Fun With Brazilian Portuguese is where learners of Brazilian Portuguese turn to communicate more effectively and get fluent faster.
My channel is all about teaching you all the tips, tricks and strategies that you need to sound natural in Brazilian Portuguese conversation.
So if you're learning Brazilian Portuguese, no matter for how long or what your level is, make sure to subscribe to my channel!
Пікірлер
Olà👋🏾 Meu nome é Chrissy Eu sou de Baltimore 🇺🇸 I'm learning 🇧🇷 Portuguese I want to speak fluent 🇧🇷 Portuguese & comprehending as well
Oi, Chrissy! Bem-vinda ao canal!
Awesome video, Fernando. :D I speak Portuguese and Canadian English, as I was born and raised in Canada, (and still live here, with my Portuguese parents.) :D Os meus pais sao chatos por que, nao fazem nada interessante. LOL :D
Great to hear you enjoyed the video, Dan! Obrigado por deixar um comentário! (e ótima frase de prática! 😀)
60 worthless phrases that wont help you speaking portuguese
Muito bom. Cara.!
Valeu! 👍😊
fiicou claro. Obrigada por corrigir o video 😊
Que bom! Obrigado! 😊
Que beleza! Obrigado
De nada! 😀😀
Muito obrigada ❤
De nada! 😊
🇧🇷 viciado(a) = 🇬🇧 addicted 👉 It can be used either with the verb “estar” indicating a temporary state or condition (implying that the addiction might not be permanent and could change) 🇧🇷 Eu estou viciado em Nutella! (🇬🇧 I am addicted to Nutella. - it implies “lately”, “recently”, it might change in the future) 👉 with the verb “ser” it implies a a more permanent, long-term addiction or inherent characteristic. 🇧🇷 Eu sou viciado em Nutella! (unlikely to change in the future)
In Brazilian Portuguese, there are several ways to say “free” (as in “no cost”). Here are some common ones: 👉 grátis - This is the most common word 🇧🇷 A entrada é grátis. 🇬🇧 The entry is free. 👉 gratuito(a) - This is a bit more formal 🇧🇷 O evento é gratuito. 🇬🇧 The event is free. 👉 de graça -“for free” - very common in everyday language. 🇧🇷 Eles estão dando refrigerantes de graça. 🇬🇧 They are giving soft drinks for free. 👉 cortesia - Lit. “courtesy” - used when something is provided complimentary. 🇧🇷 O vinho é cortesia da casa. 🇧🇷 The wine is on the house.
This helped a lot!!! 👏🏼
Great to hear! Have you watched the practice video? kzread.info/dash/bejne/nZyKzsFuj864gZc.htmlsi=RdkJmJP8o5UCIqBw
Eu sou um corredor e um estudiante. Estou com fome.
Muito bem! (*estudante*)
Olá Fernando! Regarding "ennui", I don't know if English-speaking people actually use that word. "Ennui" is French and is used to say "boredom", so you are correct in your analysis of this character :-)
Obrigado! Yes, I guess it sounds better and more elegant in French. 😊😊
I’m fascinated by different languages. This was interesting.
Obrigado! Glad you liked it!
Prefiro mais meu país mesmo 😅😅😅
👉 acordar = to wake up 👉 o cérebro = brain 👉 funcionar = to function, to work 👉 Vamos com calma! = Let’s take it easy! 🇧🇷 Só porque eu já acordei 🇬🇧 Just because I’ve already woken up 🇧🇷 não significa que o meu cérebro já esteja funcionando, tá? 🇬🇧 it doesn’t mean my brain is working yet, okay? 🇧🇷 Então, vamos com calma. 🇬🇧 So, let’s take it easy. 🇧🇷 Bom dia. 🇬🇧 Good morning.
Fernanda......voce adora comer
Usa esses personagens só pra ser mulher por um instante ne kkkkkkkk
Sim, e muito atraente, por sinal! 😂
This is my main channel for Portuguese grammar!
Muito obrigado! 😊
Rsrsrsrs
👉 Eu vou querer… = I’ll have (Lit. I will want…) 👉 uma salada = a salad 👉 um filé = a fillet steak 👉 a cebola = onion 👉 uma costeleta = a rack of ribs 👉 macarrão = Brazilians tend to use the word “macarrão” to mean pasta in general - there’s also the word “massa” which also means “pasta”. 👉 o alho = garlic 👉 batata frita = french fries, chips (UK) 👉 cebola frita = fried onion, as in “onion rings” 👉 repolho cru = sauerkraut (lit. “raw cabbage”)
🇧🇷 rua = 🇬🇧 street 🇧🇷 rato = 🇬🇧 rat 🇧🇷 carro = 🇬🇧 car 🇧🇷 caro = 🇬🇧 expensive 🇧🇷 porta = 🇬🇧 door 🇧🇷 Esse carro é muito caro. 🇬🇧 This car is very expensive. 🇧🇷 A arara de Araraquara arranhou a minha cara. 🇬🇧 The macaw from Araraquara scratched my face.
Obrigada, Fernando, a great video and helpful explanations and examples. In my opinion, it's useful to know both formal and informal language. I picked up on the "o/ele" difference when I read short stories in Brazilian Portuguese.
Glad you liked it the video! Obrigado! 😊
👉 To refer to the period of the day use the preposition “de” 🇧🇷 Amanhã de manhã vou estudar. 🇬🇧 Tomorrow morning I’m going to study. 🇧🇷 No sábado de tarde vou visitar um amigo. 🇬🇧 On Saturday afternoon I’m going to visit a friend. 🇧🇷 Hoje de noite vou assistir TV.. 🇬🇧 Tonight (Lit. Today at night) I’m going to watch TV. 👉You can also use the preposition “à” with tarde and noite: à tarde / à noite, but that sounds a bit more formal, and you can’t use it with “manhã” because it would sound like the word for “amanhã” (tomorrow). 👉 When you specify the time followed by the period of the day (which is how we indicate AM and PM), that “de” becomes “da” 🇧🇷 Amanhã às 9 da manhã vou estudar. 🇬🇧 Tomorrow at 9 am I’m going to study. 🇧🇷 No sábado às duas da tarde vou visitar um amigo. 🇬🇧 On Saturday at 2 PM I’m going to visit a friend. 🇧🇷 Hoje às 9 da noite vou assistir TV. 🇬🇧 Today, at 9 pm I’m going to watch TV. 👉 Now your challenge is to write a sentence in the comments saying something you’re going to do this weekend either mentioning just the period of the day or specifying a time as well.
Sintonia should be on this list!!!! Great series!!!
I'm afraid I haven't watched it yet, but it's definitely on my list. I've heard great things about it!
@@fwbp 7 Prisoners is another good film to watch on Netflix👍🏽
👉 seguir = to follow 🇧🇷 Ele começou a me seguir no TikTok. / 🇬🇧 He started following me in TikTok 👉 os seguidores = followers 🇧🇷 Quantos seguidores você tem? = 🇬🇧 How many followers do you have? #brazilianportuguese
Thank you so much for your channel! You have a great way of breaking things down for beginners like me.
De nada! Great to hear you’re finding the videos useful! 🇧🇷🇧🇷
🇧🇷 Boa tarde. 🇬🇧 Good afternoon. 🇧🇷Boa tarde, eu gostaria de fazer uma reclamação. 🇬🇧 Hi, good afternoon, I’d like to make a complaint. 🇧🇷 Claro. Qual seria o problema? 🇬🇧 Of course. What would be the problem? 🇧🇷 A televisão não tá funcionando e só tá saindo água fria do chuveiro. 🇬🇧 The television isn’t working, and I’m only getting cold water from the shower. 🇧🇷 Entendi. Eu posso mandar alguém pra consertar a televisão e o chuveiro agora mesmo. 🇬🇧 I understand. I can send someone to fix the television and shower right away. 🇧🇷 Mas, não é só isso. Eu tinha reservado um quarto com vista pra praia, mas o quarto que vocês me deram é de fundos. 🇬🇧 But, that’s not all. I had reserved a room with a beach view, but the room you gave me is at the back of the hotel. 🇧🇷 Ah, certo. Desculpa, deve ter sido um erro nosso... O quarto 305 está disponível. Você pode se mudar para lá agora mesmo. 🇬🇧 Oh, I see. I apologize, that must have been our mistake. Room 305 is available. You can move there right away. 🇧🇷 Tem vista pra praia? 🇬🇧 Does it have a view to the beach? 🇧🇷 Sim, é um quarto de frente com vista pra praia. 🇬🇧 Yes, it’s a front facing room with a view to the beach. 🇧🇷 Fantástico. Muito obrigado(a). 🇬🇧 Fantastic. Thank you very much. 🇧🇷 De nada! 🇬🇧 You’re welcome!
Having learned Portuguese in Brazil by immersion, the common grammar usage of these examples sounds more correct to me. It's hard to unlearn it! 😜
😊😊😊
É isso ai. Good lesson there for portuguese learners.
Valeu!
The language purists appear to want to ossify grammar (and that probably includes most if not all languages) The truth is that language is always organic and evolving especially in "the street"
É verdade!
Que legal! Obrigada Fernando!
De nada! Que bom que você gostou! 😊😊
Tem um stadio de futebol lá!!!
Tem? Onde? 😀
Well I do have a friend who is Brazilian and he is a grammar nut!! But he never corrects me states I am doing well and understands me. After this review its confirmed I use both forms 😊😊
Que bom, Diane!! It’s good that you are familiar with both the formal and informal forms - you can choose between the two! 😊
Well to be honest I just guess BUT I did get your quiz correct !
Oi, Fernando! O tempão! Não sabia assistir a 😂, nunca ouvi ou li a preposição a com assistir...
Acho que esse video é muito bom! muito obrigada!
Obrigado ! Que bom que você gostou, Carlsbad! 😊😊
❤❤awesome
...my other best friend is a cup...yay cups...
I've always struggled to trill, thank you for this explanation!
Sorry, Obrigado 😅!
De nada! Glad you found it helpful! 😊😊😊 ****** ✅ Support the channel and unlock awesome perks! Become a Member for early access to new videos, and exclusive content like members-only videos, downloadable PDFs, and more! Become a Member 👉 shorturl.at/cfstD
👉… entendeu? = 🇬🇧 Literally “Did you understand?” - used as a filler at the end of a sentence, similar to … right? … you see? …you get it? 👉 Então… = 🇬🇧 So… Well… Used as a filler at the beginning of a sentence. 👉 né? = 🇬🇧 short for “não é?” = lit. “isn´t it?” Also used as a filler at the end of statements, similar to …right?
Já que eu tô aqui, vou comentar ;) Obrigado por esse vídeo. Muito útil!
Muito bom!!!! 🙌👏👏👏
Interessante... O Americano diria "POR-tu-guese" enquanto você fala "por-tu-GUESE" Britânico!? Enfim, para o americano seria proparoxitona e para vc, paroxitona!😊
Sim, no inglês britânico a sílaba mais forte é a última.
Já percebi... Palavra oxítona no caso! By the way, gotta love that, "Let's get cracking!" I think I mentioned this before, but I am pretty convinced that when a Brazilian says, "manhã - apanha - sonho'" because of the nasal, the tongue really never touches at all! Ao passo que, no inglês sim - onion! Abraço!
@daviddrysdale8882 Yes, it’s not exactly the same sound, it’s an approximation, but the comparison helps people who have problems making that sound get closer to it.
Finally found a video that breaks it down. Thank you
De nada! Glad you found it helpful! ****** ✅ Support the channel and unlock awesome perks! Become a Member for early access to new videos, and exclusive content like members-only videos, downloadable PDFs, and more! Become a Member 👉 shorturl.at/cfstD
EU precise qué encontrar Uma brasileira
Eu *preciso* *encontrar* uma brasileira. 👍 ****** ✅ Support the channel and unlock awesome perks! Become a Member for early access to new videos, and exclusive content like members-only videos, downloadable PDFs, and more! Become a Member 👉 shorturl.at/cfstD
@@fwbp 👍👍
Muito obrigado por apoiar o canal, Matthew! 👍🎉🇧🇷
@@fwbp de NADA. 👍👍
Rsrsrs
Tenho que estudar mais português, mas preciso a ajuda dos videos de Fernando. 😊
... mas preciso *da* ajuda dos vídeos *do* Fernando. 👍
Fernando, how did the word precisar become "to need" when it means "exact" (precise)??
The main meaning of "precisar" is "to need". It does have some other meanings, depending on the context, i.e. to particularize, exact, fix, detail, specify, but it's very rare for people to use it with these meanings. There´s the noun "precisão" (precision, accuracy, exactness) and the adjective "preciso(a)" (precise, exact).
@@fwbp How do you think those differences developed historically?
@dovygoodguy1296 No idea.
🇧🇷 antes = 🇬🇧 before 🇧🇷 apanhar = 🇬🇧 to get beaten up 🇧🇷 aí = 🇬🇧 used as a filler word (and then, so) 🇧🇷 começar = 🇬🇧 to start 🇧🇷 defender (-se) = 🇬🇧 to defend oneself 🇧🇷 agora = 🇬🇧 now 🇧🇷 a escola = 🇬🇧 school 🇧🇷 Antes, eu apanhava na escola 🇬🇧 Before, I used to get beaten up at school 🇧🇷 aí eu comecei a fazer judô pra me defender, 🇬🇧 so I started doing judo to defend myself, 🇧🇷 aí agora eu apanho na escola e no judô. 🇬🇧 now I get beaten up at school and in judo.
Great video Fernando. Maybe you could teach how for young people might flirt a little, politely in Brazilian Portuguese please!!!
Glad you found it useful! I do have a video on flirting, here it is: kzread.info/dash/bejne/aGSTxZKjYc63p6g.htmlsi=aRUl_5QBayndJfK4 If the link doesn’t work do a search on my channel. ****** ✅ Support the channel and unlock awesome perks! Become a Member for early access to new videos, and exclusive content like members-only videos, downloadable PDFs, and more! Become a Member 👉 shorturl.at/cfstD
Im British, learning Portuguese. I chose Brazilian Will I have issues speaking Brazilian Portuguese in Portugal or is it easy for them to understand?
Portuguese people are very used to Brazilian Portuguese, so they’ll have no problem understanding you. However, you might have some problems understanding them as their accent (and some vocabulary and grammar) can be quite different than Braz Portuguese. It might be a good idea being exposed to European Portuguese a bit before you go. ****** ✅ Support the channel and unlock awesome perks! Become a Member for early access to new videos, and exclusive content like members-only videos, downloadable PDFs, and more! Become a Member 👉 shorturl.at/cfstD
1. 🇬🇧 train: 🇧🇷 o trem - 🇵🇹o comboio 2. 🇬🇧 bus: 🇧🇷 o ônibus - 🇵🇹 o autocarro 3. 🇬🇧 breakfast: 🇧🇷 o café da manhã - 🇵🇹o pequeno almoço 4. 🇬🇧 cup: 🇧🇷 a xícara - 🇵🇹 a chávena 5. 🇬🇧 juice: 🇧🇷 o suco - 🇵🇹 o sumo 6. 🇬🇧 sweet: 🇧🇷 a bala - 🇵🇹 o rebuçado 7. 🇬🇧 ice cream: 🇧🇷 o sorvete - 🇵🇹 o gelado 8. 🇬🇧 bathroom: 🇧🇷 o banheiro - 🇵🇹 a casa de banho 9. 🇬🇧fridge: 🇧🇷 a geladeira - 🇵🇹 o frigorífico 10. 🇬🇧mobile phone: 🇧🇷 o celular - 🇵🇹 o telemóvel
Achei este vídeo muito útil. Obrigada por fazer ótimos videos!
De nada! Que bom que você gostou! ****** ✅ Support the channel and unlock awesome perks! Become a Member for early access to new videos, and exclusive content like members-only videos, downloadable PDFs, and more! Become a Member 👉 shorturl.at/cfstD