Игры и подписки на PS по самым сладким ценам - vk.com/valeevstore Ждём Вас!
@KrasnyyPrizrak-279
Жыл бұрын
А так на ps5 можно купить атомик хард в России?
@sldmkmafk4517
Жыл бұрын
@@KrasnyyPrizrak-279 ну да
@user-sm5ur5mq1t
Жыл бұрын
Кто нибудь знает как на XBox купить?
@df-365
Жыл бұрын
Тот самый чел у которого только ПК: а зачем мне это
@pancukerka
Жыл бұрын
погодииииии а какой смысл озвучка это или субтитры если текст остается тем же. тип отличия тогда только голос и интонация с которыми произносится непонятный набор звуков
@el_grigorio Жыл бұрын
Пфф, а запись в театре "Василич, ты заебал, мы работать будем сегодня?" Для русского языка - это бальзам для ушей)))
@infroad_64
Жыл бұрын
Ага, я с неё орнул)
@brawlgames4931
Жыл бұрын
ВАСИЛИЧ ТЫ ЗАЕБАЛ МЫ РАБОТАТЬ БУДЕМ? -сука ИДУ
@superrobot3247
Жыл бұрын
Варежку про*бал. Ха. Ха. Ха
@0x00AE1C9B
Жыл бұрын
Эту фразу ещё озвучивал человек, который был плейсхолдером в бета версии игры, когда нужных актеров ещё не подобрали, а голос нужен. Достаточно интересная у манера речи, жаль, что его голос финальной версии игры звучит только в щебетарях.
@user-zl4zd6yv3z
Жыл бұрын
Варежку проебал
@smartpotato3183 Жыл бұрын
Качество русской озвучки сильно скачет. Есть диалоги сюжетные, а есть диалоги между делом. И вот, иногда сначала идёт напряжённый сюжетный момент, где герой кричит, возмущается и прочее, затем ХРАЗ и Нечаев мирно болтают "о погоде", а уже во время перехода в новую комнату Нечаев опять орёт. Но да, слегка выбивает из погружения английская речь без акцента. Хотя я не уверен, что хоть кто-то хоть кому-то советовал включить русскую озвучку.
@dartronin3119
Жыл бұрын
Так у него же перепады настроения постоянные, разве нет? Типо дикая биполярочка из за Лимбо, и темболее ХРАЗ в руке)
@johntravolta9635
Жыл бұрын
Смотрел иностранных обзорщиков и многие рекомендуют переходить на русскую озвучку. Я и сам пробовал английскую, но она никакая, такая же унылая, как в метро Exodus.
Плюсы играть с английской озвучкой: их нет🗿 Плюсы играть с русской озвучкой: ебучие пироги и "Алё это булошная?"
@cgycycggfhuugc
Жыл бұрын
Нет, это сливочная.
@wain858
Жыл бұрын
@@cgycycggfhuugc а у вас сливки делают?
@cgycycggfhuugc
Жыл бұрын
@@wain858 нет, у нас таких как ты сливают.
@falld96
Жыл бұрын
Немалая часть людей ,на английском, звучат лучше. Русская озвучка скачет
@Error_0X010C
Жыл бұрын
А как же 30 секунд до полного п******?
@user-rf5cy3rr5q Жыл бұрын
Мне нравится фраза Майора "Еб₽чие пироги" :) 👍
@VladimirVVV16
Жыл бұрын
Факинговые пироги))
@crowzzy
Жыл бұрын
Факинговые пирогес
@sasiska1599
Жыл бұрын
Гораздо лучше, чем какой-нибудь "Fucking pies"
@d1md.d1
Жыл бұрын
@@sasiska1599 Верно.
@user-ow4hu3ur5z Жыл бұрын
Во все игры где идёт упор на национальную атмосферу следует играть с озвучкой языка соответствующего Атмосфере. Тот же кингдом Кам или тсусима
@Sam-jn7go
Жыл бұрын
Призрак Цусимы +
@user-mt9fg2oq6h
Жыл бұрын
+ Английская озвучка в Кингдом Кеке самая слабая. Я кайфовала от немецкой, особенно шикарно звучал пан Кобыла. У актера озвучки прекрасный голос!
@Brotherhood_of_Steel
Жыл бұрын
В призраке Цусимы на китайском или японском хрень какой-то
@Sam-jn7go
Жыл бұрын
@@Brotherhood_of_Steel ты просто не шаришь
@Brotherhood_of_Steel
Жыл бұрын
@@Sam-jn7go ты просто не слушай себя по всему русскую озвучку
@maximumo2152 Жыл бұрын
Главная проблема других языков это что невозможно перевести всякие приколы и обилие разнообразных ругательств. Да и я считаю что русская озвучка более живая, хотя и бывают моменты когда качество провисает.
@user-vc4sd2dl4p
Жыл бұрын
Мне кажется что русская озвучка такая живая, потому что игра делалась русскими
@maximumo2152
Жыл бұрын
@@user-vc4sd2dl4p как я знаю в команде разработчиков не было не одного русского, но это не точно.
@user-vc4sd2dl4p
Жыл бұрын
@@maximumo2152 ДА?! Ема, я игрой не интересовался, но глядя на весь этот СССР, думал что делали это как минимум челы из СНГ. Удивил, признаю)
@kchertupsevdonimi
Жыл бұрын
@@maximumo2152 были, посмотри титры, практически все русские
@miss_471
10 ай бұрын
@@maximumo2152если не знаешь, не дизинформируй людей...
@Bultimor Жыл бұрын
В аниме также. Почти всегда японская озвучка звучит лучше иностранной
@Rinatbekkuzhinov2465
Жыл бұрын
Кому как, я терпеть не могу японскую озвучку
@dwainerdjon5559
Жыл бұрын
только сабы!
@d1md.d1
Жыл бұрын
@@Rinatbekkuzhinov2465 Да уж. Слух сильно режет.
@feller2155
Жыл бұрын
Русский дубляж в аниме норм, а вот фан дабы 90% говнише
@salem8349
10 ай бұрын
Волчица и пряности, да Гурренлаган с тобой явно не согласны
@i_m_17 Жыл бұрын
Ну, мне русская озвучка очень сильно понравилась, голоса хорошо подобраны, чего стоит нечаев или храз, хотя никогда русская озвучка меня не расстраивала, всегда на высшем уровне озвучивают, что фильмы что игры, реально молодцы
@DariDa904
Жыл бұрын
Не всегда, но в большинстве случаев) тут реально прям весь спектр эмоций в сравнении и английской версией
@i_m_17
Жыл бұрын
@@DariDa904 так-то да, но если честно давно не видел плохую озвучку игр, я в последний раз видел её когда 1 отсасин проходил, думаю не нужно говорить что за беды с озвучкой там. Просто если Оскар за роль люди получают на западе, за озвучку должны у нас выдавать награду
@gamayn2110
Жыл бұрын
Баба Зина плохо подобрана.
@i_m_17
Жыл бұрын
@@gamayn2110 скорее всего так, но проблема в голосе, а точнее что он слишком молод, хотя озвучивала бабулька
@jekamakar8884
Жыл бұрын
Я заметил где-то 2-3 момента со всратой игрой актёров, а в остальном отлично
@user-eg8nw6rg6e Жыл бұрын
Так во многих играх. Играть с оригинальной озвучкой или на близком к сеттингу языке в большинстве случаев приятнее.
@Minneo.IVM.18.21 Жыл бұрын
Русский язык, за счёт большого количества жёстких и санорных звуков звучит жёстче и больше уписывается в сеттинг игры
@DariDa904
Жыл бұрын
Подходит так сказать под тематику. Да и на самом деле сделали более эмоциональнее чем в английской версии
@user-zb5ki1wj9j
Жыл бұрын
Значит ты любишь кринжатину
@user-ni9jg6tk7o Жыл бұрын
Интересно,а как звучит фраза Нечаева про пироги в английской озвучке?
@lof4705
Жыл бұрын
Fucking pies, наверное
@OG-03uu
Жыл бұрын
Yebuchie pirogi
@YaKefir4eg
Жыл бұрын
@@lof4705 а не "piece of cake"?
@vadim4957
Жыл бұрын
@@YaKefir4egрайский пирог, ахахахахв
@pomidorblyat
Жыл бұрын
@@vadim4957ну, вообще-то кусок пирога)
@bonan4kdress Жыл бұрын
Больше всего из за других языков страдает диалог Штока и Нечаева когда тот летин на "Чайке" в комплекс, и говорит Штоку "Яволь Майн Фюрер", на немецком вообще шутка и не шутка вовсе, так как все немцы
@user-zs8wh7nk8v Жыл бұрын
Точно также много американских игр лучше проходить в оригинальной озвучке, ничего не обычного
@Sento228 Жыл бұрын
"Более лаконично и уместно" Да ладно вам,все мы знаем,что это из-за ебучих пирогов
@Sanchella1 Жыл бұрын
Ну нет, баба Зина расстроила, уж очень молодой голос. У Терешковой противную обработку сделали
@gamernumberone9953
Жыл бұрын
Норм голос, просто с людьми надо общаться
@Sanchella1
Жыл бұрын
@@gamernumberone9953 не поверишь, очень много общаюсь на протяжении 5-ти лет, у нее голос 40 летней женщины которая пытается его старить
@gamernumberone9953
Жыл бұрын
@@Sanchella1 хз у нас классуха тоже бабка а голос молодой, тут мож также.
@Gutorov_composer
Жыл бұрын
У пожилых женщин довольно часто встречаются молодые, а то и вовсе детские голоса
@Sanchella1
Жыл бұрын
@@gamernumberone9953 под ее образ больше походит голос китайской озвучки
@nekit_ya Жыл бұрын
Играть в атомик хард в английской озвучке, как играть в Сан Андреас в русской озвучке
@pesboss4286 Жыл бұрын
Это как с аниме. На японском оно звучит немного лучше.
@SSlav4aN Жыл бұрын
В принципе верно. Ведь как говорил даже NLE Choppa: *- Русский акцент меня сильно пугает. Однажды мне в баре русский чувак рассказывал анекдот, но я всё время был в напряжении и просто улыбался в ответ...*
@Cooperyan95 Жыл бұрын
Такое чувство, что Россия как Япония, все что делается про местный сеттинг, лаконичнее слушать на оригинале
@user-fj6lo7sk9r Жыл бұрын
Всегда играю при возможности на русском языке. Я не эстет английской озвучки, язык знаю нормально, но мне тупо некомфортно и неприятно играть не на родном языке, когда напрягаешься и пытаешься понять литературный английский
@koravaya_ozvuchka
Жыл бұрын
Жиза
@user-io8rt2gn9z Жыл бұрын
Ведь иностранные стримеры знают, как переводится "код принят" и что эта фраза звучит официальнее, чем got it
@reservoirchannel5576
11 ай бұрын
просто надо было перевести официально английско The Cide Is accepted
@PavelBoom25 Жыл бұрын
Соглашусь, нашу озвучку уж точно никто не переплюнет) Даже один стример, который говорит по-русски, хоть он и американец, играл с русской озвучкой)
@kchertupsevdonimi
Жыл бұрын
dizzy?
@user-us3vt7zq4e Жыл бұрын
Можливо тупа ідея. Чому б не пустити титри. Типу слухаєш оригінальний голос персонажів і одночасно читаєш на зрозумілій мові. Бо нещодавно дивився Наруто і тав в одній серії була оригінальна озвучка з титрами. І мені сподобалося таке рішення. Зовсім інша атмосфера
@OladikOladik Жыл бұрын
Эта музыка когда близняшки выдают ключ звучит кайфово
@Greffiveez Жыл бұрын
Года два-три назад учила английский язык и старалась как можно больше потреблять контент на английском. Фильмы и сериалы тоже смотрела/пересматривала только на нем. И честно, каждый раз разочаровывалась, когда слышала англ. озвучку в играх и мультфильмах, иногда в фильмах и сериалах производства других стран; помню "Майор Гром" пересматривала в переозвучке и разочарованию моему не было предела.
@KomputerSem_Channel
Жыл бұрын
Вхаххпхпхп не знал что этот спидораший высер на английский переводили
@pancukerka
Жыл бұрын
крутая тип круто иметь возможность схватывать непереводимые шутки
@Greffiveez
Жыл бұрын
@@pancukerka даа, возможность понять каламбур и игру слов - невероятный стимул в изучении языка на самом деле))
@almazrobots Жыл бұрын
Как и сериал Голяк в озвучке Кубик в Кубе
@maksmaksov9231
Жыл бұрын
ООО, они много крутых переводов делают.
@klump90 Жыл бұрын
На русском, к сожалению, большинство диалогов тоже не звучит лаконично и уместно. Уж не знаю, беда только в режиссёре озвучки, или актёров тоже набрали из ближайшей подворотни, но это прям беда. Кто для бабушки этот голос взял - вообще загадка века. Тексты, фразы - написаны нормально. Но озвучены они по большей части так, что порой есть желание на любой другой язык переключиться. Так не говорят живые люди. Тут как будто студенты театрального училища пришли и зачитали тексты, как для пьесы. И это прям дико режет уши. Именно из-за этого многие диалоги кажутся совершенно неуместными. Послушайте, как озвучен "киберпанк" - вот там есть впечатление общения живых людей.
@0grik
Жыл бұрын
Согласен. Наконецто объективный комментарий.
@user-rb8rp5ht7f Жыл бұрын
От этой фразы и от сочетания музыки с озвучкой на русском прям мурашки пошли
@cheetah_in_the_ringmail Жыл бұрын
Fukkin' pies!
@mousey6370 Жыл бұрын
Да и в ру она неудачная тоже
@PanzerFaust404
Жыл бұрын
Укропа спросить забыли)
@mousey6370
Жыл бұрын
@@PanzerFaust404 долбаебик, всё у него Украина, шиз
@_Teko Жыл бұрын
Удивительно, что лучше всего звучание исходит от языка, из которого родилось явление. Это ведь так НЕОБЫЧНО
@Troll710 Жыл бұрын
Пон
@Mrak-ro9lt Жыл бұрын
"Чуть не сгорели там, как ебучие пироги"
@BalynOmavel Жыл бұрын
Спасибо, Кэп. Теперь мы знаем, что более качественная озвучка лучше, чем менее качественная.
@1Fear3 Жыл бұрын
Дело в том что у американцев в голосе нет интонации. Меня поймут те кто смотрели фильмы с оригинальной озвучкой.
@mrtomll Жыл бұрын
Минус русской озвучил это то что голос старушки слишком молодо звучит, и речь будто неестественна
@ne_yabloko Жыл бұрын
Ну оригинальная озвучка всегда и везде ценица как лучшая ( зачастую )
@Sinaps101 Жыл бұрын
Я как иностранец скажу, дело в основном не в в лаконичности. У русских просто ох****е голоса, и когда ты сначала слышишь русскую озвучку и потом например, английскую. Ты воспринимаешь английскую, как будто её озвучили студенты первого курса. На столько голоса кажутся детскими, по сравнению с русской озвучкой.
@pleytop2254 Жыл бұрын
На русском языке обычная фраза " код принял " захватывает душу под крутую музыку
@masteranime131 Жыл бұрын
У близняшек слышу голос Алисы...
@bsod228
Жыл бұрын
Алиса эволюционировала
@user-tp4we6ek9r Жыл бұрын
Очень часто озвучка других стран может портить ощущение, иногда даже сюжет как это было с "богом войны" или "последним из нас"
@user-bl3nx4tx2q Жыл бұрын
каждому своё. но путриоты взорвутся от гордости.
@user-xl9pr2kc7v Жыл бұрын
Всё таки любую игру практически всегда стоит проходить на языке для которого она предназначена, будь то японский английский или русский, хотя обычно это влияет только если ты понимаешь язык или если перевод на тот который ты понимаешь достаточно хорошо всё передаёт
@DariDa904
Жыл бұрын
В большинстве случаев да, но бывает такое что оригинальная озвучка, нуууу не хватает яркости и эмоций
@user-xl9pr2kc7v
Жыл бұрын
@@DariDa904 ну это уже вина игры а не языка, хотя я сам немного игр проходил на предназанченном языке, так что говорить точно не могу
@DariDa904
Жыл бұрын
@@user-xl9pr2kc7v нууу не игры . Игра это сюжет а язык атмосферы придаёт
@Secutarii
Жыл бұрын
Ну не знаю, взять тот же Resident evil, вроде делали японцы из Capcom, но все таки английский там подан как основной, я как-то послушал на японском, очень неуместно было...
@user-xl9pr2kc7v
Жыл бұрын
@@Secutarii а я и написал что язык который подразумевался как основной, перечитай
@beatles8397 Жыл бұрын
Взять любую игру, фильм или сериал. Оригинальная озвучка в 90% случаев будет лучше, чем другие. Так что тут нет ничего удивительного
@akr6399 Жыл бұрын
Так можно сказать про любую игру с оригинальной озвучкой
@icelandochka5808 Жыл бұрын
По-моему (не берусь утверждать), "принял" на английском армейском сленге будет "Roger that"
@god_pizza_god Жыл бұрын
На недельку, до второго я уеду в Комарово Поглядеть отвыкшим глазом на балтийскую волну И на море буду разом кораблем и водолазом Сам себя найду в пучине если часом затону На недельку, до второго Я уеду в Комарово Сам себя найду в пучине Если часом затону На недельку, до второго я уеду в Комарово Где качается на дюнах шереметьевский баркас И у вас в карельских скалах на общественных началах Если только захотите будет личный водолаз На недельку, до второго Я уеду в Комарово И у вас в карельских скалах Будет личный водолаз Проигрыш На недельку, до второго я уеду в Комарово На воскресной электричке к вам на краешек земли Водолазы ищут клады только кладов мне не надо Я за то, чтоб в синем море не тонули корабли На недельку, до второго Я уеду в Комарово Я за то, чтоб в синем море Не тонули корабли
@enotbuterbrod Жыл бұрын
Ну да с русской озвучкой они же поймут когда он скажет "код принят"
@zerlies
Жыл бұрын
Субтитры для лохов придумали полагаю
@user-xq4lg8fr1l Жыл бұрын
Я всё ещё ищу песню на фоне в этом моменте
@setplay4595 Жыл бұрын
да, пусть теперь иностранцы поймут нас. как с родной озвучкой звучит не с той интонацией
@BookedBucket Жыл бұрын
Так это база По этому роки игры не переводят
@korundgames55978 ай бұрын
я смотрел обзор от иностранцев на ведьмак 3 и варкрафт3 ,и там говорили что русская озвучка более подходила этим играм,чем английская
@alorachan5622 Жыл бұрын
Видела комментарий, который наоборот говорит, что этот "Код принят" звучит слишком пафосно, в отличии от английской озвучки
@maun41k Жыл бұрын
У меня фамилия Валеев 😅
@clydewarrior2255 Жыл бұрын
Не важно, насколько это лаконично звучит, если ты ничего не понимаешь
@archi2368 Жыл бұрын
И какой процент иностранцев, которые поймут смысловую нагрузку? Думаю мало кто для полного погружения будет включать русский, особенно при таком большом количестве диалогов/монологов.
@nekosichka Жыл бұрын
Это более логично, чем на других языках. Ну типо, ты же не станешь играть в игру про Совок в немецкой озвучке. И в игре говориться про захват Америки, что тоже странно слышать на английской озвучке
@catoperator229 Жыл бұрын
Выпал с того, что зарубежные геймеры советуют играть в атомик харт.😂😂😂 Нахожусь в Германии. Здесь нужно хорошо поискать геймера, который вообще знает что такое АХ, а играющих - и того меньше. Атомик харт хайпанула только в России и только благодаря советской тематике, остальным геймерам она не интересна из-за слабенького геймплея.
@Paxmet Жыл бұрын
Жалко что чувствовать звук мне удается с трудом. Как у вас получается?
@user-xy3lf9pv5e Жыл бұрын
Какой-то там стример сказал. На этом всё
@Maned_Wolf_Tallest_Stories Жыл бұрын
Всегда стараюсь проходить игры на том языке озвучки, откуда сами разработчики игры, какой страны культура показана, где игра создавалась. Примеры: Metro, Atomic Hearth - русский Dragon Age - английский Gothic - немецкий Но есть и исключения, где русская озвучка прямо хорошо звучит: Witcher (кроме 1), The Elder Scrolls (к Skyrim есть вопросы), BioShock (фан. озвучку Infinite не оценил, но первые две части отлично сделаны)
@pancukerka
Жыл бұрын
тип с субтитрами и оригинальной озвучкой, или ты шаришь за немецкий :0 ?
@Maned_Wolf_Tallest_Stories
Жыл бұрын
@@pancukerka С оригинальной озвучкой и RU субтитрами/текстом, всё же на русском привычнее и освоено "скорочтение". Если нет вариантов вообще, то на английском без проблем, правда, в большие тексты нужно вчитываться. Да и слушая озвучку, понимаю многие оригинальные шутки и неточности перевода. Насчёт немецкого, то в Германии есть знакомые, в общих чертах понимаю и даже знаю некоторые правила грамматики, но спокойно играть, как на английском/русском, вряд-ли смогу
@Artzimin Жыл бұрын
Вообще игра топ! Я рад что наши ребята - смогли
@Canal-gp4wc Жыл бұрын
Именно поэтому Rockstar Games многие годы запрещает озвучку их игр.
@s.n.w.c.....488 Жыл бұрын
Украинцы бомбят на дне)
@blinalin Жыл бұрын
мне интересно, а как "ебучие пироги" на другие языки перевели, хаахххах?
@mrbuttsauce69 Жыл бұрын
Ну, не знаю, как вам, а мне озвучка этих балерин в английском больше нравится. Игрой не интеруюсь, но вот этот вставленный фрагмент... Ах, прелесть.
@paravozpendos3292 Жыл бұрын
Ага, вспомните момент, когда Фелатова кидает гранату под ноги Штркхаузену и он такой "граната".этот так нелепо выглядело 😂
@prodbreeze1
Жыл бұрын
*летит граната* Граната😐
@XFaile7 Жыл бұрын
Кто-то не забыл еще про эту игру?
@saraciy Жыл бұрын
Ну так же и в японских играх лучше играть с японской озвучкой ибо она профессиональней, а тут банально из-за локации где все происходит
@MELNIK0731 Жыл бұрын
Интересно как звучит фраза про пироги от Нечаева и про варежку от рафика
@gezren4325 Жыл бұрын
Тот же иностранец попробовав эти рекомендации:НИ### НЕ ПОНЯТНО,СЛОЖНО ##### СЛОЖНОООО
@r-c.b6639 Жыл бұрын
Так же с Метро и Сталкером было, на каком языке игру создавали на том и играть приятнее. Я бы не стал играть в ГТА с русской озвучкой.
@yalovoyhznepomny Жыл бұрын
Не понимаю почему все говорят что озвучка плохая ... Персонажи орут , когда орут? Значит все нормально
@user-ew7rw2uc7s
Жыл бұрын
Да вот тоже странные претензии к игре видел. "А почему Нечаев говорит с разными эмоциями, он же солдат ( а то каждый день солдат забрасывают в робо геноцид)?" У бабы Зины голос не по возрасту, матерятся только школьники и куча другого бреда
@ttolkovnuk_bledder-_- Жыл бұрын
Главное, что если игра на немецком, оо проподает шутка яя май фюрер...
@fanger3714 Жыл бұрын
Блин на русском голос близняшек такой имбовый
@UnuSaBL Жыл бұрын
киньте хоть одного американского чела который проходил игру на русском
@kchertupsevdonimi
Жыл бұрын
dizzy disarter
@zero_zero2226 Жыл бұрын
Дак лол, всё зависит от того кто и каким голосом озвучивал.
@DonHuano Жыл бұрын
Наконец-то чтоб уловить шутку нужно ставить Русский язык а не другой
@laertblood Жыл бұрын
Вкусовщина, но чаще всего язык оригинала лучше, особенно, если ты его хотя бы немного понимаешь.
@Venus_XxVuxX Жыл бұрын
Если честно то голоса правой и левой в английской озвучке нравятся больше чем в оригинальной..
@wifi4080 Жыл бұрын
Нужно было оставить только русский язык,как быор сделано в гта 5 (оставили английский,чтобы не терять смыла фраз)
@user-uc2ch6yu8w8 ай бұрын
Я где-то видела отрывок с итальянской озвучкой,мне показалось звучит как-то не интересно,будто персонажам пофигу на все
@Jobs_Done Жыл бұрын
Тоже самое что и секиро. Там только Японская ❤
@doctorsterben8393 Жыл бұрын
А на иксбоксе она есть в подписке😊 за 300 деревянных в месяц)
@potatopig1949 Жыл бұрын
Ну логично, это как смотреть аниме в японской озвучке
@YONDU321 Жыл бұрын
Қазақша шыққанда ойнаймыз
@naur2636 Жыл бұрын
Нормальные люди советуют просто не играть в это убожество)
@FunniMillie Жыл бұрын
Вместо "Got it" могли сказать "Code Received" то тоже звучит достаточно официально и более правильно
@papochka234
Жыл бұрын
Фраза слишком длинная, в звуковую дорожку не влезет, из за скриптов фраза прервётся на половине.
@FunniMillie
Жыл бұрын
@@papochka234 в любом случае мой вариант лучше звучит
@lopinas Жыл бұрын
На самом деле всë дело в пирогах...
@TheCyberAngel Жыл бұрын
О метро также говорили. Правда русская озвучка в Метро не особо блещет
@geracl8526
Жыл бұрын
Особенно озвучка Артема 😅
@LeonardoDaNicols Жыл бұрын
Скорее всего не смогли проработать другие озвучки вот и все
@user-uv1dt7eo1c Жыл бұрын
Прикол, в игре русская озвучка вышла такая себе...
@_BrOH2_10 ай бұрын
Когда зарубежные стримеры советуют другим играть на русском:НЕТ НЕТ НЕТ ДЕРЬМО,ЭТОГО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПРОСТО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ
@kiwwi4333 Жыл бұрын
В английской серии будто не играешь, а смотришь новый фильм от Марвел-
@D_J_I Жыл бұрын
Это всё конечно хорошо, но понимание слов, как по мне, важнее всех этих интонаций.
@Cool-Pancake Жыл бұрын
Если игра будет изначально создана на каком то языке, то нихуя себе этот язык будет звучать лучше других в этой игре
@pancukerka
Жыл бұрын
да ладно xb
@Cool-Pancake
Жыл бұрын
@@pancukerka Так в видео как раз этому удивляться, типа "ЕБАТЬ РУССКАЯ ОЗУЧКА В РУССКОЙ ИГРЕ ЛУЧШЕ ЧЕМ АНГЛИСКАЯ!?!?!?"
@user-nx1tw4mj5o Жыл бұрын
Да какая разница на каком языке на близняшек фапают)))))
@nisshi-kun5594 Жыл бұрын
Вы бы послушали бы Элеонору в англ озвучке..и сразу бы забили на русский
Пікірлер: 936
Игры и подписки на PS по самым сладким ценам - vk.com/valeevstore Ждём Вас!
@KrasnyyPrizrak-279
Жыл бұрын
А так на ps5 можно купить атомик хард в России?
@sldmkmafk4517
Жыл бұрын
@@KrasnyyPrizrak-279 ну да
@user-sm5ur5mq1t
Жыл бұрын
Кто нибудь знает как на XBox купить?
@df-365
Жыл бұрын
Тот самый чел у которого только ПК: а зачем мне это
@pancukerka
Жыл бұрын
погодииииии а какой смысл озвучка это или субтитры если текст остается тем же. тип отличия тогда только голос и интонация с которыми произносится непонятный набор звуков
Пфф, а запись в театре "Василич, ты заебал, мы работать будем сегодня?" Для русского языка - это бальзам для ушей)))
@infroad_64
Жыл бұрын
Ага, я с неё орнул)
@brawlgames4931
Жыл бұрын
ВАСИЛИЧ ТЫ ЗАЕБАЛ МЫ РАБОТАТЬ БУДЕМ? -сука ИДУ
@superrobot3247
Жыл бұрын
Варежку про*бал. Ха. Ха. Ха
@0x00AE1C9B
Жыл бұрын
Эту фразу ещё озвучивал человек, который был плейсхолдером в бета версии игры, когда нужных актеров ещё не подобрали, а голос нужен. Достаточно интересная у манера речи, жаль, что его голос финальной версии игры звучит только в щебетарях.
@user-zl4zd6yv3z
Жыл бұрын
Варежку проебал
Качество русской озвучки сильно скачет. Есть диалоги сюжетные, а есть диалоги между делом. И вот, иногда сначала идёт напряжённый сюжетный момент, где герой кричит, возмущается и прочее, затем ХРАЗ и Нечаев мирно болтают "о погоде", а уже во время перехода в новую комнату Нечаев опять орёт. Но да, слегка выбивает из погружения английская речь без акцента. Хотя я не уверен, что хоть кто-то хоть кому-то советовал включить русскую озвучку.
@dartronin3119
Жыл бұрын
Так у него же перепады настроения постоянные, разве нет? Типо дикая биполярочка из за Лимбо, и темболее ХРАЗ в руке)
@johntravolta9635
Жыл бұрын
Смотрел иностранных обзорщиков и многие рекомендуют переходить на русскую озвучку. Я и сам пробовал английскую, но она никакая, такая же унылая, как в метро Exodus.
@smartpotato3183
Жыл бұрын
@Dmitri'Y Magniy ого, смотрите -это нацист. Вымирающий вид, надеюсь.
@ares-qf6wg
Жыл бұрын
@@dmitriymagniy2357"ынтиллихенция"🤷
@jaild6546
Жыл бұрын
@Dmitri'Y Magniy чё высрал?
Плюсы играть с английской озвучкой: их нет🗿 Плюсы играть с русской озвучкой: ебучие пироги и "Алё это булошная?"
@cgycycggfhuugc
Жыл бұрын
Нет, это сливочная.
@wain858
Жыл бұрын
@@cgycycggfhuugc а у вас сливки делают?
@cgycycggfhuugc
Жыл бұрын
@@wain858 нет, у нас таких как ты сливают.
@falld96
Жыл бұрын
Немалая часть людей ,на английском, звучат лучше. Русская озвучка скачет
@Error_0X010C
Жыл бұрын
А как же 30 секунд до полного п******?
Мне нравится фраза Майора "Еб₽чие пироги" :) 👍
@VladimirVVV16
Жыл бұрын
Факинговые пироги))
@crowzzy
Жыл бұрын
Факинговые пирогес
@sasiska1599
Жыл бұрын
Гораздо лучше, чем какой-нибудь "Fucking pies"
@d1md.d1
Жыл бұрын
@@sasiska1599 Верно.
Во все игры где идёт упор на национальную атмосферу следует играть с озвучкой языка соответствующего Атмосфере. Тот же кингдом Кам или тсусима
@Sam-jn7go
Жыл бұрын
Призрак Цусимы +
@user-mt9fg2oq6h
Жыл бұрын
+ Английская озвучка в Кингдом Кеке самая слабая. Я кайфовала от немецкой, особенно шикарно звучал пан Кобыла. У актера озвучки прекрасный голос!
@Brotherhood_of_Steel
Жыл бұрын
В призраке Цусимы на китайском или японском хрень какой-то
@Sam-jn7go
Жыл бұрын
@@Brotherhood_of_Steel ты просто не шаришь
@Brotherhood_of_Steel
Жыл бұрын
@@Sam-jn7go ты просто не слушай себя по всему русскую озвучку
Главная проблема других языков это что невозможно перевести всякие приколы и обилие разнообразных ругательств. Да и я считаю что русская озвучка более живая, хотя и бывают моменты когда качество провисает.
@user-vc4sd2dl4p
Жыл бұрын
Мне кажется что русская озвучка такая живая, потому что игра делалась русскими
@maximumo2152
Жыл бұрын
@@user-vc4sd2dl4p как я знаю в команде разработчиков не было не одного русского, но это не точно.
@user-vc4sd2dl4p
Жыл бұрын
@@maximumo2152 ДА?! Ема, я игрой не интересовался, но глядя на весь этот СССР, думал что делали это как минимум челы из СНГ. Удивил, признаю)
@kchertupsevdonimi
Жыл бұрын
@@maximumo2152 были, посмотри титры, практически все русские
@miss_471
10 ай бұрын
@@maximumo2152если не знаешь, не дизинформируй людей...
В аниме также. Почти всегда японская озвучка звучит лучше иностранной
@Rinatbekkuzhinov2465
Жыл бұрын
Кому как, я терпеть не могу японскую озвучку
@dwainerdjon5559
Жыл бұрын
только сабы!
@d1md.d1
Жыл бұрын
@@Rinatbekkuzhinov2465 Да уж. Слух сильно режет.
@feller2155
Жыл бұрын
Русский дубляж в аниме норм, а вот фан дабы 90% говнише
@salem8349
10 ай бұрын
Волчица и пряности, да Гурренлаган с тобой явно не согласны
Ну, мне русская озвучка очень сильно понравилась, голоса хорошо подобраны, чего стоит нечаев или храз, хотя никогда русская озвучка меня не расстраивала, всегда на высшем уровне озвучивают, что фильмы что игры, реально молодцы
@DariDa904
Жыл бұрын
Не всегда, но в большинстве случаев) тут реально прям весь спектр эмоций в сравнении и английской версией
@i_m_17
Жыл бұрын
@@DariDa904 так-то да, но если честно давно не видел плохую озвучку игр, я в последний раз видел её когда 1 отсасин проходил, думаю не нужно говорить что за беды с озвучкой там. Просто если Оскар за роль люди получают на западе, за озвучку должны у нас выдавать награду
@gamayn2110
Жыл бұрын
Баба Зина плохо подобрана.
@i_m_17
Жыл бұрын
@@gamayn2110 скорее всего так, но проблема в голосе, а точнее что он слишком молод, хотя озвучивала бабулька
@jekamakar8884
Жыл бұрын
Я заметил где-то 2-3 момента со всратой игрой актёров, а в остальном отлично
Так во многих играх. Играть с оригинальной озвучкой или на близком к сеттингу языке в большинстве случаев приятнее.
Русский язык, за счёт большого количества жёстких и санорных звуков звучит жёстче и больше уписывается в сеттинг игры
@DariDa904
Жыл бұрын
Подходит так сказать под тематику. Да и на самом деле сделали более эмоциональнее чем в английской версии
@user-zb5ki1wj9j
Жыл бұрын
Значит ты любишь кринжатину
Интересно,а как звучит фраза Нечаева про пироги в английской озвучке?
@lof4705
Жыл бұрын
Fucking pies, наверное
@OG-03uu
Жыл бұрын
Yebuchie pirogi
@YaKefir4eg
Жыл бұрын
@@lof4705 а не "piece of cake"?
@vadim4957
Жыл бұрын
@@YaKefir4egрайский пирог, ахахахахв
@pomidorblyat
Жыл бұрын
@@vadim4957ну, вообще-то кусок пирога)
Больше всего из за других языков страдает диалог Штока и Нечаева когда тот летин на "Чайке" в комплекс, и говорит Штоку "Яволь Майн Фюрер", на немецком вообще шутка и не шутка вовсе, так как все немцы
Точно также много американских игр лучше проходить в оригинальной озвучке, ничего не обычного
"Более лаконично и уместно" Да ладно вам,все мы знаем,что это из-за ебучих пирогов
Ну нет, баба Зина расстроила, уж очень молодой голос. У Терешковой противную обработку сделали
@gamernumberone9953
Жыл бұрын
Норм голос, просто с людьми надо общаться
@Sanchella1
Жыл бұрын
@@gamernumberone9953 не поверишь, очень много общаюсь на протяжении 5-ти лет, у нее голос 40 летней женщины которая пытается его старить
@gamernumberone9953
Жыл бұрын
@@Sanchella1 хз у нас классуха тоже бабка а голос молодой, тут мож также.
@Gutorov_composer
Жыл бұрын
У пожилых женщин довольно часто встречаются молодые, а то и вовсе детские голоса
@Sanchella1
Жыл бұрын
@@gamernumberone9953 под ее образ больше походит голос китайской озвучки
Играть в атомик хард в английской озвучке, как играть в Сан Андреас в русской озвучке
Это как с аниме. На японском оно звучит немного лучше.
В принципе верно. Ведь как говорил даже NLE Choppa: *- Русский акцент меня сильно пугает. Однажды мне в баре русский чувак рассказывал анекдот, но я всё время был в напряжении и просто улыбался в ответ...*
Такое чувство, что Россия как Япония, все что делается про местный сеттинг, лаконичнее слушать на оригинале
Всегда играю при возможности на русском языке. Я не эстет английской озвучки, язык знаю нормально, но мне тупо некомфортно и неприятно играть не на родном языке, когда напрягаешься и пытаешься понять литературный английский
@koravaya_ozvuchka
Жыл бұрын
Жиза
Ведь иностранные стримеры знают, как переводится "код принят" и что эта фраза звучит официальнее, чем got it
@reservoirchannel5576
11 ай бұрын
просто надо было перевести официально английско The Cide Is accepted
Соглашусь, нашу озвучку уж точно никто не переплюнет) Даже один стример, который говорит по-русски, хоть он и американец, играл с русской озвучкой)
@kchertupsevdonimi
Жыл бұрын
dizzy?
Можливо тупа ідея. Чому б не пустити титри. Типу слухаєш оригінальний голос персонажів і одночасно читаєш на зрозумілій мові. Бо нещодавно дивився Наруто і тав в одній серії була оригінальна озвучка з титрами. І мені сподобалося таке рішення. Зовсім інша атмосфера
Эта музыка когда близняшки выдают ключ звучит кайфово
Года два-три назад учила английский язык и старалась как можно больше потреблять контент на английском. Фильмы и сериалы тоже смотрела/пересматривала только на нем. И честно, каждый раз разочаровывалась, когда слышала англ. озвучку в играх и мультфильмах, иногда в фильмах и сериалах производства других стран; помню "Майор Гром" пересматривала в переозвучке и разочарованию моему не было предела.
@KomputerSem_Channel
Жыл бұрын
Вхаххпхпхп не знал что этот спидораший высер на английский переводили
@pancukerka
Жыл бұрын
крутая тип круто иметь возможность схватывать непереводимые шутки
@Greffiveez
Жыл бұрын
@@pancukerka даа, возможность понять каламбур и игру слов - невероятный стимул в изучении языка на самом деле))
Как и сериал Голяк в озвучке Кубик в Кубе
@maksmaksov9231
Жыл бұрын
ООО, они много крутых переводов делают.
На русском, к сожалению, большинство диалогов тоже не звучит лаконично и уместно. Уж не знаю, беда только в режиссёре озвучки, или актёров тоже набрали из ближайшей подворотни, но это прям беда. Кто для бабушки этот голос взял - вообще загадка века. Тексты, фразы - написаны нормально. Но озвучены они по большей части так, что порой есть желание на любой другой язык переключиться. Так не говорят живые люди. Тут как будто студенты театрального училища пришли и зачитали тексты, как для пьесы. И это прям дико режет уши. Именно из-за этого многие диалоги кажутся совершенно неуместными. Послушайте, как озвучен "киберпанк" - вот там есть впечатление общения живых людей.
@0grik
Жыл бұрын
Согласен. Наконецто объективный комментарий.
От этой фразы и от сочетания музыки с озвучкой на русском прям мурашки пошли
Fukkin' pies!
Да и в ру она неудачная тоже
@PanzerFaust404
Жыл бұрын
Укропа спросить забыли)
@mousey6370
Жыл бұрын
@@PanzerFaust404 долбаебик, всё у него Украина, шиз
Удивительно, что лучше всего звучание исходит от языка, из которого родилось явление. Это ведь так НЕОБЫЧНО
Пон
"Чуть не сгорели там, как ебучие пироги"
Спасибо, Кэп. Теперь мы знаем, что более качественная озвучка лучше, чем менее качественная.
Дело в том что у американцев в голосе нет интонации. Меня поймут те кто смотрели фильмы с оригинальной озвучкой.
Минус русской озвучил это то что голос старушки слишком молодо звучит, и речь будто неестественна
Ну оригинальная озвучка всегда и везде ценица как лучшая ( зачастую )
Я как иностранец скажу, дело в основном не в в лаконичности. У русских просто ох****е голоса, и когда ты сначала слышишь русскую озвучку и потом например, английскую. Ты воспринимаешь английскую, как будто её озвучили студенты первого курса. На столько голоса кажутся детскими, по сравнению с русской озвучкой.
На русском языке обычная фраза " код принял " захватывает душу под крутую музыку
У близняшек слышу голос Алисы...
@bsod228
Жыл бұрын
Алиса эволюционировала
Очень часто озвучка других стран может портить ощущение, иногда даже сюжет как это было с "богом войны" или "последним из нас"
каждому своё. но путриоты взорвутся от гордости.
Всё таки любую игру практически всегда стоит проходить на языке для которого она предназначена, будь то японский английский или русский, хотя обычно это влияет только если ты понимаешь язык или если перевод на тот который ты понимаешь достаточно хорошо всё передаёт
@DariDa904
Жыл бұрын
В большинстве случаев да, но бывает такое что оригинальная озвучка, нуууу не хватает яркости и эмоций
@user-xl9pr2kc7v
Жыл бұрын
@@DariDa904 ну это уже вина игры а не языка, хотя я сам немного игр проходил на предназанченном языке, так что говорить точно не могу
@DariDa904
Жыл бұрын
@@user-xl9pr2kc7v нууу не игры . Игра это сюжет а язык атмосферы придаёт
@Secutarii
Жыл бұрын
Ну не знаю, взять тот же Resident evil, вроде делали японцы из Capcom, но все таки английский там подан как основной, я как-то послушал на японском, очень неуместно было...
@user-xl9pr2kc7v
Жыл бұрын
@@Secutarii а я и написал что язык который подразумевался как основной, перечитай
Взять любую игру, фильм или сериал. Оригинальная озвучка в 90% случаев будет лучше, чем другие. Так что тут нет ничего удивительного
Так можно сказать про любую игру с оригинальной озвучкой
По-моему (не берусь утверждать), "принял" на английском армейском сленге будет "Roger that"
На недельку, до второго я уеду в Комарово Поглядеть отвыкшим глазом на балтийскую волну И на море буду разом кораблем и водолазом Сам себя найду в пучине если часом затону На недельку, до второго Я уеду в Комарово Сам себя найду в пучине Если часом затону На недельку, до второго я уеду в Комарово Где качается на дюнах шереметьевский баркас И у вас в карельских скалах на общественных началах Если только захотите будет личный водолаз На недельку, до второго Я уеду в Комарово И у вас в карельских скалах Будет личный водолаз Проигрыш На недельку, до второго я уеду в Комарово На воскресной электричке к вам на краешек земли Водолазы ищут клады только кладов мне не надо Я за то, чтоб в синем море не тонули корабли На недельку, до второго Я уеду в Комарово Я за то, чтоб в синем море Не тонули корабли
Ну да с русской озвучкой они же поймут когда он скажет "код принят"
@zerlies
Жыл бұрын
Субтитры для лохов придумали полагаю
Я всё ещё ищу песню на фоне в этом моменте
да, пусть теперь иностранцы поймут нас. как с родной озвучкой звучит не с той интонацией
Так это база По этому роки игры не переводят
я смотрел обзор от иностранцев на ведьмак 3 и варкрафт3 ,и там говорили что русская озвучка более подходила этим играм,чем английская
Видела комментарий, который наоборот говорит, что этот "Код принят" звучит слишком пафосно, в отличии от английской озвучки
У меня фамилия Валеев 😅
Не важно, насколько это лаконично звучит, если ты ничего не понимаешь
И какой процент иностранцев, которые поймут смысловую нагрузку? Думаю мало кто для полного погружения будет включать русский, особенно при таком большом количестве диалогов/монологов.
Это более логично, чем на других языках. Ну типо, ты же не станешь играть в игру про Совок в немецкой озвучке. И в игре говориться про захват Америки, что тоже странно слышать на английской озвучке
Выпал с того, что зарубежные геймеры советуют играть в атомик харт.😂😂😂 Нахожусь в Германии. Здесь нужно хорошо поискать геймера, который вообще знает что такое АХ, а играющих - и того меньше. Атомик харт хайпанула только в России и только благодаря советской тематике, остальным геймерам она не интересна из-за слабенького геймплея.
Жалко что чувствовать звук мне удается с трудом. Как у вас получается?
Какой-то там стример сказал. На этом всё
Всегда стараюсь проходить игры на том языке озвучки, откуда сами разработчики игры, какой страны культура показана, где игра создавалась. Примеры: Metro, Atomic Hearth - русский Dragon Age - английский Gothic - немецкий Но есть и исключения, где русская озвучка прямо хорошо звучит: Witcher (кроме 1), The Elder Scrolls (к Skyrim есть вопросы), BioShock (фан. озвучку Infinite не оценил, но первые две части отлично сделаны)
@pancukerka
Жыл бұрын
тип с субтитрами и оригинальной озвучкой, или ты шаришь за немецкий :0 ?
@Maned_Wolf_Tallest_Stories
Жыл бұрын
@@pancukerka С оригинальной озвучкой и RU субтитрами/текстом, всё же на русском привычнее и освоено "скорочтение". Если нет вариантов вообще, то на английском без проблем, правда, в большие тексты нужно вчитываться. Да и слушая озвучку, понимаю многие оригинальные шутки и неточности перевода. Насчёт немецкого, то в Германии есть знакомые, в общих чертах понимаю и даже знаю некоторые правила грамматики, но спокойно играть, как на английском/русском, вряд-ли смогу
Вообще игра топ! Я рад что наши ребята - смогли
Именно поэтому Rockstar Games многие годы запрещает озвучку их игр.
Украинцы бомбят на дне)
мне интересно, а как "ебучие пироги" на другие языки перевели, хаахххах?
Ну, не знаю, как вам, а мне озвучка этих балерин в английском больше нравится. Игрой не интеруюсь, но вот этот вставленный фрагмент... Ах, прелесть.
Ага, вспомните момент, когда Фелатова кидает гранату под ноги Штркхаузену и он такой "граната".этот так нелепо выглядело 😂
@prodbreeze1
Жыл бұрын
*летит граната* Граната😐
Кто-то не забыл еще про эту игру?
Ну так же и в японских играх лучше играть с японской озвучкой ибо она профессиональней, а тут банально из-за локации где все происходит
Интересно как звучит фраза про пироги от Нечаева и про варежку от рафика
Тот же иностранец попробовав эти рекомендации:НИ### НЕ ПОНЯТНО,СЛОЖНО ##### СЛОЖНОООО
Так же с Метро и Сталкером было, на каком языке игру создавали на том и играть приятнее. Я бы не стал играть в ГТА с русской озвучкой.
Не понимаю почему все говорят что озвучка плохая ... Персонажи орут , когда орут? Значит все нормально
@user-ew7rw2uc7s
Жыл бұрын
Да вот тоже странные претензии к игре видел. "А почему Нечаев говорит с разными эмоциями, он же солдат ( а то каждый день солдат забрасывают в робо геноцид)?" У бабы Зины голос не по возрасту, матерятся только школьники и куча другого бреда
Главное, что если игра на немецком, оо проподает шутка яя май фюрер...
Блин на русском голос близняшек такой имбовый
киньте хоть одного американского чела который проходил игру на русском
@kchertupsevdonimi
Жыл бұрын
dizzy disarter
Дак лол, всё зависит от того кто и каким голосом озвучивал.
Наконец-то чтоб уловить шутку нужно ставить Русский язык а не другой
Вкусовщина, но чаще всего язык оригинала лучше, особенно, если ты его хотя бы немного понимаешь.
Если честно то голоса правой и левой в английской озвучке нравятся больше чем в оригинальной..
Нужно было оставить только русский язык,как быор сделано в гта 5 (оставили английский,чтобы не терять смыла фраз)
Я где-то видела отрывок с итальянской озвучкой,мне показалось звучит как-то не интересно,будто персонажам пофигу на все
Тоже самое что и секиро. Там только Японская ❤
А на иксбоксе она есть в подписке😊 за 300 деревянных в месяц)
Ну логично, это как смотреть аниме в японской озвучке
Қазақша шыққанда ойнаймыз
Нормальные люди советуют просто не играть в это убожество)
Вместо "Got it" могли сказать "Code Received" то тоже звучит достаточно официально и более правильно
@papochka234
Жыл бұрын
Фраза слишком длинная, в звуковую дорожку не влезет, из за скриптов фраза прервётся на половине.
@FunniMillie
Жыл бұрын
@@papochka234 в любом случае мой вариант лучше звучит
На самом деле всë дело в пирогах...
О метро также говорили. Правда русская озвучка в Метро не особо блещет
@geracl8526
Жыл бұрын
Особенно озвучка Артема 😅
Скорее всего не смогли проработать другие озвучки вот и все
Прикол, в игре русская озвучка вышла такая себе...
Когда зарубежные стримеры советуют другим играть на русском:НЕТ НЕТ НЕТ ДЕРЬМО,ЭТОГО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПРОСТО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ
В английской серии будто не играешь, а смотришь новый фильм от Марвел-
Это всё конечно хорошо, но понимание слов, как по мне, важнее всех этих интонаций.
Если игра будет изначально создана на каком то языке, то нихуя себе этот язык будет звучать лучше других в этой игре
@pancukerka
Жыл бұрын
да ладно xb
@Cool-Pancake
Жыл бұрын
@@pancukerka Так в видео как раз этому удивляться, типа "ЕБАТЬ РУССКАЯ ОЗУЧКА В РУССКОЙ ИГРЕ ЛУЧШЕ ЧЕМ АНГЛИСКАЯ!?!?!?"
Да какая разница на каком языке на близняшек фапают)))))
Вы бы послушали бы Элеонору в англ озвучке..и сразу бы забили на русский
Да голоса у нас красивые просто и все