Was there ever an AFRICAN romance language?

Today, we will be exploring whether there was ever a North African Romance language, spoken in the former Ancient Roman colonies of the Maghreb.
Sources
www.researchgate.net/publicat...
Social Media
Discord: / discord
Instagram: / themiluproject
Twitter: / miluproject
Reddit: / themiluproject
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Feel free to comment, email or DM me if you have any questions or future video requests!

Пікірлер: 217

  • @ColonelFluffles
    @ColonelFluffles15 күн бұрын

    As a North-African myself, I've always felt disturbed about how people are so ignorant about our history, but this video is very informative and I can see you're an educated person. Thank you

  • @Livius_42

    @Livius_42

    15 күн бұрын

    I suppose because it's complex, information is limited + hard to study and possibly... 1. study is not really in the interest of political powers currently in charge in Northern Africa. 2. aaaand not in the interest of people in power outside of africa To sprinkle in a fun fact -> there has even been a germanic tribe moving all the way down to northern africa in the 5th century.

  • @Jumhuriyat_Misr_al-Arabiyah

    @Jumhuriyat_Misr_al-Arabiyah

    14 күн бұрын

    Which country?

  • @kimashitawa8113

    @kimashitawa8113

    14 күн бұрын

    I feel like they are just seen as one of the many islamic, desert countries so that's why they get dismissed really fast.

  • @Neilos-sd6ti

    @Neilos-sd6ti

    14 күн бұрын

    Usually muslim historiography during the middle agea had little to no interest in anything previous to the arrival of islam. It was just hard to reconcile that there could be glory and prosperity before islam,ancient egypt would be a good example.

  • @GoofyManMF

    @GoofyManMF

    14 күн бұрын

    Cuh, you’re not special

  • @askadia
    @askadia17 күн бұрын

    As an Italian, I can say your cardinal vowels were perfect when you spoke Latin. Wonderful video, btw, you've just gained a new subscriber!

  • @starwarsnerd47484

    @starwarsnerd47484

    16 күн бұрын

    I agree however, I noticed that he kinda slipped of with the diphtongs. Instead of Mau̯rɛtaːnja, he turned the diphtongs into ɔː But yeah, the rest was perfect

  • @Joovus

    @Joovus

    14 күн бұрын

    @@starwarsnerd47484erm actually

  • @starwarsnerd47484

    @starwarsnerd47484

    13 күн бұрын

    ​@@Joovus Erm acktuwally 🤓 he also pronounced Caesariensis a bit wrong because he turned the "ae" from a diphtong (ae̯) into an a... But just for the record this still doesn't mean his pronounciation was bad, his Latin is still impressive

  • @bigbo1764

    @bigbo1764

    3 күн бұрын

    ⁠@@starwarsnerd47484erm actually🤓🤓 Latin e is generally agreed to be /e/ when it’s not short and stressed, Latin a is /ä/ and, bar some Greek names, i is only a consonant at the beginning of a sentence or between vowels/diphthongs(sometimes it may also be a consonant in a conjunctive verb: juvāre -> adjuvāre). Also, it’s Maurētānia(Maurītānia), not Mauretānia.

  • @galileor.cuevas9739
    @galileor.cuevas973916 күн бұрын

    Not to forget that to this day, 7 varieties of Mozarabic languages have been found in the south of the Iberian Peninsula thanks to aljamiad ("latin" written in the Arabic script) vestigial texts. The texts are mainly jarchas (pronounced as /ˈhar.tʃaz/), which were short poems about tragical love.

  • @1lyac
    @1lyac16 күн бұрын

    There's a very common latin loanword used in Chaoui (a berber language from the Aures mountains which you mentionned) which is "Ghawsa". I believe it came from latin "Causa" which gave us "Chose" in French, "Cosa" in Spanish... *** "Gh" makes the french "r" sound

  • @FireRupee

    @FireRupee

    15 күн бұрын

    How is the word used in Chaoui?

  • @1lyac

    @1lyac

    15 күн бұрын

    @@FireRupee it means "thing" or "something" E.g. "Texsed ghawsa?" = Do you want something? ***X makes an unvoiced sound similar to french "r"

  • @FireRupee

    @FireRupee

    15 күн бұрын

    @@1lyac Interesting. Thanks!

  • @crito3534
    @crito353416 күн бұрын

    6:45 - That's very interesting, because there is "rosto" in Portuguese and "rostro" in spanish, and both means face.

  • @cantrusthestory

    @cantrusthestory

    15 күн бұрын

    In Portuguese, we also have the word "cara," which is way more commonly said than the word "rosto."

  • @BlackHoleSpain

    @BlackHoleSpain

    15 күн бұрын

    @@cantrusthestory Also "cara" is >90% commonly used in Spanish, but that doesn't mean that "rostro" is not a typical synonym. Interestingly enough, "cara" was a vulgar latin word used in the whole empire, derivative from educated term "kara" taken from Ancient Greek. A

  • @reeb3687

    @reeb3687

    15 күн бұрын

    ⁠@@BlackHoleSpainand "haz" as well :) but i think its very uncommon for "face", but it is the most "spanish-sounding" version of "faccia" to me

  • @miguelangelrodriguez9578

    @miguelangelrodriguez9578

    14 күн бұрын

    ​Nevertheless, we just have the adjective "facial".

  • @TheGreatPlateau

    @TheGreatPlateau

    11 күн бұрын

    We have the word "rost" in Romanian which used to mean mouth but lost that meaning over time. Though we still have the verb "a rosti" which means to utter/pronounce

  • @_utahraptor
    @_utahraptor15 күн бұрын

    Nice video. Greetings from Romania to our other Romance brothers

  • @paolorossi9180

    @paolorossi9180

    13 күн бұрын

    Salve da Roma

  • @askadia

    @askadia

    9 күн бұрын

    Un abbraccio dall'Italia! (A hug from Italy!)

  • @AntonioZL
    @AntonioZL16 күн бұрын

    There was also mozzarabic, moçárabe or mozárabe, spoken in the iberian peninsula during the muslim conquest, a romance language with lots of arabic influences! Beautiful language, if I say so. Great video, by the way. You gained a new subscriber! Excited for your next videos.

  • @Walid-gm2ns

    @Walid-gm2ns

    15 күн бұрын

    And now we already have a European Semitic language, descended from Arabic, with huge Romance influence, it's the Maltese language

  • @XiangnuKhaan

    @XiangnuKhaan

    15 күн бұрын

    Mozzarabic is as african as ladino is so that example wouldnt work

  • @vladivascanu108

    @vladivascanu108

    13 күн бұрын

    Kind of like the romanian of Africa. Kinda cool

  • @floranse5205

    @floranse5205

    7 күн бұрын

    ​@@Walid-gm2nsAnd is the only arabic based language written in the latin alphabet!

  • @corvacopia

    @corvacopia

    Күн бұрын

    @@XiangnuKhaanit is moreso than Ladino, which is much closer tied to Spanish than Mozarabic is (and has not primarily been spoken on the African continent, with the exception of Ḥaketía in Northern Morocco and a little bit in Algeria, the other and today more well known Ladino varieties were spoken primarily in Southern Europe were and the Middle East in the Ottoman Empire, especially Turkey, far less closely linked to the African continent

  • @Raheem_1412-
    @Raheem_1412-15 күн бұрын

    As a North African Berber, I read that Lisan Latini Ifriqi had still been recorded in 07th Islamic century/ 13th Gregorian

  • @user-nq6hy2tm2z

    @user-nq6hy2tm2z

    13 күн бұрын

    لا تقول berber لأنه معنى هذي الكلمة بربري او همجي قول Amazigh امازيغي

  • @JuanRamos-yw6me
    @JuanRamos-yw6me16 күн бұрын

    Really nice video!!! I just wanted to point out that betacism wasn't probably imported from Africa to Spain. I remember reading a latin joke that went something like "the Spaniards must be happy, because for them to live (vivere) and to drink (bibere) is the same thing"

  • @eloi4297

    @eloi4297

    16 күн бұрын

    Maybe betacism is native, but the phrase was said by an Italian, Giulio Cesare Scaligero. It wasn't a latin joke.

  • @beepboopbeepp
    @beepboopbeepp14 күн бұрын

    This was an extremely well made video and broken down it was easy to understand as a former latin student you have brought back etymology love that made me study it in the first place :D

  • @yperboreus
    @yperboreus16 күн бұрын

    That's not only a really interesting question, but also a way of answering it that I found very convincing. I feel enriched

  • @TheMiluProject

    @TheMiluProject

    15 күн бұрын

    Glad you enjoyed it!

  • @lysanamcmillan7972
    @lysanamcmillan79729 күн бұрын

    This was lovely in more ways than one. You have a very good voice for narration to my ears. And the simple logic of the "yes, there ought to have been, but it's not like we get taught about these things for bad reasons" I thought about when I saw this title in my suggested videos was answered beautifully. I also recently discovered distant ancestors of mine were Amazigh, which just made this even nicer. I've subscribed and look forward to more from you in the future.

  • @mmcworldbuilding5994
    @mmcworldbuilding599417 күн бұрын

    bro i was literally thinking about this shit earlier today now this video pops up nice one man

  • @thatotherted3555
    @thatotherted355513 күн бұрын

    I've been interested in this for several months, and this video gave me more information in eight and a half minutes than I've been able to find on my own in all those months. Thanks!

  • @arteomgab
    @arteomgab15 күн бұрын

    Just discovered this channel and I loved your design in general as well is color and font choises in particular

  • @jenm1
    @jenm115 күн бұрын

    I was expecting this to have a lot more views. Very well done

  • @danp420
    @danp42016 күн бұрын

    great video seriously impressed by this!

  • @wachuku1
    @wachuku15 күн бұрын

    Thank you. This is a very informative video you made. In addition to the list you provided near the end of your video, I might also add that Latin extensively influenced the agricultural corpus of the Berber languages. In Kabyle, for example, there are the following words: - iger “plowed and sown field” - urti ”orchard (especially of fig-trees)” - kkal “[to curdle]” It is so extensive that many Berberists and other Afro-Asiaticists state that Berber’s lineage had a rather late familiarization with agriculture (it seems like a form of hunting and gathering persisted for a while), only revolutionizing after the introduction of Latin and the associated Romans’ plow agriculture method to North Africa.

  • @matthewazrieli5475
    @matthewazrieli54759 күн бұрын

    Great stuff! Glad to be here before you take off

  • @ShadowTiger88
    @ShadowTiger8815 күн бұрын

    Great channel. Deserves a following. Glad to have found it👍

  • @GrandeSalvatore96
    @GrandeSalvatore9615 күн бұрын

    Such an amazing and in-depth video on an obscure topic I love. Great work! Subscribed

  • @cmaven4762
    @cmaven47624 күн бұрын

    I quite enjoyed this, thanks! Subscribed.

  • @mnk9073
    @mnk907315 күн бұрын

    I just love this kind of videos, just some guy talking about something he's passionate about and educating us on a fascinating topic.

  • @arkle519
    @arkle51915 күн бұрын

    Very impressed with the knowledge and skill displayed in this video. Dropped a sub. Hope to see more

  • @gheddafiduck8239
    @gheddafiduck82397 күн бұрын

    I’ve been looking for a channel like this, just suscribed

  • @michelefrau6072
    @michelefrau60726 күн бұрын

    Sardinian here, as you said we are the closest living relatives to african romance, we have the same vocalism and a strong betacism, we still use the periphrastic future formed by habeo + pp (deo apo a amare : I'll love), and as I read, we shared some terms like spanu, a red-brownish colour , and acina, grape, unused elsewhere. Fun fact, the Milky Way in berber and sardinian languages have the same name (if translated) : the hay way

  • @EvilmindStudios
    @EvilmindStudios15 күн бұрын

    Great video, as always.

  • @sporeman2334
    @sporeman23343 күн бұрын

    as always, a lovely video

  • @DannyPotato
    @DannyPotato14 күн бұрын

    Brooooo you did it! This video really put on you the map.

  • @julienf2301
    @julienf230116 күн бұрын

    Then later you also have lingua franca, and even later pataouète. There has *always* been some Romance influence on Africa.

  • @russianweeb
    @russianweeb13 күн бұрын

    Great job mate

  • @RafaCB0987
    @RafaCB098713 күн бұрын

    This video really made me think about how little that fact is talked about, great work

  • @ricardo82shadow123
    @ricardo82shadow12311 күн бұрын

    Such a great video 👏 congrats

  • @shamicentertainment1262
    @shamicentertainment126216 күн бұрын

    That is a very interesting topic, I’ve never thought about it before!

  • @zephlodwick1009
    @zephlodwick100913 күн бұрын

    Very intesting. Could you consider making a video about how Latin's case system collapsed? Your mention was rather offhand, but very informative.

  • @cerezabay
    @cerezabay15 күн бұрын

    Underrated channel, subscribed

  • @TheMiluProject

    @TheMiluProject

    15 күн бұрын

    Much appreciated!

  • @antoniotorcoli5740
    @antoniotorcoli574014 күн бұрын

    Congratulations for your excellent work

  • @Aliphwhy
    @Aliphwhy17 күн бұрын

    I really like your videos ❤ How do you make it and how do you get your source and articles for your videos ?

  • @fuatberkozden3106
    @fuatberkozden310615 күн бұрын

    great video

  • @thumbstruck
    @thumbstruck14 күн бұрын

    Interesting history. Great job!

  • @PCG_Productions
    @PCG_Productions14 күн бұрын

    I always wanted to learn how to make videos like these. I want to congrats you for your future success brother, keep up the good work 👍

  • @Pangooooo
    @Pangooooo14 күн бұрын

    May the KZread algorithm bless you I really like this type of content

  • @Sprecherfuchs
    @Sprecherfuchs14 күн бұрын

    Very interesting vid, would be interested to see your sources and do some reading

  • @BFDT-4
    @BFDT-412 күн бұрын

    This is a thrilling new area of study! Props to the presenter, and let's see what can be resurrected and demonstrated as the lost (but perhaps re-found) African Romance Language we can still enjoy!

  • @ItsGoodToHangPirates
    @ItsGoodToHangPirates3 сағат бұрын

    Holy cow, how do you only have 2.5k subs? This video is an incredible look into these lingustics

  • @HarrisonSpeer
    @HarrisonSpeer12 күн бұрын

    Good video bro

  • @Strix2031
    @Strix203115 күн бұрын

    Nice video

  • @commemorative
    @commemorative14 күн бұрын

    This video is really good and informative, something I cant say for most history related videos are. KZread is usually pretty bad for it, but you're a really cool exception. Keep at it.

  • @TheMiluProject

    @TheMiluProject

    14 күн бұрын

    I really appreciate the support man!💯

  • @muglo
    @muglo16 күн бұрын

    hey bro, ngl your videos are unique. you just have to be patient until the yt algorithm kicks in. in the meantime, do not give up bro and keep up the work!

  • @TheMiluProject

    @TheMiluProject

    15 күн бұрын

    Thanks for the support man! 💯

  • @tacolord7517
    @tacolord751715 күн бұрын

    Underrated channel

  • @crisskinn5959
    @crisskinn59592 күн бұрын

    Amazing vide, I really enjoyed your the pronounciations of latin words!

  • @frankboulton2126
    @frankboulton212614 күн бұрын

    Great video. I was aware that Romance languages had been developed in North Africa but had died out unfortunately soon. Thank you for making me more informed about them.

  • @feder2
    @feder216 күн бұрын

    this was a really good video. congrats from italy

  • @daquandoolie1623
    @daquandoolie162316 күн бұрын

    Interesting video. Would love to see some sources

  • @MuddafukhingdisKUST
    @MuddafukhingdisKUST15 күн бұрын

    We need more brothers making linguistics videos! Subscribed

  • @Kabelczerwony
    @Kabelczerwony5 күн бұрын

    That was informative, can you give the list of your sources in the description? :D Of course I'm going to subscribe to your channel, that goes without saying.

  • @beefybutterfly4269
    @beefybutterfly42692 күн бұрын

    yo this is mindblowing especially about the way arabic percolated into north africa slowly

  • @oswaldoramosferrusola5235
    @oswaldoramosferrusola523517 күн бұрын

    Very interesting. The connection wirh Spanish latin seems inescapable. In fact, " rostro " in Spanish means face.

  • @daciaromana2396
    @daciaromana239615 күн бұрын

    It would have been amazing if an African romance language survived into the modern day. By the way, betacism, isn't just a Spanish thing. It occurs in most romance languages and even some non romance languages too. V turns to B and back to V again. It's just a natural sound shift that occurs in Romance languages.

  • @myfaceismyshield5963

    @myfaceismyshield5963

    4 күн бұрын

    It's much more common in Spanish than it is in Italian though. But it isn't unique... as for non-romance languages, in Greek it happened the most, as in modern Greek β is near always a "v" sound instead of the ancient Greek β which may have been more similar to the Latin b.

  • @Nissardpertugiu

    @Nissardpertugiu

    3 күн бұрын

    Sardinian is actually

  • @Nissardpertugiu

    @Nissardpertugiu

    3 күн бұрын

    ​@myfaceismyshield5963 Sardinian, Few spot in Corsica and my language we have that.

  • @ThomasBusby
    @ThomasBusby13 күн бұрын

    Super interesting

  • @GazilionPT
    @GazilionPT16 күн бұрын

    I see a few similarities with Portuguese. Betacism, though not standard in Portuguese, is prevalent in the North of Portugal. The palatalisation of /s/ at the end of syllables is also a characteristic of Portuguese from Portugal (though usually not in Brazilian varieties). And "rostrum" in Portuguese evolved to "rosto", which indeed mean "face".

  • @eloi4297
    @eloi429716 күн бұрын

    Excellent video. One can only wonder how those African dialects would have developed, but they seemed to be similar to Spanish in many regards, even the rostrum thing, which in Spanish is rostro and it means face

  • @pupyfan69

    @pupyfan69

    14 күн бұрын

    from what i recall, inscriptions in african romance share the most similarities with sardinian, which is not a dialect of italian but is in fact the earliest known language to diverge from latin, making it the sister to all other romance languages. if they are related, this would mean there's an entire "southern" branch of the romance languages that just barely survives into our own time.

  • @olegallito5742
    @olegallito57426 күн бұрын

    Great video and an awesome topic, thanks! I think you could benefit from slightly quicker narration and editing (you know, short modern attention span and stuff), while this is a completely normal human speech, it feels really slowly paced by modern youtube's standards. I mean, I still did watch through an entire thing but I feel like those videos are insanely underrated rn and maybe this aspect contributed to it

  • @ethanator4051
    @ethanator405114 күн бұрын

    pretty intresting Topic! Never really occured to me to think about the leftovers of latin in Africa

  • @josedelnegro46
    @josedelnegro4615 күн бұрын

    Accurate, interesting, exciting, important...I do subscribe

  • @arianaelhouti5349
    @arianaelhouti534913 күн бұрын

    I think it's worth noting that the names of the months in Tamazight are suspiciously similar to Romance ones, ex. 'Yennayer' for January or more generally the New Year.

  • @spacesandwich5593
    @spacesandwich559315 күн бұрын

    Interesting, I speak spanish and it seems some of the quirks we have like short e and o transforming into ie and ue come from african latin

  • @giovanniMerendino
    @giovanniMerendino15 күн бұрын

    interesting piece of this puzzle is the vandals, when invading they really did a number to the roman colonies that remained untouched after rome fell.

  • @Terration
    @Terration15 күн бұрын

    im just curious but what are your sources

  • @Xiquinhodasilva99

    @Xiquinhodasilva99

    14 күн бұрын

    Good point.

  • @feelender7308
    @feelender730815 күн бұрын

    as an italian i love this channel and ur latin is perfect!! new subscriber gained!

  • @1DMapler18
    @1DMapler1815 күн бұрын

    NativLang has a great video about this exact topic!

  • @yassineanassine7905
    @yassineanassine790512 күн бұрын

    There still Latin words found in the Maghrebi arabic dialects, but it is difficult to differentiate and distinguish them from the words that came after the migration of the Andalusian Moriscos. And as an example of Moroccan words that are of Latin origin, we find the word "ţubba" or "ţawba" according to the specific dialect, which means "the rat", It comes from the Latin word for mole, "talpa", and in Italian, they call the rat "Topo" .Also, we find "Lambūţ" or "Ləbbūţ", which means "the funnel", and It comes from the Latin word "Imbut" And also it means "funnel" And we also find the word "qniyya" or "qlayna" which comes from the Latin word for hare "Cuniculus", Where "hare" also in Catalan is "qonill " . Also the word "shulya" which means chair (Especially for large and plastic ones ) comes from the Latin word "sella" Also, in the northern Moroccan dialect (Tangier and its surrounding cities) , some words still have a plural form by adding an “s” at the end .For example, we say usually "danōnis" the plural of one "danoune" (Yoghurt) instead of "danōnāt" (also correct) or "dwānən". And we say usually also "ţikis" the plural of one "ticket" instead of "ţikiyāt" (also correct). But most likely this linguistic phenomenon is influenced by the Tongue of the Andalusian Moriscos and Spanish not the Roman Latin.

  • @Nissardpertugiu

    @Nissardpertugiu

    3 күн бұрын

    Tunisian have it

  • @ramiroaka9
    @ramiroaka915 күн бұрын

    This is a really good question i’ve asked miself 0:41

  • @sleepyjo9340
    @sleepyjo93406 күн бұрын

    I wonder if any fragments of Creole dialects still survive in the mountains. Furthermore, perhaps Sardinian could be said to be the last extant African Latin left in a way.

  • @Nissardpertugiu
    @Nissardpertugiu3 күн бұрын

    The fundation of Sardinian, Napoletan, Sicilian, Calabrese and Corsican were based of African latin. That influence is also languagea from Liguria, which have that in between settentrionale - meridionale feel to it.

  • @stephaniefoster1964
    @stephaniefoster196413 күн бұрын

    I took Spanish and Latin (and German) in high school; I really enjoyed learning them (and no, I'm not fluent in any of them.) I like to think I learned more about the English language by studying 'foreign' languages. So, Rome dealt with overpopulation by sending some citizens to North Africa; but now, Italy doesn't want anyone from Africa to step foot on their shores.😶

  • @ANA_STASJA
    @ANA_STASJA13 күн бұрын

    I have friends who speak a language called Romizian/Romiziano. They live in North Africa but don’t have a specific home or land. They taught me “Zeií” means yes “Kari” means face, “Zentai” means sit, “Vonjei” means hello, “Bwano dèa” means good day. The numbers, Wuna, Doz, Trez, Pautro, Zeinko, Zes, Seto, Xotra, Nuíve, Dèza. It’s quite interesting to hear

  • @Uhh260

    @Uhh260

    11 күн бұрын

    Thats a good one, can't fool anybody though

  • @unclvinny
    @unclvinny7 күн бұрын

    I know this isn’t what your video is about, I just want to say that the type face you chose is gorgeous.

  • @wawa_cube
    @wawa_cube16 күн бұрын

    Imagine a universe where Rome made it down to like Mozambique and Africa just ends up speaking latin

  • @wawa_cube

    @wawa_cube

    16 күн бұрын

    Like the purtugese get down there and they just can semi understand eachother

  • @TheMiluProject

    @TheMiluProject

    15 күн бұрын

    Sounds cool, that would be a really interesting idea for a conlang!

  • @wawa_cube

    @wawa_cube

    15 күн бұрын

    @@TheMiluProject what's that :0

  • @dhsf5937

    @dhsf5937

    14 күн бұрын

    Well,Mozambique speaks portuguese.

  • @Xiquinhodasilva99

    @Xiquinhodasilva99

    14 күн бұрын

    ​@@dhsf5937 not a native language.

  • @Forlfir
    @Forlfir14 күн бұрын

    In Portuguese one of the words we use for face is "rosto"

  • @losisansgaming2628
    @losisansgaming26282 күн бұрын

    My theory is that it dissappeared in the islamic conquests, the same almost happened to the iberian romace languages, latin grew stale and restrictive, meanwhile arabic was new fluid and exciting, only reason that iberian romance languages survived is because of Asturias

  • @lesfreresdelaquote1176
    @lesfreresdelaquote117617 күн бұрын

    Thank you, this is a topic that I became quite interested in a few years ago. For a long time, I tried to understand how the Arabs managed to stay so long in Spain and this is maybe a part of the answer. The people who came to Spain spoke a variety of Latin, which was still quite close to the Latin spoken there. It certainly made communication much easier. But the sources are not very rich on this topic I'm afraid. The political gains to present each of the protagonists as being a Foreigner or a "Roumi" masked the reality of populations who spoke similar languages.

  • @fratvural3863

    @fratvural3863

    16 күн бұрын

    Maybe this video about African Latin may interest you kzread.info/dash/bejne/i2RlpZN7e9iehM4.htmlsi=7tBbrKyyKOv6W72y

  • @user-jt8vj1vm6y

    @user-jt8vj1vm6y

    15 күн бұрын

    I'm not quite sure. The Maghreb is a large country. The Romanized parts were the rich parts, that were part of the empire. Their inhabitants would less likely migrate to Spain. They mostly correspond to the North-Eastern part (Carthage at the center). But the South-Western parts, corresponding to most of Morocco, were not romanized, were not part of the Empire, weren't Christian, converted quickly to islam, and were much poorer. Those poorer parts of the Maghreb when the roman state collapsed (byzantine) invaded the richer parts (east and coasts) and spain at the same time.

  • @lesfreresdelaquote1176

    @lesfreresdelaquote1176

    14 күн бұрын

    @@user-jt8vj1vm6y You are certainly right, but the presence of Arabs in Spain lasted for 700 years and they were various waves of migrants from Maghreb...

  • @user-jt8vj1vm6y

    @user-jt8vj1vm6y

    14 күн бұрын

    @@lesfreresdelaquote1176 There was a Roman Limes (frontier) in the Maghreb, much like in Britain (Hadrian's wall), separating the south-western non-romanized parts from the north-eastern romanized parts. In fact the word "berber" itself comes probably from romanized berbers themselves (who were all roman citizens, by the 7th century) and that's how they called the non-romanized people of the South-West (barbarus), a word that entered Arabic (as Barbari) then back to latin languages. The collapse of the Empire under the Arabs allowed these people to invade both the richer romanized coast and Iberia. Their heartland would be the Middle Atlas in Morocco, from where they threatened and later invaded the Roman Empire. And their quick conversion to islam prevented any reconquista from happening in the Maghreb, as the romanized christian coastal populations were numerically matched by these southern "Moroccan" non romanized people, who converted to islam and took power, and later founded many dynasties (Almoravids, Almohads, etc).

  • @q7b663
    @q7b6639 күн бұрын

    Do you know if greek colonies in libya (cyrene) had any (hellenic) influence on amazigh whatsoever? At least in any east-north African dialects

  • @lindareed8265
    @lindareed826513 күн бұрын

    My understanding is that there were no /v/ sounds in Latin. The letter "v" was a /u/ sound. When it was at the beginning of a syllable, it created what we might now call a /w/. So it wasn't /v/ becoming /b/. It was /w/ becoming /b/ in Iberia. Also, "c" was always /k/. That means that the saying "Veni, vidi, vici" was pronounced "weni, widi, wiki."

  • @danidejaneiro8378
    @danidejaneiro83782 сағат бұрын

    In Portuguese, “rostro” still means face.

  • @NeichoKijimura
    @NeichoKijimura18 күн бұрын

    Is this a redo of the older video?

  • @TheMiluProject

    @TheMiluProject

    18 күн бұрын

    Although they do explore similar topics, this video looks specifically at whether there was a North African Romance language, whereas my other video looks at the possibility of a British Romance language.

  • @cdanerz3677
    @cdanerz36775 күн бұрын

    Bros Latin pronunciation is perfect

  • @tysonl.taylor-gerstner1558
    @tysonl.taylor-gerstner155814 күн бұрын

    I would not say that b and v were confused. The thing is that v started as u and thus in shifting to a labial glide and then the fricative, it would just have been assoicated the the closest thing natural to the phonetics of the people using the language. For instnance, there is no modern equivalent of v in Arabic. B does not have it fricative counterpart. So Latin/romance words used in Arabic tend to have a B-sound in place of a V-sound. And learners of Languages with the differentiation between the two have trouble hearing the difference. for them it can be that they consider them the same sound... I speak from experience with my Arabic speaking friends. Hebrew even uses he same symbol with or without a dot to represent the difference between Bet and Vet or course, it also has Vav, where Arabic does not have all of these.

  • @FrancisTheBerd
    @FrancisTheBerd16 күн бұрын

    Would mozarabic or cape verdian creole count?

  • @damiangomez8540

    @damiangomez8540

    16 күн бұрын

    Wasn't mozarabic spoken in andaluz tho? i might be wrong

  • @FrancisTheBerd

    @FrancisTheBerd

    16 күн бұрын

    @@damiangomez8540 Well yes hut it was spoken by Arabs and africans that arived to the peninsula

  • @danielcunha4377

    @danielcunha4377

    16 күн бұрын

    I'd say Cape Verdean Creole defo counts.

  • @Sunish_mapping

    @Sunish_mapping

    16 күн бұрын

    @@danielcunha4377it doesn’t since it’s not a Romance language, it’s part of the Portuguese creole language family

  • @user-jt8vj1vm6y

    @user-jt8vj1vm6y

    15 күн бұрын

    @@FrancisTheBerd Sorry but Cape Verde isn't part of Africa, as understood at the time. Africa meant the Maghreb, with white people. Please don't mix it with a Subsaharan country thousands of miles away.

  • @cmaven4762
    @cmaven47624 күн бұрын

    I don't even have to watch this to know the answer is yes. People were still speaking some form of Latin into the 700s AD, so of course it existed. For me the better question is, why isn't there one today? That's where all the exciting history always is for me.

  • @MTRON-lq3rx
    @MTRON-lq3rx14 күн бұрын

    Betacism is also commum on the North of Portugal

  • @Xiquinhodasilva99

    @Xiquinhodasilva99

    14 күн бұрын

    Because of Galego/Spanish

  • @martinkullberg6718
    @martinkullberg67185 күн бұрын

    It would have bin cool if a north african language maybe named ifriqiya existed. With berber based arabised pronounciation.

  • @Strix2031
    @Strix203115 күн бұрын

    Huh in portuguese "Face" is "Rosto"

  • @ContentByMarcus
    @ContentByMarcus14 күн бұрын

    I’m planning to revive Africanus

  • @TheMiluProject

    @TheMiluProject

    14 күн бұрын

    Good luck with that, sounds exciting! 😁

  • @nonusolarozationeatoumatic6239
    @nonusolarozationeatoumatic623915 күн бұрын

    If a sort of Latin was spoken in Algeria until the 15th century why don't we have any records of African Romance?

  • @Xiquinhodasilva99

    @Xiquinhodasilva99

    14 күн бұрын

    Guess what

  • @AlexIncarnate911

    @AlexIncarnate911

    13 күн бұрын

    Because it was probably spoken in remote rural places

  • @redeye4516

    @redeye4516

    13 күн бұрын

    There's this new belief system in the region that's aggressively anti-intellectual to the point that believing in cause and effect is considered apostasy, and tends to try and destroy anything alien to it.

  • @emanuelebucolo3574

    @emanuelebucolo3574

    8 күн бұрын

    Because was spoken in rural areas, probably the part of the population that spoke Latin was not educated enough to leave anything written

  • @mariner7634

    @mariner7634

    6 күн бұрын

    Vulgar Latin languages weren't written until later in the 15th century, and it really only beggan with French. Before that, people wrote latin

  • @pimmpslap
    @pimmpslap15 күн бұрын

    The answer is probably no, there would have been vulgar latin dialects but the invasions of the Germanics, Berbers and Arabs would have replaced and displaced the Afro-Romans.

  • @ananon5771
    @ananon57712 күн бұрын

    love me some African history.

  • @FireRupee
    @FireRupee15 күн бұрын

    Short answer: Yes. Long answer: Yyeeeeeesssssss.

  • @normanclatcher

    @normanclatcher

    14 күн бұрын

    Even longer answer: "Carthage, The Punic Wars, the Barbary Coast. They spoke _Latin_ when they were not being the 'Corairs of Umbar,' by Tolkien's analogy, or the 'Calormenes' by good ol' Clive Staples (Jack) Lewis."

  • @AlexIncarnate911

    @AlexIncarnate911

    13 күн бұрын

    @@normanclatcherWait we’re supposed to be the corsairs of Umbar?!😢

  • @normanclatcher

    @normanclatcher

    12 күн бұрын

    @@AlexIncarnate911 ...you guys really _don't_ know your history, do ya? 👏🏻😉

  • @AlexIncarnate911

    @AlexIncarnate911

    12 күн бұрын

    @@normanclatcher Well, I do know about the barbary pirates and the slave markets. It's not taught in schools though. In contrast, our "education" is oddly overenthused when talking about European colonialism and American settlers (being sarcastic here). But still, it sucks to generalise whole civilisations like that on both sides. I don't like it when Arabs or blacks or whoever else do it and I don't like it when Europeans do it. I'm not into overarching narratives and ideologically charged claims in general. I had enough of it for one lifetime. That said, I still admire Tolkien's work for its artistic and to an extent moral value.

  • @normanclatcher

    @normanclatcher

    12 күн бұрын

    @@AlexIncarnate911 I do too. And at any rate, what you guys seem to be needing is a better national/regional myth for yourselves. Disney's 'Wish' supposedly has Amazigh characters, "Lawrence of Arabia" is my go-to for looking at Bedouins, but my favorite examples of places shot in North Africa in media are Tatooine, which has been shot in Tunisia going all the way back to the first (and some subsequent) _Star Wars_ movie, and, of all places, "Prince of Persia" was shot in Layoune, ''Western Sahara.'' Sad to say, I know very little about Morrocan culture or history aside from the Moors themselves and Granada, and that one girl who went viral roasting tf out of Ronaldo after the World Cup in Qatar. _Algeria_ knows what it is because its history is inextricably in that love-hate relationship with France. Albert Camus, mister "myth of sisyphus" himself, was born in Algeria, just like how Freddie Mercury of 'Queen' was born in Zanzibar, off the coast of Tanzania. If they seem European, that's true to their choices and opportunities and paths to find success, but their roots are as they are, on the fringes of the still mostly-underknown African continent. ...Long story short, most 'western education' is gonna be Eurocentric and paint the economically-advantageous in the 'superior' light. But, if your specific, local, cultural history is, in truth, light-skinned Mediterranean Raiders and pillagers? Desert Vikings? A Jack Sparrow of Tripoli, but with a Turban? ...all ya gotta do is even *vaguely* tie it to your guys' past, and it becomes a "Carmen Sandiego" thing, wherein by giving the kids a figure or lens upon which to view themselves as or alongside someone who really _mattered_ in North African history or politics, someone *badass,* that's what'll hopefully inspire the next generation of archaeologists to get out there and *dig up the truth about whoever your past heroes really were.* ...I'll go so far as to say that I believe someone here, reading this? Can or will be the one to challenge these perceptions. I've stated my side; it's time for you guys now, to tell your own stories...

  • @ironiccookies2320
    @ironiccookies232011 күн бұрын

    Parts of west North Africa still had Roman traditions up until the Islamic conquest. If the Muslims never came then it's likely many new Latin languages would have emerged.

  • @user-jt8vj1vm6y
    @user-jt8vj1vm6y15 күн бұрын

    The "us" suffixes in Algerian Arabic seem to be of latin origin, and they are added to some Arabic words and names. For example Kahlouche, Amrouche, Bekkouche, etc. The "s" seem to turn "sh" in most words, even in pure latin words like "carus" (Gerrouche), which means jewel (in French the same latin word gives "cher", expensive). And the L becomes R in many words, for example the latin Soldi (roman currency) becomes Sordi (plural Swared, money), and Hospitalis becomes Sbitar. However, the problem is that it's difficult to differenciate original latin from the Maghreb and later borrowing from south European languages.

  • @yassineanassine7905

    @yassineanassine7905

    12 күн бұрын

    Can you write the meaning of these words "amrouche," and "bekkouche" in the Algerian dialect?

  • @user-jt8vj1vm6y

    @user-jt8vj1vm6y

    12 күн бұрын

    @@yassineanassine7905 bekkouche means deaf, amrouche is a masculine name, kahlouche means black,

  • @yassineanassine7905

    @yassineanassine7905

    12 күн бұрын

    @@user-jt8vj1vm6y i see , thanks