Voici pourquoi vous parlez (au moins un peu) anglais

Merci à Cambly pour son soutien. Une solution géniale pour améliorer son anglais. Cours gratuit de 15 minutes et 60% de réduction sur l'abonnement 12 mois sur ce lien : cambly.info/lemondeencartes.
Pour me soutenir financièrement (merci BEAUCOUP !) :
TIPEEE : fr.tipeee.com/le-monde-en-cartes
FACEBOOK : mondeencartes
TWITTER : @mondeencartes
Contact pro : mondeencartes@gmail.com
Cette chaîne reçoit le soutien des Clionautes : www.clionautes.org/
00:00 Introduction
00:10 Sponsor Cambly
01:31 Informations générales
03:06 Historique - l'empire britannique
03:59 Anglicisation des Etats-Unis
05:59 Le Nigéria
08:32 L'Inde
11:07 Domination des Etats-Unis
15:07 Langues concurrentes
16:10 Conclusion
16:34 Outro
SOURCES :
GENERAL
Réflexions anglophiles sur la géopolitique de l'anglais, Jean-Marie Le Breton, 2004 - www.cairn.info/revue-herodote...
Disadvantages in preparing and publishing scientific papers caused by the dominance of the English language in science: The case of Colombian researchers in biological sciences
journals.plos.org/plosone/art...
Robert Phillipson (2008): THE LINGUISTIC IMPERIALISM OF NEOLIBERAL EMPIRE , Critical Inquiry in Language Studies, 5:1, 1-43
Farzad Sharifian (2008): English as an international language: Challenges and possibilities, Australian Review of Applied Linguistics
www.researchgate.net/publicat...
PARIMAL P.GOHIL (2013): English as a Global Language, International Journal for Research in Education
www.raijmr.com/ijre/wp-content...
David Crystal (2003): English as a global language
culturaldiplomacy.org/academy/...
Stratégies d’influences américaines, Ecole de Guerre Economique, 2017
www.ege.fr/sites/ege.fr/files...
ENGLISH: THE INTERNATIONAL LANGUAGE OF SCIENCE AND TECHNOLOGY
www.eajournals.org/wp-content...
English Dominance and Its Influence on International Communication, Jiao Xue & Wenjing Zuo, 2013
www.academypublication.com/is...
Diana Crane (2014) Cultural globalization and the dominance of the American film industry: cultural policies, national film industries, and transnational film, International. Journal of Cultural Policy, 20:4, 365-382, DOI: 10.1080/10286632.2013.832233
INDE
www.livemint.com/news/india/i...
en.wikipedia.org/wiki/2011_Ce...
www.censusindia.gov.in/2011Ce...
journals.openedition.org/ahrf...
The History of English Education in India: A Brief Study
www.jrspelt.com/wp-content/up...
NIGERIA
ABIODUN ADETUGBO (1978). THE DEVELOPMENT OF ENGLISH IN NIGERIA UP TO 1914: A SOCIO-HISTORICAL APPRAISAL. Journal of the Historical Society of Nigeria, 9(2), 89-103. doi:10.2307/41857063
Osa, Osayimwense (1986). English in Nigeria: 1914-1985. , 75(3), 38-40. doi:10.2307/818853
STANDARD NIGERIAN ENGLISH: A VARIETY FOR EFFECTIVE COMMUNICATION IN NIGERIA, Omoroilion, Godspower TV.
www.globalacademicgroup.com/j...
English threatens Nigeria's native languages
www.dw.com/en/english-threate...
Nigerian English, Cultural and Language Differences
www.thoughtco.com/what-is-nig...
Nigerian English: A variety of English or just ‘bad English’?
innovativeresearchmethods.org...
The Relationship of Nigerian English and Nigerian Pidgin in Nigeria: Evidence from Copula Constructions in Ice-Nigeria
brill.com/view/journals/jlc/1...

Пікірлер: 161

  • @Lemondeencartes
    @Lemondeencartes2 жыл бұрын

    Merci à Cambly pour son soutien. Une solution géniale pour améliorer son anglais. Cours gratuit de 15 minutes et 60% de réduction sur l'abonnement 12 mois sur ce lien : cambly.info/lemondeencartes.

  • @mtso6914

    @mtso6914

    2 жыл бұрын

    Est-ce qu’il y a d’autres langues disponibles que l’anglais ?

  • @francoisthomas8405
    @francoisthomas84052 жыл бұрын

    Excellente vidéo, comme d'habitude ! La qualité de ton travail est constante et c'est vraiment un plaisir

  • @soiggarnier8201
    @soiggarnier82012 жыл бұрын

    Une vidéo bien construite et très juste sur le plan des explications. J'ai particulièrement apprécié le schéma résumé sur les organisations internationales utilisant l'anglais, il tient simplement compte du raisonnement par échantillonnage, ce qui me semble important et nécessaire. Je trouve aussi que les couleurs sont bien choisies.

  • @pierrickrobert5207
    @pierrickrobert52072 жыл бұрын

    Merci de ce contenu qualitatif, certaines informations m'ont surpris aussi ^^ J'ai hâte de voir tes prochaines vidéos

  • @metgeom4825
    @metgeom48252 жыл бұрын

    Félicitations, j'adore vos vidéos qui nous permettent de comprendre un peu plus le monde qui nous entoure. Les thèmes sont très bien choisis. On voit que ça a nécessité un travail colossal.

  • @shovesan9570
    @shovesan95702 жыл бұрын

    Je viens de découvrir ta chaine ! Tout est très claire ;). Continue comme ça !

  • @alexandreancel6423
    @alexandreancel64232 жыл бұрын

    Toujours aussi instructif, merci !

  • @defgt432
    @defgt4322 жыл бұрын

    Superbe vidéo !

  • @Archipelgeo
    @Archipelgeo2 жыл бұрын

    Super vidéo, précise, claire et fournie !! 👏 merci beaucoup !

  • @Kholgarus
    @Kholgarus2 жыл бұрын

    bonne vidéo pour les explications concernant les variations locales qui doit surement s'appliquer au français et à l'espagnol dans les anciennes colonies européennes. Mais, je trouve qu'il manque un fait historique majeur en ce qui concerne la domination de l'anglais dans le monde. C'est à dire la guerre de 7ans entre les pays européens (1756-1764) et ses conséquences: entre autre, la perte pour la France de son premier empire colonial en Amérique du Nord (tapez premier empire colonial français sur votre moteur de recherche préféré) où les anglais ont "déporté" les francophones au Québec et par la suite à la créations des États Unis, un vote a été fait pour choisir la langue du pays entre le français et l'anglais et le 2e l'a emporté de peu.

  • @THB9999

    @THB9999

    2 жыл бұрын

    Très juste, mais plus que la guerre de 7 ans, c’est la guerre de succession d’Espagne qui provoque l’affaiblissement de la France de Louis XIV et le renforcement de l’Angleterre, notamment maritime. Sans vouloir être trop long, la France a finalement perdu la 2ème guerre de 100 ans qui commence avec la guerre de 30 ans (1618) et se termine par la guerre de 7 ans (1763) avec au milieu la guerre de succession d’Espagne (1701-1713). Tentative de retour avec l’empire napoléonien, mais catastrophe de Waterloo (1815). Le français = dommage collatéral dû principalement aux échecs successifs de la monarchie française et de ses élites militaires et financières avec pour prolongement la révolution française. L’anglais doit son succès d’aujourd’hui à la plus grande constance « géopolitique » des élites anglaises et l’échec de la « géopolitique »des élites françaises …et sans doute un peu de chance (ça n’est que mon point de vue bien évidemment) ..amitiés

  • @france5822

    @france5822

    Жыл бұрын

    Peut tu m'en dire plus entre le vote français/anglais aux USA parce que j'en est jamais entandu parler stp🙏

  • @remygrimonprez931
    @remygrimonprez9312 жыл бұрын

    Excellente vidéo ! Beaucoup de travail j imagine !!

  • @hicksakila1497
    @hicksakila14972 жыл бұрын

    Cette chaîne KZread est vraiment de qualité.

  • @skepticman6499
    @skepticman64992 жыл бұрын

    Toujours du bon boulot

  • @lorisoleon1345
    @lorisoleon13452 жыл бұрын

    Excellente vidéo continue

  • @FabienSola
    @FabienSola2 жыл бұрын

    Très intéressante vidéo! Beau travail ! Pour le mandarin, il y a Taïwan aussi. Mais ton point reste totalement valide.

  • @baraodascolinas979

    @baraodascolinas979

    2 жыл бұрын

    singapore encore, c`est majoritaire et officielle.

  • @princesseparfaite7039
    @princesseparfaite70392 жыл бұрын

    C'est intéressant, c'est plaisant à écouter et regarder. Une très bonne maîtrise du sujet et un talent réel de pédagogie Merci et bisous

  • @neiyan3960
    @neiyan39602 жыл бұрын

    La tendance à l'homogénéisation linguistique est évidemment une menace pour la diversité et l'identité.

  • @PainterVierax

    @PainterVierax

    2 жыл бұрын

    Sauf que comme le montre la vidéo, ce n'est pas la tendance. Malgré son statut de langue-pont, l'anglais se créolise et même au sein de l'Amérique du nord il se dialectise. Sans compter les autres langues locales ou globales qui persistent et l'émergence d'autres langues issues de différents soft power.

  • @user-pz5ty2qz8k

    @user-pz5ty2qz8k

    2 жыл бұрын

    Chaque civilisation veut s'imposer à les autres civilisations donc je vois pas pourquoi les anglo-saxons doivent renoncer à la domination de leur modèle alors que les français les russes les arabes les chinois ont tous le même rêve de dominer le monde

  • @feryneimrios3145

    @feryneimrios3145

    2 жыл бұрын

    Tout à fait

  • @Damocles16

    @Damocles16

    2 жыл бұрын

    Mais n'importe quoi. La maitrise de l'anglais vient s'ajouter à la laitrise des langues nationales mais ne les écrase absolument pas.

  • @richardyannick8935

    @richardyannick8935

    2 жыл бұрын

    @Modo Gallico Pas du tout ,je pense que la domination de l'anglais est une chance extrême pour la France! Même alphabet, 1/3 du vocabulaire venant du français et 1/3 venant du latin, la langue souche du français ! En se donnant un peu les moyens les français peuvent apprendre facilement l'anglais, beaucoup plus simplement qu'un arabe ou un chinois, avec leur alphabet complètement différent et des sons vraiment étrangers! En fait la langue qui domine le monde nous est très proche culturellement et linguistiquement et nous devrions l'encourager, car le français est déjà perdu en Asie et submergé en Amérique du Nord et n'est plus dominante qu'en Afrique où bcp de pays nous voient comme les colonisateurs et son donc hostiles à notre endroit. En bref encourageons la diffusion de l'anglais,nous y ferons rayonner le français qui fait partie intégrante de son ADN depuis Guillaume le conquérant !

  • @pifou970
    @pifou9702 жыл бұрын

    Excellent sujet car il me parle. Ayant un anglais d’aéroport, je suis dans le réflexion de le consolider, aussi j’irai jeter un coup d’œil sur Gambly. En ce moment je lis sur la guerre de sept ans et je mettais la position dominante de l’anglais comme conséquence de ce conflit ; y a t’il une part de vérité ou suis-je dans l’erreur ? Etant abonné à ta chaine depuis deux ans, il est temps pour moi de faire un soutient. Garde la pêche.

  • @zed01051986
    @zed010519862 жыл бұрын

    ahhh la notif de LMEC qui fait plaisir! Je laisse Poce blo direct

  • @zoharion8644
    @zoharion86442 жыл бұрын

    Toujours un vrai plaisir de visionner ces vidéos ! Un tel niveau de maitrise est ahurissant ! Bravo ! Un détail : La carte des Langues concurrentes a quelques oublis ou erreurs : - Océanie française - Caraïbe française - La Suisse romande - Le nouveau Brunswick (territoire acadien) - traces en ex-Indochine - Le Sahara occidental => pas français (espagnol ?) - le portugais (Brésil et qq pays d'Afrique, Macao et Timor Oriental l''ont en langue officielle) - le Nuvatu n'est ni anglophone, ni francophone.

  • @nicolasdolley3882
    @nicolasdolley38822 жыл бұрын

    Très intéressant Merci

  • @rachidazouagh1108
    @rachidazouagh11082 жыл бұрын

    Est-il possible que vous fassiez un FAQ ? Si oui, pouvez-vous faire nous part de votre parcours, de votre âge, ce qui vous a mené à faire des vidéos sur KZread. Vous faites également du très bon boulot, continuez ainsi!

  • @lancetre4273
    @lancetre42732 жыл бұрын

    Vidéo exaustive et très correcte pour le format KZread. Merci.

  • @luisfilipe9272
    @luisfilipe92722 жыл бұрын

    Ce sont les francophones du monde qui défendent le plus la langue de Molière, parce que les Français de l' hexagone........

  • @plei132
    @plei1322 жыл бұрын

    Je ne pensais pas 98% des publications se faisaient en anglais, du moins pas à ce point. J'ai un peu tiqué sur le mot 'naturellement' à propos de l'anglais s'imposant aux US mais c'est vraiment du détail. Chouette vidéo, merci !

  • @jbrandao1971
    @jbrandao19712 жыл бұрын

    Excelente vídeo!

  • @ionelcalinmicle6176
    @ionelcalinmicle61762 жыл бұрын

    Merci!

  • @felixlechat1496
    @felixlechat14962 жыл бұрын

    Merci

  • @grisoufra
    @grisoufra2 жыл бұрын

    Super docu merci beaucoup !!! Très intéressant comme tjrs !! J’aime t’as façon simple d’expliquer tes sujets ! Pourrais tu faire une vidéo sur la place de l’Ukraine dans l’Europe et l’importance de ce pays comme clé dans la guerre otan/ Russie ?

  • @christianroi6916
    @christianroi69162 жыл бұрын

    Salut !! Excellente vidéo, je viens de voir ta chaîne. Très intéressante. Je voudrais vous demander de faire une vidéo sur l'espagnol, la deuxième langue la plus parlée au monde, par des natives. Même, comment l'anglais a été imposé violemment en Philippines et les enclaves hispanophones en Afrique : Guinée équatoriale et la République Saharaui, empêchée par le Maroc.

  • @leechong5335
    @leechong53352 жыл бұрын

    Merci beaucoup le monde en cartes pour votre travail d'informations trop âgée pour apprendre les langues une tumeur à dentro del cerebro no es facile alors j'ai mis un traducteur sur le clavier... J'aurais aimé apprendre le Lakota... Les européens avaient un moment donné pour l'Europe l'espéranto... Ce ne fut pas possible porqué... Le français est encore parlé dans les pays comme le Mexique par des personne aimant la littérature française... Pourtant dans le monde il y a de si belles langues qui chantent... Est-ce que tous le monde parle la langue de Shakespeare toutes les langues évoluent ce qui est intéressant c'est que les jeunes s'approprie la langue anglaise avec leurs langues es una mescla muy interesante Merci le monde en cartes suertes 🌺🌼🌻🌸💮🌳🍀🌿🌱🌷♥️🕊️

  • @MaxMax-me5gv

    @MaxMax-me5gv

    8 ай бұрын

    le français parlé au mexique mais oui c est ça

  • @fugudu5945
    @fugudu59452 жыл бұрын

    En remontant assez loin l’on peut dire que c’est la guerre de 7 ans qui lui a permis d’être la langue la plus parlée car c’est ce qui a située le Royaume Unis comme grande puissance, ce qui a fait baisser l’influence du français et du latin qui était à l’époque les deux langues internationales

  • @mathewvanostin7118

    @mathewvanostin7118

    2 жыл бұрын

    N'importe quoi 😂 francais etait la langue international de 1880 à 1970. Tout simplement pcq leducation etait devenu importante. Les gens savaient deja le latin pour raison religieuse. Et vu le français est similaire au latin/espagnol/portugais/italien/roumain et que cetait une langue tres moderne scientifiquement à lepoque et tres repandu sur le globe. La majorité des pays incluant les anglophones ont fait du français premier langue etrangere Ensuite ce qui a permis à langlais de voler la place du français dans les année 70 comme 1e langue etrangere cetait la revolution electronique et informatique Vu que la plupart des produits electronique et informatiques etait dans les années 1960s 1970s 1980s debut 1990s disponible UNIQUEMENT en anglais dans la plupart des cas. Vu que cest les usa, canada anglophone et le royaume unis qui les fabriquaient. Yavais pas le choix dapprendre langlais pour pas rater la modernité. Un pays sans informatique et sans electronique est primitive Cest uniquement à partir de 1995, que avoir les produits informatiques/electroniques disponible en plusieurs langues est devenu une norme. Avant cela cetait presque toujours que en anglais et fallait tu te debrouille avec!

  • @mcgiver6977

    @mcgiver6977

    Жыл бұрын

    @@Wyrm-xp5le "ou les français ne sont pas repartis" ??? A ce que je sache, nous, les Québécois, parlons encore le français...

  • @proudsonofarabiafelixwvms367
    @proudsonofarabiafelixwvms367 Жыл бұрын

    Vidéo très intéressante 👍merci. Une question: Est-ce vrai qu'a une époque le français était la langue officielle du Légal et du Droit dans les pays anglo-saxons ? Merci d'avance pour votre réponse.

  • @HE9JSD
    @HE9JSD2 жыл бұрын

    Salut, le nom du sponsor me fait penser à une marque de biscuits, mais trêve de plaisanterie, je vais regarder la vidéo, merci

  • @pierresocquet-juglard5771
    @pierresocquet-juglard57712 жыл бұрын

    5:07 s'imposer naturellement.. ou par la force. De nombreux enfants n'avaient pas le droit de parler leurs langues maternelles entre eux à l'école, par exemple.

  • @titox592
    @titox5922 жыл бұрын

    merci

  • @jhenin06
    @jhenin062 жыл бұрын

    Excellent

  • @mikelenain
    @mikelenain2 жыл бұрын

    Parce-que la guerre de 7 ans

  • @stephanobarbosa5805
    @stephanobarbosa58053 ай бұрын

    L'espagnol a un avantage sur le français dans la sphère latine. L'espagnol est parlé et/ou compris par la plupart des locuteurs de langues latines. La prononciation est très accessible. L'espagnol a réussi à se consolider de manière secondaire dans des pays continentaux comme le Brésil et les États-Unis.

  • @historicastafiilyy1588
    @historicastafiilyy15882 жыл бұрын

    Encore un grand bravo pour ton travail toujours aussi objectif et captivant. Serait il possible de faire un prochain numéro sur les tensions entre l'Algérie et le Maroc et en particulier sur le dossier du Sahara occidental. Je pense que ça serait vraiment important d'apporter une analyse nuancée et minutieuse sur ce sujet la d'autant que c'est d'actualité

  • @jejeninjaki
    @jejeninjaki2 жыл бұрын

    Bjr comptes tu aborder un jour l'histoire du conflit yougoslave ?

  • @tahirrizwan6759
    @tahirrizwan67592 жыл бұрын

    En tant que Neérlandais. Je voulais ajouter que le niveau est trés dependant a plusieurs facteurs. Perso, je pense que le niveau du Neérlandais au cadre de maîtrissage est une peu exageré (c’est plus un 3 ) . C’est vrai que on maitrisse la langue, mais la majorité se sentent pas confortable d’en parler fluidement comme les Indiens/Pakistanais. La majorité du colocuteurs sont concentreés dans les grandes villes comme Amsterdam oú je suis neé. On peut converser et enchanger des ideés au bonne niveau generalement parlent mais ayant une niveau oú on peut ecrire des articles c’est trés rare. Je dirais que on peut se debrouiller avec une conversation au maximum grosso modo debutant- intermèdiare. Ça devient plus faible dans les autres villes et dans le sud.

  • @sadius4635
    @sadius4635 Жыл бұрын

    T’es trop un goat mec 🐐🐐🐐

  • @hicham2594
    @hicham25942 жыл бұрын

    Très bonne vidéo. J’ai remarqué que KZread promouvait de moins en moins ce genre de contenus, c’est vraiment dommage.

  • @oursquidanse5536
    @oursquidanse55362 жыл бұрын

    Les Québécois jouent le rôle des gaulois face à l'anglais

  • @afrocyberdelia

    @afrocyberdelia

    Жыл бұрын

    En une extinción glaciale

  • @reallycrazycomics5905
    @reallycrazycomics59052 жыл бұрын

    Por qué los ingleses coparon mucho en tecnología y armamento y se hicieron de un amplio imperio.

  • @hugo54758
    @hugo547582 жыл бұрын

    C'est un pidgin, pas le pidgin, pidgin designe un type de langue, pas une langue. Excellent épisode d'autre part merci

  • @CaiValProcillus

    @CaiValProcillus

    2 жыл бұрын

    Merci ! J'ajouterais qu'il y a une nuance entre créole et pidgin, que je ne maitrise plus exactement : L'un est une "fusion" de langue, l'autre une espèce ... de chimère, si j'ai tout compris. D'un coté, on a une langue à part entière avec un vocabulaire forgé depuis 2 ou plusieurs langues différentes, de l'autre on a un vocabulaire d'emprunt à l'une ou l'autre des langues.

  • @glorykabundi991
    @glorykabundi9912 жыл бұрын

    C est donc votre voix.. Vous êtes fort ..je suis de vidéo dans même m abonner a la chaîne

  • @Nuahizuu
    @Nuahizuu2 жыл бұрын

    2:10 Etats* Uni ?

  • @cindy_pancake
    @cindy_pancake3 ай бұрын

    Je parle anglais parce que j’ai de la famille à Saint-Martin qui parle anglais dans la French side, et aussi parce qu’ils regardaient surtout que des films et des médias américains

  • @isengrim1326
    @isengrim13262 жыл бұрын

    Si tu en refais une en lien avec les langues je te conseille de faire une collab avec Linguisticae à vous deux ce sera l'éclate ^^

  • @CaiValProcillus

    @CaiValProcillus

    2 жыл бұрын

    Ouep, et c'est évitera les approximations sur les termes ... :p ^^

  • @thelilianpizza31
    @thelilianpizza31Ай бұрын

    0:58 pourquoi y a mike hermantraut

  • @nilsenmaeva
    @nilsenmaeva2 жыл бұрын

    J'ai une autre histoire mais qui complète. C'est l'histoire d'un monde qui utilise le français comme langue diplomatique et les traités sont en français. La langue administrative et des gens instruits s'imposant beaucoup. Puis survient la 1ère guerre bancaire et industrielle dîte mondiale et son traité de Versaille avec son Georges Clémenceau qui pour se la péter a utilisé l'anglais. Le français international n'était plus qu'au second plan. Et dans une mondialisation, la 1ère langue (qui est celle des traités) s'est imposée, c'est à dire plus le français.

  • @lamerveille5781
    @lamerveille57812 жыл бұрын

    En pidgin par exemple, on dit "i gogo tou ze kik" pour "je vais à l'église", c'est un prof qui nous avait appris ça à la fac.

  • @gmicg
    @gmicg2 жыл бұрын

    L'anglais est aussi la langue de la marine et de l'aviation ainsi que la langue dominante de l'internet.

  • @meuniernaxhie3480
    @meuniernaxhie34802 жыл бұрын

    👌👏🍀

  • @MrQymaen
    @MrQymaen2 жыл бұрын

    Merci pour cette bonne vidéo. Petite remarque cependant à 4:20, attention à la formulation "où il existe, comme en France, des patois" qui a une connotation très négative et qui sous entends que les langues régionales de France seraient une déformation de la langue française.

  • @Lapoule45

    @Lapoule45

    2 жыл бұрын

    Tout dépend de quoi on parle. Un certain nombre de language régionaux ne sont effectivement pas des dérivés du Français, mais il a bel et bien existé une multitude de "patois" issus du Français. Il en existe encore, dans une moindre mesure.

  • @MrQymaen

    @MrQymaen

    2 жыл бұрын

    @@Lapoule45 peux tu dans ce cas me citer des "patois" s'il te plaît ? J'aimerais savoir qu'est ce que tu appelles sous ce nom

  • @Lapoule45

    @Lapoule45

    2 жыл бұрын

    @@MrQymaen sans conviction que c'est effectivement ce dont il parlait dans la vidéo, les différences entre les régions étaient assez conséquentes, un peu dans la même veine que des languages un peu différent entre Marseille ou Lille par exemple. Mais à une époque où on voyageait peu et ou il n'y avait pas l'école comme maintenant, ça pouvait donner des grandes différences. Surtout quand ça se mélangeait au breton, au basque, ou à un autre language régional. Rien qu'à Paris la différence entre les argots de deux corps de métier étaient assez énorme il me semble.

  • @MrQymaen

    @MrQymaen

    2 жыл бұрын

    @@Lapoule45 effectivement si on parle d'argot et de "langue" mélangée avec des termes régionaux comme il y a pu avoir lors de la 1ere guerre mondiale, alors oui. Reste que les langues régionales, notamment les langues d'oïl (picard, gallo, franc-comtois...) sont égales au français, ce dernier étant simplement le patois qui fut érigée en langue nationale. Toutes les langues régionales sont dérivées du latin et non pas du français. C'est pour cela que je n'aime pas trop le terme de "patois", ça laisse penser qu'il y a une infériorité de la langue picarde ou occitane vis à vis du français.

  • @Lapoule45

    @Lapoule45

    2 жыл бұрын

    @@MrQymaen oui sans conviction absolue qu'il parlait de ça donc, mais effectivement les languages régionaux dont tu parles ne viennent pas du français donc ça n'aurait pas de sens. Pour la question de la langue je ne suis qu'à moitié d'accord. Évidemment en tant que langue, impossible de dire qu'une langue est absolument meilleure qu'une autre, mais le Français comme l'anglais, le russe, le chinois, l'arabe est une langue qui porte son histoire, enrichie par des centaines d'années de culture française. Aujourd'hui c'est incomparable avec d'autres languages régionaux. Mais effectivement un caprice de l'histoire aurait pu changer les choses, ce n'est tout simplement pas le cas.

  • @lolquantum3937
    @lolquantum393711 ай бұрын

    Il est aussi important de connaitre la raison Historique fondamentale, qui devrait être enseigné à l'école, du "Pourquoi nous parlons tous anglais (ou presque)" aujourd'hui ?? Voici un exposé très enrichissant qui améliorera votre niveau d'english, les Frenchies ;-) kzread.info/dash/bejne/kYOkyLKydtrXpdY.html (+ précisément à partir de la 25e mn, pour les pressés)

  • @pierrefraisse8610
    @pierrefraisse8610 Жыл бұрын

    In a mercantile world tradewins will always pass the Alysés.

  • @SylvainBOSSON-og8fi
    @SylvainBOSSON-og8fi2 жыл бұрын

    Shy to speak with high level of real english chukney! I always feel comfortable to speak english with scandi on hollidays only ! that s it. I m very wild thqt why i live in wilderwil or better on small Islands far away from continent ! Bit I like internet it s veru practical , and we learn lot of more interessant stories !

  • @lobofelipelobo
    @lobofelipelobo2 жыл бұрын

    Et le portugais? Le Brésil est plus peuplé que toute la Amérique du Sud et est parlé aussi dans l'Afrique.

  • @afrocyberdelia

    @afrocyberdelia

    Жыл бұрын

    Et est la plus parlée de l hémisphère sud, sur 4 continents, et fortement inteligible avec l espagnol!!?

  • @pierrefraisse8610
    @pierrefraisse8610 Жыл бұрын

    Dans un monde mercantile tradewins passera toujours avant les Alysés .

  • @Damocles16
    @Damocles162 жыл бұрын

    Hé bien l'histoire a bien fait les choses ! Si le français était devenu la langue de la globalisation, je n'aurais probablement pas fait l'effort de maitriser l'anglais. Ce 2e univers ne se serait jamais ouvert à moi.

  • @mathewvanostin7118

    @mathewvanostin7118

    2 жыл бұрын

    Le français etait la langue international de 1880-1970. D'ou l'expression lingua franca. Avant cela cetait le latin Ce qui a reelement fait de l'anglais langue international cest pcq cetait la revolution electronique et informatique. Et dans les années 60 70 80 debut 90. La majorité des equipement informatiques et electronique etait uniquement disponible en anglais. Tout simplement pcq ces equipement etait fabriqué aux usa, angleterre, canada anglophone. Et à lepoque yavais pas un programme disponible en 30 langues comme norme present aujourdui Du coup pour pas rater la modernité, yavais pas le choix dapprendre langlais! Alors beaucoup de pays ont rejeter le français comme langue etrangere et ont adopter langlais comme nouvelle langue etrangere

  • @irenejohnston6802

    @irenejohnston6802

    2 жыл бұрын

    La Lingua Franca Koine Greek

  • @sachista
    @sachista2 жыл бұрын

    On dirait les miniatures à Linguïsticae

  • @jonaramire
    @jonaramire2 жыл бұрын

    Merci beaucoup ! Donc la guerre de Sept Ans n'a pas eu tant d'impact que ça

  • @hkarm2177
    @hkarm21772 жыл бұрын

    A quand une vidéo sur la géopolitique arménienne?

  • @JonelleRheu
    @JonelleRheu4 ай бұрын

    Je suis américaine mais j’adore le français. Chaque opportunité que j’ai je la pratique. Quelqu’un me corrige si je me trompe. J’ai étudié le français dans l’école et j’adore la langue. Je parle déjà espagnol et je veux apprendre une autre langue. Vive le français!!!

  • @nexoofficiel7915

    @nexoofficiel7915

    4 ай бұрын

    Tu as raison vive le français et tu écris très le français ;)

  • @JonelleRheu

    @JonelleRheu

    4 ай бұрын

    @@nexoofficiel7915 👍🏽❤️😊

  • @courcheval
    @courcheval2 жыл бұрын

    Comme le Français en son temps, cette conquete s'est faite par les armes.

  • @anael136
    @anael136 Жыл бұрын

    Vidéo très intéressante. Par contre continuer d'employer le mot "patois" pour désigner les langues autochtones de France et du Royaume-Uni est vraiment problématique. D'autant plus que certaines de ces langues, comme le basque ou le catalan, ont un statut officiel en Espagne ou en Andorre. Mais au delà de ça, c'est tout simplement un manque de respect envers toutes les personnes locutrices de ces langues (écossais, irlandais, occitan, breton, corse, alsacien, etc...). Ayons un minimum de considération et de renseignement sur la question linguistique en France.

  • @yacine15148
    @yacine15148 Жыл бұрын

    pourquoi touts les Français qui parlent de l'histoire sont Gauchistes ?

  • @styvenesnault3439

    @styvenesnault3439

    Жыл бұрын

    Pourquoi

  • @victorsaliba3916
    @victorsaliba39162 жыл бұрын

    Attention, à 6:30 tu devrais dire “au commerce de personnes mises en esclavage”.

  • @afrocyberdelia

    @afrocyberdelia

    Жыл бұрын

    Avec le Franc CFA🎉

  • @bruskredur686
    @bruskredur6862 жыл бұрын

    Parceque c’est l’Angle-TERRE …

  • @ArthuroQC
    @ArthuroQC2 жыл бұрын

    Ya que les Québécois qui combattre l'anglais

  • @afrocyberdelia

    @afrocyberdelia

    Жыл бұрын

    Killing itself softly

  • @BarkaDono
    @BarkaDono2 жыл бұрын

    Je pense que ça pourrait aussi s'expliquer par une grammaire plutôt simple comparée à celle du français.

  • @MaxMax-me5gv
    @MaxMax-me5gv8 ай бұрын

    le succes de l anglais est du a la domination des usa

  • @emmanuelbeaulac5696
    @emmanuelbeaulac56962 жыл бұрын

    Non c'est le mandarin

  • @alanland3115
    @alanland31152 жыл бұрын

    Il faudrait inclure aussi le fait que grammaticalement parlant, l'anglais est la langue la plus facile en comparaison avec les autres langues.

  • @babios5578

    @babios5578

    2 жыл бұрын

    Non

  • @babakool1059
    @babakool10592 жыл бұрын

    La langue de la civilisation dominante s'impose naturellement..

  • @rodriguelemayeur5308
    @rodriguelemayeur5308 Жыл бұрын

    Déjà parce que c’est une langue avec une grammaire et une conjugaison simplissime Après la problématique du vocabulaire est la même pour toutes les langues

  • @HighTechFan_Geek

    @HighTechFan_Geek

    2 ай бұрын

    Moi je trouve l'anglais difficile avec tout ces petits mots qui font varier le sens d'un mot. Par exemple look, look for, look at, look like, .. etc..

  • @desparlsp
    @desparlsp2 жыл бұрын

    Petite remarque qui a son importance. le titre de cette vidéo aurait dû être Pourquoi le Globish domine le MONDE ?, car il faut bien l’admettre, l’anglais se créolise et n'est pas très bien traité par les non anglophones de langue maternelles. Le résultat, un brouhaha incompréhensible et des fautes de grammaire qui font mal à Oxford désespéré de voir son anglais partir en vrille.. Le seul et unique moyen d'apprendre une langue, ce ne sont pas toutes ces applications bidons, mais aller dans un pays en question et y rester au moins 5 ans. en immersion...

  • @Thefuror38500

    @Thefuror38500

    Жыл бұрын

    Avons nous besoin de parler un abglais grammaticalement correct ? Non. Nous avons besoin d'une langue commune, qui permet d'exprimer des idées potentiellement complexes, de manière fluide et compréhensible ; entre personnes d'origine très diverses. En tant que français, je n'ai aucun respect particulier pour l'anglais, en dehors du fait qu'il me permet de communiquer au quotidien. Effectivement, ça ne s'apprend pas sur des applications, ni à l'école, mais sur le terrain, en parlant. Les applications et autres cours servent cependant pour garder un niveau correct, même pendant des périodes où l'on pratique moins

  • @desparlsp

    @desparlsp

    Жыл бұрын

    PS: AH oui ! ... j'ai vécu 10 ans au Royaume Unis....

  • @desparlsp

    @desparlsp

    Жыл бұрын

    @@Thefuror38500 Tu dis (avons nous besoin de parler un anglais grammaticalement correct...? " Franchement, oui. Essais de parler et de faire du commerce en anglais avec un grammatical mauvais (ici globish) , tu va a l'échec.... Garantie, non seulement en détruisant la langue, de la créoliiser mais aussi la tienne. Imagine que tu fasse d même avec le français. Te vois tu parler français sans grammaire, comme ça... "salut, moi vouloir utiliser machine image avec clavier dans la terre...." Quant au contrat je n'ose même pas imaginer la catastrophe, d'autant que beaucoup d'expressions et de mots dans ses contrats anglais possèdent pas mal de mots français qui est une langue rigoureuse et faite pour cela. Le français n'a jamais été une langue internationale, mais une langue diplomatique et de court, par sa capacité à exprimer clairement les idées les plus abstraites ou difficiles, ce qui n'est pas le cas de l'anglais. Je parle de français mais je peux aussi citer les autres langue latines....

  • @clintonbarker4199
    @clintonbarker41992 жыл бұрын

    p̶r̶o̶m̶o̶s̶m̶ ?

  • @cindy_pancake
    @cindy_pancake4 ай бұрын

    L’anglais américain et l’anglais britannique sont les plus belles langues

  • @nexoofficiel7915

    @nexoofficiel7915

    4 ай бұрын

    Je préfère le français perso

  • @afrocyberdelia
    @afrocyberdelia Жыл бұрын

    Pourquoi avoir oublier le PORTUGAIS!!! LANGUE PLUS PARLEE DE L HEMISPHERE SUD, QUI A DEPASSE LE FRANÇAIS EN TANT QUE LANGUE MATERNELLE, ET JOUIT D UN BOOST SUR 5 PAYS AFRICAINS ET 1 ASIATIQUE! LA VERSION SUDAMERICAINE EST ENTRAIN DE SUPLANTER LA VERSION EUROPEEN, COMME FAIS L'ANGLAIS U.S. En vous demandant:Quel est le premier & deuxieme pays oú le francais y est parlé majoritairement ET ayant une population significative (plus de 10 Millions, après la France.) Et ensuite la même question avec le portugais et l espagnol ok!!

  • @nexoofficiel7915
    @nexoofficiel79154 ай бұрын

    En 2050 sa sera le français qui dominera le monde, cette belle langue magnifique et charismatique que l'anglais, franchement j'ai très hâte😊

  • @gabinsaint-pierre1895
    @gabinsaint-pierre18952 жыл бұрын

    First

  • @mrbam-tt6306

    @mrbam-tt6306

    2 жыл бұрын

    gg mec 🎉

  • @benjamindiaz5809

    @benjamindiaz5809

    2 жыл бұрын

    🥇🥇👍👍👏👏

  • @MarioDruet
    @MarioDruet2 жыл бұрын

    Parce que les pays du monde n'ont pas assez de fierté et de courage pour favoriser et imposer leurs langues. Perfectionnez votre français plutôt que d'apprendre une langue étrangère!

  • @Thefuror38500

    @Thefuror38500

    Жыл бұрын

    Je penserai à parler en français pour discuter avec mes collègues doctorants italiens, chinois, burkinabé et libanais et indiens. Ça va être cocasse les pauses déjeuner sans langue commune.

  • @allangodin4557
    @allangodin45572 жыл бұрын

    Dommage que sa ne soit pas le Français qui domine le monde :-'(

  • @afrocyberdelia

    @afrocyberdelia

    Жыл бұрын

    Elle a perdu 2 chances historiques, Today voire même l espagnol et le portugais y sont plus usité

  • @jausepcaraven4756
    @jausepcaraven47562 жыл бұрын

    Le terme "patois", quand on parle sérieusement de langues, c'est pas possible. Tu peux dire dialecte tout simplement. Patois, c'est clairement péjoratif et ça n a pas de valeur scientifique. La vidéo est très propre sinon ☺️

  • @peaceloved9369
    @peaceloved93692 жыл бұрын

    L’anglais comme le français domine le monde, à cause de la colonisation 😏 désolé

  • @bvignola2907
    @bvignola29072 жыл бұрын

    Non natifs... La prochaine vidéo? Comment l'anglais pollue l'utilisation des autres langues sur la planète?

  • @VincentBounce
    @VincentBounce2 жыл бұрын

    On attend quoi pour rendre bilingues tous nos enfants ?

  • @HUBUgogol
    @HUBUgogol Жыл бұрын

    Le déclin des USA et la fin de la mondialisation vont avec le déclin de l'anglais... une chance pour l'espéranto dans le monde multipolaire ?

  • @aouladichouanibou5264
    @aouladichouanibou52642 жыл бұрын

    J'aime pas l'anglais

  • @seastorm1979
    @seastorm19792 жыл бұрын

    Salutations de Finlande. Je souhaite que le français redevienne la "lingua franca" de l'Europe. Il y a cent ans, tous les hommes civilisés parlaient français, mais maintenant tout est anglais...

  • @kleanthispapanicolaou3062

    @kleanthispapanicolaou3062

    2 жыл бұрын

    Malheureusement ça aurait été possible si la France s'était intéressé à coloniser l'Amérique, surtout que la France était le pays le plus peuplé d'Europe, la population française dépassait même la population russe ! Si les français étaient nombreux en Amérique le français serait encore la lingua franca, mais peut être pas aussi dominante que l'anglaise car le français est quand même plus difficile à apprendre, l'espagnol et l'anglais auraient été des concurrents féroces au français. Et d'ailleurs pourquoi vous intéressez vous tant au français ? ;)

  • @afrocyberdelia

    @afrocyberdelia

    Жыл бұрын

    ​@@kleanthispapanicolaou3062 ou l Australie🎉🎉

  • @emmanuelbeaulac5696
    @emmanuelbeaulac56962 жыл бұрын

    L anglais n est pas du tout la 1 langue celle qui est a plus de locuteur est le mandarin foutu propagande

  • @raga2339

    @raga2339

    2 жыл бұрын

    Le mandarin n'est parlé que par les chinois alors que l'anglais est parlé partout

  • @DimKen

    @DimKen

    2 жыл бұрын

    l anglais a + de locuteurs en 1ere 2e 3e langue le mandarin est la langue la + parlée si on parle de langue maternelle

  • @afrocyberdelia

    @afrocyberdelia

    Жыл бұрын

    Et le cantonaise?

  • @emmanuelbeaulac5696

    @emmanuelbeaulac5696

    Жыл бұрын

    @@afrocyberdelia non le cantonais est une langue régional chinoise

  • @mo4953
    @mo49532 жыл бұрын

    les rosebiffes ( go home !!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @imagurlduh
    @imagurlduh2 жыл бұрын

    Alors non, un natif ne vous apprendra rien mieux. Un prof français saura mieux comment vous apprendre psq il a eu lui même un apprentissage de la langue, et donc connait les difficultés et forces des français.

  • @PainterVierax

    @PainterVierax

    2 жыл бұрын

    la réalité réside entre vos deux points de vue. Certes le francophone sera passé par ces étapes mais un natif peut toujours apprendre et adapter sa pédagogie aux particularités d'un francophone. De plus, en terme de phonologie il est très compliqué pour un francophone non natif de sonner comme un natif et ainsi de pouvoir corriger ce genre d'erreur (la langue française n'a par exemple pas de notion d'accent tonique).

  • @imagurlduh

    @imagurlduh

    2 жыл бұрын

    @@PainterVierax c'est une idée reçue. Un natif parlera mieux, c'est certain, mais il n'enseignera pas mieux. Et il ne peut pas s'adapter même s'il le voulait psq il n'aura pas connu les difficultés qu'un français a quand il apprend un langue. D'ailleurs, un natif se ne se rend pas compte qu'il y a un accent tonique, le meilleur moyen d'apprendre a le reproduire c'est qu'un français explique comment il a fait. Un natif sert juste de modèle a atteindre en fait.

  • @PainterVierax

    @PainterVierax

    2 жыл бұрын

    @@imagurlduh On ne parle pas nécessairement d'enseignement à ce niveau mais de mimétisme par imprégnation. Très peu sont les francophones capables de se fondre dans une masse d'anglophones natifs, la grande majorité des profs d'anglais officiellement diplomés n'en sont même pas capables.

  • @imagurlduh

    @imagurlduh

    2 жыл бұрын

    @@PainterVierax si c'est une question de mimétisme alors des documents authentiques audio ou des films suffisent 🤔 et je me répète, la plupart des natifs n'ont pas conscience de leur système phonétique donc comment veux tu l'enseigner s'ils ne comprennent pas par quel chemin les fr doivent passer ? Vas te renseigner, lis des revues sur le sujet, tu verras que "natif=meilleur prof" est une idée reçue. Évidement il y a des perks a avoir un prof natif, mais il y a de meilleurs resultats avrc un prof d'anglais fr

  • @PainterVierax

    @PainterVierax

    2 жыл бұрын

    @@imagurlduh sauf qu'un document ne te fait pas communiquer et ne te corrige pas. Le but initial c'est l'intéraction avec un humain. Au bout d'un moment faudrait que tu arrêtes de contre argumenter uniquement dans le but de satisfaire ton ego.

  • @mactepppp
    @mactepppp2 жыл бұрын

    Merci