Уравнения Навье-Стокса - Numberphile на русском.

Ғылым және технология

Перевод видео канала Numberphile - Navier-Stokes Equations (2019).
• Navier-Stokes Equation...

Пікірлер: 31

  • @emae3295
    @emae3295 Жыл бұрын

    Перевод и тот кто объяснял просто молодцы !!! Невероятно как такую сложную формулу можно вот так просто объяснить - просто шедевр.

  • @vladaemon
    @vladaemon Жыл бұрын

    Вы делаете очень важное дело, спасибо вам за это. Хотелось бы только пожелать русификации не только лингвистической, но и физической: с восьмого класса каждый школьник знает, что давление - это "пэ", а "пи" - отношение длины окружности к её диаметру. А время всегда было "тэ", а не "ти". В общем, понятно, что англоговорящие в силу привычки (совершенно необоснованной) проиносят буквы обозначений, как в английском алфавите. Хотя в действительности - это латынь, и произносить её нужно соответствующе.

  • @Gradovetsky
    @Gradovetsky9 ай бұрын

    Огромное спасибо за перевод❤

  • @stangenzirkel5074
    @stangenzirkel5074 Жыл бұрын

    Спасибо за перевод !!! Очень интересно !

  • @maths781
    @maths781 Жыл бұрын

    Круто . Спасибо за перевод.

  • @LOGOPED_GD
    @LOGOPED_GD Жыл бұрын

    Так мало лайков на таком замечательном материале. Вот почему наука не для потребителей

  • @Udav817

    @Udav817

    11 ай бұрын

    так мало лайков - за критические ошибки. вот поэтому те, кто изучал эти уравнения - минусует видео.

  • @LOGOPED_GD

    @LOGOPED_GD

    11 ай бұрын

    @@Udav817 не думал что это могли быть ошибки перевода? Да и от лица того кто не может изучать тему в универсистете, говорю что неплохо

  • @user-jd2oq9xc3x
    @user-jd2oq9xc3xКүн бұрын

    Прекрасно!

  • @anatolygolovnev304
    @anatolygolovnev3047 ай бұрын

    Первое уравнение с дивергенцией скорости, которое он назвал законом сохранения массы, верно только для несжимаемой жидкости. Это математическое условие не сжимаемости жидкости. Он сказал, что эти уравнения описывают любую жидкость. Это не верно, поскольку они описывают только несжимаемую жидкость. Двух минут не прошло, а допустили грубую ошибку.

  • @user-gc2pi7rv2q
    @user-gc2pi7rv2q Жыл бұрын

    Если бы так объяснял в учебных заведениях…. Просто песня)))

  • @johnmccane3076
    @johnmccane3076 Жыл бұрын

    Парень занятно рассказал))

  • @user-np3yi6yp3v
    @user-np3yi6yp3v11 ай бұрын

    Надо подробнее расписать третий член - внешние силы, в котором содержится так же турбулентное движение среды (по-хорошему).

  • @vladimirv.v.5730
    @vladimirv.v.5730 Жыл бұрын

    Ну ладно они вектора снизу рисуют, но зачем они называют дивергенцию градиентом?)

  • @inkeyted

    @inkeyted

    7 ай бұрын

    судя по тому что он сам оператор так назвал, то у него и ротор градиентом был бы

  • @Jimmy-vg2gd

    @Jimmy-vg2gd

    5 ай бұрын

    Они градиент заменили на оператор Набла(гамильтона), если я не ошибаюсь , это одно и тоже .

  • @laniakeaschool
    @laniakeaschool Жыл бұрын

    Свободу частичкам!

  • @Udav817
    @Udav81711 ай бұрын

    Сохранение массы и несжимаемость - это ну прям разные вещи. Переводчик лоханулся. Масса будет сохраняться даже если тело сжимается. Меняется плотность, меняется объём, но масса остаётся неизменна. Изменение массы (существенное) может происходить только при активном поглощении излучения извне или активном излучении самого тела. А это уже из области атомной физики.

  • @user-wk7sq1hn6x

    @user-wk7sq1hn6x

    6 ай бұрын

    Он имел ввиду закон сохранения импульса mV=m'V'

  • @CrocoDile-ki5mj
    @CrocoDile-ki5mj Жыл бұрын

    достаточно определить, как это уравнение на "лету" решает сама природа - она тоже сильно упрощает, иначе после расчетов движения каждой молекулы облако сколлапсирует в черную дыру

  • @Udav817

    @Udav817

    11 ай бұрын

    природа не решает, она делает натурный "эксперимент".

  • @wirelessboogie
    @wirelessboogie9 ай бұрын

    Интересное видео, но есть пара замечаний к переводу: 3:58 "второе уравнение - парень по-серьёзней" - в английском слово guy "парень" действительно используется не только о людях, но и о животных и даже неживых предметах, но по-русски это звучит очень странно 8:34 "Решение должно быть универсальным" - а на видео написано "уникальным" (unique) - кто прав? P.S. Что, игрек в науке уже переименовали в "уай"?

  • @user-sm7bt7rg2u
    @user-sm7bt7rg2u11 ай бұрын

    Я не математик и могу нести чушь, но, вроде, градиент берется только от скалярного поля. Для обобщения дивергенции, ротора и градиента это все называют оператор набла, а значок, соответственно, набла. Набла квадрат - это оператор Лапласа или просто лаплас/лапласиан

  • @ode2877
    @ode28779 ай бұрын

    Я конечно не эксперт но разве не стоит учитывать относительность в данном уравнении, мы же знаем что она играет роль в макропроцессах как например магнетизм

  • @cyrilseide
    @cyrilseide9 ай бұрын

    Есть проблема то-ли в переводе, то-ли в рассказчике. Много терминов используются неверно. Решение должно существовать, быть единственным и непрерывным. А тут какая-то своя терминология. Более того символ частной производной не читается как "дэ". В английской традиции это либо round либо partial, а в русской вообще опускается.

  • @laniakeaschool
    @laniakeaschool Жыл бұрын

    Думаю всё получится как только у него появятся два стаканчика с одинаковым количеством молекул😂😂😂

  • @user-tw7ek5rn1g
    @user-tw7ek5rn1g Жыл бұрын

    ение длины окружности к её диаметру. А время всегда было "тэ", а не "ти". В общем, понятно, что англоговорящие в силу привычки (сов

  • @danmarin1106

    @danmarin1106

    9 ай бұрын

    Что произошло? (

  • @user-rl2yb1pc2g
    @user-rl2yb1pc2g Жыл бұрын

    Да уж, не голова а дом советов.

Келесі