Un vistazo al lunfardo, el argot del Río de La Plata
El lunfardo, conocido en la región del Río de La Plata como la "voz de la calle", apareció en Argentina y Uruguay a finales del siglo 19. Y es que los inmigrantes europeos no sólo llevaron a Sudamérica sus costumbres y su comida, sino también su forma de hablar. Este crisol de culturas dio origen a una variedad lingüística que, lejos de desaparecer, ha ido evolucionando y ha trascendido fronteras. #CGTNenEspañol
Suscríbanos en KZread:
/ cgtnenespañol
Síganos en:
Facebook: / cgtnenespanol
Twitter: / cgtnenespanol
Instagram: / cgtnenespanol
Пікірлер: 11
Muy bueno!!! Saludos desde Argentina!!!
En Paraguay se usa más del 80% de las palabras del lunfardo
Buen video "flaco“
esta muy bien sintetizado el tema en la introduccion , luego ameritaba un mayor desarrollo ... Muchas expresiones de hace 70 años han caido en desuso , otras de ahora, se nutren del lenguaje de la droga, de la informatica, del futbol, de musica popular, y hasta de la economia y politica. Yo en lo personal veo que los adolescentes son quienes mas expresiones usan , algunas traducidas del ingles, como el " mal" para decir el superlativo de " bueno"
😍
@t.f.r.mfilibertomoya112
Жыл бұрын
como podes decir ¨QUIERO PENETRARTE¨ en LUNFARDO?
¡Increíble!
en chile casi todo ellenguaje popular viene del lunfardo sobretodo las palabras antiguas
@picbio14
2 жыл бұрын
Y ustedes que tienen que ver con el río de la plata??
@Fak_isdead
Жыл бұрын
@@picbio14 Con el transcurso de los años, varias de sus palabras han pasado a países limítrofes como Chile, Paraguay y el sur de Bolivia, donde hoy es frecuente el uso de lunfardismos en varias áreas urbanas del país. También, y mucho más recientemente (desde la década de 1990), en Perú se usan algunas palabras lunfardas. Toda esta "exportación" de lunfardismos de Argentina es debida a los muchos inmigrantes de dichos países radicados allí; y, sobre todo, a la difusión del tango y del rock argentino, estilos musicales en los que frecuentemente se utilizan términos del lunfardo.
También viene de la cárcel... Lo utilizaban los presos para hablar en código delante de los guardias!