¿Qué es el lunfardo?🇦🇷 Español de Argentina [@Modo Turista]

🇮🇹Etimología de ciao / chao / chau
🇦🇷LUNFARDO
👇Colaboración con @Modo Turista 👇
• Batalla de Idiomas: AR...
👇👇
/ linguriosa
ttps://www.paypal.com/paypalme/linguriosaES
👆👆Si quieres y puedes apoyar este PROYECTO
🎵Biblioteca de música para mis vídeos: www.epidemicsound.com/referra...
🔴LINGUCOMUNIDAD:
/ discord
📹DIRECTOS:
/ linguriosa
🎁WEB:
www.linguriosa.com/
INSTAGRAM:
/ _linguriosa_
FACEBOOK:
/ linguriosa-10622094746...
❤️ ¡No olvides suscribirte!❤️
🇮🇹Etimología de ciao / chao / chau
🇦🇷LUNFARDO

Пікірлер: 4 700

  • @modoturista
    @modoturista3 жыл бұрын

    Quedó buenísimo el video! Tremanda edición. Ha sido hermoso trabajar contigo!!! Sos una grosa! 😍

  • @Linguriosa

    @Linguriosa

    3 жыл бұрын

    ¡Capas! Me han encantado los dos vídeos. Acabo de terminar de ver el vuestro y me he reído muchísimo. Aquí lo dejo para el que no lo haya visto todavía: kzread.info/dash/bejne/aG1sraOteLuvhZc.html

  • @manorueda1432

    @manorueda1432

    3 жыл бұрын

    @@Linguriosa ¡ahora mismito voy!

  • @michimacho73

    @michimacho73

    3 жыл бұрын

    Muy lindo el diálogo, soy paceño , y muchas palabras tbn las usamos en La Paz: fiaca, laburo, pilchas (aymarizado a p'ilchas), chorear, fifí, morfar ...

  • @gustavogorla8979

    @gustavogorla8979

    3 жыл бұрын

    Este vídeo esta MORTAL!

  • @MaximilianoLA

    @MaximilianoLA

    3 жыл бұрын

    Todas unas genias!!!

  • @anargentine8152
    @anargentine81523 жыл бұрын

    Que gran país Argentina, nunca paro de sorprenderme con su gente y mezcla de inmigrantes de todo el mundo, ojalá algún día pueda conocer esa gente! Saludos desde la Matanza

  • @muskal6702

    @muskal6702

    3 жыл бұрын

    JAJAJAJAJAJA LPM

  • @Sr.DeathKnight

    @Sr.DeathKnight

    3 жыл бұрын

    Es una cultura muy interesante, yo casi que no fallo un argentino de quién me hago buen amigo...

  • @carlosmarey9939

    @carlosmarey9939

    3 жыл бұрын

    😂😂😂

  • @JessicaAnichiarico

    @JessicaAnichiarico

    2 жыл бұрын

    JAJAJAJ

  • @davidveraaquino2503

    @davidveraaquino2503

    2 жыл бұрын

    Jajajajajajaja.

  • @fugazzetaymantecol8964
    @fugazzetaymantecol89643 жыл бұрын

    Hay una banda de términos del lunfardo. Y los orígenes de esas palabras son muy graciosos. Por ejemplo, la palabra "berreta" deriva del grito que los Turcos emitían en el barrio de Once cuando vendían cosas de mala calidad, gritaban "barato, barato" y como su español no era el mejor se escuchaba como "berreta, berreta"

  • @cielcating6654

    @cielcating6654

    2 жыл бұрын

    En Uruguay la palabra berreta se empezó a usar en al década del 40 después que murió el presidente Tomás Berreta pocos meses después de asumir el cargo. De ahí que las cosas que son berretas duran poco.

  • @fugazzetaymantecol8964

    @fugazzetaymantecol8964

    2 жыл бұрын

    @@cielcating6654 Mirá vos, pobre Berreta 😂

  • @MaiiOrduna

    @MaiiOrduna

    2 жыл бұрын

    @@cielcating6654 F por el presi 😂

  • @manuelespejorevol2353

    @manuelespejorevol2353

    2 жыл бұрын

    una banda o una "bocha"? (te lo digo en cordobés jaja)

  • @angiesala2848

    @angiesala2848

    2 жыл бұрын

    @@manuelespejorevol2353 banda, bocha suena a viejo aca en Bs As

  • @kawanek.schwingel761
    @kawanek.schwingel761 Жыл бұрын

    Soy brasileña, vivo en Buenos Aires y aún me cuesta un montón para entender los porteños. Estudié espñol de España (todavia estoy aprendiendo) y acá hay muchas palabras que son las mismas de Brasil y de España pero los sentindos cambiam, me encanta toda esa diversidad!

  • @julianacefar

    @julianacefar

    Жыл бұрын

    Ay, me pasa lo mismo. Soy argentino, estudio português brasileño y me encanta cuando descubro una palabra que es la misma, pero tiene otro significado.

  • @RUI1997

    @RUI1997

    Жыл бұрын

    Si es asi, te abras reido mucho con: Estoy animado.

  • @MrLuiggie75
    @MrLuiggie75 Жыл бұрын

    Acá en Panamá desde 1994 hasta 1997 pasaban el Show de Videomatch me gustaba verlo me hacía reír y todo PERO había veces que no entendía lo que hablaban sin embargo mi papá que era Peruano sí entendía porque muchas veces se reía nosotros lo mirábamos y entonces nos explicaba que significaban ciertas palabras como Choro u otras que no puedo mencionar parece ser que estaba familiarizado con el español argentino. Ahora que tengo más edad veo videos viejos de Videomatch o showmatch y ya me aprendí la forma de hablar en argentino y muchas palabras malas gracias a Yayo jajajajaj

  • @wounmaster4092

    @wounmaster4092

    Жыл бұрын

    JAJAJA un capo Yayo

  • @MrLuiggie75

    @MrLuiggie75

    Жыл бұрын

    @@herenaestefaniaolivieribec8020 en Perú dicen choro. un Saludo cordial gracias por escribir.

  • @MrLuiggie75

    @MrLuiggie75

    Жыл бұрын

    @@herenaestefaniaolivieribec8020 Oh! Comida peruana hmmmmmm. Papa a la huancaína, anticuchos, causa limeña, jalea de mariscos, ceviche, camote, mejor no sigo, ya me dio hambre, Chao, jajaja

  • @carseg8135

    @carseg8135

    Жыл бұрын

    ​@@herenaestefaniaolivieribec8020 en provincia de Santa fe siempre dijimos "choro", y eso que estamos a 250 km nada más de la capital de Buenos Aires. de hecho es muy curioso dónde vivo yo, estamos a 17 km de San Nicolás (Buenos Aires) y ellos dicen "Chorro" y nosotros siempre dijimos "choro" jaja.

  • @carseg8135

    @carseg8135

    Жыл бұрын

    @@herenaestefaniaolivieribec8020 Sii por favor!! Estaría encantadisima si lo encuentras y me respondes por aquí. 🤩🤩🤩 Muchas gracias de verdad!

  • @teleliving8679
    @teleliving86792 жыл бұрын

    "Chongo" NO significa "novio" es un tipo con el que se tiene sexo casual. De nada.

  • @lorenzos2826

    @lorenzos2826

    2 жыл бұрын

    No mentira

  • @marcosamigorena9997

    @marcosamigorena9997

    2 жыл бұрын

    está muy normalizado usarlo para novio, asique también está bien

  • @thefran901

    @thefran901

    2 жыл бұрын

    Es más común usarlo para hombre con el que se tiene sexo casual, no novio, pero se puede usar para novio depende del cotnexto.

  • @alanreichel6666

    @alanreichel6666

    2 жыл бұрын

    Claramente chongo no es novio, tampoco es sexo casual, es la “fija” sin compromisos

  • @ElBrunno12

    @ElBrunno12

    2 жыл бұрын

    Seria sinonimo de amante

  • @porqler0
    @porqler03 жыл бұрын

    -Me da una pasta de dientes de la marca “cuélgate “ ?? -perdón será “colgate” -ah pero vos sos también argentino???😂

  • @sujetoypredikado

    @sujetoypredikado

    3 жыл бұрын

    jajaja me hiciste recordar un cuento de Landriscina

  • @Linguriosa

    @Linguriosa

    3 жыл бұрын

    Jajajajajaja

  • @irenemilhomens

    @irenemilhomens

    3 жыл бұрын

    Hahahahha

  • @adriennedragophotography

    @adriennedragophotography

    3 жыл бұрын

    😂😂😂😂😂😂😂

  • @salvadormonter3312

    @salvadormonter3312

    3 жыл бұрын

    😂🤣😂 Sucedió en México con familia de argentinos. El niño: papá. El Papá: si, hijo decíme. El niño: ¿qué e masiosáre? El papá: ¡calláte ché! Que e un extraño enemigo.

  • @camiladinamarca1001
    @camiladinamarca10013 ай бұрын

    Soy de Chile y también decimos muchas de esas palabras!!! Muy interesante video. Eres muy culta. Gran canal!

  • @DovahNick
    @DovahNick Жыл бұрын

    Yo soy de Argentina, y con este vídeo aprendí palabras que ni sabia que existían.

  • @ajnc78

    @ajnc78

    10 ай бұрын

    Mandó fruta pero igual es piola la piba. Una troesma!

  • @carolinamarin1132

    @carolinamarin1132

    9 ай бұрын

    Porque todavía no conociste varias personas que hablen con tantos lunfardo pero en mí caso cuando fui a estudiar a otra provincia me sucedió se muchísimos lunfardo y no te voy a negar al principio me molestaba que hablen tan mal

  • @lucaspereyra5548

    @lucaspereyra5548

    9 ай бұрын

    ​@@ajnc78no mando fruta jaja algunas palabras son de hace años, palabras que utilizaban nuestros abuelos se fueron perdiendo.

  • @emiiiti

    @emiiiti

    5 ай бұрын

    Creo que exageraron un poco a propósito para dar ejemplos

  • @mercurio.plastico

    @mercurio.plastico

    2 ай бұрын

    Yo también soy argentino y lo que aprendí es que 10 euros la noche es barato, hay que pedirles más.

  • @awbinn3377
    @awbinn33772 жыл бұрын

    He tenido una oportunidad para hablar con los argentinos. No podía entender mucho, porque en esa época acababa de empezar a aprender español. Mi maestra era venezolana y como soy de Polonia solo pude viajar a España. Pero desde entonces he mejorado mi español, entiendo mucho más, incluso la gente de esos países (Argentina, Uruguay y también Chile). Me encanta su forma de hablar. Simplemente derrite mi corazón. Abrazos y saludos desde Polonia

  • @krddr996

    @krddr996

    9 ай бұрын

    recalcar a los chilenos es importante, hasta a nosotros los hispano hablantes nos cuesta entenderles

  • @akharot1736
    @akharot1736 Жыл бұрын

    Amo argentina y siempre la llevare conmigo en su forma de hablar que nunca olvídare 🇨🇴 slds

  • @Sibiriano1977
    @Sibiriano1977 Жыл бұрын

    Yo admiro mucho a los Argentinos , saludos desde Rusia 🇷🇺

  • @Monisol235

    @Monisol235

    8 ай бұрын

    Nos encontramos un tour de rusos y otro de argentinos en Egipto en un viaje hace pocos años. Al escucharnos hablar, con mucha simpatía, los rusos nos preguntaron si éramos Italianos! Cuando les dijimos que éramos argentinos, nos reimos mucho todos y terminamos compartiendo un brindis juntos. Los rusos son muy alegres!

  • @azuletarodriguez

    @azuletarodriguez

    7 ай бұрын

    Muchos argentinos admiramos a los rusos ❤

  • @hectorosvaldoperez8379

    @hectorosvaldoperez8379

    Ай бұрын

    @@Monisol235 Y muy borrachos y "violines".

  • @hectorosvaldoperez8379

    @hectorosvaldoperez8379

    Ай бұрын

    @@azuletarodriguez Y muchos otros, no.

  • @Moodryc
    @Moodryc2 жыл бұрын

    Muy interesante como nuestros hermanos argentinos tienen tantas formas de expresión, la verdad muy bueno! Saludos desde Florencio Varela

  • @elbromas5909

    @elbromas5909

    2 жыл бұрын

    Somos de la misma ciudad xd

  • @flymetothemoon4461

    @flymetothemoon4461

    2 жыл бұрын

    Jajajajajaja

  • @lautarocoleman17

    @lautarocoleman17

    Жыл бұрын

    Aguante defensa y justicia el más grande de América 💚💛💚💛 y que el noba descanse en paz💛💚

  • @papita1334

    @papita1334

    Жыл бұрын

    Es el noba y te re suena

  • @tobi1449

    @tobi1449

    Жыл бұрын

    JAJAJAJAJA

  • @ilgattonero8702
    @ilgattonero87022 жыл бұрын

    Soy argentino y enseño italiano, gracias al lunfardo mis estudiantes pueden aprender y memorizar muchas palabras y expresiones. Aún cuando muchos "italianismos" del lunfardo provengan mas precisamente de los dialectos regionales que del italiano estandarizado. Argentina es un país que cuenta con casi 4 millones de italo-hablantes. Cómo sea, me encantó el vídeo. ¡Sos una grossa!

  • @carog.3360

    @carog.3360

    Жыл бұрын

    Sì,eso que decís sobre los 'dialectos' (que en realidad son lenguas distintas muchas veces) es verdad. Estando en Italia a veces preguntaba por un término y no tenían ni idea, con lo cual se veía que no son parte del italiano.

  • @AlbertodeIBERIA

    @AlbertodeIBERIA

    Жыл бұрын

    También hay muchas expresiones que provienen del castellano, lo que pasa que tendemos a fijarnos mas en las de fuera.. quizás el portugués/brasileño y incluso el gallego puedan haber influenciado al argentino en expresion e incluso acento.. pero si, el Italiano también influyo notoriamente en el castellano argentino .

  • @romansdump

    @romansdump

    6 күн бұрын

    ​@@AlbertodeIBERIAy si hablamos español la gran mayoría de expresiónes regulares van a ser en español, pero no se las destaca porque no hacen contraste con el resto del habla hispana tampoco. Igual en este mismo video tenes ejemplos de palabras que vienen de lunfardismos del español como "garpa" que es pagar con las silabas invertidas

  • @anthonys.5909

    @anthonys.5909

    Күн бұрын

    Forza 🇮🇹🇦🇷🇨🇦

  • @ruron3494
    @ruron3494 Жыл бұрын

    ¡Hola! Soy un estudiante en los EEUU y estoy aprendiendo español porque tengo una pasión para las lenguajes. (Lo siento si hago un error lol) Este video fue súper interesante! … a pesar no pude entender lo todo 😅 Todavía, el origen de las lenguajes es completamente incredible, especialmente cómo crecen las diferencias dentro una sola idioma. Me interesa mucho :) ¡Gracias y chau!

  • @lucianosaldivia5917

    @lucianosaldivia5917

    9 ай бұрын

    To make a mistake --> hacer un error❌ equivocarse✔ I'm sorry if i make a mistake -> Lo siento si hago un error❌ Lo siento si me equivoco✔ Good luck and keep learning, spanish is a beautiful language

  • @ulisesvera3132

    @ulisesvera3132

    4 ай бұрын

    ​@@lucianosaldivia5917 You can say "Lo siento si me equivoco" or "Lo siento si cometo un error". The latter is the closest one to the English version.

  • @YodadeCai
    @YodadeCai Жыл бұрын

    En un video biográfico de Polaco Goyeneche puse : Por el 2011, en Málaga, España; un alumno argentino de guitarra, ayudante de cocina para más señas... me puso a prueba para ver si sabía bastante lunfardo (soy español que jamás pisé tierra argentina) y visionamos la película "El Polaquito" y la comprendí entera. Me indicó de pasada la existencia (anteriormente a la fecha) de un tal "El Polaco". De repente me encontré este vídeo. Me ha encantado El Polaco y no soy tanguero. Saludos desde Cádiz, España.

  • @BAKERAGUSTINIANO

    @BAKERAGUSTINIANO

    2 ай бұрын

    Una actuación magistral del Polaco, en la película Sur, de Pino Solanas

  • @hectorosvaldoperez8379

    @hectorosvaldoperez8379

    Ай бұрын

    Y pensar que Goyeneche no tenía de polaco ni el blanco del ojo.

  • @wodroi
    @wodroi2 жыл бұрын

    Soy de China, y nunca visité Argentina, pero me interesó mucho el idioma local y su lunfardo. Muchas gracias por tu lindo video, puedo seguir sin ninguna dificultad.💐💐💐

  • @Rilows
    @Rilows2 жыл бұрын

    Soy de Argentina y con este video me acabo de enterar que “garpar” es “pagar” al revés. Lo usamos tanto que ni me di cuenta de donde venía

  • @marcosnahuelmunoz4846

    @marcosnahuelmunoz4846

    2 жыл бұрын

    Jaja si de una

  • @micaelaaz

    @micaelaaz

    2 жыл бұрын

    Que dolobu

  • @lospazio

    @lospazio

    2 жыл бұрын

    Y "sarparse" es "pasarse" al revés. De "sarparse" viene "sarpado", que se usa toooodo el tiempo. Pero la gente no se da cuenta de que es así, por eso escriben siempre "zarpado". Pero esto no tiene nada que ver con los barcos.

  • @paulonaumann209

    @paulonaumann209

    2 жыл бұрын

    Eso lo hacen en Francia también (verlan), cambiar el orden de las silabas Femme = Meuf. curioso! 😁

  • @Caami199Serranista

    @Caami199Serranista

    2 жыл бұрын

    @@lospazio noooo me acabo de dar cuenta jajajaja

  • @pavcueto
    @pavcueto Жыл бұрын

    En Chile ocupamos muchas palabras del lunfardo... Me imagino que por cercanía, así como por la enorme popularidad que tuvo el tango durante el siglo XX. Quisiera aportar con un pequeño detalle que me ha llamado la atención: En Chile (y supongo que en Argentina también) la palabra "araucano" está en franco desuso, ya que alude al pasado colonial. Actualmente se prefiere utilizar "Mapuche", y para referirnos al idioma se usa "lengua mapuche" o, mejor aún, Mapudungún (o Mapuzungún). Saludos! Me encantan tus videos

  • @pjs.x3025

    @pjs.x3025

    10 ай бұрын

    Sii en chile ocupamos arto esas palabras pero aquí somos super incultos nadie sabe qe todas esas palabras tienen un nombre y se llaman lunfardo kajaks

  • @Harrydim

    @Harrydim

    10 ай бұрын

    Agregar que el "araucano" es un trago muy bueno jajaja

  • @user-iu4gp8pc6o

    @user-iu4gp8pc6o

    9 ай бұрын

    ocupamos? 🤣🤣🤣🤣🤣🤣 usamos.... no? saludos amigos chilenos

  • @himster22

    @himster22

    9 ай бұрын

    @@user-iu4gp8pc6osi ese de arriba es un huaso! 😂

  • @ariel8480

    @ariel8480

    7 ай бұрын

    lo que vi de muchos chilenos ahora que dicen ponele..son 10 lucas en ves de 10 pesos..

  • @ValVal9
    @ValVal9 Жыл бұрын

    Bravissima sei sempre super interessante!!! Un grande saluto a tutta la Spagna ed un grande abbraccio a tutta l' Argentina

  • @yoferchu1
    @yoferchu13 жыл бұрын

    Que buen video! Lo único para decir es que "CAPA", en ese diálogo, no significa Jefa, sino "genia".

  • @joakimlarsson9358

    @joakimlarsson9358

    2 жыл бұрын

    En realidad dependiendo del contexto de la charla...

  • @flamm4229

    @flamm4229

    2 жыл бұрын

    A veces significa jefa y a veces genia.

  • @terraargentea

    @terraargentea

    2 жыл бұрын

    Viene del italiano "Capo", jefe mafioso, primero se usaba "capo" para decir Jefe, luego para decir "genio", "talentoso", "habilidoso".

  • @yoferchu1

    @yoferchu1

    2 жыл бұрын

    Sii, soy argentina y sé las diferentes formas de usar "capa". Por eso dije que en ese diálogo (entre las 2 del hotel), cuando le dice "qué capa que sos", no se está refiriendo a la acepción JEFA, sino que quiso decir "qué genia que sos!"

  • @Estenshi

    @Estenshi

    2 жыл бұрын

    @@yoferchu1 exacto

  • @ginoyacobuzio4852
    @ginoyacobuzio48522 жыл бұрын

    Wow ive been learning spanish for a year and i fell in love with their wonderful accent the first time i heard it... Greetings from Barazategui

  • @Blackinsta74

    @Blackinsta74

    2 жыл бұрын

    JAJAJAJ

  • @valentinsartori_3

    @valentinsartori_3

    2 жыл бұрын

    Jsjaja

  • @za_mango

    @za_mango

    2 жыл бұрын

    Pa y yo había activado el switch para hablar inglés y todo en el cerebro JAJAJAJAJAJAJA

  • @danielbaldor4384

    @danielbaldor4384

    2 жыл бұрын

    🤣🤣🤣🤣

  • @eze_lkjj19

    @eze_lkjj19

    Жыл бұрын

    Yes my bro, when pinte

  • @fabiolimadasilva3398
    @fabiolimadasilva3398 Жыл бұрын

    Sou brasileiro e entendi muito do que as argentinas disseram. Um abraço!

  • @SerMicromundo
    @SerMicromundo Жыл бұрын

    ¡Gran video! 🇦🇷 Descubrí hace poco tu canal y me encanta conocer y aprender cosas del idioma español que no sabía.

  • @gastondiazlemos6149
    @gastondiazlemos61492 жыл бұрын

    Jajaja -(Dale, cobra 10€) -emmm, serian 10€ -(que me cobra 10€) -(re barato, decile que si) XD Tan real que duele, con 10€ me hago alto guiso

  • @juanpablos.ferreyra6007

    @juanpablos.ferreyra6007

    2 жыл бұрын

    por por hoy con 10 euros te compras la patagonia

  • @adanpark8837

    @adanpark8837

    2 жыл бұрын

    Cuando volví de Europa a mi pueblo natal (en Argentina) me sorprendió lo barato que esta todo . Con 100 euros soy como el narco del pueblo.

  • @algoTech537

    @algoTech537

    2 жыл бұрын

    10 euros son 1200 pesos ahora. Contame que te comprás con esa guita :)

  • @juanpablos.ferreyra6007

    @juanpablos.ferreyra6007

    2 жыл бұрын

    @@algoTech537 12 caramelos alka

  • @guelitocandia4909

    @guelitocandia4909

    Жыл бұрын

    Y con 15 peso?

  • @alessiomarcello6864
    @alessiomarcello68642 жыл бұрын

    Hola. Soy un italiano. Aprendì español con lectoras de España. Casado con una mujer cubana y adoro el acento Argentino y el lunfardo. Saludos desde Roma...Una ❤🇮🇹🇨🇺🇦🇷

  • @omarbilloni4195

    @omarbilloni4195

    Жыл бұрын

    En Argentina vivís en el cielo y el infierno , al mismo tiempo ......

  • @juliallorente6588
    @juliallorente65882 күн бұрын

    Maravillosas ambas. Elena es lo más!!! Con ese desdoble de personalidad😂😂😂 y la pareja argentina es estupenda. Este vídeo también lo usaré en mis clases de español. Mil gracias

  • @voxlibertas
    @voxlibertas Жыл бұрын

    Me alegra tu dedicación al estudio y la divulgación de éste de forma tan pedagógica y original. 🙃

  • @serimartin
    @serimartin2 жыл бұрын

    Curiosidad: la palabra "lunfardo" viene del italiano (deformación de lombardo). Pequeño aporte: entre las lenguas que no se nombran en el video, y que dan origen al lunfardo, están el portugués (en especial el de Brasil), así sucede con "bondi" (bus, autobus) y "quilombo" (lío, desorden y antiguamente prostíbulo). A propósito, el lunfardo, como buen slang de expatriados, está lleno de denominaciones sobre la nacionalidad u origen: "tano" (deformación de napolitano) para designar a los italianos, "ruso" para designar a los judíos (probablemente por el origen ruso de parte de la migración judía), "turco" para designar a los árabes en general (por asociación con el Imperio Otomano) y "gallego" para designar a los españoles en general (en un curioso ejercicio de la sinécdoque). Al "vesre" también se le llama "hablar capicua" y la palabra "capicua" parece que también viene del italiano "capo-coda" (cabeza y cola). Y una de las palabras más usadas del lunfardo (y quizás una de las más usadas para designar argentinos) es "che", sobre su origen hay discusiones: algunos dicen que viene del guaraní y quiere decir "persona" otros que viene de una interjeción que se usa exactamente igual entre valencianos (y que se usaba antes entre árabes y judíos sefaradíes).

  • @jjsbgm

    @jjsbgm

    2 жыл бұрын

    Es un video de pocos minutos. No se puede exigirle un tratado sobre el lunfardo. Para eso está la Academia del Lunfardo. Che en guaraní es mi, mio (che patrón=mi patrón. Ergo indica respeto y/o pertenencia . ) Persona se dice avá (término con el cual el aborigen guaraní hacia auto referencia. Luego por racismo pasó a significar persona mala ). Muy buenos tus aportes.

  • @germanvazquez2008

    @germanvazquez2008

    2 жыл бұрын

    Al vesre es una cosa y hablar capicua es otra totalmente distinta Ej libros =brolis eso es al vesre Anda a lavar los platos, anda" Traeme esas cajas, traeme" Eso es capicua mi tio hablaba asi era colectivero mas porteño que el obelisco Saludos

  • @aarongil90

    @aarongil90

    2 жыл бұрын

    Pequeño aporte??? Deja,mejor leo la cadena de oracion de mi abuela!! 🤷🏻‍♂️

  • @andres9ec

    @andres9ec

    2 жыл бұрын

    Che se usa también en italiano.

  • @elisadiax

    @elisadiax

    2 жыл бұрын

    C"é o non c"é...

  • @florinbanica7149
    @florinbanica71493 жыл бұрын

    Yo sabía que CIAO venía más especifico de Venezia, donde se usaba (y todavía se usa) el idioma “veneto” y la expresión original era “s’ciao” = sono suo schiavo (soy su esclavo) que se decían las personas nobles en situaciones formales, para expresar el respeto reciproco. De todas maneras, eres una creadora de videos increíble. ¡Muchísimas gracias por tu trabajo!

  • @miticogabry68

    @miticogabry68

    3 жыл бұрын

    Exactamente! En "veneziano", la expresión era "s'ciao suo" (su esclavo), en el sentido de "a su/vuestra disposición"...

  • @GracielaMLalia

    @GracielaMLalia

    3 жыл бұрын

    Ciao en italiano se usa para decir "hola" más bien.

  • @vizcondem0ntuen431

    @vizcondem0ntuen431

    3 жыл бұрын

    Yo sabia que en Italia, Ciao se usa tanto para saludar como para despedirse. Vean cualquier programa de entrevistas en la RAI (Radiotelevisione Italiana), y pongan los subtítulos y se darán cuenta de esa situacion...

  • @GracielaMLalia

    @GracielaMLalia

    3 жыл бұрын

    @@vizcondem0ntuen431 Más que nada se usa como saludo al llegar, no tanto para irse; se dice: addio! o ci vediamo, a dopo... Fue lo que primero me sorprendió cuando empecé a estudiar.

  • @vizcondem0ntuen431

    @vizcondem0ntuen431

    3 жыл бұрын

    Graciela, yo también estudie algo de italiano... y recuerdo muchas cosas....

  • @redaxelna
    @redaxelna Жыл бұрын

    soy porteño y me encantó tu explicación sobre nuestro lunfardo!! muy pero muy buen canal!!

  • @gonzalojuaristi8028
    @gonzalojuaristi8028 Жыл бұрын

    ¡Madre mía! ¡Lo que estoy aprendiendo contigo! Y además lo haces superdivertido, junto y sin tilde.

  • @CarlosSanchez-mb8fv
    @CarlosSanchez-mb8fv3 жыл бұрын

    Hoy me enseñaste una bocha de cosas del lunfardo que ni me había preguntado, a lo Dorotea. Sos grosa, chabona.

  • @Linguriosa

    @Linguriosa

    3 жыл бұрын

    Jajajajajajaja

  • @Quekan

    @Quekan

    3 жыл бұрын

    Sabelo.

  • @GracielaMLalia

    @GracielaMLalia

    3 жыл бұрын

    AhRe! Grossa.

  • @doblex7632

    @doblex7632

    2 жыл бұрын

    Que fantasma jajaj

  • @federicogomez3356

    @federicogomez3356

    2 жыл бұрын

    Es muy buena en serio, sos profe de español no?

  • @virginiabianchi7412
    @virginiabianchi74123 жыл бұрын

    Min 6:22 "cállate Dorotea que si nos interesa" 🥕

  • @Linguriosa

    @Linguriosa

    3 жыл бұрын

    Jajajajajajaja Dorotea es una impertinente...

  • @virginiabianchi7412

    @virginiabianchi7412

    3 жыл бұрын

    Pobre Dorotea, "anda más perdida que ladilla en huevo de Pascuas"😉 No es lunfardo, pero estaría genial un video de refranes 🤔

  • @Linguriosa

    @Linguriosa

    3 жыл бұрын

    @@virginiabianchi7412 JAjajajajajajaja Me encanta

  • @jorgeandres3742

    @jorgeandres3742

    3 жыл бұрын

    @@Linguriosa que va! Dorotea es genial!! jajajja

  • @joHanna93100
    @joHanna93100 Жыл бұрын

    te he descubierto porque alguien sube tus videos en tiktok y por dios, que maravilla 💜 haces un trabajo precioso, y me encanta como explicas y lo que sabes, pasaria horas escuchando

  • @enriquemartinezcaballero425
    @enriquemartinezcaballero425 Жыл бұрын

    Eres sencillamente EXTRAORDINARIA.Como docente que soy te felicito y ¡te admiro!

  • @marttinalcatel5421
    @marttinalcatel54213 жыл бұрын

    "Dice que son fachas" ahahahahahaa.

  • @tuggaboy

    @tuggaboy

    2 жыл бұрын

    Vox pensando - hemos llegado a Argentina xD

  • @israelsalazardiaz3277

    @israelsalazardiaz3277

    2 жыл бұрын

    Me enleze a reír demasiado ahí 🤣🤣

  • @bossito4229

    @bossito4229

    2 жыл бұрын

    @@tuggaboy ya tenemos, se llaman "Juntos por el Cambio"

  • @Guchi_AoE

    @Guchi_AoE

    2 жыл бұрын

    @@bossito4229 No, se llama peronismo

  • @bossito4229

    @bossito4229

    2 жыл бұрын

    @@Guchi_AoE peronistas fachos?? No sé dónde vivís pero eso acá es al revés, los peronchos son todo lo contrario a un facho

  • @eunyong
    @eunyong3 жыл бұрын

    En portugués brasileño decimos tanbién,pero, escribimos Tchau. Saludos desde Brasil!

  • @misterios-resolvidos

    @misterios-resolvidos

    3 жыл бұрын

    Acho isso interesante, pois a 40 anos, ou um pouco mais, não se usava. Muitos modismos brasileiros, como "cara" entram no Rio da Prata, mas o contrário acontece mais ainda, por exemplo: "garra". Não sei se tchau não vem do Rio da Prata. Tchau tem o mesmo som que chau em espanhol.

  • @eunyong

    @eunyong

    3 жыл бұрын

    @@misterios-resolvidos conforme o tempo passa, mais e mais vocábulos vão a aparecer.

  • @thegjeff553

    @thegjeff553

    2 жыл бұрын

    En peru también se usa chau

  • @thegjeff553

    @thegjeff553

    2 жыл бұрын

    @Gonzalo Gonzalo no sabría decirte no escuché a venozolanos ni colombianos decirlo podría ser o no ignoro si usan en todos los paises

  • @soniabaes6556

    @soniabaes6556

    2 жыл бұрын

    En Paraguay si lo usamos. Chau

  • @christianserafini2876
    @christianserafini287625 күн бұрын

    Me encanta el despliegue de cultura y conocimientos que compartes. Casualmente estoy ayudando a mi hija que empezó la escuela secundaria, y entre sus materias de idiomas, además del inglés y francés, en este año tiene latín. Me sentí algo sorprendido, pero en poco tiempo me ví maravillado por las raíces comunes de tantas palabras, y estamos aprendiendo prácticamente juntos. Y eso me llevó a tus videos, y sinceramente lo haces excelente. Nos gustó a ambos. Sigue así. y saludos desde Buenos Aires!!!

  • @carseg8135
    @carseg8135 Жыл бұрын

    Excelente video como siempre, de altísima calidad, se nota que hay horas de estudio detrás de ésto. Te pido disculpas por la gente de mi país que hace comentarios fuera de lugar, quiero que sepas que no todos somos así, ( ya cada vez somos menos ). ¡ Gracias por tus videos educativos, aprendo y disfruto mucho de ellos !!

  • @hectorosvaldoperez8379

    @hectorosvaldoperez8379

    Ай бұрын

    En efecto, los chupamedias van desapareciendo.

  • @NN-tg4pn
    @NN-tg4pn3 жыл бұрын

    El lunfardado nació en los conventillos, caseríos donde vivían varias familias y por lo general de distintos países cuando llegaron las primeras migraciones a la Argentina. Si quieres saber más escucha el tango el choclo de ángel villoldo

  • @helicopterouniversal1942
    @helicopterouniversal19423 жыл бұрын

    Me encanta lo bonita y buena onda que sos!!! Saludos desde Argentina 🇦🇷

  • @Linguriosa

    @Linguriosa

    3 жыл бұрын

    😊😊¡Gracias!

  • @lascosasporsunombre8991

    @lascosasporsunombre8991

    2 жыл бұрын

    a mi tambien, cuando se pone misteriosa, me rio mucho, una capa, saludos desde Salta

  • @CosimiCarlosA
    @CosimiCarlosA Жыл бұрын

    Qué gente buena los Argentinos, los admiro un montón. Saludos desde Argentina

  • @andrescopa3746
    @andrescopa3746 Жыл бұрын

    ¡Amo tus vídeos! A ver si te animas a hablar sobre el origen de las "malas palabras" y por qué se las considera "malas". ♡

  • @alessia5540
    @alessia55403 жыл бұрын

    En Italia el vesre se usa en Milán entre algunos jóvenes, se llama Riocontra (=> contrario). Por ejemplo, en lugar de decir “madre, padre” dicen “drema, drepa”

  • @miticogabry68

    @miticogabry68

    3 жыл бұрын

    Davvero? Lo scopro adesso... ^_^

  • @luisasalas8155

    @luisasalas8155

    3 жыл бұрын

    Acá en Colombia también es común, pero no tenía ni idea que tenía hasta nombre

  • @francisalquati1276

    @francisalquati1276

    3 жыл бұрын

    es increible adonde puede llegar la tonteria humana

  • @milebarb

    @milebarb

    2 жыл бұрын

    Ma che davvero?!

  • @alessia5540

    @alessia5540

    2 жыл бұрын

    @@milebarb sì ma lo usano in pochi

  • @tiagocastrobl
    @tiagocastrobl2 жыл бұрын

    Genial. Acá en Río de Janeiro muchos llaman el backslang de TTK, porque dice que nació en el barrío llamado Catete, que en revés es TTK. El gracioso es que Jamás podria imaginar que se utiliza el revés en otras lenguas. Igual me encanta el castellano, hacemos un esfuerzito para intentar aprender um poquito con nuestros hermanos cuando salimos de viaje a visitar sua hermoso país. Saludos desde Brazil!

  • @josemanuelmayagoitia1177
    @josemanuelmayagoitia11775 күн бұрын

    Gracias das muy buenas explicaciones en una forma locuaz y divertida. Saludos desde Chihuahua, México .

  • @Prymail
    @Prymail Жыл бұрын

    En Uruguay también se habla mucho y se conoce mucho el lunfardo sobretodo por el tango. No olvidemos que La Cumparsita es un tango uruguayo ya el título, es una muestra del lunfa. Diría que es un "idioma" rioplatense compartido por Argentina🇦🇷 y Uruguay🇺🇾

  • @omegajrz1269

    @omegajrz1269

    Жыл бұрын

    Uruguay y Argentina tuvieron la misma influencia de Italia

  • @tlonUQBARbabel

    @tlonUQBARbabel

    Жыл бұрын

    El Lunfardo es de Buenos Aires y su zona de influencia, incluído el Uruguay

  • @SergioRodriguez-qp9ib

    @SergioRodriguez-qp9ib

    Жыл бұрын

    El tango Argentino salió de los buros y boliches nocturnos de sexo Gentes de calles . La palabra Cambalache viene de disturbios , agitador , chusmerios lugares nocturnos . Es de buenos aires el lunfardo , Uruguay se apego al estar cerca .

  • @newpanda5982

    @newpanda5982

    10 ай бұрын

    ​@@omegajrz1269Influencia de muchos países

  • @jon_77arriola48

    @jon_77arriola48

    9 ай бұрын

    La palabra tango es una palabra africano. Al igual que palabras como milonga, candombe, quilombo, poronga, etc. El puerto donde se comerciaban los esclavos negros era Montevideo, no Buenos Aires. De ahí que Uruguay tenga población negra hasta ahora y Argentina no. Por lo tanto, es temerario decir que el lunfardo se originó en Buenos Aires y se expandió a su zona de influencia (Uruguay). Más bien que el lunfardo bebió de todos lados, sobre todo de Montevideo, dónde la población negra llegó a ser de hasta el 30%. La propia Cumparsita es una muestra de ello, una palabra diminutiva de las comparsas de los negros en Montevideo.

  • @persia1510
    @persia15103 жыл бұрын

    Yo soy de Bayern y no sabía la historia de servus que utilizamos cada día, gracias por enseñarme 😂😂😂

  • @BRStormysea
    @BRStormysea2 жыл бұрын

    Aqui no Brasil também falamos bastante essa palavra para nos despedirmos e a escrita é "tchau". A palavra mais formal é "Adeus" mas tomou uma conotação pesada como uma partida definitiva.

  • @priscilasilva3614

    @priscilasilva3614

    2 жыл бұрын

    Exatamente, "adeus" tem conotação de despedida final. Versões mais formais de "tchau" podem ser "até logo", "até a próxima" ou "até breve". Uso muito o "até a próxima".

  • @Arshabyn7
    @Arshabyn711 ай бұрын

    Me encanta la pasión con la que hablas y lo mucho que aprendo contigo 🥰

  • @marcelobarreiro4274
    @marcelobarreiro4274 Жыл бұрын

    Sos lo MAS💪😍 Elena. Gracias por este buenisimo canal

  • @isawichis
    @isawichis2 жыл бұрын

    Waaa, hace mucho no me cruzaba con contenido de calidad en youtube. Tremendo el video, aprendí muchísimo. Saludos desde México!

  • @jessii_ramoss
    @jessii_ramoss2 жыл бұрын

    Gostei. (: Sou brasileira e gostei da forma como você explica.

  • @Bill.w.1934

    @Bill.w.1934

    2 жыл бұрын

    Saudade! Uma lembransa gostosa.

  • @Ana61234

    @Ana61234

    2 жыл бұрын

    @@Bill.w.1934 wtf

  • @priscilasilva3614

    @priscilasilva3614

    2 жыл бұрын

    @@Bill.w.1934 "Lembrança" em português se escreve com "Ç" e não com "S" ;)

  • @leandropxsilva

    @leandropxsilva

    2 жыл бұрын

    Engraçado que consigo entender o espanhol da moça, fala de forma muito articulada. (Eu não falo espanhol)

  • @priscilasilva3614

    @priscilasilva3614

    2 жыл бұрын

    @@leandropxsilva somos dois

  • @pablonadef2167
    @pablonadef2167 Жыл бұрын

    Hermoso video, muchas gracias. Saludos desde Tucuman, el interior. Aquí usamos bastante el lunfardo, sobre todo el vesre (lompa para decir pantalon, cheno para decir noche, el cheboli para decir boliche y grone para decir el color negro y el clasico chegusan para referirse a un exquisito y gran sándwich)

  • @danielbancalari356
    @danielbancalari356 Жыл бұрын

    Increíble vídeo! Soy uruguayo y no conocía los orígenes de algunas palabras del lunfardo. Y fue doblemente bueno porque viví en Alemania un año y si bien sabía que servus era esclavo en latín ni idea que terminó derivando en chau! Muchas gracias ❤

  • @Lulaa_the_human
    @Lulaa_the_human3 жыл бұрын

    Pero en el Río de la Plata no decimos "ciao" pronunciando "chaO", sino que decimos CHAU

  • @varclav

    @varclav

    2 жыл бұрын

    Y chau!

  • @pabloenriquefernandez7317

    @pabloenriquefernandez7317

    2 жыл бұрын

    ¡Chau chabón!

  • @pabloenriquefernandez7317

    @pabloenriquefernandez7317

    2 жыл бұрын

    @Maxi Rios En verdad, ese uso de "chau" en el lunfardo porteño viene desde los años '20. "CHAU PINELA" es el nombre un tango grabado en 1930 por la orquesta de Di Sarli, y se refiere a esa expresión popular que quiere decir: ¡Ya está, se acabó!

  • @Kenjylex

    @Kenjylex

    2 жыл бұрын

    Yo lo digo de las 2 formas y soy de buenos aires xd

  • @renemolina5159

    @renemolina5159

    2 жыл бұрын

    Esse CHAU viene del portugués que así se habla. Los argentinos vienen mucho a estas tierras brasileras y terminan llevándose varias palabras que se les pega y la terminan hablando un poco diferente, así como con palabras italianas. Un ejemplo es la palabra BACANA que significa algo bueno, y en Chile como en argentina le dicen BACÁN.

  • @abofuoad5367
    @abofuoad53673 жыл бұрын

    Cada vez me convences más.. Ver tus videos, es como ver una película conmovedora por su atractiva heroína

  • @Linguriosa

    @Linguriosa

    3 жыл бұрын

    Jajajajajaja

  • @pepetomson1
    @pepetomson1 Жыл бұрын

    Que buen video e interesante análisis! Muchas gracias por explicar esto. Sin duda somos muy graciosos al hablar 😂

  • @rogelioduran3602
    @rogelioduran3602 Жыл бұрын

    Me gustó el mano a mano con las argentinas. Me divertí mucho.Saludos desde Lima

  • @carpinchoConLentes
    @carpinchoConLentes2 жыл бұрын

    La gente de Argentina es muy agradable. Saludos desde Argentina!

  • @RodrigoTarruella
    @RodrigoTarruella2 жыл бұрын

    El lunfardo pasó de los suburbios al tango, y allí se hizo popular. Hay muchos tangos repletos de palabras lunfardas: "chorra", "yira yira", o "milonga lunfarda"

  • @MateyGardelOriental

    @MateyGardelOriental

    Жыл бұрын

    se..y todo incluido el tango nacio en MOntevideo /uruguay

  • @MarianaFlores-wm3rb

    @MarianaFlores-wm3rb

    Жыл бұрын

    @@MateyGardelOriental el tango es argentino

  • @hectorosvaldoperez8379

    @hectorosvaldoperez8379

    Ай бұрын

    @@MateyGardelOriental Sí, los uruguayos también inventaron la bomba atómica, la electricidad y la rueda.

  • @hectorosvaldoperez8379

    @hectorosvaldoperez8379

    Ай бұрын

    @@MarianaFlores-wm3rb Más bien.

  • @MateyGardelOriental

    @MateyGardelOriental

    Ай бұрын

    @@hectorosvaldoperez8379 puede ser..pero LA IGNORANCIA y la corrupcion la inventaron los argentinos

  • @lucasmirandacoach1163
    @lucasmirandacoach1163 Жыл бұрын

    Hola, estoy desde Brazil, yo tengo aprendido mucho por aca en su canal.👏👏Dios le bendiga!

  • @ElUniversoDeOliver
    @ElUniversoDeOliver Жыл бұрын

    Una re chimba de vídeo! Se pasaron de lanza! Saludos

  • @damianoberrettoni2063
    @damianoberrettoni20633 жыл бұрын

    En detalle la palabra “ciao” nacio en la region que se llama “Veneto” . Es la region donde está Venecia y Verona (la ciudad de Romeo y Julieta) :)

  • @juanschmidt1517
    @juanschmidt15172 жыл бұрын

    Les sugiero escuchar "Milonga lunfarda", con Edmundo Rivero, y verán que entretenida es. Está en KZread cantada.

  • @aarongil90

    @aarongil90

    2 жыл бұрын

    Voy a escucharla...soy mas del folklore del chaco salteño,pero la busco asi aprendo algo nuevo!! 👍🏻😌

  • @adrianargento5044
    @adrianargento5044 Жыл бұрын

    Me encantó tu video y me suscribí......Sos una Genia !!!

  • @oscarlaguna3701
    @oscarlaguna37019 ай бұрын

    Sos una genia, saludos desde Tucumán, Argentina.

  • @damsarotti
    @damsarotti3 жыл бұрын

    ¡Es zarpado el carisma que tenés! Ojalá llegues muy lejos.

  • @Viajeroviento

    @Viajeroviento

    3 жыл бұрын

    es "sarpado", el lunfardo da vuelta muchas palabras, en este caso Sarparse viene de paSarse, no de Zarpa o Zarpazo.

  • @damsarotti

    @damsarotti

    3 жыл бұрын

    Bien, no sabía, buen dato.

  • @Viajeroviento

    @Viajeroviento

    3 жыл бұрын

    Si, a mi también. Me dejo careta jajaja

  • @lucascarreno3063

    @lucascarreno3063

    3 жыл бұрын

    @@Viajeroviento que onda amigo quede en shock

  • @cuerty654
    @cuerty6543 жыл бұрын

    Este video esta tan bueno, que se merece que se viralice y lo vean cientos de millones de personas.

  • @celinher
    @celinher Жыл бұрын

    Muuuy creativa!..simpática!.original!..😄👏🏻👏🏻👏🏻Soy argentina, viví en varios paises, poliglota y amante de los idiomas, la etimología y la lingüistica . Ya mismo me he hecho fan tuya !..Besos de la....🇦🇷🥰😘

  • @albertoacevedoorozco5909
    @albertoacevedoorozco5909 Жыл бұрын

    Todas estas cosas que me interesan mucho. Gracias por compartirlo.

  • @amilcarbenitez5195
    @amilcarbenitez51952 жыл бұрын

    Te quedo copadísimo el video! Capa total! Por cierto, soy de Paraguay, y aquí además del bilingüismo tradicional también usamos el lunfardo, especialmente en la capital y zonas aledañas. SALUDOS!

  • @omegajrz1269

    @omegajrz1269

    Жыл бұрын

    Acá en Uruguay también

  • @Iefita
    @Iefita2 жыл бұрын

    Los videos sobre Argentina son los mejores videos sobre Latinoamérica, saludos desde Azerbaiyán.

  • @tlonUQBARbabel

    @tlonUQBARbabel

    Жыл бұрын

    Andate a Karachi!

  • @jorgecozachcow2577
    @jorgecozachcow2577 Жыл бұрын

    Buenísimo, hermoso, bien de bute!!! Chamuyo lunfa muy bien, escribo lunfa en sonetos...Genialmente explicado y enorme realización. Me lo pasé fetén fetén...

  • @gradyharbor2025
    @gradyharbor2025 Жыл бұрын

    Me encantan tus videos...¡siempre temas interesantes y tan bien hechos!

  • @SebaVDP
    @SebaVDP2 жыл бұрын

    Si alguién te atiende así por tel en un hotel NO VAYAS!!! Re turbio el antro ese 😂😂😂😂 abrazos!

  • @Eduardo60217
    @Eduardo602172 жыл бұрын

    Como bien decís, el lunfardo es un vocabulario que originalmente se hablaba en los estratos más bajos de la sociedad, pero que con el tiempo fue abarcando a la mayoría de la población rioplatense. Hoy, aunque muchas personas se expresen utilizando un lenguaje más o menos culto, todos y todas conocen perfectamente el significado de los términos lunfardos. Ahora bien. Hay sí un tipo de vocabulario que viene de los presidios y que en la.actualidad se lo conoce como «tumbero» (en alusión a la cárcel como una tumba). A ese vocabulario, dentro del lunfardo, se lo conocía como «chamuyo canero». Si una persona mezclaba el lunfardo con el chamuyo canero, se decía que utilizaba un «parlamento rantifuso». Abrazo desde el Río de la Plata.

  • @gabrielius07

    @gabrielius07

    Жыл бұрын

    El lunfardo se fijó en la sociedad desde la poesía, el tango. Escuchen a Edmundo rivero, algunas de sus letras son absolutamente fascinantes. Hay que tener en cuenta que en esa descripción ilustra un mundo áspero, machista y delincuencial siempre atravesado por la soledad, el paso del tiempo, la división de clases, el desamor. No se trata de una apología. Es una pintura del bs.as. de principios del siglo xx. Saludos!

  • @SergioRodriguez-qp9ib

    @SergioRodriguez-qp9ib

    Жыл бұрын

    ​@@gabrielius07 No tan así , el lunfardo se formo por los buros donde laburaban las mujeres vendiendo sexo , noches nocturnas gente de clase baja y media y de ahí salieron temas del tango . Cambalache palabra que se uso en un tema de tango , se refería lugares agitadores , disturbios , chusmerios

  • @anadutrey4303

    @anadutrey4303

    11 ай бұрын

    Una importantísima fuente del lunfardo es la germanía.

  • @hectorosvaldoperez8379

    @hectorosvaldoperez8379

    Ай бұрын

    @@SergioRodriguez-qp9ib Un cambalache es una tienda donde se venden objetos de segunda mano.

  • @hectorosvaldoperez8379

    @hectorosvaldoperez8379

    Ай бұрын

    @@anadutrey4303 Perdón, pero esto es una burrada.

  • @Tourqueda
    @Tourqueda27 күн бұрын

    Yo te sigo porque te quiero mucho por todas las informaciones que nos ensenas en tu canal!😍 saludos desde Italia ❤

  • @TheMrWenden
    @TheMrWenden Жыл бұрын

    Sos re re, tus vídeos son una obra de arte, 11 puntos. Gracias

  • @guimachado2128
    @guimachado21282 жыл бұрын

    Este vídeo és simplemente genial. Soy brasileño y ahora vivo en argentina, en Brasil estudiamos el español con el acento de España, y cuando llegue acá no entendía casi nada que los argentinos hablaban. Hoy sé que cada país tiene su próprio acento, lunfardo y palabras para las cosas. Antes no tenía tanto aprecio al español , hoy trabajo y estudio en esa lengua y me encanta. Gracias y saludos.

  • @Ana61234

    @Ana61234

    2 жыл бұрын

    Bienvenido al 'quilombo', hermano jaja

  • @marie7622

    @marie7622

    Жыл бұрын

    @@Ana61234 🤣🤣

  • @marcelamoran2622

    @marcelamoran2622

    Жыл бұрын

    La manera de hablar de los porteños no nos representa. Te invito a que vengas a mí hermosa provincia y verás que esa tonada horrible ,no tiene nada que ver con nuestro verdadero ser argentino.

  • @Tenshi43

    @Tenshi43

    Жыл бұрын

    @@marcelamoran2622 no metas a todos en la bolsa, solo una minoría habla otro acento que no sea el río platense, en toda la Patagonia desde Neuquén hasta Tierra del Fuego se usa el río platense, no seas una resentida

  • @juancarlosgutierrez1280

    @juancarlosgutierrez1280

    Жыл бұрын

    El español es único y diverso y muy descriptivo digamos es mas y casi ** Quirurgico** incluso que el inglés.

  • @silviamago6564
    @silviamago65642 жыл бұрын

    Me encantan tus vídeos! Tienes esa capacidad de tratar asuntos interesantes y que también podrían parecer pedantes, pero lo haces de manera tan simpática que me quedo pegada a la pantalla. Gracias y CIAO desde Italia 😉

  • @mauriciofigueroasepulveda9400
    @mauriciofigueroasepulveda9400 Жыл бұрын

    Paso a felicitar tu trabajo, este sería el tercer video. Tenía que decirlo, un abrazo.

  • @drecotallano9908
    @drecotallano9908 Жыл бұрын

    Excelente explicación! .¡Una genia, felicitaciones!

  • @SolArtsDibujos
    @SolArtsDibujos3 жыл бұрын

    6:36 "Pues de todas las palabras que teníamos en el diálogo, hemos terminado con..." *ANUNCIO*

  • @Linguriosa

    @Linguriosa

    3 жыл бұрын

    Jajajajajaja Yo no elijo dónde van los anuncios, pero la verdad es que YT lo hace muy bien...

  • @ct4074

    @ct4074

    3 жыл бұрын

    pues sí. para eso sirve youtube para robarnos el tiempo y ensuciarnos la mente... excepto linguriosa la furiosa :)

  • @SolArtsDibujos

    @SolArtsDibujos

    3 жыл бұрын

    @@Linguriosa Jeje, todo el tiempo hay anuncios justo en la parte más interesante, en casi todos los videos. Pensar que podría haber un algoritmo secreto que haga eso a veces me asusta XD

  • @Camilo.Cespedes

    @Camilo.Cespedes

    3 жыл бұрын

    Yo ya me rendí al YT Premium por eso. Es que para mí compensa muchísimo, es prácticamente lo único que veo.

  • @joaquinlaroca2886

    @joaquinlaroca2886

    2 жыл бұрын

    @@Camilo.Cespedes Lo mismo, uso muchísimo youtube y el premium es perfecto para los que lo usamos mas de 6 horas al día xd

  • @gustavodetigre7472
    @gustavodetigre74723 жыл бұрын

    La preparación y edición de tus videos, son geniales y a no olvidar la gran actuación. Un producto muy original y profesional. Sé que lleva bastante tiempo preparar un video de éstas características, pero por sobre todo, demuestra un gran respeto por tus suscriptores. Felicitaciones

  • @FranciscoPerez-vu5mi

    @FranciscoPerez-vu5mi

    2 жыл бұрын

    Solo hablan castellano los que nacen en Castilla. Yo nací en otro lugar de España y mi lengua materna es el español, en una de sus múltiples variantes. Lo de español-castellano es otra controversia de origen político-indigenista- antiespañol promovida por los que siguen robando y anestesian mentalmente con el mundialmente conocido truco de hechar las culpas de todos los males "AL OTRO" (Siempre tienen algun otro a quien culpar).

  • @faviomarconi
    @faviomarconi Жыл бұрын

    Buenísimo. Me manejo perfectamente en castellano e italiano pero no conocía el origen de ciao. Ademas como hijo de porteños ( gentilicio de la ciudad de Buenos Aires ) comprendo casi ( siempre aparece alguna palabra desconocida ) la totalidad de los términos lunfardos. Enrique Santos Discépolo fué un compositor de tangos ( Cambalache ) que tiene algunos escritos casi en su totalidad en lunfardo. Uno lleva en su título otra característica del lunfardo que es pegar palabras quitándole algunas letras, se llama " Qué vachaché " y significa ¿ Qué vas a hacer ? comienza con Piantá que significa Vete. Abrazos desde General Pico, La Pampa, Argentina

  • @Syahel
    @Syahel Жыл бұрын

    A mí sí me pareció super interesante. Exquisita explicación.

  • @analeticialopez4247
    @analeticialopez42472 жыл бұрын

    ¡Padrisimo! (Muy bueno 👏🏼👏🏼👏🏼) les mando mil apapachos (abrazos de corazón) hasta España y Argentina. Neta (de verdad) ¡como se aprende con ustedes! 🇲🇽😄 💕

  • @josemariaszanto3284

    @josemariaszanto3284

    2 жыл бұрын

    haaa lo de los apapachos me hizo acordar a Hora de Aventura XD "El lobo apapacho" XD

  • @nestorapolinar1198
    @nestorapolinar11983 жыл бұрын

    Caramba el parecido fisico que tienes con Dorotea es Increible! ...

  • @francisalquati1276

    @francisalquati1276

    3 жыл бұрын

    difieren solo por las gafas ....

  • @atticusfinch3536

    @atticusfinch3536

    2 жыл бұрын

    Son gemelas

  • @eliasvaras7786

    @eliasvaras7786

    2 жыл бұрын

    con gafas se ve un poco mas linda

  • @hectorosvaldoperez8379

    @hectorosvaldoperez8379

    Ай бұрын

    @@eliasvaras7786 Sí, un poco.

  • @cristianacosta2636
    @cristianacosta2636 Жыл бұрын

    a mi me re interesa todo lo que decis ajjaaj, me re encantan tus videos, son lo mejor!!

  • @pol5798
    @pol579811 ай бұрын

    Acá en Uruguay en vez de "pidámosle" usamos "vamos a pedirle". Después miro el resto del video, es genial que traten estos temas! 🙂

  • @eltacono0912
    @eltacono09122 жыл бұрын

    "Cheno", nadie dice eso para referirse a la noche.

  • @carodemora2901

    @carodemora2901

    2 жыл бұрын

    Jamás lo escuché.

  • @cioni1465

    @cioni1465

    2 жыл бұрын

    ajjaja mandaron cualquiera ahi

  • @martinmareque9391

    @martinmareque9391

    2 жыл бұрын

    aca decimos chano, cuando te llevas puesto 15 autos

  • @juanschmidt1517

    @juanschmidt1517

    2 жыл бұрын

    @@cioni1465 los veteranos la suelen usar...

  • @ayrtonandrada1796

    @ayrtonandrada1796

    2 жыл бұрын

    @@Omarfontana_ok japi (pija) japa (paja) y tambien oi a alguien decir grone (negro)

  • @gabrielstrauen8360
    @gabrielstrauen83602 жыл бұрын

    Si bien ya conocía todo lo que explicaste, me fascinan tus explicaciones y cómo organizas los videos. Sos admirable. ❤

  • @marcoy007
    @marcoy007 Жыл бұрын

    Que maravillosa eres, primera vez que te veo que entretenida, te felicito

  • @josealbertomartinez4922
    @josealbertomartinez4922 Жыл бұрын

    Que buen video, también en la zona de cuyo tenemos nuestro lunfardo, a y la gran diferencia que tenemos que nosotros no pronunciamos la Ll cómo los porteños con Sh (inglés) saludos desde san Rafael Mendoza Argentina 🇦🇷

  • @leomatarazzo.musica
    @leomatarazzo.musica3 жыл бұрын

    "Capo/a" viene de "jefe" en italiano pero en realidad significa más frecuentemente "genio". Existen expresiones como "el capo de un lugar" que sería como el jefe o el que la tiene más clara pero más frecuente es que signifique genio. Después, la palabra "pija", que apareció por ahí escrita, me acabo de enterar que para ustedes significa fifí, acá en Argentina significa pene directamente.

  • @marianomartinez3008

    @marianomartinez3008

    2 жыл бұрын

    Claro, capo/a viene por la mafia

  • @elooiii5129

    @elooiii5129

    2 жыл бұрын

    Jefe es trompa

  • @x2y3a1j5

    @x2y3a1j5

    2 жыл бұрын

    @@marianomartinez3008 No, nada que ver con la mafia como origen de la palabra. Capo viene del latin "caput" (cabeza, absolutamente NADA que ver con el alemàn "kaputt", "fuera de servicio") y se empezo a utilizar como "cabeza de familia" --> jefe de familia --> jefe, a secas. Después, la mafia la adopto.

  • @terraargentea

    @terraargentea

    2 жыл бұрын

    @@elooiii5129 Trompa decían los criollos, Capo los italianos.

  • @ElCondeFrancisco

    @ElCondeFrancisco

    2 жыл бұрын

    @@x2y3a1j5 El alemán tiene más influencia del latín de lo que muchos creen. Por ejemplo "Kaiser" en latín vulgar era el "César".

  • @julieta1754
    @julieta17543 жыл бұрын

    Linguriosa, ¡sos una geeeeeeeeeeeeenia, flaca! flaca= tía Soy una argentina viviendo en Tenerife, tutora de español y sos una gran inspiración para mi. Quisiera ser estudiante de español para aprender contigo. Ah, cierto que siempre seré una estudiante de español, tan vasto y bello idioma. Lo mejor para vos. Y gracias por reflejar que el español peninsular no es la única opción. :)

  • @alcocermiranda6140

    @alcocermiranda6140

    2 жыл бұрын

    * Genio*

  • @-Nicolas-

    @-Nicolas-

    2 жыл бұрын

    Hablar de español hoy en día es responder a una imposición que se sostiene desde el Estado de España (de allí insistir con el término "español", como denominación de origen). Nosotros hablamos a partir de una base que nos otorga el castellano, pero en el caso argentino - si nos remitimos al lenguaje vulgar - ya estemos en condiciones de afirmar que se trata de una nueva lengua. Y no estaría mal crear un instituto propio de la lengua, "Jorge Luis Borges" por ejemplo, para diferenciarnos del Cervantes español que nos excluye o nos toma como variedad en el mejor de los casos a partir de la RAE. Sobre la piba que lleva este canal, más de una vez se mostró despectiva con nuestra forma de expresarnos. Eso sí, tiene presente que es negocio en KZread criticar a los argentinos o elogiarlos. Una puerta interesante para sumar visitas argentinas, y especialmente latinoamericanas en general.

  • @alcocermiranda6140

    @alcocermiranda6140

    2 жыл бұрын

    @@-Nicolas- Déjeme adivinar: "les patriarcades nos oprimen"

  • @-Nicolas-

    @-Nicolas-

    2 жыл бұрын

    @@alcocermiranda6140 Mi mensaje es en parte serio y en parte no. Los argentinos apelamos al sarcasmo todo el tiempo, y entiendo que no todo el mundo debe tenerlo presente, pero cuando pasamos a complejos particulares ya hablamos de otra cosa y en lo personal no me hago cargo de ellos. Para mayor tranquilidad, es casi una utopía pretender que una sociedad adopte formas de expresarse a partir de una imposición minoritaria. Por lo menos en forma plena y definitiva, sin terror de por medio.

  • @susanaorellano2942

    @susanaorellano2942

    2 жыл бұрын

    "Para aprender con vos", diría una argentina.

  • @julianacefar
    @julianacefar Жыл бұрын

    Ay, ojalá algún día vengas a dar una charla a Argentina. Sería superemocionantísimo🧸 Y, como siempre digo, la mejor youtuber✨

  • @lucasbravo6914
    @lucasbravo6914 Жыл бұрын

    Que privilegio nacer en esta hermosa tierra argentina ❤️