Украинцы Пытаются Перевести БЕЛОРУССКИЙ | Сквозь

Ойын-сауық

Знаешь ли ты, что означает ПЫСА, УЛАЗИНЫ или ГАРБАТА? Мы вот не совсем! Ну, тогда сейчас узнаем вместе! Смотри, как обычные украинские ребята пытаются перевести словечки наших соседей из Беларуси!
В Видео участвовали:
Стас и Дима, канал Zaddrot / @zaddrot
Денис Чубренко / thedennychoo
Кристина, Pop&Top / @thinkso4798
Комик, актер, ведущий, сценарист Андрей Иолкин / iolkin
И наш гость, носитель языка - Андрей mashtakov
Подписывайся на наш канал / @user-kt8gt4pz8o
#Сквозь #переводимбеларуский

Пікірлер: 1 000

  • @Zaddrot
    @Zaddrot5 жыл бұрын

    Стаўлю лайк гэтаму відэа!

  • @niklp6116

    @niklp6116

    5 жыл бұрын

    Дзякуй!

  • @denismalovany1792

    @denismalovany1792

    5 жыл бұрын

    А з яких пір Стас став українцем?

  • @transformatorbro

    @transformatorbro

    5 жыл бұрын

    @@denismalovany1792 с момента рождения

  • @denismalovany1792

    @denismalovany1792

    5 жыл бұрын

    Александр Иванников рахуючи що мінімум рік тому він не мав українського громадянства, і не вмів навіть читати українською, дуже в цьому не впевнений. Я не проти стаса, але до прикладу я не стану німцем почавши працювати на умовне deutche welle і переїхавши кудись в берлін

  • @transformatorbro

    @transformatorbro

    5 жыл бұрын

    @@denismalovany1792 Мы сейчас про какого Стаса? 😅 Я подумал про парня из Кеддра.

  • @SunSet95Boo
    @SunSet95Boo5 жыл бұрын

    Только это не украинцы сидят. Украинец в состоянии прочитать слово "телефонувати" без русского акцента...

  • @vikapetrychyn3060

    @vikapetrychyn3060

    5 жыл бұрын

    *Телефонувати

  • @dan_ik

    @dan_ik

    5 жыл бұрын

    Просто возможно их смутило, что в белорусском это пишется "тэлефанаваць". И они и пытались по-другому прочитать.

  • @SunSet95Boo

    @SunSet95Boo

    5 жыл бұрын

    @@dan_ik ну, в таком случае надо быть дебилом украинцем чтобы не найти "споріднені" слова

  • @dan_ik

    @dan_ik

    5 жыл бұрын

    @@SunSet95Boo, ну, с этим не поспоришь)

  • @user-ti7kk5ow4q

    @user-ti7kk5ow4q

    5 жыл бұрын

    Украинцы! Крис(девочка) моя знакомая

  • @blankspace998
    @blankspace9985 жыл бұрын

    Я ни в коем случае не хочу никого обидеть, но эти "украинцы" с трудом по украински говорят. Большенство слов показаных в ролике очень легко угадываются украиноговорщими людьми.

  • @lovepopcorn4866

    @lovepopcorn4866

    5 жыл бұрын

    Alex я украинка. И мне тоже было сложно понять эти слова. У каждого разный уровень знаний и каждый по разному думает. Если для вас эти слова «Очень просто угадать», то для других нет. Поймите это.

  • @lovepopcorn4866

    @lovepopcorn4866

    5 жыл бұрын

    Плюс, в разных регионах, некоторые слова разные, это тоже нужно понимать.

  • @anonimys2234

    @anonimys2234

    5 жыл бұрын

    Я украинка и так же легко угадала все слова

  • @mrfox3351

    @mrfox3351

    5 жыл бұрын

    Я украинец и я нихуя с етих слов не понял может потомучто я не белорус 🇺🇦🇧🇾

  • @kreyda_gibson9450

    @kreyda_gibson9450

    5 жыл бұрын

    @@mrfox3351 білоруська і українська мови самі близькі за походженням

  • @ugenecrowford1388
    @ugenecrowford13885 жыл бұрын

    Чому в відео є ті, хто не знає навіть української? Назва же " українці перекладають... "

  • @gurudk3378

    @gurudk3378

    5 жыл бұрын

    То такі українці як з х*я молоток. Нашо запрошувати російськомовних українців перекладати українські слова...

  • @bardbird

    @bardbird

    5 жыл бұрын

    @@gurudk3378 Если украинцы русскоговорящие не значит что они не знают укроинский язык...

  • @_bilenyka_

    @_bilenyka_

    5 жыл бұрын

    @@bardbird иногда - значит...

  • @dominchuk1

    @dominchuk1

    5 жыл бұрын

    +

  • @ugenecrowford1388

    @ugenecrowford1388

    5 жыл бұрын

    @@bardbird ты в видео посмотри как они читают.. прям блевать хотелось

  • @ivannag7660
    @ivannag76605 жыл бұрын

    Интересно, почему украинцы говорят по русски. Кто из них украинец? Все с таким акцентом диким произносят некоторые укр. слова.

  • @mercyfulfate9855

    @mercyfulfate9855

    5 жыл бұрын

    может потому что это русскоязычный канал? беларус который задавал вопросы тоже по русски говорил

  • @denismalovany1792

    @denismalovany1792

    5 жыл бұрын

    Все просто, там далеко не всі українці

  • @mercyfulfate9855

    @mercyfulfate9855

    5 жыл бұрын

    @@denismalovany1792 з чого ти це взяв?

  • @lovepopcorn4866

    @lovepopcorn4866

    5 жыл бұрын

    То что они украинцы, не означает что они все должны говорить на украинском. Они разговаривают на удобном им языке.

  • @denismalovany1792

    @denismalovany1792

    5 жыл бұрын

    @@mercyfulfate9855 як мінімум Стас з каналу задрот не факт що має українське громадянство (рік тому ще не мав), і банально не вміє читати українською, тому давати йому білоруські слова і називати його українцем просто в корені не правильно

  • @AndreyYakimenko
    @AndreyYakimenko5 жыл бұрын

    ну камон! в Украине же есть слово "Писок" - лицо! эт же просто

  • @vsevolodpokhvalenko4705

    @vsevolodpokhvalenko4705

    5 жыл бұрын

    Его никто давно не использывает😂

  • @user-rp7bm7fr8e

    @user-rp7bm7fr8e

    5 жыл бұрын

    Таки да, уже устаревшее. В речи почти не используется.

  • @deadgoose2392

    @deadgoose2392

    5 жыл бұрын

    Есть "пика", а "писок" это уже слишком устарелое слово

  • @vexillonerd

    @vexillonerd

    5 жыл бұрын

    Дауни, ви ж мосоковською розмовляєте.

  • @gurudk3378

    @gurudk3378

    5 жыл бұрын

    Ти десь побачив українців?

  • @kreyda_gibson9450
    @kreyda_gibson94505 жыл бұрын

    Якісь це не українці. Не розумію чого так сміятися з іншої мови. А то прям регочуть деякі

  • @nadja2443
    @nadja24435 жыл бұрын

    Блін, якось не віриться що це вгадують українці)) кожен українець може прочитати "телефонувати" ) писа- в українській мові є слово писок(морда, обличчя )

  • @aveme9986

    @aveme9986

    5 жыл бұрын

    Це не українці, це малороси, які української не знають.

  • @nadja2443

    @nadja2443

    5 жыл бұрын

    DcKurt та ну Блін, в мене купа російськомовних знайомих українців і вони прекрасно читають українською ))

  • @aveme9986

    @aveme9986

    5 жыл бұрын

    @@nadja2443 ТАк, твої друзі (в мене є такі ж) російськомовні українці, які не бояться читати чи говорити українською, а ось ці з відео - малороси - для них українська - це чужа мова.

  • @vikksn558

    @vikksn558

    5 жыл бұрын

    Я з тобою згодна Наджа Куп

  • @user-ky9sq8sy8k

    @user-ky9sq8sy8k

    5 жыл бұрын

    @@aveme9986 "малороси - для них українська - це чужа мова" А вот тут я бы попросил быть поаккуратнее в выражениях - уж очень вышиватнически это прозвучало, прямо оскорбительно. Вы бы уточнили свою терминологию, ибо есть украинцы, для которых украинский, не являясь родным - не является и чужим одновременно (ой вибачте мене, що мої батьки російськомовні і тому МОЄЮ мовою є російська - ой лихо мені лихо...) Ось вам відповідь від російськомовного українця - ВАМ У ПИКУ/ПИСОК

  • @Ds-qt4se
    @Ds-qt4se5 жыл бұрын

    6:15 -А вам доводилось с девушками общаться? -да,у меня жена есть😂😂😂

  • @listokyiff
    @listokyiff5 жыл бұрын

    сильно удивился с гарбатой, а сябры знал. Слава Україні! Живе Беларусь! 🇺🇦🇧🇾

  • @davydko1507

    @davydko1507

    5 жыл бұрын

    Героям Слава! Взагалі-то було б не погано позбутися турецької спадщини і вживати білоруське гарбата або польське гербата. А то слово чай ну зовсім не наше. (Виключно моя думка, я нічого не пропагую)

  • @listokyiff

    @listokyiff

    5 жыл бұрын

    @@davydko1507 Слово чай прийшло з Індії, а потім через шовковий шлях стало уживатися на сході Європи, та в колоніях східноєвропейських держав

  • @user-rp7bm7fr8e

    @user-rp7bm7fr8e

    5 жыл бұрын

    @@davydko1507 если очищать язык от иностранных влияний - от языка почти ничего не останется. Справедливо почти для всех языков мира.

  • @philinpatek728

    @philinpatek728

    5 жыл бұрын

    Всмысле Уебу?

  • @erio7942

    @erio7942

    5 жыл бұрын

    Davyd Teplytskyi украинское диалектное «гербата», но оно пошло с латиницы, а не с польского. На польском будет читаться как «хербата».

  • @SonOfAWolf736
    @SonOfAWolf7365 жыл бұрын

    Гарбата - Чай ж (Догадался, на польском herbata)

  • @user-ox3jf7kf6u

    @user-ox3jf7kf6u

    5 жыл бұрын

    +

  • @BorisZobak

    @BorisZobak

    5 жыл бұрын

    По-немецки тоже так чай называют

  • @SonOfAWolf736

    @SonOfAWolf736

    5 жыл бұрын

    @@BorisZobak Тee ж

  • @BorisZobak

    @BorisZobak

    5 жыл бұрын

    @@SonOfAWolf736 в быту и так называют, но чаще с каким-нибудь ароматизатором

  • @user-zh1hx4zp2o

    @user-zh1hx4zp2o

    5 жыл бұрын

    +

  • @alexlck4851
    @alexlck48515 жыл бұрын

    Почему предложения не выводят на экран, я же тоже угадываю

  • @vinkiepills
    @vinkiepills5 жыл бұрын

    За бел-чырвона-белы сцяг адназначна лайк.

  • @juliiavolkova2302
    @juliiavolkova23025 жыл бұрын

    Цікаво, але таке відчуття , ніби то ті українці або погано знають мову , або вони взагалі не українці...

  • @DoubleMusician

    @DoubleMusician

    5 жыл бұрын

    нащадки "московських українців", які мігрували колись давно. Вони, либонь, і на укр. землі жодного разу не були...

  • @vikksn558

    @vikksn558

    5 жыл бұрын

    То точно хто їх знає

  • @user-zo1pz8cx9v

    @user-zo1pz8cx9v

    5 жыл бұрын

    @@DoubleMusician Ґелґочу, нащадки "московських українців". Ти зарядив сміхом мій день.

  • @Yevseienko

    @Yevseienko

    4 жыл бұрын

    @@DoubleMusician ...

  • @Yevseienko

    @Yevseienko

    4 жыл бұрын

    @@DoubleMusician Это не украинцы 100%

  • @TutejszySzlachcicz
    @TutejszySzlachcicz5 жыл бұрын

    Дзякуй за відэа! Вельмі рады пабачыць родную беларускую мову, а таксама нацыянальны сцяг :)

  • @MyLife-pu4hw

    @MyLife-pu4hw

    5 жыл бұрын

    Прочитал и понял всё, я украинец

  • @vikksn558

    @vikksn558

    5 жыл бұрын

    @@MyLife-pu4hw я тоже

  • @mikaca.niareja4391

    @mikaca.niareja4391

    4 жыл бұрын

    Трохі шкада, што не атрымалася пачуць украінскай мовы ад украінцаў, але, здаецца, сярод людзей на відэа ёсьць тыя, што актыўна карыстаюцца ўкраінскай мовай у побыце

  • @davydko1507
    @davydko15075 жыл бұрын

    Пам'ятаю колись читав статтю в мережі про кір білоруською мовою, до речі там це адзёр називається. Через те що говорю Українську і також володію російською, зміг зрозуміти 95 відсотків з прочитаного. Білоруська мова класна, ну мені подобається. Не знаю як білорусам але мені хотілося б приїздити у Мінськ і чути вашу мову не лише у метро.

  • @dannycarolca7140

    @dannycarolca7140

    4 жыл бұрын

    Прыяжджай да мяне 😅😅😅

  • @davydko1507

    @davydko1507

    4 жыл бұрын

    @@dannycarolca7140 з задоволенням.

  • @user-zp9jk7lz5c
    @user-zp9jk7lz5c5 жыл бұрын

    І де тут українці?!

  • @user-zh3du9pn9h

    @user-zh3du9pn9h

    5 жыл бұрын

    Світлана Ігнатьєвська Прівіт!!!

  • @roman8864

    @roman8864

    5 жыл бұрын

    На экране,.ты слепая?

  • @DoubleMusician

    @DoubleMusician

    5 жыл бұрын

    @@roman8864 будь-який українець слово "телефонувати" вимовив би правильно.

  • @DoubleMusician

    @DoubleMusician

    5 жыл бұрын

    @@roman8864 будь-який українець слово "телефонувати" вимовив би правильно.

  • @user-zp9jk7lz5c

    @user-zp9jk7lz5c

    5 жыл бұрын

    @@roman8864 на "ти" з вами не переходила - по-перше, по-друге - ображати незнайомих то нормально по-вашому? P. S. Щось жодного слова українською від цих "українців" не почула =(((

  • @sergeyprokhorov5170
    @sergeyprokhorov51705 жыл бұрын

    Рускамоўныя ўкраінцы? Цікава. Калі б яны ведалі ўкраінскую, яны б прынамсі не смяяліся з беларускіх слоў.

  • @mzplay308

    @mzplay308

    4 жыл бұрын

    Я вот из России, але я б не смеялся с этих слов. Потому что в белорусском и украинском языке есть слова, похожие на старорусские.

  • @ddzx001

    @ddzx001

    3 жыл бұрын

    Хах, я украинка и поняла твой комментарий))

  • @rl8539

    @rl8539

    3 жыл бұрын

    менавіта так адзнычылі! Маё першае ўражаньне было, што яны па-просту тупыя...

  • @blackjack8749

    @blackjack8749

    3 жыл бұрын

    Цілком згоден !

  • @user-xe5iz7dv8h

    @user-xe5iz7dv8h

    3 жыл бұрын

    @@mzplay308 Із староруської мови походять сучасні білоруська та українська.

  • @user-qi3xf3xb7j
    @user-qi3xf3xb7j5 жыл бұрын

    Пыса - гэта ў жывёлы. UPD: Дзякуй за сапраўдны беларускі сьцяг. Няхай жыве магутны сьмелы...

  • @LikeTVz
    @LikeTVz5 жыл бұрын

    Ура, мой язык 😂

  • @DanikkkkN
    @DanikkkkN5 жыл бұрын

    Печально, что ни один из этих украинцев не говорил на украинском...Как бы я ожидал именно услышать родной язык

  • @DoubleMusician

    @DoubleMusician

    5 жыл бұрын

    ті "українці" і мови не знають, і в Україні можливо деякі й ніколи не жили... Нащадки укр. мігрантів, що років зо сто оселилися в Москві...

  • @maximux7309

    @maximux7309

    5 жыл бұрын

    Не вистачило грошей на справжніх українців!

  • @thaeyoung1

    @thaeyoung1

    4 жыл бұрын

    А я украинка, но говорю на русском. Здесь где я живу, все говорят по украинскому, поэтому я рада слышать русский)

  • @cossackbohun5828
    @cossackbohun58285 жыл бұрын

    Лол, гарбата сразу понял, я из украины(ХЕРБАТА чай на польском)

  • @gurudk3378
    @gurudk33785 жыл бұрын

    Класне відео, росіяни з обох боків пробують перекладати білоруські і українські слова...

  • @SSCAT0

    @SSCAT0

    5 жыл бұрын

    Зачем и переводить. Всё видео на русском...

  • @vexillonerd
    @vexillonerd5 жыл бұрын

    Чого ви цих манкуртів називаєте українцями? Пишіть "громадяни України намагаються перекласти білоруську". А ті хто читали "ґарбата" мене просто вбили. На Зоході України теж раніше казали "Гербата/Гирбата". А слово "писок" всюди використовують.

  • @user-hi5hs3bm7t

    @user-hi5hs3bm7t

    5 жыл бұрын

    Понимаешь, они могут быть с Юго-Восточной Украины. Я с Юго-Востока и разговариваю в основном только на русском

  • @DoubleMusician

    @DoubleMusician

    5 жыл бұрын

    @@user-hi5hs3bm7tале з помилками читати слово "телефонувати".. (в біл. і укр. це спільна лексика) це трохи сумно... швидше за все, це, народжені в РФ, нащадки українців, яким все українська м'яко кажучи "до лампочки".

  • @alyonah2544

    @alyonah2544

    5 жыл бұрын

    я из центральной Украины, обычно разговариваю по-русски, но такое "г" твердое типично только для граждан России

  • @tarasbilyk7066
    @tarasbilyk70665 жыл бұрын

    Правильна назва для відео - "Малороси намагаються перекласти з білоруської"

  • @DoubleMusician

    @DoubleMusician

    5 жыл бұрын

    оо я хотів був дописати "громадяни України намагаються...", але Ваш варіянт ліпший!))

  • @vadymkean2405

    @vadymkean2405

    4 жыл бұрын

    жодного українця тут і не має

  • @benyaaa

    @benyaaa

    4 жыл бұрын

    vadim kean так,нажаль ще досі для багатьох це норма

  • @quiet8298
    @quiet82985 жыл бұрын

    За справжній прапор Білорусі респект !

  • @ggannochkaa
    @ggannochkaa5 жыл бұрын

    Вялікі дзякуй за бчб сцяг!❤️🇺🇦

  • @user-fc9fo3xc3s

    @user-fc9fo3xc3s

    5 жыл бұрын

    І мне прыемна было яго бачыць)

  • @nationalluntikproduction2470

    @nationalluntikproduction2470

    5 жыл бұрын

    Некаторыя Беларусы бачаць замест чырвона зялёнага бел чырвона белы і гэта правільна

  • @pashasantexnik9192
    @pashasantexnik91925 жыл бұрын

    Украинцы,белорусский язык переводят на русском.Гениально

  • @user-oq7yq2tv4v
    @user-oq7yq2tv4v5 жыл бұрын

    Почему полного предложения не видно?

  • @user-dw9xf1nb2f
    @user-dw9xf1nb2f5 жыл бұрын

    Часто включаю білоруський телеканал, щоб послухати мову. Дуже приємна мова. Я майже все розумію.

  • @IhorZiLvova

    @IhorZiLvova

    4 жыл бұрын

    Слухаю багато аудіокниг. З задоволенням слухаю білоруською.

  • @user-ie2wi7sp1d
    @user-ie2wi7sp1d5 жыл бұрын

    Это точно украинци?! Как-то тупят сильно😅

  • @faidh8

    @faidh8

    5 жыл бұрын

    нет там украинцев, они украинского не знают.

  • @vikksn558

    @vikksn558

    5 жыл бұрын

    @@DoubleMusician мені здається що це чиста правда

  • @maximux7309

    @maximux7309

    5 жыл бұрын

    Та немає там українців!

  • @goalin5199
    @goalin51995 жыл бұрын

    Верните Рому )

  • @alinasergeenko5227
    @alinasergeenko52274 жыл бұрын

    Я сама вельмі дрэнна ведаю беларускую мову, але нарадзілася і жыву ў Беларусі. Я на гэты момант у шостым класе і я вельмі кахаю сваю краіну) І яшчэ мне вельмі спадабалася што аўтары паказалі сапраўдны сцяг Беларусі

  • @IhorZiLvova

    @IhorZiLvova

    4 жыл бұрын

    Молодець, сонечко, що пишеш "на матчынай мове" і знаєш, як насправді виглядає ваш прапор. "Мово рідна! Слово рідне! Хто вас забуває -- той у грудях не серденько, а лиш камінь має" (с) (Речь родная! Слово родное! Кто вас забьівает -- у того в груди не сердце, а бульіжник)

  • @user-me7vv1xf1m
    @user-me7vv1xf1m5 жыл бұрын

    Настоящий флаг, респект!

  • @gvozdichka1424

    @gvozdichka1424

    5 жыл бұрын

    не знала, увидила флаг и шок, но прогуглив- поняла

  • @nationalluntikproduction2470

    @nationalluntikproduction2470

    5 жыл бұрын

    @@gvozdichka1424 да, это наш настоящий флаг пожалуй сейчас он просто как история...

  • @user-xe5iz7dv8h

    @user-xe5iz7dv8h

    3 жыл бұрын

    @@nationalluntikproduction2470 Ви нащадки ВЛК і у вас на прапорі були інші кольори.

  • @baliffagh943
    @baliffagh9435 жыл бұрын

    Когда это твой родной язык и ты понимаешь все слова

  • @faidh8

    @faidh8

    5 жыл бұрын

    тут ни одного украинца на видео нет

  • @dashasholomitskaia3903

    @dashasholomitskaia3903

    5 жыл бұрын

    Я лично впервые слышу про чай

  • @poloz_andre

    @poloz_andre

    5 жыл бұрын

    Когда украинец и понял каждое из слов... Будто не украинцы сидят... Или совсем необразованные.

  • @blind_ron1n

    @blind_ron1n

    5 жыл бұрын

    @@dashasholomitskaia3903 знал, потому что по польски herbata.

  • @user_BSh

    @user_BSh

    2 жыл бұрын

    Это тоже мой родной язык

  • @andrik45kovel51
    @andrik45kovel515 жыл бұрын

    За БЧБ лайк👍

  • @tyrex3192
    @tyrex31925 жыл бұрын

    Это вообще украинцы? Еще и такие слова подобрали, которые украинцы не понимают, хотя я 70% того, что говорят белоруссы понимают.

  • @user-gs7op5df8o
    @user-gs7op5df8o5 жыл бұрын

    Чудный дядька, сделайте ещё с ним видос)

  • @SonOfAWolf736
    @SonOfAWolf7365 жыл бұрын

    Без Ромы не то

  • @peace_akame

    @peace_akame

    5 жыл бұрын

    Сему давай ещё , на видео с цыганским языком....не все поймут

  • @albertusmagnus4388
    @albertusmagnus43885 жыл бұрын

    Пасьля перакладу ПЫСЫ як "ліцо", а не "морда", не стаў глядзець. Той хто задае пытаньні беларускай мовы ні халеры ня ведае.

  • @lzfngr260
    @lzfngr2605 жыл бұрын

    А цяпер тое ж самае але з тымі хто размаўляе ўкраінскай

  • @gigachad01488
    @gigachad014885 жыл бұрын

    Гербата - це чай, як і по-польски бла бла бла не всі знали... Але НЕ ЗНАТИ хто такі СЯБРИ?!?! ЦЕ ТОЧНО ПРЕДСТАВНИКИ з України? 🤔🤔🤔

  • @LLIu3A
    @LLIu3A5 жыл бұрын

    Офигеть! И много у вас таких слов,которые не похожи ни на русский,ни на украинский?

  • @MyChannel-ri4jt

    @MyChannel-ri4jt

    5 жыл бұрын

    Помню статью на беларуском читал и не понял 1 или два слова .... Остальное +-

  • @LightPalladin

    @LightPalladin

    4 жыл бұрын

    89 % слов общие для белоруса и украинца, для росиянина и украинца 62%

  • @LightPalladin

    @LightPalladin

    4 жыл бұрын

    1

  • @IhorZiLvova

    @IhorZiLvova

    4 жыл бұрын

    З моєї практики, білоруську лексику можна поділити на 4 частини: -- слова, спільні з українською -- слова, спільні з російською -- слова, спільні з польською -- автентичні білоруські слова (напр. "хлус")

  • @mzplay308

    @mzplay308

    4 жыл бұрын

    @@IhorZiLvova а як ж лiцоўскыя словы? Іх няма ў беларускай мове чі ёсць?

  • @AndriiChyrva
    @AndriiChyrva5 жыл бұрын

    В каком месте это украинцы? :/

  • @user-pb5qh6in3r
    @user-pb5qh6in3r5 жыл бұрын

    Каліласка, зрабіце яшчэ відэо з Беларускай мовай

  • @thaeyoung1

    @thaeyoung1

    4 жыл бұрын

    Да ну как вы на белорусском говорите?

  • @VIKTOR_GR_KAS
    @VIKTOR_GR_KAS4 жыл бұрын

    За бел-чырвоны-белы сцяг дзякую!!!!

  • @user-cq5vh6cy5m
    @user-cq5vh6cy5m5 жыл бұрын

    сто процентов это не украинцы.

  • @user-fc9fo3xc3s
    @user-fc9fo3xc3s5 жыл бұрын

    Памылка ў роліку: Пыса - морда Твар - лицо

  • @paulkarpowitsch4566
    @paulkarpowitsch45665 жыл бұрын

    «Пыса» - это «морда», без вариантов!!! Сказать девушке, что у неё пыса - это грязное оскорбление)) У девушки - твар. «Улазіны» - это архаизм и диалектизм. Этого слова и большинство беларускамоўных не знает, давать его было некорректно.

  • @IhorZiLvova

    @IhorZiLvova

    4 жыл бұрын

    "«Пыса» - это «морда»" (с) Українською, швидше, "пика". Слово "морда", як на мене, запозичене з російської.

  • @Rarainshorts
    @Rarainshorts5 жыл бұрын

    при этом они все говорят на русском- как символично

  • @SerhiyUA-85
    @SerhiyUA-855 жыл бұрын

    Це не українці! Це якісь малороси,що навіть мови рідної не знають!

  • @thinkso4798
    @thinkso47985 жыл бұрын

    Юхуу, спасибо за эксперимент. Стала чуточку умнее на пару белорусских слов

  • @Jlexyc
    @Jlexyc5 жыл бұрын

    что это за украинцы все говорят на русском? Они небось украинского не знают.

  • @faidh8

    @faidh8

    5 жыл бұрын

    а они и не знают. Если бы они знали украинский, то бы за секунду все беларуские слова разгадали

  • @andrey_arbatski
    @andrey_arbatski5 жыл бұрын

    с первого выпуска прошло без малого 4 года, а эксперимент все такой же шокирующий

  • @alexandrtsvetkov7715
    @alexandrtsvetkov77154 жыл бұрын

    Гэта сур'ёзна украінцы?) Размаўляюць з акцэнтам нават на роднай мове й не разумеюць большасьць беларускіх словаў якія амаль што падобныя да украінскіх.

  • @Maria-mn3fm

    @Maria-mn3fm

    2 жыл бұрын

    Ні це не українці. Це перевертні. Тому і нічого не зрозуміли. Вони і читати не можуть

  • @user-li6dd2xq7b
    @user-li6dd2xq7b5 жыл бұрын

    Я Україномовний і відгадав всі слова.В мене питання чому ви питаєте Російськомовних?

  • @olesya6862

    @olesya6862

    5 жыл бұрын

    Они все говорят по украински.

  • @mercyfulfate9855

    @mercyfulfate9855

    5 жыл бұрын

    в українській мові таких слів немає, як гарбата, сябри, чугунка і т.д

  • @lovepopcorn4866

    @lovepopcorn4866

    5 жыл бұрын

    Я тоже знаю украинский, но слов не угадала совсем 🤷‍♀️У каждого разный набор знаний, разных языков.

  • @faidh8

    @faidh8

    5 жыл бұрын

    @@lovepopcorn4866 просто ты очень плохо знаешь украинский. Я-то все угадал

  • @lovepopcorn4866

    @lovepopcorn4866

    5 жыл бұрын

    faidh8 продолжайте сравнивать себя с другими. Но меня пожалуйста не трогайте. У каждого свой багаж знаний. Плюс, я говорила, что украинский язык уже года 3 не использовала. Всего хорошего.

  • @user-kt8gt4pz8o
    @user-kt8gt4pz8o5 жыл бұрын

    Сябры, кто из участников вам понравился больше всего? :)

  • @Ds-qt4se

    @Ds-qt4se

    5 жыл бұрын

    Кристина, у неё пыса красивое😂

  • @user-zu5tk9uh7n

    @user-zu5tk9uh7n

    5 жыл бұрын

    Денис и Кристина, котики и рассуждают разумно 😄

  • @user-ur3it9mk9p

    @user-ur3it9mk9p

    4 жыл бұрын

    Сквозь. А це точно були українці? Щось мені не віриться. Доречі, "пысок" - це морда, а не "лицо".

  • @IhorZiLvova

    @IhorZiLvova

    4 жыл бұрын

    Жоден. Там українців не було -- тільки малороси.

  • @sashynya
    @sashynya5 жыл бұрын

    І всі Українці в вас розмовляють російською?

  • @bohdan7

    @bohdan7

    5 жыл бұрын

    Там малороси правильно було написати

  • @kostetmk3184

    @kostetmk3184

    5 жыл бұрын

    @@bohdan7 в киеве большинство общается на русском, да и думаю они может и общаются на украинском но большая часть канала русскоязычная и им выгодно что бы они общались на русском

  • @bohdan7

    @bohdan7

    5 жыл бұрын

    @@kostetmk3184, а чом би тоді не підтримувати україномовний ютуб? Російської вже і так багато в ютубі

  • @kostetmk3184

    @kostetmk3184

    5 жыл бұрын

    @@bohdan7 Якщо тебе це турбує, то дивись тільки україномовні канали, мене все влаштовує.

  • @vyrobnyk6362

    @vyrobnyk6362

    5 жыл бұрын

    @@kostetmk3184 В Киеве много приезжих, так что еще неизвестно, кого больше.

  • @user-gx9bq7hz3m
    @user-gx9bq7hz3m5 жыл бұрын

    Уважение авторам за настоящий флаг Беларуси!

  • @artemgordon3637
    @artemgordon36374 жыл бұрын

    -Налоговая? -ну да там те еще сябры Орнул

  • @katryamalysh
    @katryamalysh5 жыл бұрын

    Такі українці, як я росіянка🤦🏼‍♀️

  • @vadimlishchuk9638
    @vadimlishchuk96385 жыл бұрын

    Де ви цих українців набрали? Вони навіть рідної мови не знають!!! Відео дуже цікаве. Пізнавальне! Нічого тяжкого, щоб зрозуміти мову нашого сусіда немає. Але зрозуміло чому російськомовні ( без образ ) не знають подібних слів. Відповідь лежить на поверхні. Просто російська мова найменш подібна до слов’янської групи!!!

  • @yelleeez
    @yelleeez5 жыл бұрын

    Я тоже из Украины, но сябров и чыгунку знала

  • @DickkiTracer
    @DickkiTracer5 жыл бұрын

    ахахах передвижные чайники xDя ору)))

  • @Ingrilan
    @Ingrilan5 жыл бұрын

    Пыса- морда! Твар- лицо.

  • @hahakasst
    @hahakasst5 жыл бұрын

    Нарэшце беларуская мова!

  • @andrej3168
    @andrej31685 жыл бұрын

    Дзякуй за відэа, было цікава;) Асобны дзякуй за правільны сцяг!

  • @user-yb7pi9wi8l
    @user-yb7pi9wi8l5 жыл бұрын

    Сябри українською друзі а не друзья.

  • @Mary-ni7mp
    @Mary-ni7mp5 жыл бұрын

    это точно украинцы? Как-то они читают не понятно

  • @faidh8

    @faidh8

    5 жыл бұрын

    это точно не украинцы

  • @Mustangg77
    @Mustangg775 жыл бұрын

    Это точно украинцы?

  • @dashamok6826
    @dashamok68265 жыл бұрын

    Что самое прикольное, так это то, что белорусы, которые это видео смотрели, сами может только половину слов знают

  • @user-sv3zd4rv6c
    @user-sv3zd4rv6c5 жыл бұрын

    Кароч туфта Украинцы где ?

  • @skagenabilka
    @skagenabilka5 жыл бұрын

    я украинка. очень удивило и даже расстроило, что так туго угадывали

  • @lovepopcorn4866

    @lovepopcorn4866

    5 жыл бұрын

    skagenabilka Эм, молодец что украинка. Я тоже, но я так же не могла понять некоторые слова. У каждого свой уровень знаний и каждый по разному думает. Поймите это.

  • @user-ur3it9mk9p

    @user-ur3it9mk9p

    4 жыл бұрын

    Love Popcorn, тут розумова здібність не зовсім й потрібна! Тут треба знання мов.

  • @user-xk7vj6nn8h
    @user-xk7vj6nn8h5 жыл бұрын

    я учу польский и гарбата похоже на herbata

  • @bonsaibbonsai7071
    @bonsaibbonsai70714 жыл бұрын

    Где вы нашли таких "украинцев"? Я с запада и у нас говорят: писок - лицо, морда, рожа гарбата - чай драговина - трясина то есть, я понял все, кроме "улазины". У нас такого слова я не встречал.

  • @syfiX_111
    @syfiX_1115 жыл бұрын

    Якіж це українці, якщо рідною не спілкуються?

  • @user-qz6jq3yq8r
    @user-qz6jq3yq8r5 жыл бұрын

    Было смешно😂 Я из Беларуси

  • @CryptoThor
    @CryptoThor5 жыл бұрын

    я с укр. и знал про чай так как так же будет на польском)

  • @anastasiyayashta6559

    @anastasiyayashta6559

    5 жыл бұрын

    Ну на польском немного по другом произносится...И слово не с "г" а "х" начинается, а так ты прав тоже сразу же угадала ибо очень похоже 😌✨

  • @CryptoThor

    @CryptoThor

    5 жыл бұрын

    @@anastasiyayashta6559 заробітчани)

  • @user-ui3yp1hp7x
    @user-ui3yp1hp7x4 жыл бұрын

    Такие лёгкие слова... Я с них ржу😂

  • @demeranoust3647
    @demeranoust36474 жыл бұрын

    Спойлер: Гарбата = чай Сябры = друзья Пыса = морда Твар = лицо Дрыгва = трясина Чыгунка = Железная дорога Улазіны = Новоселье

  • @lesana4772
    @lesana47725 жыл бұрын

    4:46, Это точно😄. Наведу пример: Сын маме говорит (по Закарпатски): - Мамо, я йду мало до цімбора на 5 минут. Перевод: - Мама, я иду не надолго к другу на 5 минут.

  • @bohdanrokun7091
    @bohdanrokun70915 жыл бұрын

    Где вы взяли этих «украинцев»?

  • @alexandera.golubtsov7636
    @alexandera.golubtsov76365 жыл бұрын

    В порядке прикола. На польском, сербском и, наверное, ещё на каких-то славянских языках запомнить - значит забыть. Также на сербском право - это прямо, так что, спрашивая у серба дорогу, можно заблудиться.

  • @binancehighlights4038
    @binancehighlights40384 жыл бұрын

    "Это что-то связанное вообще непонятно с чем" - эта фраза сделала мой день

  • @user-hi5pz6bl6o
    @user-hi5pz6bl6o5 жыл бұрын

    Українці настоящі зрозуміють білоруський!

  • @James_Doletski

    @James_Doletski

    5 жыл бұрын

    Справжні*, білоруську(йдеться про мову).

  • @faidh8
    @faidh85 жыл бұрын

    Ну вот я харьковчанин и я все понимаю, а вы набираете каких-то рузкеузкоязычных или суржиковых при.дурков и называете их украинцами.. Конечно у них ничего не получится разобрать - у них челюсти заточены под угро-финский московитский койне, куда им славянские или даже балто-славянские языки понимать... Любой нормальный украинец, который хорошо знает свой родной язык, с точностью 99% разберет и беларуский язык..

  • @Nana_Sham
    @Nana_Sham5 жыл бұрын

    За бчб флаг респект)

  • @svartrotus
    @svartrotus5 жыл бұрын

    Аргументи на взір: "Не всі українці говорять саме українською, у всіх своя зручна їм мова", хочу пояснити: ви зараз говорите не про українців, а про громадян України. Українець - це представник народу з набором притаманних цьому народові маркерів, одним із найважливіших є мова, що є ключем до культурного пласту, ментальності та інформаційного простору. Росіянин, який говорить російською мовою, вихований в російському інформаційному просторі і є носієм російської ментальності, не стає українцем від того, що його дід чи батько мігрував в Україну і ця родина має громадянство України. Навіть домішок української крові не прищеплює росіянину автоматичне розуміння і чуття до українства. Ці люди не думають українською мовою і не відчувають її, вони й білоруську не поважають, зважаючи на те, як вони з неї сміються. Це якість малороси на екрані, а не українці.

  • @DMG07
    @DMG075 жыл бұрын

    Та ну нах ето не украинцы.

  • @netigrica
    @netigrica5 жыл бұрын

    Вы уверены, что не ошиблись в флагом?

  • @listokyiff

    @listokyiff

    5 жыл бұрын

    это флаг исторической белоруси, или БНР

  • @vyrobnyk6362

    @vyrobnyk6362

    5 жыл бұрын

    @@listokyiff Он был изначально и в 1991 году

  • @ugodid

    @ugodid

    5 жыл бұрын

    Видимо можно на Россию вешать флаг Советского Союза с такой логикой)

  • @listokyiff

    @listokyiff

    5 жыл бұрын

    @@ugodid СССР - союз государств, и причеслять все его достижения одной стране, тупо и иррационально

  • @vyrobnyk6362

    @vyrobnyk6362

    5 жыл бұрын

    @@ugodid официальный государственный символ Республики Беларусь. Был утверждён 7 июня 1995 года по результатам референдума от 14 мая, заменив бело-красно-белый флаг, использовавшийся с 1991 года. Этот флаг использовался 1991-1995. При чем здесь СССР?

  • @ffroloff
    @ffroloff5 жыл бұрын

    Я уже думал, что "чыгунка" - это церковь, ведь самый большой бизнес в каждой стране...

  • @voxpopuli5324
    @voxpopuli53243 жыл бұрын

    Передача правильна, але є два зауваження. 1. Це такі українці, як я - марсіанин. 2. Сміх без причини - ознака дурості. Якось по-дурному сміються учасники передачі. У цьому я відчуваю якусь неповагу, якесь зверхнє ставлення до мови білорусів. Це, м'яко кажучи, неввічливо. Можу припустити, що подібне ставлення у них і до української мови, бо в побуті, скоріше за все, використовують російську.

  • @user-ex7jr4xq5o

    @user-ex7jr4xq5o

    Жыл бұрын

    На 7:19 це дуже помітно. Хтось сказав "[дригва]", а хтось вимовив "[дриґва]", що явно свідчить про те, що українська їм не рідна або не перша мова як мінімум. Я 16 років свого життя мовив російською, але завжди вимовляв їхню "г", як нашу [г], а не [ґ]. Ніколи

  • @user-yp4ct8kj4i
    @user-yp4ct8kj4i5 жыл бұрын

    Дзе такiх дэбiлау налавiлi :)

  • @petrobilokuchmiak4954

    @petrobilokuchmiak4954

    4 жыл бұрын

    Та вони і української незнають)

  • @volodymyrberebeliukh9563
    @volodymyrberebeliukh95635 жыл бұрын

    Українці які по українські не розмовляють. Хах

  • @maximux7309
    @maximux73095 жыл бұрын

    Слухайте мені впадло дивитись цей відос, просто скажіть на якому моменті ті псевдо-українці майже вимовляли слово телефонувати?

  • @elarion3

    @elarion3

    4 жыл бұрын

    kzread.info/dash/bejne/aHmaj9mhh6mwcqQ.html

  • @heliklli8474
    @heliklli84744 жыл бұрын

    То чувство когда ты из Беларуси, всё понимаешь и ржёшь

  • @user-fq7iv8dp1h
    @user-fq7iv8dp1h5 жыл бұрын

    Нові слова для випуску з українською мовою Праска-утюг Обрій-закат Перелаз-забор Сорочка-рубашка

  • @dannycarolca7140

    @dannycarolca7140

    4 жыл бұрын

    У нас у Беларусі таксама будзе праска - прас, а сорочка ў нас па-расейску хутчэй, бо па-беларуску кашуля, але слова сарочка таксама існуе

  • @IhorZiLvova

    @IhorZiLvova

    4 жыл бұрын

    Перелаз -- не "забор". "Забор" -- це паркан або тин, залежно від матеріалів і способу виконання. А про перелаз -- хіба цілий абзац писати.

  • @Yupispark
    @Yupispark4 жыл бұрын

    спасибо за наш настоящий флаг))) приятно)

  • @dkswgh
    @dkswgh4 жыл бұрын

    Половина белорусских слов похожа на украинские, и перевод у этих слов почти одинаковый🇧🇾❤

  • @user-jq1wj4co7x

    @user-jq1wj4co7x

    4 жыл бұрын

    Жыве Беларусь

  • @PE-SA
    @PE-SA4 жыл бұрын

    Тарас Григорович Шевченко Кобзар ПРИЧИННА ... Щоніч щебетати; Виспівує та щебече, Поки місяць зійде, Поки тії русалоньки З Дніпра грітись вийдуть. Щоніч-(рус дерев Что ночь) щебетати-(рус дерев) Виспівує-(рус дерев поет) та-(рус дерев ткаже) щебече-(рус дерев щебечИТ) Поки-(рус дерев покА) місяць-(рус дерев) зійде-(рус дерев) Поки-(рус дерев) тії-(рус дерев тЕ) русалоньки-(рус дерев русалочки) З-(рус дерев Из) Дніпра-(рус дерев) грітись-(рус дерев грЕтЬсЯ) вийдуть-(рус дерев вЫйдут) рус дерев - 15 - 100 % рус-0 - 0 % поль-0 - 0 % еурап-0 - 0 % укр-0 - 0 % @Фарион Iрына - "Янучари вчiть нашу рiдну украiньску мову, або йдiть геть !" Янучари-(турец дерев) вчiть-(рус дерев) нашу-(рус) рiдну-(рус дерев рОднуЮ) украiньску-(рус дерев ОкраинскуЮ) мову-(поль mova молва рус) або-(поль - albo или) йдiть-(рус дерев) геть-(крымско-татарский - кет прочь) рус дерев-6 ~ 55 % поль-2 ~ 18 % рус-1 ~ 9 % турец-1 ~ 9 % татар-1 ~ 9 % укр - 0 - 0 % @Andrii Dnipro - Маячню подивився. Бажаю подивитися правду про штучність російського язику. Маячню-(majaczenie - поль - бред) подивився-(рус дерев - посмотрел) Бажаю-(поль - Zabagac рус дерев - жажду) подивитися-(рус дерев) правду-(рус) про-(рус) штучність-(поль дерев - sztucznosc - искуственность ) російського-(рус дерев) язику-(рус дерев язЫкА) рус дерев-6 ~ 55 % поль-3 ~ 27 % рус-2 ~ 18 % еурап-0 ~ 00 % укр-0 ~ 00 % @ira dovbeta дякую, в мене бездоганна укр.мова дякую-(поль - dziekuje ) в-(рус дерев у) мене-(рус дерев менЯ) бездоганна-(поль дерев nienaganny безупречная) укр-(рус) мова-(поль mova молва рус дерев) поль-3 ~ 37 % рус дерев-3 ~ 37 % рус-2 ~ 25 % еурап-0 ~ 00 % укр-0 ~ 00 % @Олег Гребенюк - Молодці! Доки існує мова - існує народ!!! Молодці!-(рус дерев) Доки-(рус дерев докОле) існує-(поль дерев) мова-(поль дерев mova молва рус дерев) існує-(поль дерев) народ-(рус) поль-3 ~ 43 % рус дерев-3 ~ 43 % рус-1 ~ 14 % еурап-0 ~ 00 % бел(укр)-0 ~ 00 % @БелСат - Вяскоўцы ўпершыню каштуюць слімакоў Вяскоўцы-(поль-wies - крестьяне) ўпершыню-(рус дерев ВперВыЕ) каштуюць-(поль - koszt - ценить) слімакоў-(поль - slimak - улитка) поль-3 ~ 67 % рус дерев-1 ~ 33 % бел-0 ~ 0 % @Carrot Studio - Дзякуй за цікавае меркаванне ;) Дзякуй-(поль дерев dziekuje спасибо) за-(поль za) цікавае-(поль дерев сiekawie интересное) меркаванне-(поль дерев miec zamiar pamyarkoyni мнение) поль(сельскi)-4 ~ 100 %

Келесі