УКРАЇНСЬКА МОВА та СУРЖИК. ТОП-10 слів, які потрібно забути

Тәжірибелік нұсқаулар және стиль

Українська мова насичена таким явищем як суржик. Багато людей вживають ці слова навіть не підозрюючи, що вони не є українськими. Безперечно, кожному з нас слід працювати над своїм мовленням. Тому постановімо позбутися цих цих десяти слів, яких немає в українській мові.
======================================================
Підписуйтеся на мій Інстаграм, щоб вивчати англійську кожного дня:
►Instagram: english_prostotv
►Підписуйтеся на канал: / @englishprosto
======================================================
➦ Щоб отримати наш цілий відеокурс "АНГЛІЙСЬКА ПО-ПРОСТОМУ", Вам слід зв'язатися зі мною:
►Facebook: / rostislav.mykhailyshn
►Email: skype.englishua@gmail.com
======================================================
Спасибі Вам, що залишаєтеся з нами!

Пікірлер: 205

  • @natashashkarban2622
    @natashashkarban26224 жыл бұрын

    Ви так класно все подаєте! Дотепно!!!!! Мені 56 і як можу борюься. Дякую за допомогу!!!!!

  • @user-zc6sf4mz6u
    @user-zc6sf4mz6u2 жыл бұрын

    Дякую, зараз це необхідно.Мені завжди подобалась українська літературна мова, але я жила в росіськомовному Кропивницькому і розмовляла російйською. Нарешті, у 71 рік я наважилась перейти виключно на українську. Думала, буде просто, бо багато читала. але насправді складно.

  • @Diana_Kun13

    @Diana_Kun13

    Жыл бұрын

    Нарешті дійшло що мова то код нації!

  • @zoyanesterova8686
    @zoyanesterova86864 жыл бұрын

    Яка гарна українська мова!!! 👍👍👍🌟Друзі !!!Говоримо чистою українською мовою!

  • @jarvislark1816
    @jarvislark18163 жыл бұрын

    Помилка! Посміхатися це - злорадіти з чужої біди (посміх, посміховисько). Правильно - усміхатися ,тобто прихильно, доброзичливо.

  • @same-tak

    @same-tak

    Жыл бұрын

    Та ні, це не так!

  • @vladailiyasova636

    @vladailiyasova636

    Жыл бұрын

    @@same-tak так!

  • @c21c
    @c21c5 жыл бұрын

    Сьогодні знайшов ваш канал, дякую цікаво😀😊

  • @hooli_ganka
    @hooli_ganka3 жыл бұрын

    Прийшла на ваш канал, щоб вчити англійську, а водночас українську підтягнула)) от дякую))

  • @user-lc7wr5cj3k
    @user-lc7wr5cj3k3 жыл бұрын

    Я вам дуже вдячна. Десь вдається перекласти, а більшість чекаю на вас. Дуже приємно чути українську гарну мову .

  • @margareto1600
    @margareto16002 жыл бұрын

    Як гарно що вас знайшла. Дякую!

  • @user-rq9po2zv4k
    @user-rq9po2zv4k Жыл бұрын

    Дякую вам за працю, хай щастить

  • @user-no4ze1pk1i
    @user-no4ze1pk1i4 жыл бұрын

    Дякую козаки, за вашу дуже важливу, працю.👍👍👍👍👍🇺🇦💙💛

  • @user-wc7gb9ll5n

    @user-wc7gb9ll5n

    3 жыл бұрын

    Багацько помилок у цьому коментарі

  • @interaction7075

    @interaction7075

    Жыл бұрын

    Людина безграмотна, гадаю, що вчилась на двійки.

  • @user-sv4iw1mu2i
    @user-sv4iw1mu2i Жыл бұрын

    Вподобайка, за вашу працю!

  • @user-ly1bf3bi6j
    @user-ly1bf3bi6j2 жыл бұрын

    Супер👍 дякую, дуже добре вчитись говорити чистою мовою.

  • @user-ju6pc1fl4y
    @user-ju6pc1fl4y2 жыл бұрын

    Дякую. Я ніколи не розмовляв украюньською, але іноді намагався. Завдяки вам обом по троху починаю писати та розмовляти.

  • @same-tak
    @same-tak Жыл бұрын

    Вподобайка на підтримку каналу! До речі, вживав часом таке - давати нурка ( про пірнати)

  • @user-fr5li1qw9d
    @user-fr5li1qw9d2 жыл бұрын

    Дуже класний контент, дякую. Вчусь зараз розмовляти українською. З вами вчусь правильно вимовляти. Успіхів вам та радості💙💛💙💛

  • @user-xk6tq4jw1j

    @user-xk6tq4jw1j

    Жыл бұрын

    Контент- зміст ))

  • @androz2170

    @androz2170

    Жыл бұрын

    @@user-xk6tq4jw1j контент--це НЕ зміст, це матеріал, або ж наповнення. Зміст--це содержание.

  • @user-sh7dm9ld1t
    @user-sh7dm9ld1t5 жыл бұрын

    Дякую . Я в захваті . Чудова робота . 😍😍😍

  • @user-qy8oo3jo2s
    @user-qy8oo3jo2s Жыл бұрын

    А різниця між посмішкою та УСМІШКОЮ є!..🤗🔥👏

  • @user-zn5yw2bv4q
    @user-zn5yw2bv4q4 жыл бұрын

    Вуйко - мамин брат , стрійко - татів брат , дядько - чужий чоловік , сусіда наприклад ........ ще відповідно - вуйна , стрійна . Мені це дууужу подобається . А то -- дядя ,, тьотя 🥴.

  • @lingvstudija6141

    @lingvstudija6141

    4 жыл бұрын

    Саме так, погоджуюсь. Чим більше українських регіональних слів, тим захищиніша наша мова і незрозуміліша для її ненависників. Вдячний.

  • @aselydiy1700

    @aselydiy1700

    Жыл бұрын

    Звідки ти притіг тих ДЯДЄЙ, ТЬОТЄЙ Ми цю гидоту ніколи не використовували

  • @user-nu5dw2vp4c

    @user-nu5dw2vp4c

    Жыл бұрын

    Спасібі тепір гріматно гавару суржікомь

  • @same-tak

    @same-tak

    Жыл бұрын

    Дядько - це не чужий чоловік, це все ж таки вуйко, просто інший варіант

  • @user-od3jx2ex2g
    @user-od3jx2ex2g Жыл бұрын

    Яка співуча наша українська мова!

  • @user-oe4cp9lj4w
    @user-oe4cp9lj4w4 жыл бұрын

    найважче боротися із собою! я ніяк не можу перемогти слово ДА! борюся, борюся і у транспорті все одно "ви вихдете?.... да😦

  • @lingvstudija6141

    @lingvstudija6141

    4 жыл бұрын

    Борітеся - поборите ...

  • @user-ts4xq8kz7z

    @user-ts4xq8kz7z

    4 жыл бұрын

    а я ніяк не можу позбутися "канєшно" і це мене дратує.

  • @user-np4mm4tb4m

    @user-np4mm4tb4m

    4 жыл бұрын

    @@user-ts4xq8kz7z поняв. Найскладніше слово для мене. Дуже не зручно казати "зрозумів"

  • @macyasmrrrr

    @macyasmrrrr

    Жыл бұрын

    @@tehib01 фу, нет

  • @Ziggy-cd3ed
    @Ziggy-cd3ed4 жыл бұрын

    Дякую за вашу працю! Було дуже пізнавально!

  • @irena_khmiletska
    @irena_khmiletska4 жыл бұрын

    Дякую за Вашу роботу! Ви просто неймовірні! Не надавала великого значення своєму суржикізованому мовленню, тепер помічаю наскільки багато вживаю суржиків, що засмічують мою мову. Я погоджуюся з думкою, що необхідно вживати саме питомі українські слова, властиві лиш нам, щоб виокремлюватися серед слов'янських народів, бути ізюминкою поміж слов'ян. Дякую за вашу роботу. Чекатиму з нетерпінням на нові ролики! Тим часом старатимусь викоренити покручі з власного мовлення.

  • @olgayakovleva7409
    @olgayakovleva7409 Жыл бұрын

    Дякую,цікаво й корисно

  • @AttackRunRun
    @AttackRunRun5 жыл бұрын

    Чекаю на випуск про полонізми в українській

  • @lingvstudija6141

    @lingvstudija6141

    5 жыл бұрын

    Пане Івчук, на жаль, хочу Вас розчарувати.... І ось чому... Якщо Ви придбаєте книжку " Між Мовою і Язиком", то десь посередині цього посібника знайдете таку інформацію: " За 700 - літнє співіснування польського і українського народів, українці перейняли від поляків (особливо на Галичині) аж 20 -25 питомо польських слів, а решта - спільнослов*янські. Натомість за період 50 - літнього панування більшовицької влади (на Галичині) українці перейняли і перекрутили на свій лад від 300 до 500 слів щоденної, побутової лексики. Чому так - проводяться дослідження на рівні психолінгвістики. Цим займаються фахівці в царині цієї науки, отож треба знайти час, щоб довідатись... Отже, нема навіть матеріалу з яким би ми, на щастя, мали працювати. І мит чи міф, що українська - це видумка австрійців та перероблена польська, спрямова на розвал російської недоімперії, придуманий як завше в Кремлі. Українська і польська мови в своєму лексичному складі подібні на 70%. Це друга мова за подібністю до нашої калинової мови, тоді як російська лише на 62%. Це одна з найвіддаленіших слов*янських мов по відношенню до української поруч з болгарською та македонською. Трошки ближчими є словенська, сербська, хорватська і боснійська з новочорногорською. Те, що ми російську так легко сприймаємо як рідну, то це завдячуючи жосткій і послідовній, протягом віків, русифікації та телеканалам на кшталт: Інтер, Трк Ураїна тощо... Якось так ... Вдячний!

  • @kirrausanov

    @kirrausanov

    4 жыл бұрын

    @@lingvstudija6141 Україна 2020 Cын приходит к отцу: - Слава Україні! - Героям Слава! - Чув, батько, в новинах, як наші тиснуть колорадів? - Чув, Ігор - Героям слава, смерть ворогам!!! - Але мені прийшла повістка... - Игорёк сынок родной, немедленно собирай вещи, мы едем к бабушке в Ростов! PS >>>сербська, хорватська і боснійська з новочорногорською.

  • @lingvstudija6141

    @lingvstudija6141

    4 жыл бұрын

    @@kirrausanov Пуста балаканина, московитського розливу... Розповіси цей примітивний жарт сербам чи болгарам і подивись на їхню реакцію.

  • @kirrausanov

    @kirrausanov

    4 жыл бұрын

    @@lingvstudija6141 >>>сербська, хорватська і боснійська з новочорногорською.

  • @user-zn5yw2bv4q

    @user-zn5yw2bv4q

    4 жыл бұрын

    Олександр Івчук . як на мене ,,,, головне викорінити московізми ,,,,, всі решта дійсно поступово приберемо . .....

  • @user-kh9yo7nr4u
    @user-kh9yo7nr4u3 жыл бұрын

    Дуже Дякуємо!Дуже на часі!💙💛💕

  • @usMarusiaer-sk8wc4se7g
    @usMarusiaer-sk8wc4se7g Жыл бұрын

    Дякую, дуже цікаво і повчально.

  • @dianaaleksieieva3698
    @dianaaleksieieva36985 жыл бұрын

    Супер канал! Постійно розмовляю на суржику і зараз намагаюсь це виправити! Думаю такі відео допоможуть мені в цьому:) Дякую

  • @aselydiy1700
    @aselydiy1700 Жыл бұрын

    У Остапа Вишні "Вишневі Усмішки", бо ПОСМІШКА зневажлива, іронічна, презирлива УСМІШКА щира, доброзичлива, приязна

  • @tulpeschneider6969
    @tulpeschneider6969 Жыл бұрын

    Дуже файно, дякую

  • @galynatrushyk365
    @galynatrushyk365 Жыл бұрын

    Я вперше на вашому каналі,дякую.

  • @mim8334
    @mim8334 Жыл бұрын

    Вельми дякую. Підписалася.

  • @EAGauss
    @EAGauss2 жыл бұрын

    Дякую, актуально як ніколи

  • @tyml6478
    @tyml64785 жыл бұрын

    Ігорю, у Вас чудова вимова. Зробіть, будь-ласка, відео про правильну українську вимову. Зокрема, про нескладове У, про асиміляцію приголосних, про різне звучання літери Л тощо. Дякую!

  • @tanyaua4523
    @tanyaua45235 жыл бұрын

    Чекаю наступні відео👍👍👍

  • @victort5162
    @victort51622 жыл бұрын

    Дякую.Ви вибрали правильний напрям. Ваша пропозиція актуальна.

  • @lubovmiroshnychenko4179
    @lubovmiroshnychenko41794 жыл бұрын

    Дякую, даже вежлива допомога в досконалені моєї української.

  • @Fenj1
    @Fenj1 Жыл бұрын

    Рушником, рушником путь лягла, стелиться, Десь там за обрієм закінчитись їй. В скруту не віриться, щастя попереду. Рушив у подорож потяг голубий. Може, ми образили когось дарма -- Аркуш цей закриє календар. Без пригод на світі нам життя нема, Машиністе, ходу ще додай.

  • @resident77777
    @resident777775 жыл бұрын

    Дякую!

  • @luv155
    @luv1554 жыл бұрын

    Дякую за вашу роботу

  • @dmytros3211
    @dmytros32112 жыл бұрын

    Дякую за змістовне відео.

  • @user-kz5ps7nu4b
    @user-kz5ps7nu4b5 жыл бұрын

    У черговий раз щиро Вам вдячний! Я намагаюсь викорінити суржик як у себе так і у навколишніх)

  • @user-fn7nb5jp1n

    @user-fn7nb5jp1n

    5 жыл бұрын

    Тоді говоріть що ви намагаєтесь :)

  • @user-kz5ps7nu4b

    @user-kz5ps7nu4b

    5 жыл бұрын

    Гниття Мого Мозку Порохоботович Ніколи не задумувався що слово «стараюсь» рос.) дякую що виправили!!

  • @user-xy5qj2ts9k

    @user-xy5qj2ts9k

    5 жыл бұрын

    @@user-kz5ps7nu4b, насправді ні. Українці працюють СТАРАННО. Але воно у формі дієслова більш притаманно московському діалекту. Це, як сказати московською: "Я тебе звякну". Воно ніби і зрозуміло про що йдеться, але це спотворений вислів. Тут я, доречі (навмисно разом), торкнувся іншого вислова "подзвоню" заміть ЗАТЕЛЕФОНУЮ.

  • @user-kz5ps7nu4b

    @user-kz5ps7nu4b

    5 жыл бұрын

    Fibonacci Pacoli «слизьке» слово виявилось але з цим я розібрався вже) Тут взагалі щось писати лячно тому що відчуття що зроблю помилку) Але це все до кращого, я сподіваюсь що наша мова буде звучати щоразу чистішою!

  • @user-kz5ps7nu4b

    @user-kz5ps7nu4b

    5 жыл бұрын

    Fibonacci Pacoli А слово «подзвоню» я давно вже викреслив його, і користуюсь чудовим словом «зателефоную» хоча спочатку було важко його вживати) І дуже часто чую від усіх слово «жарити») своїй дружині часто роблю на це зауваження)))

  • @user-lw9ol8gc3f
    @user-lw9ol8gc3f Жыл бұрын

    Дякую хлопчики.🙏🙏🙏

  • @NataliiaNika
    @NataliiaNika Жыл бұрын

    Дякую вам

  • @thinkmakedecisions39
    @thinkmakedecisions395 жыл бұрын

    Молодці! Дякую

  • @SofiItaly
    @SofiItaly Жыл бұрын

    Дуже дякую

  • @user-gc4fv4tq1e
    @user-gc4fv4tq1e Жыл бұрын

    А вот кобетка, фелюжанка это суржик или диалект. В каждой области свой суржик. Литературный украинский очень красивый. Но новая орфография это нечто.

  • @arly50
    @arly50 Жыл бұрын

    Дякую

  • @sergeyboyko2133
    @sergeyboyko21332 жыл бұрын

    Цікаво, а саме головне - корисно. УКРАЇНІЗУЄМОСЯ! НА ВИВЧЕННЯ ЧУЖОЇ МОВИ ПОТРІБЕН ПЕВНИЙ ЧАС, НА ВИВЧЕННЯ РІДНОЇ - ВСЕ ЖИТТЯ.

  • @user-oz4xu6lu9q
    @user-oz4xu6lu9q2 жыл бұрын

    Дякую,за те ЩО ВИ Є !

  • @user-br7zh2tp2g
    @user-br7zh2tp2g Жыл бұрын

    Моя колега "странних" називає "чарівними")) щоб нікого не образити) вона не каже, що вони дивні, а "чарівні", мені це так подобається)))

  • @user-nq1bt4ig1n
    @user-nq1bt4ig1n3 жыл бұрын

    Вподобайка

  • @user-lj3wn7de6x
    @user-lj3wn7de6x3 жыл бұрын

    Дякую авторам відео за доступні матеріали. Але "посмішка" має саркастичне значення, а слово "усмішка" ми використовуємо в позитивному значенні...

  • @sanyok185
    @sanyok185 Жыл бұрын

    👍

  • @andrijandriy6976
    @andrijandriy69764 жыл бұрын

    Крутяк)))))

  • @miroslavaelsikova9610
    @miroslavaelsikova9610 Жыл бұрын

    Вітаю, а якщо "друкувати", то може вже й "друкарня"😊😉. У чеській мові так і є "tisknout"- "tiskárna"

  • @user-bo3nu8gz3c
    @user-bo3nu8gz3c Жыл бұрын

    Коли казали про «толкати», на початку речення використали слово «недавно», так що можно ще одне слово додати до переліку 🙂

  • @qwertyqaz6890

    @qwertyqaz6890

    Жыл бұрын

    хіба це суржик? "недавно" є у словніку

  • @user-bo3nu8gz3c

    @user-bo3nu8gz3c

    Жыл бұрын

    @@qwertyqaz6890 здавалося що слово нещодавно звучить більш природньо чим недавно. Хоча в словнику, як Ви кажете, є обидва варіанти

  • @user-zn5yw2bv4q
    @user-zn5yw2bv4q4 жыл бұрын

    💓👍🏻🍀

  • @anatolylivenko4477
    @anatolylivenko44772 жыл бұрын

    Улыбаться = усміхатися, а посміхатися - це ухмыляться. Принаймні, так кажуть відомі знавці української мови. Напр., Антоненко-Давидович.

  • @aselydiy1700

    @aselydiy1700

    Жыл бұрын

    Так кажуть мільйони нормальних українців Як не дивно. Може припините робити з нас ідіотів!

  • @elen5300
    @elen5300 Жыл бұрын

    Добрий день, помилилися. Посмішка - українське слово, до якого можемо підібрати синонім насмішка, посміх, глузування, іронія. Якщо ж перекладати російське слово "улыбка", то доречно буде сказати "усмішка", себто вираз обличчя, який виражає доброту, щирість.

  • @user-tb7ow5uq4f
    @user-tb7ow5uq4f3 жыл бұрын

    ✌👌👍👏❤🌹

  • @user-rg1bj3ml3n
    @user-rg1bj3ml3n2 жыл бұрын

    👍👍👍👍

  • @user-ux8qe8tm3u
    @user-ux8qe8tm3u Жыл бұрын

    Супееер))))

  • @garmattio5498
    @garmattio54985 жыл бұрын

    Хлопці,у наступні відео внесіть слово -рибалка,бо на заході Україні, всі йдуть на.., і пропонують -"рибалку"..на форелю)). Знімайте відео з більшим переліком слів,бо таких слів купа.

  • @user-eh5sr6dv5z
    @user-eh5sr6dv5z4 жыл бұрын

    До речі не посміхатись, а усміхатись)))

  • @AshFoxUA

    @AshFoxUA

    2 жыл бұрын

    правильно і так і так

  • @user-eh5sr6dv5z

    @user-eh5sr6dv5z

    2 жыл бұрын

    @@AshFoxUA усмішка й посмішка мають різні значення.)

  • @to_HANDLE

    @to_HANDLE

    2 жыл бұрын

    @@AshFoxUA Усмішка - прояв радості, щастя, посмішка - глузування з когось, російскькою "насмешка".

  • @aselydiy1700

    @aselydiy1700

    Жыл бұрын

    А декому по-цимбалах і гигикають

  • @Stydio-ZOV
    @Stydio-ZOV4 жыл бұрын

    Представляти то є укр слово, але вживане у контексті так, що аж недоречно. Приміром, представляти нову марку буде працівник зі стажом.

  • @olgahryvach6584
    @olgahryvach65845 жыл бұрын

    Колись я почула, як говорив філолог-мовознавець про вимову українських слів. Тобто, в українській мові букви/звуки Ч і Щ вимовляються без пом’якшення, як в російській, а твердо. І буква И це зовсім не Ы. Наприклад: «Щьо вы робылы? - Мы спалы. - Чьому? - Тому, щьо мы стомылыся». «Зробіть мэні чяй». Погодьтеся, що це також русизм свого роду. Хто вчить англійську, то дехто вважає, що їм досить тільки знати слова, а вимова не важлива. І кажуть: соррі, сенк‘ю/ тенк‘ю, а не sorry i thank you. Ви ж добре знаєте різницю між нашим Р і їхнім R, а також - німецьким, французьким і т.д.

  • @user-mu9nh3kh3t

    @user-mu9nh3kh3t

    5 жыл бұрын

    і Щ не вимовляють як ШЧ. Хоча це правильно.

  • @lingvstudija6141

    @lingvstudija6141

    5 жыл бұрын

    @@user-mu9nh3kh3t Згоден ...Треба вдосконалювати своє мовлення і на фонетичному рівні.

  • @user-oe4cp9lj4w
    @user-oe4cp9lj4w4 жыл бұрын

    зможете викоренити😧 ну це просто міць, думаю, хоч би не забували про мовний бруд і вже б справа рушила з місця!))))

  • @Nachtiwolf
    @Nachtiwolf Жыл бұрын

    Дякую за ролик, але чому в рекламі тільки чеська та англійська, де німецька?

  • @archie_en
    @archie_en Жыл бұрын

    02:39 не зразумiло тут. "На питому..."-як це осягнути?

  • @elen5300

    @elen5300

    Жыл бұрын

    існує декілька значення цього слова 1) стосовно вимірювання тіл: Металеві сплави мають значно більший питомий опір, ніж чисті метали, з яких складаються ці сплави. 2) рідний (застаріле): Кричать солдати на палубі корабля, Уздрівши зубчастий Тауер, уздрівши місця питомі (Микола Бажан) 3) Характерний для кого-, чого-небудь; притаманний комусь, чомусь: Однією з питомих рис перекладача, що є запорукою успішної роботи, Рильський вважає здатність перевтілюватись (Степан Крижанівський) у відео (питоме українське, гарне) скоріш за все використано у значенні "рідний" (див. академічний тлумачний словник української мови)

  • @sindar5964
    @sindar5964 Жыл бұрын

    Раджу цим граманаці зазирнути до орфографічних словників, перш ніж повчати людей.

  • @user-xy5qj2ts9k
    @user-xy5qj2ts9k5 жыл бұрын

    3:50 Друкувати - чи це румунське ім'я дівчини, що ви її ЛЮБИТЕ ? Бо я друкувати полюбляю з використанням друкача. А якщо є принтер, то може ви й принтите ?

  • @user-fn7nb5jp1n

    @user-fn7nb5jp1n

    5 жыл бұрын

    Тоді роздрукач :)

  • @garmattio5498

    @garmattio5498

    5 жыл бұрын

    Принтер,то-англіцизм)

  • @ACE46

    @ACE46

    4 жыл бұрын

    Принтер - друкуе, роздруковуе... Виделка не виделить, сокира не сокирить!!! Чому дiя якогось пристрою чи iнструменту повинна називатися його назвою у вiдповiдному вiдмiнику???

  • @user-lv9uc7oo8n
    @user-lv9uc7oo8n3 жыл бұрын

    Скажіть будь ласка як правильно: вогонь - полум'я, одіяло - ковдра, дзеркало - люстерко. Чи обоє варіантів правильні? Дякую!!!!!!!!!!

  • @AshFoxUA

    @AshFoxUA

    2 жыл бұрын

    вогонь - питоме українське слово полум'я - питоме українське слово одіяло - запозичення з російської мови ковдра - запозичення з польської мови дзеркало - питоме українське слово люстерко - запозичення з польської мови

  • @georgtetring3777

    @georgtetring3777

    2 жыл бұрын

    Полымя или пламя- диалект. древнерусское -ОГНЬ_ОГОНЬ Одеяло вобще произнесено не по русски.Дзеркало типично по польски. слово люстерко новояз.на каком это языке вы пытаетесь говорить?

  • @Alex.Nebraska
    @Alex.Nebraska5 жыл бұрын

    Я стараюсь вести свій влог українською, але суржик присутній)) сам з Полтавщини, зараз живу в США)

  • @DoubleMusician

    @DoubleMusician

    5 жыл бұрын

    долучився) україномовних блоґерів треба підтримувати)!!!

  • @DoggyPoet

    @DoggyPoet

    5 жыл бұрын

    Добре починання, але краще все ж "намагатися")

  • @user-xy5qj2ts9k

    @user-xy5qj2ts9k

    5 жыл бұрын

    @@DoggyPoet, я вже намагався виправляти. Все марно. Людина майже пишається своєю мовною сумішю. Та й не до української йому, там англійська більш доречна. Тому #ПНТТ припинило підтримувати той канал, бо він українськомовний лише у рекламі, чим безпосередньо є коментар під цим видивом.

  • @DoggyPoet

    @DoggyPoet

    5 жыл бұрын

    @@user-xy5qj2ts9k з цього приводу нічого сказати не можу(

  • @tamarics_
    @tamarics_2 жыл бұрын

    Важко позбутися суржику,але можливо

  • @user-gella0209
    @user-gella0209 Жыл бұрын

    До речі, посмішка має негативне забарвлення. Краще - усмішка..

  • @user-nd7xx8vq2s
    @user-nd7xx8vq2s Жыл бұрын

    "непонятний стан" 2:18 - "незрозумілий" або "дивний" (залежно від контексту)

  • @Vinnytsia
    @Vinnytsia5 жыл бұрын

    Щодо слова посмішка, посміхатися, трохи не згоден з вами. Тому що російське слово "ульібка" - це українське слово усмішка. Ось чому: Усмішка - особливий порух м’язами обличчя (губ, очей), який показує схильність до сміху або виражає привіт, задоволення тощо. Посмішка - особливий вираз обличчя (губ, очей), що виражає глузування, іронічне ставлення до когось, чогось тощо.

  • @aselydiy1700

    @aselydiy1700

    Жыл бұрын

    Нахрена тут російське, приберіть цю коросту!

  • @user-rb3qc4ek8g
    @user-rb3qc4ek8g4 жыл бұрын

    На закарпатті брудний = лепавый

  • @user-ob1qb4nu1x
    @user-ob1qb4nu1x2 жыл бұрын

    А як вам такий вислів, " приємного апетиту"?!

  • @vuhidnuj
    @vuhidnuj4 жыл бұрын

    "Мужчина, вийдіть з лавки і не возмущайтеся"

  • @tatyanausenko8158
    @tatyanausenko8158 Жыл бұрын

    Усмішка чи посмішка?) Є різниця... дякую💙💛

  • @stanislavlovesukraine7126

    @stanislavlovesukraine7126

    4 ай бұрын

    Так, різниця між цими словами є. Багато українців плутають ці слова, нажаль. Усмішка вона добра, ніжна та ввічлива. Але посмішка вона іронічна, зла, підступна й лукава. Щоб легше було запам'ятати я скажу, що «посмішка» насправді перекладається російської як «ухмылка». Тобто «посміхатися" російської буде «ухмыляться». Слава Україні!🇺🇦

  • @alexkruk4683
    @alexkruk46834 жыл бұрын

    Слово "преставлять" має різні значення і одне із них перекладається так само "представляти" (англ. introduce)

  • @lingvstudija6141

    @lingvstudija6141

    4 жыл бұрын

    Ми про це знаємо ... Дякуємо.

  • @tanya.borealis
    @tanya.borealis3 жыл бұрын

    А друк, друкувати це з німецької, а в нашій мові є печатка, печатати. Принтер також не наше слово, тому розпечатати є більш природніше для нашої мови, аніж розпринтувати

  • @aselydiy1700

    @aselydiy1700

    Жыл бұрын

    У нормальних людей дають до друку. А особливе КАРБУЮТЬ

  • @dessde3905
    @dessde39054 жыл бұрын

    Усміхатися а не посміхатися, тому що посміхатися це глузувати.

  • @user-or4tz8sh2q
    @user-or4tz8sh2q2 жыл бұрын

    Штовхати, а є ще пихати, штовхатися, пихатися...

  • @user-sj7ug1ye1y
    @user-sj7ug1ye1y2 жыл бұрын

    Уявляєте яка чудова українська мова?

  • @user-hx3pc2ln8l
    @user-hx3pc2ln8l10 ай бұрын

    Нема маршруток в Європі бо в людей є грогі на авто,а в кого нема той страждає в Європі і нікого це не цікавить що люди страждають. Тому маршрутки це добре для бідних людей

  • @victorcool3447
    @victorcool3447 Жыл бұрын

    А чим німецьке "друкувати" краще за болгарське "печатати"?

  • @Sebasstus
    @Sebasstus2 жыл бұрын

    Але я всього десять слів знаю!

  • @aselydiy1700
    @aselydiy1700 Жыл бұрын

    Коли мова йде про УЯВУ, то УЯВЛЯТИ. Але ПРЕДСТАВЛЯТИ не є суржиком, бо має в українській мові певне значення. Не дезорієнтуйте непідготовлених

  • @shakaravaz4477
    @shakaravaz44773 жыл бұрын

    Тримайте вподобайку від мене!

  • @Did_ko
    @Did_ko3 жыл бұрын

    А у цього чоловіка є канал?😊

  • @user-mv2gq3jj4p
    @user-mv2gq3jj4p3 жыл бұрын

    Дивіться фільм про Рутенію !

  • @AshFoxUA

    @AshFoxUA

    2 жыл бұрын

    А навіщо дивитися цю псевдонаукову маячню?

  • @jarvislark1816
    @jarvislark18163 жыл бұрын

    Грязеві ванни. Грязь - лікувальна глина. У нас на Вінниччині точно такі ж суржикові слова. Я думав, що в Закарпатті мова чистіша, але той же самий суржик. Це наслідок русифікації при Радянському Союзі.

  • @aselydiy1700

    @aselydiy1700

    Жыл бұрын

    Краще б ти не думав

  • @aselydiy1700

    @aselydiy1700

    Жыл бұрын

    Це наслідок твого безголов'я

  • @jarvislark1816

    @jarvislark1816

    Жыл бұрын

    @@aselydiy1700 Merci pour le compliment.

  • @user-oo7lb5mz2z
    @user-oo7lb5mz2z2 жыл бұрын

    А що скажете на слово "турляти" - штовхати

  • @user-qc5yi4ol1k
    @user-qc5yi4ol1k5 жыл бұрын

    Можете будь ласка дати свій номер телефону

  • @englishprosto

    @englishprosto

    5 жыл бұрын

    Ні, на жаль, але номер не надаю. З усіма запитаннями звертайтеся в соц мережах. Контактні дані є в описі.

  • @tokach
    @tokach5 жыл бұрын

    без суржику те-Ве ...

  • @user-wn4nt6gb7w
    @user-wn4nt6gb7w3 жыл бұрын

    Отак сиділи австріяки і видумували Україну)))

  • @user-qz4ff1bi3m
    @user-qz4ff1bi3m4 жыл бұрын

    Русское слово настилка. Если расшафровать на стіл, т. Е. На стол. Русское слово воочию, наглядно (синонимы). Расшифровка - в очі. Все языки перемишались.

  • @justmix1808

    @justmix1808

    4 жыл бұрын

    Глаза - окуляры, в русском языке давно половина слов походит не из русского. Человек - человечество - люди (а не человеки) как пример

  • @user-si9jy3zs1j

    @user-si9jy3zs1j

    Жыл бұрын

    @@justmix1808 а то что эти слова (человек-...) существуют и в других славянских языках не смущает?)

  • @user-ue7gn3sn6x
    @user-ue7gn3sn6x4 жыл бұрын

    Как по украински слово предполагать, предположить, предположение

  • @englishprosto

    @englishprosto

    4 жыл бұрын

    припускати, пропонувати, пропозиція

  • @user-ue7gn3sn6x

    @user-ue7gn3sn6x

    4 жыл бұрын

    @@englishprosto Дякую

  • @lingvstudija6141

    @lingvstudija6141

    4 жыл бұрын

    @@englishprosto Припустити

  • @gendolfsergeus3684

    @gendolfsergeus3684

    4 жыл бұрын

    @@englishprosto ПРОПОНУВАТИ ПРЕДЛАГАТЬ ПРОПОЗИЦІЯ ПРЕДЛОЖЕНИЕ НО НЕ ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ СЛОВАРЬ ВАМ В РУКИ

  • @gendolfsergeus3684

    @gendolfsergeus3684

    4 жыл бұрын

    припускати припустити припущення ПРОПОНУВАТИ ПРЕДЛГАТЬ ПРОПОЗИЦІЯ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Келесі