Учим Болгарский Язык вместе. Урок 8. Использование конструкции - "ДА" с глаголами.
Присоединяйтесь к моим открытым урокам Болгарского языка. Давайте учить Болгарский вместе. Объясняю болгарскую грамматику простым языком. Если у вас возникнет желание подкрепить мой канал и мое начинание финансово, вы можете сделать это при помощи перевода на PayPal на адрес моей почты
elassanova @ gmail. com.
По поводу индивидувльных уроков болгарского языка онлайн, пожалуйста, пишите на вышеуказанный адрес.
Буду очень рада!
Приятного просмотра!!!
Пікірлер: 15
По поводу индивидуальных уроков болгарского языка онлайн, пожалуйста, пишите на вышеуказанный адрес.
много благодаря
благодаря много
@elaabulgaria721
Ай бұрын
Пак заповядайте!
Да уж
В греческом похожая конструкция, только там перед глаголом - NA. Возможно, именно греческий язык повлиял на болгарский, грамматика похожа.
@elaabulgaria721
29 күн бұрын
Скорее, итальянский язык, ведь Болгария долгое время была частью Римской империи, и есть много похожих слов с итальянским.
Где же вы, милая, где же вы пропали?
@elaabulgaria721
21 күн бұрын
🫠 я вся тут... скоро запишу
@kartinka59
21 күн бұрын
@@elaabulgaria721 Урааа
А зачем?Болгары русских и так хорошо понимают.
@elaabulgaria721
29 күн бұрын
Чтобы и Вы их понимали😉
@HeroManNick132
28 күн бұрын
Ако се разбирахме защо тогава слагаме субтитри и превод на руска реч или пък обратното, па да не кажа, някои оттук изучават руски като втори чужд език? Все пак колкото и да са близки, двата езика са достатъчно различни. Това е все едно да сравняваме английски с нидерландски или френски с италиански. Можем донякъде да се разберем, ама без да сме го учили езика можем ли да се разберем напълно? Не съм убеден, че е така.
@user-vj5gd7qf7s
28 күн бұрын
@@HeroManNick132 Ну американцы с англичанами не изучают же все остальные языки .И вы под них подстраиваетесь и говорите с ними на их языке.Чем русские, которые вас от турецкого рабства спасли хуже тех кто вас сейчас в новое рабство загоняет....
@elaabulgaria721
27 күн бұрын
@@user-vj5gd7qf7s ну это же совсем другая тема уже😉 Но из личного опыта, в ресторане и в магазине вас поймут, а вот в миграционном отделе на визу подать - нет, потому как это вам нужно. Придется исать переводчика.