Учим Болгарский Язык вместе. Урок 8. Использование конструкции - "ДА" с глаголами.

Присоединяйтесь к моим открытым урокам Болгарского языка. Давайте учить Болгарский вместе. Объясняю болгарскую грамматику простым языком. Если у вас возникнет желание подкрепить мой канал и мое начинание финансово, вы можете сделать это при помощи перевода на PayPal на адрес моей почты
elassanova @ gmail. com.
По поводу индивидувльных уроков болгарского языка онлайн, пожалуйста, пишите на вышеуказанный адрес.
Буду очень рада!
Приятного просмотра!!!

Пікірлер: 15

  • @elaabulgaria721
    @elaabulgaria721Ай бұрын

    По поводу индивидуальных уроков болгарского языка онлайн, пожалуйста, пишите на вышеуказанный адрес.

  • @user-qo9tv3cq7i
    @user-qo9tv3cq7iАй бұрын

    много благодаря

  • @user-qo9tv3cq7i
    @user-qo9tv3cq7iАй бұрын

    благодаря много

  • @elaabulgaria721

    @elaabulgaria721

    Ай бұрын

    Пак заповядайте!

  • @kartinka59
    @kartinka5921 күн бұрын

    Да уж

  • @Quetzalcoatlish
    @QuetzalcoatlishАй бұрын

    В греческом похожая конструкция, только там перед глаголом - NA. Возможно, именно греческий язык повлиял на болгарский, грамматика похожа.

  • @elaabulgaria721

    @elaabulgaria721

    29 күн бұрын

    Скорее, итальянский язык, ведь Болгария долгое время была частью Римской империи, и есть много похожих слов с итальянским.

  • @kartinka59
    @kartinka5921 күн бұрын

    Где же вы, милая, где же вы пропали?

  • @elaabulgaria721

    @elaabulgaria721

    21 күн бұрын

    🫠 я вся тут... скоро запишу

  • @kartinka59

    @kartinka59

    21 күн бұрын

    @@elaabulgaria721 Урааа

  • @user-vj5gd7qf7s
    @user-vj5gd7qf7sАй бұрын

    А зачем?Болгары русских и так хорошо понимают.

  • @elaabulgaria721

    @elaabulgaria721

    29 күн бұрын

    Чтобы и Вы их понимали😉

  • @HeroManNick132

    @HeroManNick132

    28 күн бұрын

    Ако се разбирахме защо тогава слагаме субтитри и превод на руска реч или пък обратното, па да не кажа, някои оттук изучават руски като втори чужд език? Все пак колкото и да са близки, двата езика са достатъчно различни. Това е все едно да сравняваме английски с нидерландски или френски с италиански. Можем донякъде да се разберем, ама без да сме го учили езика можем ли да се разберем напълно? Не съм убеден, че е така.

  • @user-vj5gd7qf7s

    @user-vj5gd7qf7s

    28 күн бұрын

    @@HeroManNick132 Ну американцы с англичанами не изучают же все остальные языки .И вы под них подстраиваетесь и говорите с ними на их языке.Чем русские, которые вас от турецкого рабства спасли хуже тех кто вас сейчас в новое рабство загоняет....

  • @elaabulgaria721

    @elaabulgaria721

    27 күн бұрын

    @@user-vj5gd7qf7s ну это же совсем другая тема уже😉 Но из личного опыта, в ресторане и в магазине вас поймут, а вот в миграционном отделе на визу подать - нет, потому как это вам нужно. Придется исать переводчика.

Келесі