Топ 10 Русских Слов, Которые Все Иностранцы Знают
Я был в шоке когда я узнал что так много русских слов използуем в английском языке. Вот топ 10 из них!
~ Учите английский с нами: www.english.buzz/
~ Мой Инстаграм! / justin.hkh
~ ВК: justinochek
🤠 Поговорить со мной 1-1: bookme.name/justinhammond/pri...
🔥 Моя книга “Это Россия, Детка!”: gumroad.com/l/this-is-russia-...
👉 Лучшая музыка для Инста и Ютуб: uppbeat.io?referral=justin-mt3y8
✈️ Получить 45$ на AirBnB: bit.ly/2NXyaTz
Пікірлер: 2 100
Кстати, Джастин, "белуга" и "белуха" это абсолютно разные вещи. Белуха- это млекопитающее, кит. А белуга- это рыба из семейства осетровых.
@RNRist
2 жыл бұрын
а ещё белуга Это водка
@vasiliigodunov1746
2 жыл бұрын
Кстати, тоже довольно большая рыба. Самый крупный осётр.
@user-qt5bl8uz8e
2 жыл бұрын
Да, на фото на превью именно белуга.
@Justinochek
2 жыл бұрын
And now I know 🤦♂️ I learned so many things whilst making this video.
@user-en6tv6jp5f
2 жыл бұрын
хорошая песня kzread.info/dash/bejne/hGhsk6ylgsqxd5s.html
Все онлайн геймеры знают словосочетание "сука блиать"
@vladvulcan
2 жыл бұрын
your bunny wrote
@lollipop7615
2 жыл бұрын
И начинают это писать и обзывааться, когда ты пишешь по-русски "Stop speaking language of vodka and suka blyat"... и т.д.
@Pavel_Pavlov.
2 жыл бұрын
Я один раз общался с турком, который знал эти слова. Оказалось он знал это, потому что любит ходить на баскетбольные матчи, когда к ним приезжает играть какой-нибудь УГМК, то это там часто слышат))
@Justinochek
2 жыл бұрын
😅😅😅😅😅
@Drakonita_96
2 жыл бұрын
@@vladvulcan )
Смеялся до слез, когда Джастин сказал, что хочет научиться играть на балалайке и наконец понять русскую "ТУШУ" 😂😂😂
@igor6808
2 жыл бұрын
Да - хочет понять russian body...
@user-bh2un3gi6y
2 жыл бұрын
Каков процент руских умеющих играть на балалайке? Тяжко Джастину будет отыскать учителя- балалаечника)))
@Arentyi
2 жыл бұрын
Капец тебя легко рассмешить
@Lemur819
2 жыл бұрын
Я хорошо понимаю русскую тушу, больше двадцати лет в судмедэкспертизе :)))
@user-nj9nb9np3b
2 жыл бұрын
😁😁😁😁😁
Джастин, насчёт медведей! Первый раз дикого медведя я увидела на улице в штате Мэриленд! Полиция оцепила район и пыталась его поймать. Все это происходило недалеко от Белого дома. Так у кого медведи по улицам ходят?
@artanes3145
2 жыл бұрын
Разрушители мифов)
@C0S1R
2 жыл бұрын
Получается Америка - Россия, а Росися - Америка?
@Abricaus
Жыл бұрын
@@C0S1R Я крайне извиняюсь но Второе слово Россия не правильно написано
@user-yw9vz6xg6u
Жыл бұрын
@@Abricaus 🤣🤣🤣 рил челу это исправить надо
@user-mw6ow2xo7w
Жыл бұрын
Вся разница в том то и есть,у них медведи просто хотят по улицам прогуляться,а их копы вяжут,а у нас они водку хлещут играя на балалайке за столом с мужиками под хруст солёного огурчика,борщи варятся цистернами с мясом белух или белуг настрелянными с Калашей,эххх скудное амерово представление о нас
Я всегда думал, что самая страшная буква для иностранцев -- "Ы". :)))
@user-wp9kk1de8b
2 жыл бұрын
Ы страшная с точки зрения произношения, а Джастин имеет в виду визуальную составляющую
@pdanokia2524
2 жыл бұрын
Звук самый страшный.
@robin_robin4530
2 жыл бұрын
Й
@4u4aBY
2 жыл бұрын
мне жаловались на Щ
@krokoziabrara
2 жыл бұрын
Я так же думала
Забыл про слово "Товарищ", которое тоже все на западе знают.
@MsSergey1313
2 жыл бұрын
Там говорят "комрад"
@yanaremez7912
2 жыл бұрын
Товарищ знают, а ещё перестройка, но только те, кто постарше
@zidir6560
2 жыл бұрын
Путин
@igor6808
2 жыл бұрын
еще ЦАРЬ
@RNRist
2 жыл бұрын
я ещё слышал что на западе прижилось наше слово силовики
Боже, просто обожаю, когда англоговорящие говорят "бабушка". Причем не важно, кто: американец, итальянец, китаец. Из их уст это слово звучит очень мило и немного беспомощно.
@BolshoyRC
9 ай бұрын
Часто это звучит у них как бабУшка :)
"Мошонка?.. ватрушка?.. Маршрутка!" 😂
@ars_artis
2 жыл бұрын
Можно ещё с морошкой перепутать
@user-ng8ke5pr6q
2 жыл бұрын
@@ars_artis тогда уже морожкой*, если ты про мороженое...
@ars_artis
2 жыл бұрын
@@user-ng8ke5pr6q эээээ... вообще-то это ягода.
@anyaselena5447
2 жыл бұрын
@@user-ng8ke5pr6q аххахаах
@user-ht5iq1fn2k
2 жыл бұрын
@@user-ng8ke5pr6q не...мороженое - это мороженка
"Русскую тушу"... вот это уже страшно
@Drakonita_96
2 жыл бұрын
Ага😂
@user-tx5tx7mh3h
2 жыл бұрын
Ахаха)))
Борщ красно-оранжевый, никак не фиолетовый... Чем накормили Джастина?
@mixanaleksandrovich2399
2 жыл бұрын
Скорее всего свекольник ...
@kaprizka1760
2 жыл бұрын
А если чернику добавить?
@mamaficus
2 жыл бұрын
@@kaprizka1760 знаменитый черничный кубанский борщ
@kaprizka1760
2 жыл бұрын
@@mamaficus А чернике не жарковато на Кубани?
@MECHANISMUS
2 жыл бұрын
Борщ классический - бурячный, а потому фиолетовый.
Матрёшка это - Матрёна (Матрона) - женское русское имя латинского происхождения (от Mātrōna - «замужняя женщина»), в переводе означающее «почтенная дама», «госпожа», «мать семьи», «матушка».
@SSStrelka
2 жыл бұрын
Короче, тетя Мотя)
@ordinarycreator7609
11 ай бұрын
@@SSStrelka, а почему Мотя - тётя? Ведь Мотя это же сокращённое имя Матвей, на сколько я знаю.
@SSStrelka
11 ай бұрын
@@ordinarycreator7609 Мотя - сокращённое имя и от Матрёны, и от Матвея.
@ordinarycreator7609
11 ай бұрын
@@SSStrelka ок, спасибо.
@juice_ace1374
9 ай бұрын
@@ordinarycreator7609 потому что в лунтике был персонаж тётя мотя
Выражения "чайник долго не закипает" означает тоже самое что и "чайник долго закипает"
@VladislavMaslak
2 жыл бұрын
вообще закипает вода в чайнике...
@serebankasparov
2 жыл бұрын
Сколько часов гггг
@OKsanKarashincseva
Жыл бұрын
Чаю хочешь? Да нет наверное
@user-je1ju6tx1b
Жыл бұрын
Да нет наверное, хотя
@innokentypeshkov4992
Жыл бұрын
Никогда не задумывался кстати над этой фразой 😂 а она вызывает улыбку
7:01 как это там ма ма машонка 😆 убило
@user-gd4tr9sz2j
2 жыл бұрын
Ахах, только не надо переводить Джастину на английский, а то его это тоже убьёт 😅😅😅
@pdanokia2524
2 жыл бұрын
Хороший сувенир. Приедет домой, всех обрадует. Смотрите, какАя!
@user-bn3it3ku3j
2 жыл бұрын
Ахаха, убило просто))))
@user-wk5ud4lz1g
2 жыл бұрын
И матрУшка
@Olya-music
2 жыл бұрын
@@user-gd4tr9sz2j а может он знает )))
"Номенклатура" латинское слово. Поэтому оно практически одинаково пишется и произносится во всех языках.
@viktorias6248
2 жыл бұрын
То то я думаю, какое агрессивно не русское слово. Не из естественной жизни русских!
@IPropp
Жыл бұрын
Может быть, вы имели в виду латынь? А не латинский язык 😅
@Fortuna_Fortunata
Жыл бұрын
Итальянское. С латинским корнем
@Fortuna_Fortunata
Жыл бұрын
@Dark Cardinal Уже само окончание "-тура" указывает на итальянский язык
@marsmers6074
Жыл бұрын
@@IProppнет. Латинский язык
Всем свои англоговорящим друзья готовил борщ и говорил то, что он из крови медведя с водкой.
@MarekMiloslavovich
2 жыл бұрын
Ахахахах надо было еще добавить что только так можно пережить Сибирские морозы 😆
@liubowshagalina1256
Жыл бұрын
😁😁😁😁
@nik45310
Жыл бұрын
😄😄😄😄😄🔥
@user-fr8kv4yp6k
Жыл бұрын
😀
@markmoor875
Жыл бұрын
ГЕНИЙ
Два года назад к нам приезжали наши американские друзья с детьми. Их дети съели на обед по две тарелки борща и попросили родителей взять рецепт. И это несмотря на то, что борщ был без мяса, так как они вегетарианцы.
@denserdotru
Жыл бұрын
Я не веган) но очень люблю овощи, моя жена готовит прекрасный борщ как с мясом так и без оного :)
Квас - это не "фейковый ненастоящий пиво", а самостоятельный напиток. Сходство с пивом есть, но квас вкуснее (imho). Но есть нюанс: квас долго не хранится. Его срок хранения 48 часов. Если больше - это уже не настоящий квас, а с добавлением консервантов. Либо газированный, но CO₂ тоже является консервантом.
@nikitasuyazov2060
2 жыл бұрын
Пиво тоже долго не хранится, но его хранят.
@kaprizka1760
2 жыл бұрын
@@nikitasuyazov2060 Я не любитель пива и не могу компетентно сказать, как долго хранится пиво. Но по-моему, на пиве указан срок хранения больший, чем на квасе.
@pdanokia2524
2 жыл бұрын
@@kaprizka1760 Пастеризованное и полгода срок хранения имеет, и год.
@kaprizka1760
2 жыл бұрын
@@pdanokia2524 Ну, тут без дегустации ничего не определишь. Важно ведь, чтобы вкус сохранился и польза, если таковая есть.
@nikitasuyazov2060
2 жыл бұрын
@@kaprizka1760 около 2-3 дней по хорошему. Но с консервантами можно больше, ясное дело.
Я когда начал учиться в школе и там когда начали изучать буквы, про букву ж был такой стишок: это буква широка и похожа на жука.
@olena_sokolov
2 жыл бұрын
и дальше: И к тому же словно жук Издает жужжащий звук. До сих пор его учат, мы с внучкой учили.
"Перестройка" и "дача" слова которые знают все немцы))) Привет из Дюссельдорфа)
@viktorias6248
2 жыл бұрын
Почему дача знают?
@elenadomingos7632
Жыл бұрын
перестройка знают даже бразильцы, они когда в школе учат историю то даже не переводят это слово.
@andrewkarpin1566
Жыл бұрын
ДОЙЧИ ЗНАЮТ О ДАЧЕ⁉️😆
А для меня было открытием, что многие европейцы знают слово дача.
@kaprizka1760
2 жыл бұрын
У некоторых европейцев и дательный падеж есть. Dative.
@alexandersokolov9661
2 жыл бұрын
Они узнали это слово, когда появился Renault Dachia (Largus)))
@alexejf3826
Жыл бұрын
немцы, а именно гдр-овцы уже забыли. Лет 15 назад употребляли еще по ихнему Первому,а потом,всё.
ГУЛаг (Главное управление лагерей) - Главное управление исправительно-трудовых лагерей, трудовых поселений и мест заключения. Это подразделение НКВД СССР, осуществлявшее руководство системой исправительно-трудовых лагерей в 1934-1960 годах.
Джастин, у вас на картинке белуха, кит. Белуга это рыба отряда осетровые.
@dylaniva8295
2 жыл бұрын
И водка белуга😂
@user-wq1do8cg5o
2 жыл бұрын
И кошка Белуга
@Lambda_Core_Half-Life
2 жыл бұрын
И солдатское зимнее нижнее бельё.
@EugeneF35
2 жыл бұрын
А Белуха еще и гора.
@mar4696
2 жыл бұрын
Китов в русском языке тоже называли белугами, в словаре слово белуга закреплено и за рыбой ,и за китом. Еще выражение реветь белугой - из-за рева кита)
Матрёшка и маршрутка не сильно отличаются как по звучанию, так и по содержанию. )))
@nataliapopova5877
9 ай бұрын
😂да, что то в этом есть!)) Хотя, никогда об этом не задумывалась серьезно
@thatflowertherapy
9 ай бұрын
Вот на этом я рассмеялась 😂не думала что эти два слова можно перепутать
На случай, если ты ещё не разобрался с "да нет, наверное" Здесь "да" никак не переводится (является частицей), как в этих сочетаниях: Да откуда я знаю Да пошёл ты Да одному Богу известно И так далее Слово "наверное" обозначает где-то 70% возможности выполнения действия А если скажем "нет, наверное" обозначает где-то 30% возможности выполнения действия Пример: -Ты сможешь завтра поиграть со мной -наверное (где-то 70% возможности) -Ты сможешь завтра поиграть со мной -нет, наверное (где-то 30% возможности) В итоге: Выражение "Да нет, наверное" используется для ответа на маловероятное событие In case you haven't figured out the "Да нет, наверное" Here "да" isn't translated (it is a particle), as in these combinations: How do I know Fuck you God only knows [Как видишь, "Да" не переводиться] [as you can see, "Да" doesn't translate] Etc The word "наверное" means about 70% of the possibility of performing an action And if we say "Нет, наверное" means somewhere around 30% of the possibility of performing an action Example: -Can you play with me tomorrow? -Probably (about 70% of the possibility) -Can you play with me tomorrow? -No, probably (about 30% of the possibility) Eventually: The expression "да нет, наверное" is used to respond to an unlikely event
@user-mi3px9nv1c
2 жыл бұрын
Как классно Вы объяснили, а мне , всегда казалось, что сочетание этих слов , означает возможность выбрать попозже вариант, какой тебя устраивает, т. е. завтра и решить
@multipasport_1930
2 жыл бұрын
Инкредибэл
@olgabazarkina1527
2 жыл бұрын
Да нет, наверное =Well, probably not. И что тут странного? Фраза как фраза.
@user-mi3px9nv1c
2 жыл бұрын
@@olgabazarkina1527 я не филолог, признаюсь, не знаю английского, но как заметил Задорнов, очень прикольно звучит ,когда все вместе и согласие ,и отрицание и сомнение для иностранца, они же буквально воспринимают каждое значение
@VitalikForever
2 жыл бұрын
Красавчик, вот это рассусолил😁👍
Слово номенклатура искусственно образованно на базе латинских nomen - «название» и clatura - «объяснение». В русский язык попало из немецкого. Источник Этимологический словарь русского языка Крылова Г. А.
@user-gm5ce6hq1n
2 жыл бұрын
Хотел написать про номенклатуру, но увидел ваш ответ.
@user-sh2vt9zn6x
2 жыл бұрын
@@user-gm5ce6hq1n в буквальном переводе - список имён. И в этом же значении используется в химии, биологии.
@rintokagamine1023
2 жыл бұрын
А я тоже загуглил это слово, только уже в Оксофордском словаре. Не мог поверить, что оно попало в английский из русского. Но согласно Оксфорду оно попало в английский всё-таки из французского.
@user-sh2vt9zn6x
2 жыл бұрын
@@rintokagamine1023 а туда из латыни.
@rintokagamine1023
2 жыл бұрын
@@user-sh2vt9zn6x Да, и это тоже там упомянуто.)
7:03 каждый турист приезжает в Россию и в 1ю очередь покупает машонку
@anticerr5866
2 жыл бұрын
Не всегда. Только если у него есть, что в ней держать. Лучше на меху, т.к. у нас холодно и можно застудить содержимое. Если нечего класть, тогда матрёшку.
Матрёшка - это уменьшительная форма от имени Матрёна
@annushka0804
2 жыл бұрын
Матрёшка- это материя, matter, matrix, mother.
В России вообще никто не играет на балалайках)) Я даже наверное никогда не видел настоящую балалайку, забавный стереотип
@kaprizka1760
2 жыл бұрын
А я на ней даже играл. Но недолго. Во-первых, пальцы болели от струн, во-вторых, до музыкальной школы не успевал добраться вовремя.
@user-ti8th8bl2d
2 жыл бұрын
Нуууу, я бы не сказала, чтобы никто. В моей музыкальной школе есть отделение, в котором играют на балалайках. И там достаточно много народу. Даже у меня в классе есть пацан, который на ней играет(если что я живу не в маленьком городе, около 80 тысяч, под Москвой, так что приплести к этому не получится)
@user-ti8th8bl2d
2 жыл бұрын
Да и тем более, у нас в стране много народных ансамблей, и почти в каждом из них есть хотя бы один человек, который играет на балалайке. Так что это не стереотип, на ней просто меньше играют, чем например на гитаре
@user-ti8th8bl2d
2 жыл бұрын
Да и во дворе на ней не поиграть, поэтому такое впечатление и создаëтся
@kaprizka1760
2 жыл бұрын
@@user-ti8th8bl2d В чём принципиальная разница между гитарой и балалайкой? Такая, что на балалайке во дворе не поиграть, а на гитаре можно.
Калашников это фамилия изобретателя автомата.
@TheIap
2 жыл бұрын
Слово "изобретатель" здесь не подходит. Один из разработчиков.
@Sergey_Cherepanov
2 жыл бұрын
@@TheIap Может это и так, я точно не знаю. Слышал, что он не только автомат изготавливал, и ещё кое что- У нас есть музей, в котором была целая выставка посвящена Михаилу Тимофеевечу Калашникову. Он родился в Алтайском крае село Курья. А Музей в Барнауле выставку открывал.
@user-kz3jr9uq1e
2 жыл бұрын
@@Sergey_Cherepanov Он начал с примочек для танков и закончил уже АК,были и промежуточные ПП но про них особо не знают )))
@user-kz3jr9uq1e
2 жыл бұрын
@@TheIap Как это не подходит ? Он его сам сконструировал,а не с группой лиц по предварительному )))
@TheIap
2 жыл бұрын
@@user-kz3jr9uq1e Сконструировал, но не изобрёл. Автомат появился задолго до Второй мировой войны. Немцы в начале войны уже были вооружены автоматами Шмайссера.
Спутник -- это от слова "путь". Предлог "С" + "Путь". Путь с кем то, или чем то. Аналог слова "Попутчик". Путин тут не причём, если что)))
@pdanokia2524
2 жыл бұрын
"С" в слове "спутник" не предлог, а приставка (префикс). Предлоги пишутся ОТДЕЛЬНО от слов. У слов нет аналогов, есть синонимы. Спутник и попутчик разные слова. Спутник намеренно сопровождает от начала и до конца, попутчику по пути какое-то время. Не надо никого вводить в заблуждение, если не знаете сами. Единственная правда, что Путин НИ при чём тут.
@Hableee
2 жыл бұрын
Словарь Ожегова. Попутчик - это спутник в пути, в дороге. Словарь Ушакова. Попутчик - это человек, едущий или идущий вместе с кем-н. по одному направлению, спутник.
@khokhrinanton
2 жыл бұрын
Путин родился в 1952, а Спутник-1 был запущен в 1957! Шах и мат!))
@Alexander_Gurov_RF
2 жыл бұрын
@@khokhrinanton с чувством юмора что ли плохо?)
@Alexander_Gurov_RF
2 жыл бұрын
@@pdanokia2524 слово "спутник" - это слияние предлога "с" и существительного "путь". После слияния это уже не предлог.
Блин ,с тобой и шуток не надо 🤣🤣🤣твои приколы такие смешные . Я заметила что смеюсь от иностранного акцента) Спасибо Джастин 😉❤
Джастин, привет! Ты просто супер! Как бы я хотела так же свободно говорить на английском, как тебе это удаётся на русском!! Respect! Кстати, вот тебе ещё пример из русских»заморочек «- Что это за ягода?-Чёрная смородина. - А почему она белая? -Потому, что ещё зелёная;)
@SSStrelka
2 жыл бұрын
Не, там не так) - Это красная? - Нет, это черная. - А почему она белая? - Потому что зеленая.
@user-he1gt4fl6g
Жыл бұрын
Ещё вариант : ,, - бабушка , что это за ягода? - черника - а почему красная? - потому что зелёная"
@user-kf1zl4nw7y
9 ай бұрын
Белое вино жёлтого цвета потому, что делается из зелёного винограда. Логику сейчас можно не включать.
@olgamarysheva7812
5 ай бұрын
@@user-kf1zl4nw7y меня "убивают" напитки под названием "Яблоко" ядовито-зеленого цвета. Впрочем и "Тархун" адекватный только во "Вкусвилле"😊 вижу. У остальных тоже жидкость с какого-то перепугу ярко-зеленая
@usia-ko6pw
2 ай бұрын
Как приятно преподносит,я просто морально отдохнула
Джастин: хочу понять РУССКУЮ душу и научиться играть на балалайке Русские: на балалайках еще играют? Они выпускаются?
@MarekMiloslavovich
2 жыл бұрын
Не нарушайте наши иностранные видения 😂
@andrewbabooshkin3557
2 жыл бұрын
Играют, и нехило, и выпускаются. Только это не массовое увлечение ))
@alexissalakhov9674
2 жыл бұрын
Да, балалайки выпускаются. И на них играют. Но я видел всё это безобразие, только когда в детстве ходил в музыкальную школу.
@kaprizka1760
2 жыл бұрын
Не знаю как в других местах, а у нас в Перми фабрика музыкальных инструментов уничтожена. И фабрика игрушек тоже.
@hippiehippie5172
2 жыл бұрын
Народные ансамбли играют, но масштабы не те.
Джастин, только не перепутайте слова: - Фарш и Шарф 😁
@Drakonita_96
2 жыл бұрын
:,)
@kaprizka1760
2 жыл бұрын
А вы спутаете слова Farce и Scarf?
@alexshe3461
2 жыл бұрын
дада... и не пишите Блин через ять
@user-fv5hu3ox5h
2 жыл бұрын
"Фарш" с английского переводится как "слякоть".
@Elektropoezd
Жыл бұрын
@@alexshe3461 ять это буква в древнерусском алфавите
Джастин, ты так свободно говоришь на русском, мне даже стало стыдно за то, что я ужасно понимаю английский
Ты больше слов знаешь чем я... 😂 Очень моего ошибок в окончаниях и согласовании, но речь понятная, спасибо за видео ✨
3:02 Джастин, "туша" - это тело мертвого животного :>
@LexMalin
2 жыл бұрын
или деепричастие :)
@Elektropoezd
Жыл бұрын
@@LexMalin ага И ударение другое
Джастин, моё любимое русское слово - Озарение!! Когда ты чётко осознаёшь как надо было правильно делать (сначала сделаешь, а потом приходит озарение, и ты всё переделываешь, какой молодец!!), ну да, то самое!! Удачных тебе выходных!!
@yojik_fpv
2 жыл бұрын
А моё - Внезапно.
@antondedlovskii
2 жыл бұрын
@@yojik_fpv вот блин, а я про него забыл 😂
@likutafolfskiy2835
2 жыл бұрын
@@antondedlovskii Внезапно осознал, что забыл
@britfm
2 жыл бұрын
а как же "наитие" ?
@pionchick4808
Жыл бұрын
Есть классное слово эвристически
Джастин! у тебя прекрасное чувство юмора!Запиши видео про масленицу и частушки )
Кстати, есть еще одно слово, которое теперь знают все англичане. "Новичок" 😀
@user-gu2df3uq5l
Жыл бұрын
А спутник, а Гагарин?
@FSKRadmin
Жыл бұрын
@@user-gu2df3uq5l Гагарин - не слово. И вряд ли их нынешнее поколение знает, кто это такой. Спутник (в смысле вакцина Спутник-V) знают. Что касается космического спутника, они скажут satellite. Ну может, живы еще старики, кто вспомнят и "sputnik".
@user-bk8dh3zi2i
Жыл бұрын
@@FSKRadmin а ещё Спутником называют жилой массив не далеко от города. В Ташкенте есть такой массив построенный в 1966м году после землятресения. Он из деревянных домов быстро построенных для пострадавших от природного катаклизма, чтобы быстрее заселить людей, просто палаток не хватало. Но что приобретено временно остаётся на совсем
@FSKRadmin
Жыл бұрын
@@user-bk8dh3zi2iСам живу в Зеленограде, который во времена моего детства именовался городом-спутником.
@Ru-SKey
11 ай бұрын
@@FSKRadmin А сейчас не именуется? 0_о Я также зеленоградец, который там родился и живёт, и который только сейчас узнаёт об этом 😵
Номенклатура - латинское слово (nomenclatura), спасибо за комплимент. Но нам чужих заслуг не надо.
Mammoth, tsar, samovar 🤔 Ещё мне нравится, что про русских говорят cosmonaut, а про всех остальных astronaut)
@Libidelle
2 жыл бұрын
Не про всех, а про тех, кто запускается из англоязычных стран. У китайцев тайконавты. Да и НАСА недавно объявило о том, что надо переименовывать астронавтов в космонавтов, т.к. слово астронавт было придумано в холодную войну чтобы отличаться, но по сути бред, т.к. космонавт буквально означает "плавающий в космосе", а астронавт - "плавающий в звёздах". Так что если не напиздели, у них тоже скоро космонавты будут.
@MityaNamikin
2 жыл бұрын
@@Libidelle но при этом наука называется "астрономия"
@Libidelle
2 жыл бұрын
@@MityaNamikin так астрономия и изучает звёзды, с помощью телескопов и прочих приборов, без помощи плавания. А ещё есть такая наука как космология, и это не альтернативное название астрономии, а самостоятельная наука.
@MityaNamikin
2 жыл бұрын
@@Libidelle а, ну, тогда в этом плане всё стоит на своих местах, благодарю за объяснение)
@kaprizka1760
2 жыл бұрын
В русском языке есть слово "астронавт". Означает космонавта, который высаживался на другую планету, например на Луну.
Привет, ГУЛАГ это Главное Управление Лагерей. Туда никого не отправляли, так как это не лагерь, а ведомство, осуществлявшее контроль за лагерями. Говорить, что кого-то отправили в ГУЛАГ, это очень распространённая и повсеместная ошибка. Отправляли в лагеря, а не в их главное управление.
@kaprizka1760
2 жыл бұрын
Согласно Солженицыну, это архипелаг.
@user-hg1gm8sb2p
2 жыл бұрын
Господи, хоть кто-то ЭТО ЗНАЕТ!!!
@rinockimura9066
2 жыл бұрын
Если отправят в ГУЛАГ, то это будет уже чем-то хорошим, на зарплату с бумажками работать
@RUS-im9gp
2 жыл бұрын
Именно. Что-то я не слышу истерических воплей от слова ГУФСИН. А ведь это одно и то же. За ГУЛАГофобию скажем спасибо бородатому недописателю.
@kaprizka1760
2 жыл бұрын
@@RUS-im9gp Как времена меняются. В 1989-м году за этим произведением гонялись, почти как за Майн Ридом или "Анжеликой".
Феномен бабушки обусловлен тем, что именно бабушки принимали значительную роль в воспитании, пока родители были заняты работой и не могли уделять должное внимание детям
@user-mw7tk7cq8y
9 ай бұрын
Англ. Babe, baby и русское баба, бабушка имеют общие древние корни.
Джастин, ГУЛАГ это Главное Управление Лагерей. Аналог американского FBP-Federal Bureau of Prisons. Попасть туда на службу довольно таки почётно, чего не скажешь о самих лагерях)))
Борщ красный, Джастин. Это ты что то не то употребил и стал фиолетовым.
@user-be8ly2lp4k
2 жыл бұрын
Цвет зависит от количества свёклы в борще
@MarekMiloslavovich
2 жыл бұрын
@@user-be8ly2lp4k подерживаю товарища
@Igor_Schuberg
2 жыл бұрын
@@MarekMiloslavovich а вас не смущает, что он говорит фиолетовый и тут же вставляет в видео красный борщ?
@MarekMiloslavovich
2 жыл бұрын
@@Igor_Schuberg нет, не смущает потому что это как наша чешская свичкова - у каждой семьи есть свой самый точный и правильный адинственный рецепт. Главное что бы всем было вкусно! Джастин же не профи повар
@Igor_Schuberg
2 жыл бұрын
@@MarekMiloslavovich видать ему попались те кто готовит фиолетовый, даже набрав в Гугле или Яндексе борщ, в выдачах на сотни картинок будет 2-3 примера фиолетового. Хм) а он счастливчик, попасть в вероятность меньше процента)
Раз уж в списке есть слово Kalashnikov, то логично было бы включить и слово Molotov, ибо оно и встречается намного чаще
@diana_cherepanova
Жыл бұрын
Лучший дипломат СССР. А если прочитать его переговоры с иностранцами это просто шедевры. Каждое слово из ответов переговорных миссией разбирал по буквам. Наверное из-за этого не могли и кидануть Сталина, как сегодня Путина на каждой сделке
@vkadmiral
Жыл бұрын
@@diana_cherepanova Лавров мужик хороший, но честный слишком. Даже наивный в какой-то мере. Хотя чëрт знает что в его башке. Может всë это лишь очередная "большая игра"
@diana_cherepanova
Жыл бұрын
@@vkadmiral что Путин, что и Лавров защищают права своего класса и даже эти интересы не могут остаять. А вот по сделке с зерном, Молотов к каждому слову бы в договоре придрался бы. Читала одну переписку во времена создания ООН, так вот, там решался вопрос по одной стране и признаки суверенитета и размещения баз. В переписке Лондон и другие европейские страны дали согласие, что не будут размещать оборонительные базы и выведут другие войска. А вот Америка сказала, что просто не будут размещать базы, про вывод не чего не сказала и Молотов отправил повторный запрос с уточнениями. Я когда читала эту переписку, прямо в голове картинка нарисовалась как будто ребенок задает глубые вопросы. Но это так смотрелось связи с ответами зарубежных дипломатов и правда из-за вот таких вопросов точных и детальных и жизненно важных не разрешилась эта питиция, потому что Америка решила не отвечать на второй вопрос Молотова.
@CoolBoy12099
Жыл бұрын
@@diana_cherepanova И Сталин и Путин оба параноики, но один окружал себя знающими и талантливыми людьми (до определённой поры), а второй окружил себя лизоблюдами, которые и слова поперёк возразить не могут. А что до Молотова, то его фамилия у меня ассоциируется с одной финской песенкой... "Njet Molotoff Njet Molotoff Valehtelit ennemän kui itse Bobrikoff"
@diana_cherepanova
Жыл бұрын
@@CoolBoy12099 Сталин не был параноиком, но он был достаточно во многом подкован, впрочем, как и все большевики. Жалко, что когда большевиков революционеров меньше стало, партия резко начала готовить население к распаду советов, когда надо было в 70-80х годах устраивать новый 37 год и чистить ряды. И сегодня видя неравенство во всем, я не удивлена, что большевики так поступали, ибо у меня у самой такая злостью. Злостью из-за того, что мне навязывают идею, что деньги превыше всего, что жизнь человека не хрена не чего не стоит, что на работу ты идешь и еще оказывается ты должен денег этой работе. Еще когда зарплату не платят месяцами, и коммунальщики знают, что весь поселок денег не получает, но платить должен. Когда одно единственное предприятие на весь поселок, который обеспечивает жизнь этому поселку закрывается и получается, что 1500 людей вынуждены бросать свое жилье, которое не продашь, и побираться по всей стране. Знаете, я только за это расстреляла бы этих чиновников, за то, что они 1500 людей нагло вот так обокрали. За отличную работу полиции и банков тоже, главное, человек мимо проходил, геолокация показала, что он был в одном месте, а когда у моей подруги мошенники сняли деньги, а смысла писать заявление, только время потратите. Отличная защита и столько возможностей для развития. Капитализм, счастье... Я так отлично начала понимать большевиков и Сталина, эти люди действительно заботились о человеке трудящимся.
Спасибо, Джастин! Тебя всегда приятно смотреть и слушать😄❤️
Матрушка и м@шонка🤣👍 Звучит как название нового мультсериала))
@novitskayavictory466
2 жыл бұрын
"Приключения мошоки в маршрутке в час пик"
Говорят уже давно в обиходе на западе слово "dacha". Которое слава богу используется по назначению. А также "siloviki" - одно слово, которое обобщает все силовые структуры: армию, спецназ, полицию.... оказывается там на западе нет никакого аналога, которое обобщало все эти структуры вместе одним словом.
@alexanderrosliakov3679
2 жыл бұрын
Видимо слово siloviki им понятнее слова forces (какие такие forces? а, так siloviki же, понятно).
@Alka_M_
2 жыл бұрын
опа! А где вы услышали про силовиков? Интересно!
@taxitaksi9920
2 жыл бұрын
@@Alka_M_ не раз встречал в англ прессе. Помню первый раз был очень удивлен и даже смеялся. Когда уже встречал в дальнейшем - понял, что это не случайность, а уже закономерность.
@asselaskarova7436
Жыл бұрын
Emergancy эмердженси. Их номер телефона 911, полиция, пожарники, спасаткли, медики. У нас нет такой структуры. Так что каждому свое
@lenadima5168
Жыл бұрын
@@taxitaksi9920 это они скорее страху нагоняют непонятным русским словом, как с кей джи би.
Главное не путать слова номенклатура и макулатура, как с матрёшкой и маршруткой😀
@CoolBoy12099
Жыл бұрын
Иногда значения номенклатуры и макулатуры не сильно отличаются друг от друга, когда речь заходить про некоторых людей 😉
"Чтобы наконец выучить русскую тушу" 😂 ой, клянусь, это самая смешная ошибочка, которую я слышала за последнее время) понятно дело, что ты имел ввиду слово "Душа", но произнёс "Туша", что значит мёртвое тело животного для разделки, чтобы получить мясо Я допускаю существование фиолетового борща, если положить туда фиолетовую капусту, которая и окрасить бульон. В целом, вкус от этого не изменится, но мы все же используем обычную белокочанную капусту) Мне нравится слово "авоська". Это очень мило звучит)) хотя на самом деле это всего лишь небольшая сумка- мешочек, сплетенный из крепких верёвочек. В авоську обычно кладут фрукты и овощи, когда ходят на рынок или магазин
@user-vi7go1zh8y
2 жыл бұрын
Авоська=шоппер)))
@nova4422
9 ай бұрын
Если борщ варить из фиолетовой капусты, он станет грязно-серо-коричневым. Только добавив томат и морковь со свёклой, можео вернуть борщу нормальный вид. А если хочешь сделать борщ фиолетовым добавь туда пасту от шариковой ручки. Ща америкос мозг сломает🤣🤣🤣🤣
"...слишком богатый язык..." - 👍👌✌️😁😅😂🤣 Понимаю Вашу боль! 😉😉😁😁Но меня аж гордость взяла! За наш язык. Попробуйте выучить слова "фарш" и "шарф", когда я была маленькой, мне это не сразу удалось.😉😁Удачи в изучении русского! ✌️😉😁
Уж совсем не ожидала увидеть слово номенклатура))
@ars_artis
2 жыл бұрын
Никто, изучавший основу латыни, не ожидал)))
@cin-cin
2 жыл бұрын
@@ars_artis , Кто изучал основу латыни и матрёшку, там не должен ожидать)
@ars_artis
2 жыл бұрын
@@cin-cin ну, во-первых, матрёшка всё-таки далёкая производная, во-вторых - некоторые возводят корень не к латыни, а к праиндоевропейскому.
- Я носитель английского языка! 😄 Для русского человека это звучит обезличено, грубо, формально, механизированно. Почти как: Lexus - марка автомобилей, производимых японской корпорацией Toyota Motor. Сейчас нам пытаются внедрить понятие - "русскоговорящий", но это применимо только для иностранцев. И.В. Сталин говорил: Я русский грузинского происхождения! И для нас это нормально...😊👍
В Германии все знают слово "нет", произносят его как "ньет!", водка так и называется, поэтому тоже знают. Бабушка (с ударением на у) - это не просто твоя бабушка, а вот именно такая, карикатурная, замотанная в платки... матр(ь)ёшка, тоже знают. Многие знают "шапка", а вот "балалайка" - почти никто, только, если русский учили. "Дача" - это загородное поместье, для дачи на 6ти сотках есть другое слово. Ещё торт "Наполеон" в немецких кафе можно встретить, ну в плане как тирамису, панакотта, такое. Пельмени все знают, почти в любом магазине есть, блины тоже часто можно встретить. Борщ(тч) знают как слово, почти никто не пробовал сам суп.
Прям слух режет, когда борщ называют супом)) с рождения воспринимаешь это так, что есть супы, а есть борщ)
@user-ot8gf5dr7p
Жыл бұрын
Борщ, рассольник, уха. Всё остальное - суп.
@pionchick4808
Жыл бұрын
@@user-ot8gf5dr7p любая еда с жидкостью это суп. Поэтому борщ и щи тоже супы. В нашем регионе так считают.
@user-he1gt4fl6g
Жыл бұрын
@@pionchick4808 Суп - французское слово, заменившее похлёбку.
@aldebenevmg
9 ай бұрын
Чё за бред, впервые о таком слышу
Квас это очень вкусно! Он такой квассный!
Да, "товарищ" очень классное слово, я его очень люблю.
А вот мои любимые слова в английском языке это " Helicopter" - "Вертолёт", "Pilot" - "Пилот" и "Plane" - "Самолёт". Да я просто очень люблю авиацию!🚁✈ У меня даже есть мечта научиться управлять вертолётом и стать пилотом!🤗
@overprotected_17
9 ай бұрын
На украинском вертолет - Гелікоптер 😂
Что-то мне подсказывает, что ни один иностранец, на самом деле не знает, что такое ГУЛАГ. Все почему-то думают, что это, такая тюрьма в Сибири. На самом деле, это государственная структура, осуществляющая управление системой исполнения наказаний. Современный аналог ГУЛАГа это - ФСИН (федеральная служба исполнения наказаний)
@vernor2767
2 жыл бұрын
Я тоже думал что это тюрьма
@VladimirGerasimenko80
2 жыл бұрын
Главное Управление Лагерей.
@stupidnoob
2 жыл бұрын
А я вообще не знал, что обозначает это слово (его существование)
@dfk331
2 жыл бұрын
@Jimmy Stroke Ну не знаю. Подумал, что вдруг я е правильно пишу. Полез в википедию и там везде, все буквы в этой аббревиатуре заглавные. Да и не только в википедии, но и во всех других источниках тоже.
@Bahecc
2 жыл бұрын
Причем эта структура, если проще пенитенциарная система, были в любой стране, но говорят только о ГУЛаге, "почему-то".
Белуха - это кит, белуга - это рыба) разные слова)
@mar4696
2 жыл бұрын
Китов в русском языке тоже называли белугами, в словаре слово белуга закреплено и за рыбой ,и за китом. Еще выражение реветь белугой - из-за рева кита)
@user-oz5cy8nf1t
2 жыл бұрын
@@mar4696 да)
@alexandraborhwardt7573
9 ай бұрын
По-английски оно называется таки Beluga whale((
ГУЛАГ - это не лагерь, это Главное Управление ЛАГерей. Это место где находится администрация.
Джастин привет молодец изучай все впитывая культуру разговаривай и дружи с молодыми студентами девушками педагогами и медиками! Удачи и хороших людей!!!
Большое спасибо,Джастин!С большим удовольствием смотрю ваши видео.Я даже что то призадумалась на сколько же в самом деле в русском языке русских слов?Что ни слово,то заимствовано из других языков.Правда!Торговля,войны,переселения и многое другое было тому причной...Вот и перечисленные вами слова теперь добрались до других стран.
У тебя прекрасное чувство юмора
Здравствуйте Джастин, спасибо большое за помощь ,за английский.❤❤❤
Ставлю лайк! Всегда с большим удовольствием смотрю Ваши видео! 😃
Мне всегда нравилось и до сих нравится, как звучит слово violence. И я был в шоке, когда узнал в первый раз, что оно означает)
@user-bn3it3ku3j
2 жыл бұрын
Я перевела как фиалка🤦
@alexanderrosliakov3679
2 жыл бұрын
Такая же фигня. Никак не мог понять, как такое слово может так звучать.
Что такое ГУЛАГ не каждый русский знает. ГУЛАГ главное управление лагерей, грубо говоря на новый манер это ФСИН
Супер! Матрешка- маршрутка!!!
Классная тема для видео 👍
"Отправить в ГУЛАГ" - это не страшно, потому что это Главное Управление Лагерей, а не сам лагерь. Типа отправить в министерство управления тюрьмами, а не в тюрьму 🤔
@user-gn1vq5ki2e
9 ай бұрын
На Колыму отправить.
2 слова из этого списка имеют отношение в Алтаю, Белуха - самая высокая гора, автомат АК-47 назван в честь инженера Калашникова, который так же родился на Алтае, так что походу в поисках тайн русской души Джастину обязательно надо посетить наш Алтай
Джастин, просто продолжай выпускать свои видео! Это так весело !👍👌🏻😆 Смотрю с удовольствием твои видео!😉👍
Спасибо, Джастин, твои видео всегда поднимают мне настроение ))))
Было смешно))) мошонка... маршрутка.... вспомнил, матрешка!
Английское слово storage (хранилище) происходит русского слова сторож (страж) - хранитель или охранник. И да, ГУЛАГ это не лагерь. Это Главное Управление ЛАГерями.
@mineartes
2 жыл бұрын
Я думал gulag это кулак :|
@krenskjnat
2 жыл бұрын
@@mineartes Не путай,кулаки это люди владеющие землями.
@StreletzRu
2 жыл бұрын
Английское слово storage происходит от английского же слова store.
@alexanderrosliakov3679
2 жыл бұрын
@@StreletzRu английские слова вообще не происходят от английских же слов. Или от германских или от французских (романских). В данном случае даже окончание age на это намекает.
Джастин ты мне нравишься,приятно тебя слушать и главное честно,что нравится,а что нет. Молодец
Красава!! Так держать!!)))
Хмм... Как Жареный бекон со сладким кленовым сиропом то это вкусно, А как Борщ и Квас так фуууу(((((
@user-bh2un3gi6y
2 жыл бұрын
А как вам любимый сендвич Элвиса- тост намазанный арахисовым маслом,4 кусочка зажаренного бекона, 2 половинки банана разрезанного вдоль и сверху опять поджаренный тост с арахисовым маслом? Попробуйте! Жесть! Такая гадость! Вэээээ...калорийно конечно, питательно.... но гаааадость!
@VitalikForever
2 жыл бұрын
За то что не любит квас вообще расстрелять надо!
Бейбушка 😹
Джастин,,Thank you very much! Всегда такая талантливая подача информации.Да и много смеюсь когда смотрю.А это в наше время бесценно!!! Еще раз русское спасибо.
Джастин, ты молодчага! Подписываюсь! 😊
Кстати, "ГУЛАГ" это "главное управление лагерей", то есть одно место, откуда руководили процессом Поэтому даже многие русские не знают, что отправляли в лагерь, а не в ГУЛАГ🤔
Пацаны, походу я знаю английский. Я знаю слова: виски, гитара, кампьютор, дядя Сэм.
подача у Вас специфическая, но видео очень качественные. спасибо
Привет из Новосибирска - середины Сибири))
Сразу видно, что название было придумано в голове, которая мыслит на английском.
@84Chira
2 жыл бұрын
Видимо из-за порядка слов)
Джастин, все круто, но, вот машёнка =)
МОЛОДЕЦ. ДЖАСТИН.
Гулаг, конечно, грустное слово. А как на счет Гуантанама? Сильно веселее?
@LexMalin
2 жыл бұрын
Тюрьма Гуантанамо - это конкретное заведение. А Гулаг - это аббревиатура Главное Управление трудовых Лагерей. Сейчас оно называется ФСИН. Нельзя сослать в гос. аппарат. ☺ По большей части все представление у западного обывателя о гулаге - это стереотип, клюква. Заключенные в трудовых лагерях, кстати, получали зарплату. И далеко не символическую.
@lenalena3644
2 жыл бұрын
@@LexMalin вот, хотела написать, а вы уже все сделали. Самое прикольное читать в комментах - я год в ГУЛАГе сидел.. 🤣🤣🤣
Да вы уже совсем не Novichok в русском, я смотрю, но все же забыли что умеет хорошо ингибировать холинэстеразу
Спасибо, Джастин. Не знала про белуху и номенклатуру. Номенклатура это особенно интересно. Ведь это от латинского "номис" -имя. Мы взяли латинский корень, превратили его в понятие и вернули на запад. Это так прикольно.
Just to say that I take off my hat to your.. hmm.. stamina in mastering such an uneasy language! That worths a lot of thumb-ups. Tbh, being a native speaker, I'm glad to have no urge to learn Russian from zero: I doubt I could.)) And you give it all in such a cheerful mood and good vibes that it's a pleasure to spend another 10min to your video. Also, it's good to watch yourself "from outside" at times.. Thank you. 🐾
Пиво и квас, это разные напитки!😡 Если следовать логике автора, то виски, это фейковый коньяк, бренди - фейковая чача, а чача, это фейкоавая водка!😂🤣😂
@denserdotru
Жыл бұрын
Кефир - фейковое молоко
Сталинград, вот слово, которое не оставит равнодушным любого иностранца, особенно мы знаем из каких стран.
Читая Черри-Гарарда, я с удивлением узнал, что они использовали для названия снежных заструг, русское слово "zastrugi'. У них в экспедиции был русский каюр и повар. И с этой экспедиции Скотта в Антарктиду, сие слово попало в английский язык.
Туша ! Душа, ты говорил про душу!
В ГУЛАГ, если что, никого не отправляли, это так называлась контора КГБ в москве, расшифровывается как "Главное Управление Лагерей"
@GeorgeHazan
Жыл бұрын
Не было ещё никакого КГБ,а ГУЛАГ уже давно был