The Sound of the Proto-Austronesian language (Numbers, Words & Story)

Welcome to my channel! This is Andy from I love languages. Let's learn different languages/dialects together. For today's video, let's hear the beautiful sound of the Proto-Austronesian language. Please feel free to subscribe to see more of this. I hope you have a great day! Stay happy! Please support me on Patreon! www.patreon.com/user?u=16809442. (Recorded by I love languages team & friends)
Proto-Austronesian (PAN)
Reconstruction of Austronesian languages
Region: Taiwan / Lower-order reconstructions: Proto-Malayo-Polynesian
is a proto-language. It is the reconstructed ancestor of the Austronesian languages, one of the world's major language families.
Lower-level reconstructions have also been made, and include Proto-Malayo-Polynesian, Proto-Oceanic, and Proto-Polynesian. Recently, linguists such as Malcolm Ross and Andrew Pawley have built large lexicons for Proto-Oceanic and Proto-Polynesian.
Music: • We Know The Way (Instr... (Nise Flute from Cordillera Philippines)
Costumes based on Atayal tribe of Taiwan & Visayan Tatooed People (Pintados) of the Philippines
Background is a textile from Indonesia depicting a sail boat
Banner design is based on simliar tattoos that can befound in the Philippines & Polynesian Islands
Emblem is called Lingling-o
Lingling-o or ling-ling-o, is a type of penannular or double-headed pendant or amulet that has been associated with various late Neolithic to late Iron Age Austronesian cultures. Most lingling-o were made in jade workshops in the Philippines, and to a lesser extent in the Sa Huỳnh culture of Vietnam, although the raw jade was mostly sourced from Taiwan.
The earliest surviving examples of lingling-o, dating back to around 500 BC, were made out of nephrite jade, but many later examples were made of shell, gold, copper, and wood; the kind of material suggests differences in the social standing of its wearer. The term was first popularized by H. Otley Beyer, who adapted it from the Southern Ifugao name for such ornaments. The term has since also come to be used as a blanket term for various metal age Austronesian ornaments found in the Philippines, Taiwan, and Vietnam.
The Austronesian peoples, or more accurately Austronesian-speaking peoples, are a large group of various peoples in Taiwan, Island Southeast Asia, Micronesia, coastal New Guinea, Island Melanesia, Polynesia, and Madagascar, that speak the Austronesian languages. The nations and territories predominantly populated by Austronesian-speaking peoples are sometimes known collectively as Austronesia.
Based on the current scientific consensus, they originate from a prehistoric seaborne migration from Taiwan, at around 3000 to 1500 BCE, known as the Austronesian expansion (although there are competing hypotheses that place their origins within Island Southeast Asia itself). Austronesians were the first people to invent maritime sailing technology (most notably catamarans, outrigger boats, lashed-lug boat building, and the crab claw sail) which enabled their rapid dispersal into the islands of the Indo-Pacific. They assimilated (or were assimilated by) the earlier Paleolithic Australo-Melanesian Negrito, Orang Asli, and Papuan populations in the islands at varying levels of admixture. They reached as far as Rapa Nui, Madagascar, and New Zealand at their furthest extent, possibly also reaching the Americas. They were the most widespread group of peoples with shared linguistic ancestry prior to the colonial era.

Пікірлер: 1 000

  • @tegarz
    @tegarz3 жыл бұрын

    There is a joke in Indonesia: A: What is capital of Peru? B: Lima A: Mention all five of them.

  • @kaisarhirohito.0914

    @kaisarhirohito.0914

    3 жыл бұрын

    Java Indonesian Island 1.Siji 2.loro 3.telu 4.papat 5.lima 6.enem 7.pitu 8.wolu 9.sanga 10.sepuluh

  • @tyoyusuf8501

    @tyoyusuf8501

    3 жыл бұрын

    lemuruan

  • @ckolinug

    @ckolinug

    3 жыл бұрын

    Satu, dua, tiga, empat, lima

  • @fabicho69

    @fabicho69

    Жыл бұрын

    i'm peruvian and i can confirm this

  • @KenshinHimura23

    @KenshinHimura23

    4 ай бұрын

    ​@@kaisarhirohito.0914Philippines Tagalog 1. Isa 2. Dalawa 3. Tatlo 4. Apat 5. Lima 6. Anim 7. Pito 8. Walo 9. Siyam 10. Sampu

  • @sumaranggg
    @sumaranggg2 жыл бұрын

    It’s so fascinating that the Philippine languages retained the Austronesian alignment

  • @uglybepis3571

    @uglybepis3571

    2 жыл бұрын

    Taiwan too

  • @MTC008

    @MTC008

    11 ай бұрын

    @@uglybepis3571 most austronesian languages in taiwan are mixed with chinese influence because the han chinese people colonized taiwan, it all started when dutch colonized then the spaniards later and which they would later sold it to qing dynasty that's where the han chinese colonization of taiwan began

  • @uglybepis3571

    @uglybepis3571

    11 ай бұрын

    @@MTC008 Chinese influence in Formosan languages are minimal, it did not change the overall structure of the languages, it's like Spanish influence in Philippine languages.

  • @MTC008

    @MTC008

    11 ай бұрын

    @@uglybepis3571 the grammar of the philippine languages was reconstructed into spanish-english hybrid grammar style so yes it's true it also adopted many spanish words

  • @uglybepis3571

    @uglybepis3571

    11 ай бұрын

    @@MTC008 no, Spanish did not affect the grammar of Philippine languages, Philippine languages follow VSO structure just like Formosan languages and some Indonesian languages too, Spanish and English both Indo-European languages follow SVO structure.

  • @radycabonilas5320
    @radycabonilas53203 жыл бұрын

    I can understand 65%... I speak Bisaya, Tagalog, etc... Greetings to all Austronesians Family from Philippines...

  • @kristianronquillo8884
    @kristianronquillo88843 жыл бұрын

    I speak Bicol, and I'm amazed I understood like 85% of it. It even sounds very close to Bicol, let alone other Philippine languages. Kudos! There's not a lot of YT channels out there that feature our languages.

  • @handel1111

    @handel1111

    3 жыл бұрын

    It means that the theory of Taiwanese origins are true

  • @Nurul0719

    @Nurul0719

    Жыл бұрын

    @@handel1111 not okay 🤣

  • @MTC008

    @MTC008

    11 ай бұрын

    @@handel1111 there is another theory that austronesian people may have originated in indonesia instead

  • @handel1111

    @handel1111

    11 ай бұрын

    @@MTC008 That's an outdated and debunked theory already

  • @MTC008

    @MTC008

    11 ай бұрын

    @@handel1111 well that's more than a half true

  • @ff_crafter
    @ff_crafter3 жыл бұрын

    I speak Sundanese, Indonesian, and Indragiri Hulu Malay Dialect and i surprised that i can understand 75% of the sample story. Proto-austronesian is closer to modern austronesian languages than i thought

  • @claydosama56yearsago2

    @claydosama56yearsago2

    3 жыл бұрын

    I'm a Filipino but I can understand most of them too🤓

  • @motorola9956

    @motorola9956

    3 жыл бұрын

    @LAKSAMANA HANG TUAH hang = kamu, piang = sangat? Kamu bodoh sangat?

  • @ekaaaeka2305

    @ekaaaeka2305

    3 жыл бұрын

    @@claydosama56yearsago2 pareho dito pare

  • @mfmr200

    @mfmr200

    3 жыл бұрын

    @LAKSAMANA HANG TUAH 🤣🤣🤣🤣

  • @asor4653

    @asor4653

    3 жыл бұрын

    Philipines and Western Indonesian Languages are quite close to proto-austronesian since they only experience some sound shift and semantic change. But if we compare with oceanic language, it will be far-far way different.

  • @user-zj7sc7kk1e
    @user-zj7sc7kk1e3 жыл бұрын

    The ancient sound of my homeland. Even I’m not Austronesian Taiwanese, I also touched by this language. I think it was the best evidence that my heart is fully for this island, thank you for doing this!

  • @Mozely374

    @Mozely374

    3 жыл бұрын

    ❤️

  • @prod.steezey883

    @prod.steezey883

    Жыл бұрын

    Where r u from?

  • @kiyomiflash2513

    @kiyomiflash2513

    Жыл бұрын

    闽南人祖先是壮傣人,也是和南岛民族同源。客家人和外省人可能亲缘关系远一些

  • @MTC008

    @MTC008

    10 ай бұрын

    it was actually proto philippine language that descended from proto austronesian then proto philippine language diverged resulting into many formation of many philippine native languages including tagalog

  • @jobguerekull1267
    @jobguerekull12673 жыл бұрын

    I speak Adzera, a west oceanic Austronesian language in Papua New Guinea and there are words here that have the same meaning and pronunciation as the language I speak.

  • @ilovelanguages0124

    @ilovelanguages0124

    3 жыл бұрын

    Hello! If you want to feature your language. Please help us and feel free to send us an email otipeps24@gmail.com.

  • @dimulaidari

    @dimulaidari

    Жыл бұрын

    🙋‍♂️

  • @dragneljoe5650
    @dragneljoe56503 жыл бұрын

    Sounds more like tagalog than my mother tongue Indonesian and Malay. But we have lima together

  • @christiandiano182

    @christiandiano182

    3 жыл бұрын

    Agree i noticed it too

  • @ciocomacchiatto9029

    @ciocomacchiatto9029

    3 жыл бұрын

    Because austronesian came from Taiwan and descended to Philippines to Indonesia and Malaysia. Tagalog retained its complicated grammar compared to Indonesian.

  • @gamechanger8908

    @gamechanger8908

    Жыл бұрын

    Iima is forever kamaganak!

  • @CocaineCowboyJones

    @CocaineCowboyJones

    Жыл бұрын

    Team Lima😂

  • @Nurul0719

    @Nurul0719

    Жыл бұрын

    @@ciocomacchiatto9029 what?? We are not from Taiwan .we are from Malay Peninsula

  • @adiemar3974
    @adiemar39742 жыл бұрын

    I speak tausog, Tagalog, Indonesian/malayu, sinama, Binisaya and studied some other Austronesian languages as well like sundanese, Javanese, kapampangan etc..., First time I watched this video, I can't stop smiling. And I just love it. I love Austronesian languages and I'll spent more time studying it and its history. Salam pa kaniu Katan. Big thanks for this channel for making lots of useful content ❤️

  • @daaaru21
    @daaaru213 жыл бұрын

    This is in VSO structure, it's very much closer to ph languages! Interesting!

  • @christiandiano182

    @christiandiano182

    3 жыл бұрын

    Agreeeee

  • @uhuhyup5328

    @uhuhyup5328

    3 жыл бұрын

    And the infixes too... the 'um' in the middle of a verb to denote tense that is still used in tagalog to this day

  • @xiaothink2820
    @xiaothink28203 жыл бұрын

    Me, an indonesian ethnically javanese, hearing this be like : wait wait wait hold up! This sounds familiar!

  • @raffaellegregorryc.1276

    @raffaellegregorryc.1276

    3 жыл бұрын

    Sama eh.

  • @tegarz

    @tegarz

    3 жыл бұрын

    0:33 ehhh...nganu...

  • @slametdinatadinata645

    @slametdinatadinata645

    Ай бұрын

    !

  • @arxyma
    @arxyma3 жыл бұрын

    Japanese : NANI?! Proto-Austronesian : NANU?!

  • @manuelquiero

    @manuelquiero

    Жыл бұрын

    Austronesian: Hagdan Japanese: Kaidan English: Stair

  • @soberman1520

    @soberman1520

    Жыл бұрын

    also SAKANA : SIKANA

  • @dingdong5908

    @dingdong5908

    Жыл бұрын

    The Jomon people mixed with the Austronesians before they entered Japan so it has a explanation

  • @DaveChuaa

    @DaveChuaa

    Жыл бұрын

    Actually even today it's been used by Hiligaynon speakers in the central Philippines. It's "Nano?" from the words "Na" and "Ano", it's "What happened?" in English.

  • @kikoyworld

    @kikoyworld

    5 ай бұрын

    ​@@DaveChuaaThat might be the case for Hiligaynon/ilonggo. However this is the proto-type meaning thats the original word (Nanu). If your language is a variant as you say "Nano" then that means its closer tk the original word and not "Na + Ano" because Ano, Anu and any other variants decent from Nanu.

  • @rokayahnanii7418
    @rokayahnanii74183 жыл бұрын

    OMG, I saw a lot of similarities with my language. Love from Madagascar❤️❤️

  • @ep2934

    @ep2934

    8 ай бұрын

    And Fijian in the South Pacific .. a Polynesian language.

  • @Happy_days01

    @Happy_days01

    7 ай бұрын

    Sister, Austronesian’s sailed to Madagascar along time ago! You are a fellow Austronesian! 💕💯

  • @slametdinatadinata645

    @slametdinatadinata645

    Ай бұрын

    ​@@Happy_days01we're Austronesians

  • @llwyd7513
    @llwyd75132 жыл бұрын

    I made my mother listen to this (she's a native here in the southern part of the philippines) she is a part of a Mangguwangan tribe. She said it's about 80-90 percent close to their native Language. I'm so surprised and amazed how close it is to my mother language and also to Tagalog , language used by people in the northern part of my country.

  • @MTC008

    @MTC008

    11 ай бұрын

    there is no doubt about that because all austronesian languages descended from the ones who are in taiwan

  • @lhiemerjames6446
    @lhiemerjames64463 жыл бұрын

    Am Filipino and I understand much because I can speak Indonesian.and I understand because it's more similar to all languages in the Philippines 🇵🇭🇮🇩🇧🇳🇲🇾🇸🇬

  • @mosessumaoy
    @mosessumaoy3 жыл бұрын

    I hope there should be a grammar book for this beautiful language of our ancestors.

  • @cookieskreme1963
    @cookieskreme19633 жыл бұрын

    If you know two dialects in the Philippines you will understand 95% of this.

  • @DikshitSukhdeep

    @DikshitSukhdeep

    4 ай бұрын

    “Dialects” 😂

  • @NovidaPanggabean
    @NovidaPanggabean3 жыл бұрын

    The numbers and the pronouns for humans sound a lot like Tagalog and Proto Malay.... I'm from Toba tribe on north Sumatra... My tribal language has a lot of words that are exactly the same with some words in Tagalog like Inang, Amang, mangan, manuk, tama etc

  • @ANTSEMUT1

    @ANTSEMUT1

    3 жыл бұрын

    Yeah the languages in Sumatra like Toba Batak are related to Tagalog and Malay as they are all austronesian languages.

  • @davidy2534
    @davidy25343 жыл бұрын

    There's some inversed words in modern Austronesian languages compared to Proto-Austronesian Proto-Austronesian: Manuk = Chicken Qayam = Bird Malay: Ayam = Chicken Javanese: Manuk = Bird Interesting

  • @user-tv4ih2kq6r

    @user-tv4ih2kq6r

    3 жыл бұрын

    Um in most of sulu-philippine languages Manok is chicken

  • @sibiru7653

    @sibiru7653

    3 жыл бұрын

    Melanau:manuk-bird😁..

  • @joshuru2987

    @joshuru2987

    3 жыл бұрын

    In the Bisaya(Philippines) that I speak, Ayam means dog, and Bird is Pispis. Manuk is Manok!

  • @ryga.8602

    @ryga.8602

    3 жыл бұрын

    Acehnese: Manok = Chicken 😁

  • @Jeero470

    @Jeero470

    3 жыл бұрын

    Itawes ibanag malaweg- MANUK-CHICKEN

  • @jrexx2841
    @jrexx28413 жыл бұрын

    I'm Filipino and I get the context. Most of the words have cognates in Tagalog, so I'm able to pick up several words quickly.

  • @Tawanpawatt
    @Tawanpawatt3 жыл бұрын

    Most similar sound to malay with proto Austronesian. I - aku You - kau She/he - dia We(with you) - kita We( without you) - kami You all - kamu Eye - mata Ear - telinga Nose - hidung Pig - babi Fish - ikan Moon - bulan Sky - langit Field - dataran/padang Rain - hujan Left - kiri Right - kanan Inland - darat Sea - laut West - barat East - timur Sleep - tidur Stand - berdiri Die - mati Choose - pilih Fly - melayang/terbang

  • @DrewYourLover
    @DrewYourLover2 жыл бұрын

    Proto-Austronesian: Qaciq imu t-ina, t-ama ka al'ak Ilonggo (Philippines): Higumaa imo iloy, amay kag anak. Tagalog: Mahalin mo ang iyong ina, ama at anak.

  • @yourfanyoutuber1340
    @yourfanyoutuber13403 жыл бұрын

    Malay: 70% Sundanese: 70% Javanese: 70% Filipinos: 70% Borneon: 70% Sulawesian: 70% Formosans: 30% English: 0% Chinese: 0%

  • @steverogers14

    @steverogers14

    3 жыл бұрын

    Tamil : 0%

  • @girlsquad224

    @girlsquad224

    3 жыл бұрын

    That's because they're part of a different language family.

  • @payetbruno8100

    @payetbruno8100

    3 жыл бұрын

    Malagasy: 60%

  • @user-lm8bf8in9e

    @user-lm8bf8in9e

    3 жыл бұрын

    Amis pangcah 90%

  • @halimmoesa3097

    @halimmoesa3097

    3 жыл бұрын

    Dutch : 0% Portuguese : 0% Spanish : 0% Japanese: 0% Arabic : 0% Persian : 0%

  • @walterzamalis4846
    @walterzamalis4846 Жыл бұрын

    I can speak Māori to a conversational level and I’m surprised by how many words are almost exactly the same. Taringa = Tsaliŋa, Mate = M-atsay, Rima = Lima, etc- and, Ka-wiyi and Ka-wanal’ for left and right are pretty much identical to ka wīwī (ka) wāwā, which is a Māori idiom for “walkabout, all over the place, in all directions”.

  • @francois9747

    @francois9747

    Жыл бұрын

    Yeah bro, even us Fijians share a lot of words with Maori. Our counting is dua, rua, tolu, va, lima, ono, vitu, walu, ciwa, tini. We have mawi/ matau (left/ right) Talinga (ear)

  • @Kadukunahaluu

    @Kadukunahaluu

    11 ай бұрын

    I'm Chamorro (west Micronesian language) and we have a bit of similarities. Ear: Talanga Die: Matai 1-5: Hatsa, Hugua, Tulu, Fatfat, Lima Left: Akagui To Hear: Hungok Apart from these examples, a lot of our cognants changed drastically, but you can still tell they share ancestry if you put them side by side. Haere - Hanao = go Mai - Magi = here Ngaru - Napu = wave whai - Gai = have Matua - Saina = Parent Atua - Asaina = God Tu - Togi = Stand Moe - Maigo' = Sleep Aha - Hafa = What Tangi - Tanges = Cry Patu - Puno' = Kill Pupuhi - Puti = Punch Ahau - Guahu = Me Ia - Guiya = She/him/it Kai - Kanno' = Eat Hua - To'a = Fruit Tuwha - To'la = Spit Iti - Dikiki' = Small Mimi - Me'mi = Urination Po - Puengi = Night Hoki - Lokkui = Also/too Kapiti - Ka'ka' = Crack Mua - Mo'na = Ahead/before Te Reo - I Fino' = The Language (of)

  • @DavidCarloAFermo

    @DavidCarloAFermo

    9 ай бұрын

    ​@@KadukunahaluuBicol speaker here (Central Coastal Dialect). Matua - Older Person/Senior (Parent) Tangis - Cry

  • @rizkyadiyanto7922

    @rizkyadiyanto7922

    8 ай бұрын

    indonesian: telinga = ear mata = eyes lima = 5 kiri = left kanan = right

  • @LawrenceKoloamatangi-nf7rx

    @LawrenceKoloamatangi-nf7rx

    6 ай бұрын

    @@DavidCarloAFermo hey that's really similar to tongan! matua does mean parent but a really old would be motua

  • @officialphobia7755
    @officialphobia77553 жыл бұрын

    As a Sarawakian(a state in East Malaysia)we still use most of the word for the Sarawak Malay dialect and Bahasa Iban..I can see the similiarities of Malay,Iban,Indo,Tagalog and Proto-Austronesia

  • @dansky03
    @dansky033 жыл бұрын

    The closest (excluding taiwan) to the Proto Austronesian is the Philippines 🇵🇭 . They are older than Bahasa/Malay and other Austronesian language in the Pacific. English/Proto Austronesian/Tagalog 1 > Isa > Isa1️⃣ 2 > Dusa > Dalawa2️⃣ 3 > Telu > Tatlo 3️⃣ 4 > Sepat > Apat4️⃣ 5 > Lima > Lima5️⃣ 6 > Enem > Anim6️⃣ 7 > Pitu > Pito7️⃣ 8 > Walu > Walo8️⃣ 9 > Siwa > Siyam9️⃣ 10 > Capuluq > Sampo🔟 I > i-aku > Ako🤵🏻 You > i-kasu > Ikaw👰🏻 He/She/It > ci-ia > Siya👨🏻‍⚖️ We > i-kita > Kita (Tayo) 👩‍❤️‍👨 You all > i-kamu > Kayo👬 They > ci-ida > Sila👭 What > n-anu > Ano 😨 Who > ci-ima > Sino🤔 Where > i-nu > Saan😰 When > ija-n > Kailan😱 How > n-anu > Pano🤭 People > Tsau > Tao 👩🏽‍🌾 Man > mayuqulay > Lalake 🚹 Woman > Bahi > Babae 🚺 Father > T-ama > Ama 🙋🏻‍♂️ Mother > T-ina > Ina 🙋🏻‍♀️ Child > Al’ak > Anak 👶🏻 Eye > Matsa > Mata 👁 Ear > Tsalina > Tainga 🦻🏻 Nose > ujun > Ilong👃🏻 Mouth > nuso > Bibig (Nguso)👄 Teeth > nipen > Ngipin🦷 Head > Qulu > Ulo👤 Dog > Acu > Aso🦮 Pig > Babuy > Baboy🐖 Carabao > Qal’uan > Kalabaw🐃 Chicken > Manuk > Manok🐓 Moon > Bulal > Buwan🌙 Star > Bituqen > Bituin⭐️ Sky > Lanits > Langit🌤 Field > Kadatayan > Kapatagan 🌿 Rain > Qujal > Ulan🌧 Water > Tubuy > Tubig💧 Fire > Sapuy > Apoy🔥 Air > Hanin > Hangin🌪 White > Ma-puli > Puti (Maputi)⚪️ Red > Ma-puteq > Pula (Mapula)🔴 To walk > lakaw > Lakad 🚶🏻 To swim > lanuy > Langoy🏊🏻‍♂️ To sleep > tuduy > Tulog 😴 To stand > diyi > Tayo 🕴🏻 To sew > tasiq > Tahi 🧵 To die > matsay > Patay/Mamatay 💀 To choose > piliq > Pili 👈🏻

  • @matdanih

    @matdanih

    3 жыл бұрын

    Malay/Indonesian 1 - Satu 2 - Dua 3 - Tiga 4 - Empat 5 - Lima 6 - Enam 7 - Tujuh 8 - Lapan/Delapan 9 - Sembilan 10 - Sepuluh I - Aku/Saya You - Engkau/Kamu/Kau He/She/It - Ia (inanimate and animals)/Dia (Male and female) We - Kita/Kami You all - Kamu semua/kalian They - Mereka What - Apa Who - Siapa When - Bila Where - Mana How - Bagaimana/Macam mana People - Orang Man - Lelaki/Laki-laki Woman - Perempuan/wanita/bini (informal) Father - Bapa/Bapak/Ayah/Ayahanda (royal) Mother - Ibu/bonda (archaic, royal) Child - Anak/budak/bocah Eye - Mata Ear - Telinga Nose - Hidung Mouth - Mulut Lip - Bibir Teeth - Gigi Head - Hulu/Kepala Dog - Anjing Pig - Babi Carabao - Kerbau Chicken - Ayam Moon - Bulan Stars - Bintang Sky - Langit Field - Padang Rain - Hujan Water - Air Fire - Api Wind - Angin White - Putih Red - Merah Green - Hijau Yellow - Kuning Orange - Jingga Pink - Merah jambu/Merah muda To swim - Berenang To walk - Berjalan To sleep - Tidur To stand - Berdiri To sew - Menjahit To die - Mati To choose - Pilih

  • @christiandiano182

    @christiandiano182

    3 жыл бұрын

    And also the grammar structure, it is also the same with filipino they use VSO

  • @widyantomo

    @widyantomo

    9 ай бұрын

    Hummm, sounds similar to my native language, I'm speaking Sasak. I can say that's almost 90%... 1 Sa 2 due 3 telu 4 empat 5 lima 6 enem 7 pituq 8 baluq 9 siwaq 10 sepuluh Amaq -father Inaq-mother Biwih-lips Tau/dengan-people Side-you Mata-eye Otaq-head Daya-inland Lauq-sea Aiq-water Kayu-wood Beras-rice Inem/inum-to drink Kakan/mangan-to eat Tinduq-sleep Julu-frontside Muri/buri-backside Ima-hand

  • @BittersweetBytes

    @BittersweetBytes

    7 ай бұрын

    Ya, Filipinos are one of the closest to proto-Austronesians.. Indonesian and malaysian are mixed with austroasiatic people who came from southeast asia mainland centuries ago

  • @burgenbrown2557
    @burgenbrown25572 жыл бұрын

    The numbers of Proto-Austronesian language (PAN) are extremely similar to the Paiwan language, which is a language spoken by Paiwan People located in southern Taiwan. Paiwan language numbers: one: ita two: drusa three: tjelu four: sepatj five: lima six: unem seven: pitju eight: alu nine: siva ten: tapuluq There is an s/c>t change of pronunciation from PAN to Paiwan. However, there is also a c>t pronunciation from PAN to Paiwan, which is eye, 'mata' in PAN and 'maca' in Paiwan.

  • @artqwery
    @artqwery3 жыл бұрын

    as a Cebuano speaker (Central Philippines) this proto language dont change a bit. I can understand 80% both words and grammar.

  • @tawan36
    @tawan363 жыл бұрын

    Austronesian has definitely influenced the Thai language we share so many words. Even the title of the story sounds similar “Tsau nu Tenem ka buled” in Thai is “Chao Tale kab Pukao” “ชาวทะเลกับภูเขา” 😯

  • @Emsyaz

    @Emsyaz

    3 жыл бұрын

    Of course. Thailand used to have significant austronesian population.

  • @rodolphelefebvre3876

    @rodolphelefebvre3876

    Жыл бұрын

    The Tai-Kadai languages ​​are considered a branch of the Austronesian languages ​​by several scholars.

  • @manuelquiero

    @manuelquiero

    Жыл бұрын

    Kra-Dai family is believed to be an old sister language family of the first Austronesians before they migrated to Taiwan

  • @horribetmk

    @horribetmk

    Жыл бұрын

    Says who? Indonesia too

  • @random-pe9mh

    @random-pe9mh

    Жыл бұрын

    Not influenced but the same proto family by controversial hypothesis. A small number of linguists agree that Austronesian and Kra-Dai might branched out from one big original language family called Austric originating in Southern China. It also include Austroastiatic and Hmong-Mien languages.

  • @saisaipech
    @saisaipech3 жыл бұрын

    Also remembered the "vanua" in the country Vanuatu is related to "banua/banwa" in languages of the Philippines.

  • @ANTSEMUT1

    @ANTSEMUT1

    3 жыл бұрын

    B and V in austronesian languages like to change places a lot so this makes a lot of sense.

  • @faustinuskaryadi6610

    @faustinuskaryadi6610

    3 жыл бұрын

    In bahasa Indonesia we have word benua but we use is for continent.

  • @jade5202

    @jade5202

    Жыл бұрын

    Vanuatu sounds like shortened "Banua nato" which is ""our home" or "our boat". Our homes were boats back then.

  • @rejiequimiguing3739

    @rejiequimiguing3739

    9 ай бұрын

    In Bisaya mindanao Baroto means boat.@@jade5202

  • @salamhormat4490
    @salamhormat44903 жыл бұрын

    Torajanese : 1 : Misa 2 : Da'dua 3 : Tallu 4 : A'pa' 5 : Lima 6 : Annan 7 : Pitu 8 : Karua 9 : Kasera 10 : Sangpulo I : aku you : iko he / she : iya we (and you) : kita we (but not you) : kami you all : kamu they : iya what : apa who : minda where : umbani when : piran how : umba People : Tau Man : Muane Woman : Baine Father : Ambe' Mother : Indo' Child : Anak village : kampung Boat : lembang House : banua Eye : mata Ear : talinga nose : illong mouth : puduk tooth : isi head : ulu Hair : beluak face : lindo hand : lima leg : lentek etc

  • @ilovelanguages0124

    @ilovelanguages0124

    3 жыл бұрын

    Please help me with it! Here are the things we need from you: Text and Audio for the following: The native name of the language/ dialect Numbers 1 to 10 Greetings, Phrases & Words Images for: Flag & Emblem Traditional Costumes Art/ Patterns Suggestion for Background music :D Kindly send it to my email otipeps24@gmail.com Looking forward! :D

  • @joshuru2987

    @joshuru2987

    3 жыл бұрын

    Philippines, Central Visayan Language (Romblomanon/Ini): 1: Isa 2: Duha 3: Tuyo 4: Upat 5: Lima 6: Onum 7: Pito 8: Wayo 9: Siyam 10: Napuyo I : ako you : ikaw he/she : siya/sya we (and you) : kita we (but not you) : kami you all : kamo they : sinda what: ano who: sin-o where: diin when: san-o how: pa-uno People: Tawo Man: Layaki Woman: Babaye Father: tatay Mother: nanay Child: onga Village: barangay Boat: baroto House: bayay Eye: mata Ear: talinga Nose: ilong Mouth: ba-ba Tooth: ngipon Head: uyo Hair: buhok Face: itsura Hand: kamot Leg: batiis etc.

  • @rocklee1764

    @rocklee1764

    3 жыл бұрын

    @@joshuru2987 face is “dagway” itsura is a spanish borrowed word

  • @kelongtoraya3524

    @kelongtoraya3524

    3 жыл бұрын

    @@ilovelanguages0124 Toraja language : dog : asu snake : ula' pig : bai goat : beke monkey : seba rat : balao chicken : manuk bird : manuk-manuk fish : bale sun : mataallo moon : bulan bintang : bintoen sky : langi' rainbow : tindak sarira mountain : buntu field : padang forest : ala' sea : tasik rain : uran white : mabusa black : malotong red : mararang green : maido yellow : mariri

  • @izumishimomura8438
    @izumishimomura84382 жыл бұрын

    Karo Batak Language (North Sumatra) 🇮🇩 ᯡᯂᯇ᯳ ᯂᯒᯨ (Cakap Karo) 1. Sada ᯘᯑ 2. Dua ᯑᯬᯀ 3. Telu ᯗᯧᯞᯬ 4. Empat ᯀᯧᯔ᯳ᯇᯗ᯳ 5. Lima ᯞᯪᯔ 6. Enem ᯀᯧᯉᯧᯔ᯳ 7. Pitu ᯇᯪᯗᯬ 8. Waluh ᯋᯞᯬᯱ 9. Siwah ᯘᯪᯋᯱ 10. Sepuluh ᯘᯧᯇᯬᯞᯬᯱ 11. Sepuluh Sada ᯘᯧᯇᯬᯞᯬᯱ ᯘᯑ 12. Sepuluh Dua ᯘᯧᯇᯬᯞᯬᯱ ᯑᯬᯀ 13. Sepuluh Telu ᯘᯧᯇᯬᯞᯬᯱ ᯗᯧᯞᯬ 14. Sepuluh Empat ᯘᯧᯇᯬᯞᯬᯱ ᯀᯧᯔ᯳ᯇᯗ᯳ 15. Sepuluh Lima ᯘᯧᯇᯬᯞᯬᯱ ᯞᯪᯔ 16. Sepuluh Enem ᯘᯧᯇᯬᯞᯬᯱ ᯀᯧᯉᯧᯔ᯳ 17. Sepuluh Pitu ᯘᯧᯇᯬᯞᯬᯱ ᯇᯪᯗᯬ 18. Sepuluh Waluh ᯘᯧᯇᯬᯞᯬᯱ ᯋᯞᯬᯱ 19. Sepuluh Siwah ᯘᯧᯇᯬᯞᯬᯱ ᯘᯪᯋᯱ 20. Dua Puluh ᯑᯬᯀᯇᯬᯞᯬᯱ I: Aku You: Kam (Polite), Kau (Impolite) He/She: ia They: Kalak We: Kita/nta Us: Kami Eat: Man Drink: Minem Chicken: Manuk Bird: Manuk Fish: Ikan

  • @KenshinHimura23

    @KenshinHimura23

    4 ай бұрын

    ​​@kaisarhirohito.0914 Philippines Tagalog 1. Isa 2. Dalawa 3. Tatlo 4. Apat 5. Lima 6. Anim 7. Pito 8. Walo 9. Siyam 10. Sampu I : Ako You : Ikaw He/she : Siya They: Sila We : Tayo Us : Kami Eat: Kain Drink: Inom Chicken: Manok Bird: Ibon Fish: Isda

  • @unknownbabygurlz5276
    @unknownbabygurlz52763 жыл бұрын

    English : Malay Five : lima I : aku, saya You : kau, awak, kamu, engkau we (and you)/ us : kita We (but not you) : kami You all : kamu semua / kalian / korang(kau+orang) He/she : dia It : ia house : rumah Eye : mata Ear : telinga nose : hidung snake : ular Fish : ikan Moon : bulan Sky : langit Rain : hujan Left : kiri Right : kanan East : Timur sleep : tidur stand : Berdiri Die : mati Choose : pilih *Spelling pronunciation is almost the same in this video with Malay language ☺️☺️☺️ Btw i'm from Malaysia 🇲🇾🇲🇾

  • @johnmekkopayonga1128
    @johnmekkopayonga11283 жыл бұрын

    I speak both Tagalog and Bikol and I must say that I can actually understand most of the words spoken by the narrator without looking at the translation.

  • @biokemist
    @biokemist3 жыл бұрын

    Sound more closely to tagalog T ina = ina = mother T ama = ama = father Isa = isa = one Manuk = manok = chicken Babuy = baboy = pig Bitiquen = bituin = stars Ci ia = siya = him/her Acu = aso = dog I Kita = kita = we I kami = kami = us Nanu = ano = what Tsalinga = tainga = ear Ngipen = ngipin = tooth/teeth Qulu = ulo = head Lakaw = lakad = walk Lanuy = langoy = swim Matsay = patay = die or dead Piliq = pili = choose

  • @sherrycq
    @sherrycq3 жыл бұрын

    Oh wow, this is a trip to hear. I knew we had a big Austronesian family-language group and I see scattered charts of proto-Austronesian words, but hearing someone speak it is a whole different level. There's a lot of Tagalog words that drifted in meaning/sound, but others are nearly preserved.

  • @jazz180703
    @jazz1807033 жыл бұрын

    It is very interesting that my language (Dusun language) spoken in state of Sabah, Malaysia still using some of the words spoken by Proto Austronesian Example: Numbers P.Austronesian =Dusun Isa=Iso Dusa=duo Telu=tolu Sepat=apat Lima=limo Enem=onom Pitu=turu Walu=walu Siwa=siam Ca-puluq=hopod Vocabularies: Tsau=tulun Mayuqal'ai=kusai Bahi=tondu T-ama=tama T-ina=tina Al'ak=tanak Qabang=gubang Matsa=mato Tsalinga=tolingo Ujung=todung Nipen=nipon Qulu=tulu Qaqay=gakod Acu=tasu Babuy=babuy/wogok Manuk=manuk I translated the poet into Dusun language. Tulun ilo'd rahat om nuluw. Mananom ikoi moti parai ilo dumo, Ginompi kopio om wegai dagai nogi, Omoto dagai, potutuon nga haro wagas, Onsoko dagai wagas ilo'd balanga, Tugolo nogi dagai lo takano ilo'd sulap. Minogompi ikoi do tasu, babuy om manuk moti, Minindakod ikoi nokaka ilo'd nuluw om pintoyog nogi ilo'd rahat, Posidango dagai lo sada id tadau tu akanon gia, Minonombir ikoi nodi garung dagai, Pintutukai dagai nogi di lo tinan. Mininginggat ikoi do tinggatton om tapou, Saa'no dagai walai misompuru tulun kampung, Oupus ikoi kumaa tanganak dagai, Lumayag ikoi nogi lo gubang dagai ilo'd rahat, Sinumuut ilo'd sarup, Koilo kasari ikoi do ralan po. Pibogiyo ti tua-uwa lod tambabaya nu, Mintong do tadau miwalang om tumonob, Wulan om rombituon ilo'd sawat tawan, Soroo tokou no ih yodu om yaki id nokouli no, Id suang do pomogunan,waig,sarup om tapui. Long live Austronesian languages!!

  • @judekessey7913

    @judekessey7913

    9 ай бұрын

    Tompinai - May I know from which district in Sabah the Dusun dialect you shared above ? Btw that is awantang(great) poem (susuyon) ! 🤝✌

  • @luckyabiputra7611

    @luckyabiputra7611

    2 ай бұрын

    Hey, I'm surprised that some Dusun words sound a bit similar to Bataknese/Toba language! Three=tolu (both Dusun and Toba. Four=apat (Dusun) opat (Toba).. Six=onom (both Dusun and Toba). Eight=walu (Dusun) ualu (Toba). Nine=siam (Dusun) sia (Toba). Toba language is a language from northern Sumatra.

  • @jazz180703

    @jazz180703

    2 ай бұрын

    @@luckyabiputra7611 Did you know that...I used to have a Facebook friend from Batak tribe long time ago.What make me surprised was...He told me that Bataknese, Torajan, Manado, Nias and Dayak( I am Dusun) are from same ancestor and spread out to South East Asia..we are more in common that we know...that mystery I still think about it until now...My friend told me...we have kind of "net"... I hope that special " net" will connect us someday.Please feel free..what that term "net" means? Have a wonderful day my long family...

  • @ivanjoelarias628
    @ivanjoelarias6283 жыл бұрын

    As a southern tagalog speaker, I can understand about 45-55% of this early proto-austronesian language. some words are actually almost the same with tagalog with some spelling added to it, but if you analyze it, it's almost the same.

  • @mikhailjoshuapahuyo1431
    @mikhailjoshuapahuyo14313 жыл бұрын

    Fun Fact: Austronesian is the most Wide spread Language Family on Earth, From Asia to Africa, Australia, Bit of South America and North America. Short Story: It Started on Taiwan, then moved to the Philippines, then they broke up and Voyage around the Ocean to find new land.

  • @RockyTheRooster

    @RockyTheRooster

    Жыл бұрын

    No, it's actually Indo-European that is the most widespread

  • @sigmabale4623

    @sigmabale4623

    Жыл бұрын

    ​@@RockyTheRooster di daratan. Kalau austronesia tersebar di perairan

  • @RockyTheRooster

    @RockyTheRooster

    Жыл бұрын

    @@sigmabale4623 Speak english please

  • @sigmabale4623

    @sigmabale4623

    Жыл бұрын

    @@RockyTheRooster I mean the Indo-European language is only spread on land, the Austronesian language is spread from the waters and islands

  • @RockyTheRooster

    @RockyTheRooster

    Жыл бұрын

    @@sigmabale4623 Well, Indo-european covers 5 different continents

  • @seraby7151
    @seraby71513 жыл бұрын

    Love how we still use alot of these words today.

  • @WikangPilipino
    @WikangPilipino3 жыл бұрын

    Here are some similar words from Maranao. 1 Isa 2 Duwa 3 Təlu 4 Pat 5 Lima 6 Nəm 7 Pitu 8 Walu 9 Siyaw 10 Sapulu People - Tao Woman - Babai Father - Ama Mother - Ina Eyes - Mata Ear - Tangila Teeth - Ngipən Head - Ulu Hair - Buk Hand - Lima Moon - Olan Star - Bituon Sky - Langit White - Maputi Left - Diwang Right - Kawanan Seaward - Lawud Walk - Lalakaw Swim - Langoy Fly - Layap or Layog To die - Matay

  • @Iz_Belgoroda_user-nx5ie4hu9u

    @Iz_Belgoroda_user-nx5ie4hu9u

    9 ай бұрын

    2 похожа на индоевопейский. В русском языке 2 = dva.

  • @luckyabiputra7611

    @luckyabiputra7611

    2 ай бұрын

    Interesting. In Indonesian and Malay, right is "kanan", sounds a bit like "kawanan", but left is "kiri".

  • @WikangPilipino

    @WikangPilipino

    2 ай бұрын

    @@luckyabiputra7611 Maranao, Maguindanao and Iranon are closely related languages in the Philippines and Maguindanao has the most similar words to Malay, even though many Filipinos state that the closest to Malay is Tausug due to their accent.

  • @nainimarabukawaqa9756
    @nainimarabukawaqa97563 жыл бұрын

    The parts of the body, family members and numbers are almost exactly like Fijian 😱

  • @ANTSEMUT1

    @ANTSEMUT1

    3 жыл бұрын

    It is a reconstruction of the whole language family, some common similarities should show up.

  • @ennui9745

    @ennui9745

    Жыл бұрын

    @@ANTSEMUT1 I do get the feeling that words for body parts change less over time than other words because...everyone has them.

  • @brodftw
    @brodftw3 жыл бұрын

    Someone: [holding up all toes on one foot] what can we call this many? Someone else: how about Lima Everyone within like a 3,000 mile radius: hell yes

  • @argentinanaoma1247

    @argentinanaoma1247

    3 жыл бұрын

    Smaaaaart!

  • @mattangelodolorzo8761

    @mattangelodolorzo8761

    3 жыл бұрын

    😂

  • @ff_crafter
    @ff_crafter3 жыл бұрын

    I love this. We can see the sound change of the modern austronesian languages from this

  • @scraffz008
    @scraffz0082 жыл бұрын

    Here's the similarity between sundanese word and proto-austronesian word: English-Sunda-ProtoAu Who-Naon-Nanu Head - Hulu - Qulu Hair - Buuk - Bukes Monkey - Lutung - Lutsung Chicken - Hayam - Manuk Bird - Manuk - Qayam (in sundanese, hayam is chicken and manhk is bird)

  • @luckyabiputra7611

    @luckyabiputra7611

    2 ай бұрын

    But as far as I know, "saha" is "who" and "naon" is "what".

  • @leeheonjin
    @leeheonjin3 жыл бұрын

    Kapampangan somehow preserved the pronouns I AKU, IKA, ILA, IKATA, IKATAMU, IKAMI, IKAYU and ILA as well as NANU

  • @wawawawawawa7766
    @wawawawawawa77663 жыл бұрын

    This really sounds like Filipino. I can understand 40-50% of the words.

  • @riucarbonilla8789

    @riucarbonilla8789

    3 жыл бұрын

    us, Bisaya Filipino, understood 96% of it.

  • @ahmadmatulessy8156

    @ahmadmatulessy8156

    3 жыл бұрын

    90% sounds like Javanese language (Indonesian traditional language in java)

  • @alexanderenrique3058

    @alexanderenrique3058

    3 жыл бұрын

    It's because the languages from that archipelago were one of the OG ones, like how Lithuanian is with the Indo-European languages.

  • @yourmissingc0ckring759

    @yourmissingc0ckring759

    3 жыл бұрын

    58% Pangasinan and Ilocano

  • @metalheadcomicbookfan797
    @metalheadcomicbookfan7973 жыл бұрын

    As a Filipino who is a Tagalog with a Cebuano father and an Ilonggan mother. I can understand half of this without looking at the texts.

  • @AMM0beatz
    @AMM0beatz2 жыл бұрын

    These art work makes this channel unique. I love it.

  • @kv-1912
    @kv-19122 жыл бұрын

    The word lima connects us Austronesians together.

  • @niekpinoy93
    @niekpinoy932 жыл бұрын

    I love the proto-Austronesian language of how similar it sound but the further you go to the pacific to more different it sounds but “lima” always stayed basically the same

  • @jonpaulyc-eng474
    @jonpaulyc-eng4743 жыл бұрын

    In Sāmoan; 1 = tasi 2 = lua 3 = tolu 4 = fā 5 = lima 6 = ono 7 = fitu 8 = valu 9 = iva 10 = sefulu I only speak Gagana Sāmoa and Te Reo Māori (both Polynesian Samoic languages), so I didn't get as much as I likely could have if I knew languages from other Austronesian language groups. I was still surprised how much I could pick up though!

  • @richarddr1234

    @richarddr1234

    3 жыл бұрын

    Welcome to the LIMA gang!

  • @ANTSEMUT1

    @ANTSEMUT1

    3 жыл бұрын

    @Miscellaneous Mind so is 2.

  • @keokikahumokukoa8832

    @keokikahumokukoa8832

    3 жыл бұрын

    Actually Te reo is not Samoic, its Tahitic. My language olelo Hawai’i is Marquesic. 1 = kahi 2 = lua 3 = kolu 4 = ha 5 = lima 6 = ono 7 = hiku 8 = walu 9 = iwa 10 = ‘umi (anahulu) Aia wau e ‘ite no ka mea hiti ia’u e olelo hawai’i a aia ke ano like ta olua mau olelo like me Te Reo Maori💯🤙🏽 Aloha aku.

  • @muizrahim861

    @muizrahim861

    3 жыл бұрын

    Hello fellow LIMA gangs! Greetings from Malaysia.

  • @muizrahim861

    @muizrahim861

    3 жыл бұрын

    In Malay, 1 = satu 2 = dua 3 = tiga 4 = empat 5 = lima 6 = enam 7 = tujuh 8 = lapan 9 = sembilan 10 = sepuluh

  • @devohkiP
    @devohkiP3 жыл бұрын

    I love Austronesian languages so much. I would love to speak one of them one day.

  • @yournoneexistencefather5869

    @yournoneexistencefather5869

    3 жыл бұрын

    What language do you speak?

  • @devohkiP

    @devohkiP

    3 жыл бұрын

    @@yournoneexistencefather5869 I speak three languages as of now those being Turkish, Danish and English and I'm learning Japanese right now. I would like to learn an Austronesian language aswell but most of them lack learning material due to low demand. I would probably pick Tagalog due to how many Filipinos live here in Copenhagen. Sorry for the late reply btw

  • @etruscanetwork

    @etruscanetwork

    Жыл бұрын

    @@devohkiP I'm currently learning indonesian, I think indonesian could also be a great choice, it has a lot of speakers and a lot of resources to learn, it's available on many language learning apps, and it's relatively easy to learn

  • @georgedecruz4717
    @georgedecruz47173 жыл бұрын

    Hi Andy! I hope this video will not be removed. Much love to your work 💖💕

  • @OBrasilo
    @OBrasilo2 жыл бұрын

    The word for fish is very close to that in Japanese, "sakana".

  • @judekessey7913

    @judekessey7913

    9 ай бұрын

    Austroasiatic / Austronesian Tausug (South Philipines) : fish is 'kana' = ikan (malayo)

  • @eightfoottallman
    @eightfoottallman2 жыл бұрын

    I'm cham and it's so cool knowing my language has so many similarities with other ones as well.

  • @annaflorentina3848
    @annaflorentina38482 жыл бұрын

    Fordata Langguage Isa = one Irua= two Itelu = three Ifa'at = four Ilima = five Inean = Six Ifitu = seven iwalu = Eight Isi = Nine Ivutu = Ten Hello from Indonesian here

  • @ilovelanguages0124

    @ilovelanguages0124

    2 жыл бұрын

    Hello! Would you like to volunteer to record the Fordata language? Lemme know please. ✨✨✨

  • @tegarz
    @tegarz3 жыл бұрын

    old Javanese: Wanua = village Malay/Indonesian: Benua = continent

  • @hey_johnnyy
    @hey_johnnyy2 жыл бұрын

    Given the fact that Proto-austronesian was estimated to diverge around 5500-6000 BCE, a lot of the vocabulary are still somewhat recognizable, it not fully, to it's descendant languages. Speaking as a Filipino who speaks Tagalog and Ilocano, and studies Malay/Indonesian. That's wonderful.

  • @judekessey7913

    @judekessey7913

    9 ай бұрын

    Amazing !

  • @eufalesio1146
    @eufalesio11463 жыл бұрын

    I didn’t know protoaustanesian had a /q/!

  • @koroy3026

    @koroy3026

    3 жыл бұрын

    Follow budaq wichetq..

  • @walishcs

    @walishcs

    3 жыл бұрын

    Many Formasan languages have it~

  • @kurasnaparawan3742

    @kurasnaparawan3742

    3 жыл бұрын

    @@walishcs like Atayal

  • @asor4653

    @asor4653

    3 жыл бұрын

    It has and it had changed to "h" in Malay. Like ɣumaq to ʁumah, taqu to tahu (know), taqun to tahun (year), liqer to leher (neck), qudip to hidup (life) etc.

  • @Adhjie

    @Adhjie

    3 жыл бұрын

    @@asor4653 nice which malay has that velar or uvular?

  • @konliner9286
    @konliner92862 жыл бұрын

    "Nanu" (What) sounds like "Nani" in Japanese which also has the same meaning.

  • @samueldavidoviedo3-229

    @samueldavidoviedo3-229

    Жыл бұрын

    Si, eso es una coincidencia😮

  • @qwertyasdfg7782

    @qwertyasdfg7782

    Жыл бұрын

    and it is anu in the philippines (tagalog language) removing the N.. amazing!! 😊

  • @CocaineCowboyJones

    @CocaineCowboyJones

    Жыл бұрын

    ​@@qwertyasdfg7782"Ano"

  • @cjempire2156

    @cjempire2156

    Жыл бұрын

    In sundanese, indonesia, what is "naon" Its similiar

  • @MTC008

    @MTC008

    Жыл бұрын

    that basically means that japanese is indeed an austronesian language, this represents as an evidence for it

  • @jhonrydc110
    @jhonrydc1103 жыл бұрын

    As a Filipino, this is so soul-satisfying to listen to

  • @tserlito398
    @tserlito3983 жыл бұрын

    I was so amazed how they talk, it almost understand some words. The names are same sound we use here in the Philippines.

  • @yosipotomi544
    @yosipotomi544 Жыл бұрын

    I’m Formosan(Taiwan)-Austronesian speaker and I speak Amis language,I know another Formosan people’s tongue a little,so I can understand there portion sentences 😂😂 that’s so amazing,by the way,This「Proto-Austronesian」just like pick a part of every tongue of Formosan groups and tribes, and re-assemble😂😂

  • @risingflagtv409

    @risingflagtv409

    Жыл бұрын

    Mowaiho salekaka, Pangcah Philippines

  • @S.R.A.D
    @S.R.A.D3 жыл бұрын

    Now i want this to be my secondary language when im arguing with my friends

  • @JayHeartwing
    @JayHeartwing3 жыл бұрын

    As a Filipino with a Tarlaceno-Waray blood with an ability to speak both Tagalog and Kapampangan, I kinda recall some of the words. Also, LIMA is for everyone

  • @Sandu-vd7fi
    @Sandu-vd7fi3 жыл бұрын

    I love proto-languages. I think that all languages related and Proto-Human can be reconstruted.

  • @smiedranokatirova5987

    @smiedranokatirova5987

    3 жыл бұрын

    İ also believe that theyre related And İ have mang evidents for that If u want evidents we can communicate in any sc media apps and can workd together

  • @anubisu1024

    @anubisu1024

    3 жыл бұрын

    Smerdano Katirva I know you're Turkish.

  • @ANTSEMUT1

    @ANTSEMUT1

    3 жыл бұрын

    @@servantofaeie1569 lol

  • @ahmetkaraaslan8429

    @ahmetkaraaslan8429

    3 жыл бұрын

    I don't think so because in history there were more languages and some languages destroyed them when powerful states appeared. Some areas (for exampl mountains) could prevent distinct languages like Albanian or Armenian. For example, we see lots of civilasations in ancient times in Anatolia but Romans destroyed it to build a better unity. Turkic people (my ancestors :D) were stronger and their armies threw away people from Anatolia to other Areas while Anatolia became Turkic, we did the same thing Romans and ancient Persia did centuries before. But Armenian language survived! because mountains stopped horses and as you can see in map, Armenia is in the middle of Oghuz Turkic people but they never affected by us. So i think before Latin and Greek there were different non-indoeuropean languages in Europe. Or before Turkic languages there were different kind of languages on the Silkroad. Way before Sumers, in ace age people couldn't communicate in big areas and they were just small communities. So i think there were way more languages these times and we will never be able to find Proto-human or any similarity between distinct language groups

  • @Sandu-vd7fi

    @Sandu-vd7fi

    3 жыл бұрын

    @@ahmetkaraaslan8429 , i agree with you when you say that we can not reconstruct 100% the Proto-Human, but we can try and to obtain a variant of this possible language. For example , Proto-Indo-European is a reconstructed language and was not discovered a writting in Proto-Indo-Eureopean. But, using the comparative method, this language was reconstructed and it gives us an approximation of how it was in reality. The same can be done with Proto-Human.

  • @joshaaron2549
    @joshaaron25492 жыл бұрын

    The words and language of the proto Austronesians did not die but evolved for many centuries. We can hear the similiarites on their words in the bisaya language of the Philippines.(example, Qani nipan, bisaya: kani Kay ngipon) it's amazing to have discoveries like this ang hoping to learn more about this language

  • @papaj8264
    @papaj82642 жыл бұрын

    Tumanem ni kita padi a numa (We plant the rice in the fields) Kuman (Eat) Tu'mani/Ma'tani (Harvest) Asu (dog) Umbanua (Land) Lalan (the way) ~ Minahasa (Tou Temboan), Indonesia

  • @beatricearie
    @beatricearie3 жыл бұрын

    I’m Iban and I understand like half of this because the words are familiar.

  • @omggiiirl2077
    @omggiiirl20773 жыл бұрын

    Crazy how much has diverged until we get Hawaiian but I still understand a lot of the words or thinking behind the words.

  • @islandvibez
    @islandvibez2 жыл бұрын

    Austronesians should know that the Austronesian Language, culture, and genes can be found from Madagascar off the east coast of Africa, to as far east as the Polynesian triangle (Hawai'i, Aotearoa, Rapa Nui). That's two-thirds of the world circumference!

  • @notme6753
    @notme67533 жыл бұрын

    I'm proud to be able to speak one of Austronesian languages... It really is an honor. 🇵🇭 Tagalog

  • @HaulinOats315
    @HaulinOats3152 жыл бұрын

    This is the language spoken by the proto austronesians when they had to settle in taiwan. They were originally from North China but the rise of Chinese civilization triggered the migration of non Chinese people including the proto austronesiams and proto austroasiatic people and others. At least that's one version of the story there are others. This brings history to life.

  • @Urlocallordandsavior
    @Urlocallordandsavior2 жыл бұрын

    You can almost mix up sound of the sounds and words with Kra-Dai languages like with Thai (the word "Qani", which sounds like "ani", means "this" in Thai).

  • @uglybepis3571

    @uglybepis3571

    2 жыл бұрын

    In some Philippine languages 'ani' [Ah-Nee] means 'this' too..

  • @vidhanp482
    @vidhanp4823 жыл бұрын

    not to sound like the avg "this is proto-proto japanese" commenter but it does share some eerily familiar phonological symmetries

  • @muhammadkahfi4647
    @muhammadkahfi46472 жыл бұрын

    Javanese Indonesia 1. Siji/Setunggal 2. Loro/kalih 3. Telu/tigo 4. Papat/sekawan 5. Limo/gangsal 6. Enem 7. Pitu 8. Wolu 9. Songo 10. Sepuluh/sedoso

  • @drae840
    @drae8402 жыл бұрын

    For the basic words, I can understand about 80% of them, while for the sentences that was lowered to 60%. Tagalog speaker here. I feel like my fellow Filipinos who speak a language that's a lot closer to Proto-Austronesian would be able to comprehend a bit more, since Tagalog has a ton of Spanish influence.

  • @DrewYourLover
    @DrewYourLover3 жыл бұрын

    This proto-Austronesian language sounds like a mixed of different Philippine languages.

  • @entertexthere1127
    @entertexthere11272 жыл бұрын

    I feel wierd. As a Filipino also speak Bicolano and Bisaya this hits home. Without even looking at the English translation I can understand 80% of it. 😬

  • @lankyalpaca
    @lankyalpaca3 жыл бұрын

    interesting how tubug (i cabt type the symbol lol) meant water and now in many indonesian languages means body. reminds me of how in PIE human and earth is similar/related

  • @yournoneexistencefather5869
    @yournoneexistencefather58693 жыл бұрын

    2:18 Holy shit it's basically almost the same with bisaya. For example:"Magtanum kita ug palay, mu amping kita ani ug atu kani bisbisan" in English:"We plant the rice in the fields we care for it and water it". It's way more closer to any Filipino dialects than Indonesian or Malaysian I think.

  • @baconbrown5783

    @baconbrown5783

    3 жыл бұрын

    its way more closer to indonesia

  • @DrewYourLover

    @DrewYourLover

    3 жыл бұрын

    @@baconbrown5783 way more closer to Philippine languages.

  • @yournoneexistencefather5869

    @yournoneexistencefather5869

    3 жыл бұрын

    BaconBrown We still use the word "Tao/Tsau " means People or person and "kain" means eat which Indonesians don't.

  • @christiandiano182

    @christiandiano182

    3 жыл бұрын

    And the sentence structure is VSO, much more similar to filipinos

  • @qwerty-lg8fx

    @qwerty-lg8fx

    3 жыл бұрын

    @@yournoneexistencefather5869 but Malay/Indonesian uses the word “makan” which still cognates with kain = “ma-kan”. the “kan” is still related to the word “kain” in tagalog😁

  • @kensh851
    @kensh8512 жыл бұрын

    I love how "Kani na Tsau" means "this people" and how Taiwan literally means "a place of people"

  • @jaysoncabradilla7537

    @jaysoncabradilla7537

    2 жыл бұрын

    In bisaya Kani nga tawo.

  • @mountainrock7682

    @mountainrock7682

    2 жыл бұрын

    @@jaysoncabradilla7537 Sugboanon not "Bisaya". There is no single "Bisaya" language. Waray-waray, Hiligaynon, Akeanon, Romblomanon, Kinaray-a, Butuanon, Surigaonon, Cuyunon, etc. are BINISAYA TOO.

  • @riucarbonilla8789

    @riucarbonilla8789

    Жыл бұрын

    @@mountainrock7682 no, it's Bisaya! you call other languages in Visayas "Bisaya" if you like.

  • @marthelsudaria4670
    @marthelsudaria46702 жыл бұрын

    This sounds like as if all the Philippine Austronesian languages were mixed. Also, all those traits in the poem are like the unique Filipino traits today like "bayanihang paglilipat ng bahay" (moving the house with people from the same settlement(village/bayan)) amd also drying the fish in the sun (I don't really know if the Tagalogs or other Filipinos do this), we call the dried fish "bulad" in Bisaya...

  • @Nae_100

    @Nae_100

    Жыл бұрын

    Daing in tagalog

  • @justinnamuco9096

    @justinnamuco9096

    10 ай бұрын

    not really unique to filipinos.. even the amish do the house thing.. as for drying the fish in the sun, even some manilans do that, and there are more tagalogs than that did you know that there's puto bumbong in java? it's green though, not purple.

  • @satriabumi
    @satriabumi3 жыл бұрын

    Beautiful language, beautiful people.

  • @meidiansyahsaputra9484
    @meidiansyahsaputra94843 жыл бұрын

    It's funny because in sundanese Manuk-manuk: bird Qayam-hayam: chicken

  • @supportgod1510
    @supportgod15103 жыл бұрын

    Im speaking cebuano and filipino from philippines and 80% of a austronesian words is same as what we use this modern time

  • @fatphobicandproud9003

    @fatphobicandproud9003

    3 жыл бұрын

    Bitaw, pero sa amo diri sa Surigao kay tag maintain namo ang "talinga" instead of "dalunggan".

  • @yujinishida3068

    @yujinishida3068

    3 жыл бұрын

    @Critico Tinka pwede din sya dunggan or ear. Dalunggan is very old

  • @radycabonilas5320

    @radycabonilas5320

    3 жыл бұрын

    @Critico Tinka I answer your question... Root Word: DUNGOG means HEAR (History & Etymology) DUNGGAN was derived from the word DUNGOG + suffix “AN" = DUNGOGAN. Cebuano Visayan or Boholano Visayan, etc. pronounce this as “DUNG'GAN "O" was ommited such as NAHIBULONG (Nahi'buong or Nahi'bong means Wondering, etc. "U' and/or "L" was omitted) etc. D + Infix (AL) + UNG'GAN = DALUNGGAN and this was adapted in different Visayan region and even in Mindanao.. That's it! Now you know...

  • @radycabonilas5320

    @radycabonilas5320

    3 жыл бұрын

    @@yujinishida3068 pataka manang imo! Nia ang TUBAG! Root Word: DUNGOG means HEAR (History & Etymology) DUNGGAN was derived from the word DUNGOG + suffix “AN" = DUNGOGAN. Cebuano Visayan or Boholano Visayan, etc. pronounce this as “DUNG'GAN "O" was ommited such as NAHIBULONG (Nahi'buong or Nahi'bong means Wondering, etc. "U' and/or "L" was omitted) etc. D + Infix (AL) + UNG'GAN = DALUNGGAN and this was adapted in different Visayan region and even in Mindanao..

  • @radycabonilas5320

    @radycabonilas5320

    3 жыл бұрын

    I searched a word “EAR" in ENGLISH - - CEBUANO DICTIONARY and the translation was "IGDULUNGOG" I think it was derived also from the word "DUNGOG" means HEAR. Prefix (IG) + DU + infix (LU) + NGOG = IGDULUNGOG e. g. Dungog (Hear) - na + Dungogan (Heard) - Dunggan (Ear) - Dalunggan (Ear) - Igdulungog (Ear). Nakadungog ba ka? (Are you listening?) Nadunggan ba nimo? (Did you hear it?) Other variations: Bati (Hear) e. g.: Nakabati ka ba? (Did you hear it?) Mati (Hear) e. g.: Namati ka ba? (Are you listening?) Naminaw ka ba? (Are you listening?) Naminaw ba ka? (Are you listening?)

  • @clearbluewater9784
    @clearbluewater97843 жыл бұрын

    Some words sound so similar to current Bahasa Malaysia, we could recognize it by just hearing the pronounciations

  • @joetumlad24
    @joetumlad243 жыл бұрын

    90 percent similar with Cebuano-Visaya Language mix with Tagalog and Ilocano. Greetings from 🇵🇭😀

  • @sngkt9592
    @sngkt9592 Жыл бұрын

    Daya Lahud Sabayat Timur Masih digunakan oleh orang Indonesia, jadi Barat itu bukan barat artinya india, tapi dari proto Austronesia yg artinya monsun barat Daya artinya pedalaman, maka jika mata angin barat daya artinya ke pedalaman arah angin monsun barat Lahud artinya arah perairan, dengan kata lain utara, sblm menyerap kata uttara dr india, orang Melayu menyebutnya dgn laut, mirip dgn lor dlm bhs jawa Jika kita lihat, daerah yg cocok mendeskripsikan arah mata angin ini adalah Palembang Sriwijaya

  • @adedellia3595
    @adedellia35952 жыл бұрын

    Indonesia languages Nomer 1=satu 2=dua 3=tiga 4=empat 5=lima 6=enam 7=tujuan 8=delapan 9=sembilan 10=sepuluh

  • @soudjaafar8563
    @soudjaafar85633 жыл бұрын

    It’s scary how I understand 80% of it. I am a native Bahasa Sūg/Tausūg speaker from Sulu Islands, Philippines.

  • @yournoneexistencefather5869

    @yournoneexistencefather5869

    3 жыл бұрын

    In Taiwanese aboriginal language "sug" means strong/brave, it's basically the same in bisaya.

  • @uglybepis3571

    @uglybepis3571

    3 жыл бұрын

    @@yournoneexistencefather5869 it's kusog in Hiligaynon

  • @johnielltapil
    @johnielltapil3 жыл бұрын

    Very close to tagalog, I understand a lot because most of words are we still using now a days. unlike the neighbors language

  • @bungkus5136

    @bungkus5136

    3 жыл бұрын

    hahaha Indonesian and Malay are heavily influenced by Arabic and European languages

  • @bungkus5136

    @bungkus5136

    3 жыл бұрын

    @Kloreen Bobux interesting... do you speak indo, filipino or what?

  • @fatphobicandproud9003

    @fatphobicandproud9003

    3 жыл бұрын

    Bisaya din ✊

  • @aldhieu.a.teodocio8796

    @aldhieu.a.teodocio8796

    3 жыл бұрын

    @@bungkus5136 actually Tagalog as well. Our language has 13% Spanish-loaned words.

  • @languagedude6568

    @languagedude6568

    3 жыл бұрын

    @@aldhieu.a.teodocio8796 not 13 lol it's 50%

  • @JohnnyDasPony
    @JohnnyDasPony3 жыл бұрын

    Proto Austronesian / Proto Thai aku / ku (I) mata / ta (eye) manuk (chicken) / nok (bird) matsay / tai (to die) paqa / ka (leg)

  • @sigitwiyono6672
    @sigitwiyono66722 жыл бұрын

    The original language of my country loooong ago, before sanskrit came. Love this channel. thanks for sharing.

  • @beyondthehorizon8686
    @beyondthehorizon86862 жыл бұрын

    Wow. 90% I understand everything. Very close to Tagalog and Bisaya. Especially the sentence structure.. Wow amazing 🤩

  • @dalubwikaan161
    @dalubwikaan1613 жыл бұрын

    If you see the symbol on the left near the Model dolls, that is the Liling-o

  • @yosafatantoniusnaibahosh
    @yosafatantoniusnaibahosh3 жыл бұрын

    Nice , I'm Indonesian people from native of Batakness native,, in mention of number : " Sada, dua , Tolu, oppat, lima, Onom, Pitu , walu,sia, sappulu. We = "Hita", chicken = "manuk", skin = " kulit", head = "Ulu" etc.👍

  • @Emsyaz

    @Emsyaz

    3 жыл бұрын

    Batak is also related to Malays but many Malays today are in denial of it because of some negative sentiment...

  • @payetbruno8100
    @payetbruno81003 жыл бұрын

    It's amazing that every branch and every Austronesian language finds many of their words in this video

  • @kumabear191
    @kumabear1912 жыл бұрын

    I'm legitimately surprised and not surprised at the same time to recognize like 50% of words in Proto-Austronesian are* present in our language lol