Almost completely forgot to upload this on 9/11. This episode aired after an episode of Lain.
Жүктеу.....
Пікірлер: 13
@Icebergeification Жыл бұрын
I'm just waiting to see one of these feature a plane crashing into a building
@UnCreativeDeconstructionism Жыл бұрын
1:35 look up
@meemm4sta_dood259 Жыл бұрын
Are you going to continue to translate Nora?
@OtakuD50
Жыл бұрын
Eventually. I got pretty burnt out due to how utterly undecipherable the Twinkle Nora chapters got.
@meemm4sta_dood259
Жыл бұрын
@@OtakuD50 Completely understandable considering how difficult the language is.
@Julio4870 Жыл бұрын
This is real footage?
@marcusjacobsen7865
Жыл бұрын
Yes. clearly
@obscure.reference
3 ай бұрын
no it’s a cartoon
@gaze9617 Жыл бұрын
Ya parece meme
@shonenjumpmagneto Жыл бұрын
Why is it in Japanese if it aired in Silicon Valley, America circa 2001?
@smokeykudu
Жыл бұрын
It's probably either because Dubbing was terrible at that time or that KTEH wanted to provide Anime in its native language
@shonenjumpmagneto
Жыл бұрын
@@smokeykudu honestly it makes me feel like it's fake especially after some people claimed that on the 1st 9/11 Anime video w/ Lain! What do you think? Silicon Valley of all places might actually care about that stuff so maybe you're right but IDK anymore. I defended the 1st video's authenticity & I feel potentially stupid now haha. PS: Also, California State has more Japanese-Americans than the other 49 American States so maybe that helps your point as well! PSPS #FunFact: The Japanese-American populous of *California* is followed by *Hawaii, New York, Washington, Illinois & Ohio* as The Top 6 Japanese-American States!
@elainejsta
Жыл бұрын
@Shonen Jump Magneto I doubt this video is fake; in the late 90s and early 2000s (so right when 9/11 happened), KTEH aired anime in this format as part of their public television schedule. In those days, you usually had to be a major television corporation to get the airspace to air anime thats been dubbed because of production and licensing costs. A small, local PBS station doesn't have the means to air something like Cartoon Network airs something like Sailor Moon. Even if this wasn't the case, subbed anime might have been more readily available, and if that wasn't the case, too, it may have been a choice to air it subtitled as it's more close to the original and how it was originally presented. There's lots of reasons why the dub wasn't aired, but I don't think any of those reasons mean it's a fake.
Пікірлер: 13
I'm just waiting to see one of these feature a plane crashing into a building
1:35 look up
Are you going to continue to translate Nora?
@OtakuD50
Жыл бұрын
Eventually. I got pretty burnt out due to how utterly undecipherable the Twinkle Nora chapters got.
@meemm4sta_dood259
Жыл бұрын
@@OtakuD50 Completely understandable considering how difficult the language is.
This is real footage?
@marcusjacobsen7865
Жыл бұрын
Yes. clearly
@obscure.reference
3 ай бұрын
no it’s a cartoon
Ya parece meme
Why is it in Japanese if it aired in Silicon Valley, America circa 2001?
@smokeykudu
Жыл бұрын
It's probably either because Dubbing was terrible at that time or that KTEH wanted to provide Anime in its native language
@shonenjumpmagneto
Жыл бұрын
@@smokeykudu honestly it makes me feel like it's fake especially after some people claimed that on the 1st 9/11 Anime video w/ Lain! What do you think? Silicon Valley of all places might actually care about that stuff so maybe you're right but IDK anymore. I defended the 1st video's authenticity & I feel potentially stupid now haha. PS: Also, California State has more Japanese-Americans than the other 49 American States so maybe that helps your point as well! PSPS #FunFact: The Japanese-American populous of *California* is followed by *Hawaii, New York, Washington, Illinois & Ohio* as The Top 6 Japanese-American States!
@elainejsta
Жыл бұрын
@Shonen Jump Magneto I doubt this video is fake; in the late 90s and early 2000s (so right when 9/11 happened), KTEH aired anime in this format as part of their public television schedule. In those days, you usually had to be a major television corporation to get the airspace to air anime thats been dubbed because of production and licensing costs. A small, local PBS station doesn't have the means to air something like Cartoon Network airs something like Sailor Moon. Even if this wasn't the case, subbed anime might have been more readily available, and if that wasn't the case, too, it may have been a choice to air it subtitled as it's more close to the original and how it was originally presented. There's lots of reasons why the dub wasn't aired, but I don't think any of those reasons mean it's a fake.