This is totally me when I’m off my antidepressants
@ackshually404
7 ай бұрын
Your doing better than me. This is me on all the meds the doctor is willing to give me 😂
@STIR-FRIED-SUBWAY-RAT
3 ай бұрын
Which one is you cause i could be either rn tbh
@Nidelimit3 жыл бұрын
No matter in which dub you decide to watch Lain, all of them sound cryptic as fuck
@Devilextremeful
2 жыл бұрын
@Project Kaizo Trap Why is there is a consensus about Lain being good since apparently, nobody gets it?
@CayzYT
2 жыл бұрын
@Project Kaizo Trap funny thing is that here is no book you just have the show
@soph1111e
2 жыл бұрын
@@Devilextremeful it’s got a vibe. You don’t know what’s going on but it feels a kinda way and you just keep wanting to go back to that place they’ve created in this anime. The aesthetic of the show and the feeling you get from watching are enough to carry you through watching and trying to figure out what’s going on
@justinhurowitz70
2 жыл бұрын
@Project Kaizo Trap because you don’t need to understand everything that happens in Lain in order to *get* Lain.
@somefuckingretard8289
2 жыл бұрын
@@Devilextremeful People are fucking braindead consumers who don't think and just consume. That's why no one "gets" Lain and praises it anyway.
@austinpoznoski30832 жыл бұрын
she says "your little imaginary friend" as if every word was a different sentence. cant imagine what sort of odd directions the vocal talent was given in the booth for this show.
@mcilrain
2 жыл бұрын
"Match the lip flaps exactly or you're fired."
@thatitalianlameguy2235
Жыл бұрын
@@mcilrain "this is lain, so you should imitate a silent hill 2 character"
@frogmonger6916
Жыл бұрын
lol it’s just really cheap dubbing kinda works in the shows favour tho
@chelseaoguike7570
Жыл бұрын
@@frogmonger6916 exactly
@chelseaoguike7570
Жыл бұрын
@@droopy_eyes 😂
@collin30122 жыл бұрын
The show literally makes me feel like I'm tripping. Everything is disjointed, yet everything is connected.
@wiosna4
2 жыл бұрын
more like wired hehe
@mercurymajesty
2 жыл бұрын
i thought the unease i felt from episode 1 would dissipate… it never went away
@gamma7824
2 жыл бұрын
Wherever you go, everything is connected
@the-np4mr
Жыл бұрын
Very loosely connected
@mirainikki7681
Жыл бұрын
This !!
@wiredweird2 жыл бұрын
the way she says "your little imaginary friend" is so addicting to me for some reason
@satapon41292 жыл бұрын
I honestly think it adds to the whole atmosphere. It also reminds me of how people speak in psychotic episodes (which I think Lain definitely seems to be going through).
@Jalae
2 жыл бұрын
she's a schizo idol for a reason
@lesbwian7023
Жыл бұрын
As a schizophrenic SAL is genuinely one of the few pieces of media I've seen effectively capture what my illness /feels/ like.
@TheDoc7
Жыл бұрын
@@lesbwian7023 Everybody has an "interesting" pathology these days, get over yourself.
@Charlie-yt2iy
Жыл бұрын
@@TheDoc7 i'll bet anything u don't have schizophrenia
@TheDoc7
Жыл бұрын
@@Charlie-yt2iy Of course I don't and many people pretend to suffer from it, that was the point.
@0BucketMask0 Жыл бұрын
When I was a kid I somehow understood this show, but rewatching as an adult is confusing as hell
@cheesecakejojo
Жыл бұрын
Maybe it's as simple as it looks and we over complicate it as adults
@davidtollefson8411
Ай бұрын
@@cheesecakejojomy band Paint and Copter has a new video called For Lain, a love letter/tribute. Thank you.
@thewizardwoo2 жыл бұрын
i absolutely love the voice acting, it just adds so much more to the atmosphere and makes the show so much more unsettling
@chelseaoguike7570
Жыл бұрын
right!!
@alitabaker99 Жыл бұрын
"I don't have mail" - Lain
@tashrifgani9101
4 ай бұрын
I don’t get it
@remu6841
4 ай бұрын
Oh you're alone
@twoDie4
17 күн бұрын
Your...little...imaginary...friend.... Or, something like that.
@SmashTheOni2 жыл бұрын
The Lain dub is this weird hodgepodge of genuinely good acting and weird awkward deliveries. You can really tell who's actually a professional voice actor and who isn't in this dub.
@cheesecakejojo3 жыл бұрын
Finally finished this anime recently, I went through many states of confusion but enjoyed every moment.
@KazmirRunik
3 жыл бұрын
Watch it at least twice if you want to puzzle it together yourself. It likes to allude to things that don't actually happen until later on.
@lucidcactus4042
3 жыл бұрын
@@KazmirRunik , I feel like you have to watch it at least 3 times to understand most of it. At second watch you still only understand 60% of it.
@dontworryhouston
3 жыл бұрын
@@lucidcactus4042 In my opinion you have to watch it at least 14 times and learn Japanese and complete the game in an original PS1 in order to truly grasp the meaning you know
@benjaminfernandez2736
3 жыл бұрын
@@dontworryhouston yeah I completed the psx game and...well now i am more confused but the anime is clear
@chelseaoguike7570
Жыл бұрын
@@KazmirRunik im watching it for the second time still tryna understand lol i mean it kinda makes a lil more sense now i havent watched it in yrs tho so ya
@_Jay_Maker_ Жыл бұрын
The Japanese version is a bit more specific. Mika's commenting on Lain talking to herself, not necessarily actually referring to a third party or Lain's "imaginary friend," though I think they do actually use those words, you're meant to infer that there probably isn't a third party at all, and Lain is becoming (at this early point in the story) so invested in learning about NAVI, the Wired and programming that she's connecting with it on a social level - communicating to it even when she wouldn't communicate with other, real people in the same way. Mika sees this and is disturbed. Edit: Lain's English VA here (Bridget Hoffman) is actually pretty spot-on with her tone of voice. I was actually really surprised by how close it was to Kaori Shimizu's acting, though Kaori does slightly better highs, Bridget does a great job given how weird this show gets. Patricia Ja Lee is also matching Mika's 'lip flaps' (god, I hate that term lmao) basically perfectly, which is probably why it seems to sound unnatural. Still fits. lol
@Acavando
Жыл бұрын
Nj
@max3446
Ай бұрын
The phrase she used in the Japanese was レインの空想のお友達 which does literally translate to "Lain's imaginary friend", but the way she says "you know, your imagine friend" in the English dub does make it sound like Mika has actually seen or knows of some sort of imaginary friend of Lain's. The Japanese phrasing is a lot more vague and does sound more like a nonspecific comment on the weirdness of Lain essentially taking to herself/her Navi.
@deadzone4033 Жыл бұрын
I miss old awkward dubbing like this... It has charm!
@Gunnumn Жыл бұрын
When a show is so good it doesnt matter of the dub is bad or not. I watched the series twice in one weekend. Ive never have felt so hypnotized from an anime since Evangelion or Berserk. I like that its 13 episodes and it leaves you feeling satisfied.
@americanus_ursus Жыл бұрын
I’ve always wondered why the lines seemed very slow and awkward, turns out it’s a filming tactic to indicate a dream-like sequence, where nothing seems entirely real so the characters don’t really react to anything right away
@cheesecakejojo
Жыл бұрын
huh, that makes sense when I think about some dreams I've had
@chillfactory90002 жыл бұрын
its kinda like siblings in real life where you just make some snide comments and then stare at eachother
@MyNameJefff4 жыл бұрын
It was like this in the original Japanese dub too but it actually worked there
@cheesecakejojo
4 жыл бұрын
The dub makes it sound so awkward with the sudden pauses in dialogue and monotone voice. I'll have to go check the Japanese dub to see if it's less awkward..
@MyNameJefff
4 жыл бұрын
CheeseCakeJojo It’s still awkward just not as much
@oatmongen4263
2 жыл бұрын
I think the fact that it is awkward only makes it more creepy. Although I have only watched this scene in dub.
@loganwendigo937
Жыл бұрын
I think it still works here
@max3446
Ай бұрын
Not really. In the original Japanese, the speech pattern is putting pauses in between the syllables of a single word for emphasis. In the English dub, instead they put the pauses in between the distinct words in the sentence in a way that obviously no one would in real life.
@deadchannel3323 жыл бұрын
I love the dub Lain so much.
@thresholdhatesrevenant26202 ай бұрын
1. Lain doesn't have any new email. 2. Her sister comes into her room to make fun of her for talking to herself.
@yuniji55052 жыл бұрын
Lain pc looks like a pokedex
@nnylopez64122 жыл бұрын
The dub is awkward but it works 💧👀💧 it adds to the overall tone of the anime
@cheesecakejojo
2 жыл бұрын
This is true
@benschannel9065
2 жыл бұрын
For sure. I thought the VAs were shit at first in the dub (especially for Lain's friends because it sounds so fake and superficial), but it adds to the unnerving atmosphere that builds the tension in the show.
@joshuagilmore5878
2 жыл бұрын
@@benschannel9065 i mean it adds quite a bit at times but other times its just too uninspired that it breaks the suspension of disbelief
@psych0ruins2 жыл бұрын
i like how they made everything so... confusing. it fits
@starmooniiie Жыл бұрын
“your. little. imaginary. friend. or something like that..”
@MidgarMerc Жыл бұрын
The dub gives off the same feeling as the Silent Hill dub like it's intentionally awkward and unnatural
@pimposki6232
Жыл бұрын
the line that always encapsulates that to me the best is at the beginning of SH2, when james asks angela where the road to silent hill was, and says he's "kind of lost", to which she responds, in the hammiest possible tone, "LOOOOOoooOOST?!?" makes me lose my shit every time
@micklefox2 жыл бұрын
Hey, the actress matched the lip flaps to the T, so she wasn’t wrong… lol I first saw Lain when I was 13 back in the early 2000’s and wow, what an experience that was!
@ghostfinder514 жыл бұрын
Lain has a dub???? *confused screaming*
@cheesecakejojo
4 жыл бұрын
Yeah, I still haven't watched much of it since I posted this. So I'll definitely be doing that soon
@robyn2124
3 жыл бұрын
It’s on KZread
@gatodeplastico
3 жыл бұрын
Yeah theres even one in spanish
@onemirrionyen
3 жыл бұрын
I honestly think both the sub and dub are equal in quality for Lain. They did a good job with the Lain dub.
@jordansiarya762
3 жыл бұрын
@@onemirrionyen expect they changed arisu’s name to “ alice “ 💀
@beefboy88123 ай бұрын
How is this somehow more awkward sounding than the original
@elevatormusic40003 жыл бұрын
I think the dialogue here is supposed to be spaced out and weird, but in English it's just... Kinda dumb.
@cheesecakejojo
3 жыл бұрын
Yeah the attempt was to be mysterious but ended up kinda awkward
@curbyour____9506
3 жыл бұрын
Meanwhile Texhnolyze's dub goes for this and gets it so right
@sprawlz6466
3 жыл бұрын
@@curbyour____9506 good to know
@TrumpCardMAGA
3 жыл бұрын
My favorite English flub was when every single voice actor called the Psyche Processor "Paw-shoe-kay Processor". You have no idea how much more sense that made when I watched the subtitled version later and figured that out.
@jacksoncross86562 жыл бұрын
Amogus
@mikeprado30
Жыл бұрын
sus
@WelcomeToDERPLAND5 ай бұрын
Lain checking her mail on the pokemon storage machine
@SterileNeutrino2 жыл бұрын
Now you realize that ABe predicted a future in which schoolkids would all be on drugs all the time.
@idot3331
2 жыл бұрын
not drugs, just the internet
@Jalae
2 жыл бұрын
@@idot3331 and other drugs
@mikeprado30
Жыл бұрын
@@idot3331 Internet is a drug 😌
@davidtollefson84113 ай бұрын
Lain is everywhere.
@detailedinfodisplay521010 ай бұрын
You're. Little. Imaginary. Friend.
@Magodosverbos2 жыл бұрын
This looks like a David Lynch film
@azazel9850 Жыл бұрын
this whole anime is like a full shitpost compilation
@reneablackheart956310 ай бұрын
this show is probably even more incomprehensible out of context
@fantasyskeep Жыл бұрын
Legendary show.
@dedsideb2 жыл бұрын
THIS IS THE FIRST TIME I HEAR THE ENGLISH DUB WHAT IN THE TEXT TO SPEECH????
@southofheck2 жыл бұрын
The voice acting in the dub is awful BUT It fits so well with the surreal atmosphere of the show. The only issue I have is that there wasn’t nearly as much thought put into it as the Japanese voice acting. The fact that it works it entirely unintentional, as far as I know.
@UnusuallyLargeCrab
Жыл бұрын
The only thing localizers cared about in old EN dubs like this was that the speech fit the lip movements exactly. Eventually they realized how dumb this was and that's why old English dubs suck ass and new ones are better.
@max3446
Ай бұрын
What? Quite a lot of effort was put into the Japanese version too. You can read interviews about how they purposely gave Lain essentially 3 different voices/vocal styles for the different 'versions' of her (real world vs wired vs the wacko version the Knights created). I thought that was pretty clever.
@southofheck
Ай бұрын
@@max3446 plz reread my comment
@janusceasar7851 Жыл бұрын
me using my remaining two brain cells to tryna understand what the heck just transpire in this scene:
@alwithadot3 жыл бұрын
omg i never watched the dub version, lain sounds pretty epic
@vblegh16203 жыл бұрын
I was watching lain on 2x speed when I first saw this scene
@hadookin473 ай бұрын
Literally my sisters teasing me at my pc gaming setup
@forsaken-to2 жыл бұрын
why is this so funny
@deadinfebruary2 жыл бұрын
Actually never knew it had a dub until recently
@algermedina45232 жыл бұрын
"or something like that" 😐🚪
@1d10tcannotmakeusername
2 ай бұрын
Or something like that, yeah. 🦅🇺🇸
@1d10tcannotmakeusername
2 ай бұрын
By the way, does anyone know what a kilometer is?
@gtfo64242 жыл бұрын
0:24 something feel familiar
@Jimmy-vu8dj Жыл бұрын
Schizophrenia usually have people talking in a weird monotone voice like lain due emotional flatling aka flat affect. I think the dub did this on purpose
@agubuntu3 жыл бұрын
why is this funny
@hadookin473 ай бұрын
This is like fiber optic cable core but unedited
@rhubarbdude33473 жыл бұрын
Your. Little. Imaginary. Friend.
@gamertime494911 ай бұрын
new lain viewers when they finally realize the uncanny dialogue is a clear representation of the blurred line between the wired and reality
@_Cetarial9 ай бұрын
As someone who knew about the anime but has never seen a clip of it before… my first reaction was a bewildered ’what’.
@whatifgaming16618 ай бұрын
Im glad the dub is just as cryptic and elusive as the sub
@inksama83 ай бұрын
Ngl the dub adds to the otherworldly confusion and mind bending elements of this show. It creates a deep, unrelenting feeling that something is wrong with these people and they can’t be trusted. Makes things more uncomfortable and I like it.
@tempchannel81116 ай бұрын
0:12 the entire series in a nutshell
@u.kw14613 жыл бұрын
The dub makes this scene more awkward than it already is
@chelseaoguike7570
Жыл бұрын
idk thats what makes it good
@nothingiseverperfect Жыл бұрын
0:24 I honestly want this computer
@flameyoshi07
Жыл бұрын
AMONG US
@chelseaoguike7570
Жыл бұрын
@@flameyoshi07 SUS
@Sato_Goth3 ай бұрын
0:12 When you don't seem to understand
@its_miscu10 ай бұрын
I put this and Kino's Journey 2003 on for my weekly anime watch group, they were simultaneously bewildered and enraptured. the atmosphere of Ryutaro's work around that era is so distinct, for better or worse there's not a lot like it in recent times (outside of maybe Sonny Boy)
@cheesecakejojo
10 ай бұрын
Never heard of sonny boy until now, I like the artstyle
@ThomasCro10 ай бұрын
It's beautifully uncanny, I love it!
@hentaiweeb69 Жыл бұрын
I still have no idea what the hell happened to the sister
@thetinyscientist9487
Жыл бұрын
The knights basically highjacked her subconscious and switched it with another version of her
@chelseaoguike7570
Жыл бұрын
@@thetinyscientist9487 that makes sense kinda sorta 😅 🤔
@L7Lakeira3 жыл бұрын
One of the creepiest anime that is weirder than Eflen Lied.
@Hex_Nihil
3 жыл бұрын
Eifen Lied is not weird at all.
@yoman7873
3 жыл бұрын
Elfen lied is a shitty slasher/ horror anime. It's not even in the same league as Lain
@CoryxSkits
2 жыл бұрын
@@yoman7873 don't insult Elfen Lied. Serial Experiment Lian and Elfen Lied beautiful mangas and animes.
@jerrell1169
2 жыл бұрын
@@CoryxSkits ELFEN LIED IS A BEAUTIFUL MANGA HAHAHAHAH LMAOOOO WHAT?????? Are you actually blind???
@pastyIe
Жыл бұрын
PS1 serial experiments lain is even more bizzare. the creepiness is amplified when you realize lain is a ticking bomb as well. i mean, she kills people in that game. then proceeds to kill herself in the ending.
@im98493 жыл бұрын
😐
@wallacewalter577
3 жыл бұрын
You’re part of the problem, stop impersonating Lain, identity theft is not a joke!
@sockaponch3 жыл бұрын
Lmao I burst out of laughter when this happened
@TrumpCardMAGA
3 жыл бұрын
Yeah, its definitely a odd scene in a anime about a girl doing a class project about testing and grading breakfast cereals to realize all the cereal mascots are real. Right after this clip Cap'n Crunch comes out from behind the desk still holding his hands over Sonny the Cuckoo Bird and comments about how her sister almost heard them that time, he lets Sonny go to realize he accidently killed him trying to keep him quiet. Then with the mascot dead all the Coca Puffs cereal around the globe disappears with nobody even remembering it even existed. Truly a psychological thriller for the 21st century!
@LiamAnthony_7 ай бұрын
your little imaginary friend
@gemstonegynoid7475 Жыл бұрын
realized this show doesnt always have background music to the scenes. makes it feel all empty.
@46rkbhviv8gКүн бұрын
💎✨⚡✨💎
@yatzirirodriguez2899 ай бұрын
The dialogue gives me David Lynch vibes. The voice direction does sound odd, but for some reason it gives me similar feelings to that of the Silent Hill 2 dub. It's off, it's cryptic and yet fitting for the story it was telling. I do prefer the Japanese dub but hearing the English dub thanks to tik tok edit and audios made me curious and I may just rewatch it in English dub to give me an excuse to rewatch this surreal gem.
@commenter178 Жыл бұрын
It seems like everyone trashes the dub but I love it.
@CambodianPeaches2 жыл бұрын
😮
@TheConuresrule Жыл бұрын
What does that computer look like a big ass version of the gen 2 Pokedex?
@benjaminfernandez27363 жыл бұрын
With little imaginary friend she means her other personality right? Cos shes using the computer
@laronepolk6175
3 жыл бұрын
Benjamin Fernandez the girl that killed herself that she’s emailing
@liminalusts
2 жыл бұрын
Chisa
@droptherapy2085
2 жыл бұрын
@@laronepolk6175 I'm on episode 8 and I totally forgot that was even a thing that happened
@utopianstructures8434 Жыл бұрын
Its like pilotredsun
@herbyfox69933 жыл бұрын
yea ok
@ha1ban33 жыл бұрын
misato
@bluefacestan18262 жыл бұрын
Why does her sister sound that one character from ghost story’s
@DesensitizedMuffin5 жыл бұрын
wut the
@alondvorkin27622 жыл бұрын
Overall, do you prefer the sub or the dub for this show?
@cheesecakejojo
2 жыл бұрын
I continued watching it in subbed, I never went back to dub. It's a preference thing, watch what you usually like the best.
@chvd005 жыл бұрын
i dont remember this scene at all, any context?
@cheesecakejojo
5 жыл бұрын
I dont really remember either but I think it was episode 3, havent watched it in a long time. I haven't even finished the anime yet.
@chvd00
5 жыл бұрын
CheeseCake u really should finish it! I wish I could watch it over again w/out knowing
@notherenorthere65
4 жыл бұрын
Yes it is episode 2 or 3.
@suckmybic6197
3 жыл бұрын
Yeah, I never knew who this imaginary friend was. Most of the vids breaking down this series does not talk about it either.
@TVindustries5000
3 жыл бұрын
@@suckmybic6197 im watching it now and the context is Lain mentions how shes been getting emails from a dead girl she went to school with at dinner. hence "imaginary" friend. after those emails stop shes curious why theres no more emails. which brings us here.
@MostlyDrew3 жыл бұрын
ahh wtf? haha
@fallenangelcrimson4 ай бұрын
…
@lainecolley14142 жыл бұрын
Grab your tin foil. I never existed. There's a relevant song but Orlando Bloom pasted his face on it. ~
@cherubsasquatch29874 жыл бұрын
Jesus Christ died and rose to justify you before Him
@Yousef770779 ай бұрын
Bobobo
@christheimprezive28663 жыл бұрын
I love this anime so much, but the dub is just so poorly done.
Пікірлер: 224
This is totally me when I’m off my antidepressants
@ackshually404
7 ай бұрын
Your doing better than me. This is me on all the meds the doctor is willing to give me 😂
@STIR-FRIED-SUBWAY-RAT
3 ай бұрын
Which one is you cause i could be either rn tbh
No matter in which dub you decide to watch Lain, all of them sound cryptic as fuck
@Devilextremeful
2 жыл бұрын
@Project Kaizo Trap Why is there is a consensus about Lain being good since apparently, nobody gets it?
@CayzYT
2 жыл бұрын
@Project Kaizo Trap funny thing is that here is no book you just have the show
@soph1111e
2 жыл бұрын
@@Devilextremeful it’s got a vibe. You don’t know what’s going on but it feels a kinda way and you just keep wanting to go back to that place they’ve created in this anime. The aesthetic of the show and the feeling you get from watching are enough to carry you through watching and trying to figure out what’s going on
@justinhurowitz70
2 жыл бұрын
@Project Kaizo Trap because you don’t need to understand everything that happens in Lain in order to *get* Lain.
@somefuckingretard8289
2 жыл бұрын
@@Devilextremeful People are fucking braindead consumers who don't think and just consume. That's why no one "gets" Lain and praises it anyway.
she says "your little imaginary friend" as if every word was a different sentence. cant imagine what sort of odd directions the vocal talent was given in the booth for this show.
@mcilrain
2 жыл бұрын
"Match the lip flaps exactly or you're fired."
@thatitalianlameguy2235
Жыл бұрын
@@mcilrain "this is lain, so you should imitate a silent hill 2 character"
@frogmonger6916
Жыл бұрын
lol it’s just really cheap dubbing kinda works in the shows favour tho
@chelseaoguike7570
Жыл бұрын
@@frogmonger6916 exactly
@chelseaoguike7570
Жыл бұрын
@@droopy_eyes 😂
The show literally makes me feel like I'm tripping. Everything is disjointed, yet everything is connected.
@wiosna4
2 жыл бұрын
more like wired hehe
@mercurymajesty
2 жыл бұрын
i thought the unease i felt from episode 1 would dissipate… it never went away
@gamma7824
2 жыл бұрын
Wherever you go, everything is connected
@the-np4mr
Жыл бұрын
Very loosely connected
@mirainikki7681
Жыл бұрын
This !!
the way she says "your little imaginary friend" is so addicting to me for some reason
I honestly think it adds to the whole atmosphere. It also reminds me of how people speak in psychotic episodes (which I think Lain definitely seems to be going through).
@Jalae
2 жыл бұрын
she's a schizo idol for a reason
@lesbwian7023
Жыл бұрын
As a schizophrenic SAL is genuinely one of the few pieces of media I've seen effectively capture what my illness /feels/ like.
@TheDoc7
Жыл бұрын
@@lesbwian7023 Everybody has an "interesting" pathology these days, get over yourself.
@Charlie-yt2iy
Жыл бұрын
@@TheDoc7 i'll bet anything u don't have schizophrenia
@TheDoc7
Жыл бұрын
@@Charlie-yt2iy Of course I don't and many people pretend to suffer from it, that was the point.
When I was a kid I somehow understood this show, but rewatching as an adult is confusing as hell
@cheesecakejojo
Жыл бұрын
Maybe it's as simple as it looks and we over complicate it as adults
@davidtollefson8411
Ай бұрын
@@cheesecakejojomy band Paint and Copter has a new video called For Lain, a love letter/tribute. Thank you.
i absolutely love the voice acting, it just adds so much more to the atmosphere and makes the show so much more unsettling
@chelseaoguike7570
Жыл бұрын
right!!
"I don't have mail" - Lain
@tashrifgani9101
4 ай бұрын
I don’t get it
@remu6841
4 ай бұрын
Oh you're alone
@twoDie4
17 күн бұрын
Your...little...imaginary...friend.... Or, something like that.
The Lain dub is this weird hodgepodge of genuinely good acting and weird awkward deliveries. You can really tell who's actually a professional voice actor and who isn't in this dub.
Finally finished this anime recently, I went through many states of confusion but enjoyed every moment.
@KazmirRunik
3 жыл бұрын
Watch it at least twice if you want to puzzle it together yourself. It likes to allude to things that don't actually happen until later on.
@lucidcactus4042
3 жыл бұрын
@@KazmirRunik , I feel like you have to watch it at least 3 times to understand most of it. At second watch you still only understand 60% of it.
@dontworryhouston
3 жыл бұрын
@@lucidcactus4042 In my opinion you have to watch it at least 14 times and learn Japanese and complete the game in an original PS1 in order to truly grasp the meaning you know
@benjaminfernandez2736
3 жыл бұрын
@@dontworryhouston yeah I completed the psx game and...well now i am more confused but the anime is clear
@chelseaoguike7570
Жыл бұрын
@@KazmirRunik im watching it for the second time still tryna understand lol i mean it kinda makes a lil more sense now i havent watched it in yrs tho so ya
The Japanese version is a bit more specific. Mika's commenting on Lain talking to herself, not necessarily actually referring to a third party or Lain's "imaginary friend," though I think they do actually use those words, you're meant to infer that there probably isn't a third party at all, and Lain is becoming (at this early point in the story) so invested in learning about NAVI, the Wired and programming that she's connecting with it on a social level - communicating to it even when she wouldn't communicate with other, real people in the same way. Mika sees this and is disturbed. Edit: Lain's English VA here (Bridget Hoffman) is actually pretty spot-on with her tone of voice. I was actually really surprised by how close it was to Kaori Shimizu's acting, though Kaori does slightly better highs, Bridget does a great job given how weird this show gets. Patricia Ja Lee is also matching Mika's 'lip flaps' (god, I hate that term lmao) basically perfectly, which is probably why it seems to sound unnatural. Still fits. lol
@Acavando
Жыл бұрын
Nj
@max3446
Ай бұрын
The phrase she used in the Japanese was レインの空想のお友達 which does literally translate to "Lain's imaginary friend", but the way she says "you know, your imagine friend" in the English dub does make it sound like Mika has actually seen or knows of some sort of imaginary friend of Lain's. The Japanese phrasing is a lot more vague and does sound more like a nonspecific comment on the weirdness of Lain essentially taking to herself/her Navi.
I miss old awkward dubbing like this... It has charm!
When a show is so good it doesnt matter of the dub is bad or not. I watched the series twice in one weekend. Ive never have felt so hypnotized from an anime since Evangelion or Berserk. I like that its 13 episodes and it leaves you feeling satisfied.
I’ve always wondered why the lines seemed very slow and awkward, turns out it’s a filming tactic to indicate a dream-like sequence, where nothing seems entirely real so the characters don’t really react to anything right away
@cheesecakejojo
Жыл бұрын
huh, that makes sense when I think about some dreams I've had
its kinda like siblings in real life where you just make some snide comments and then stare at eachother
It was like this in the original Japanese dub too but it actually worked there
@cheesecakejojo
4 жыл бұрын
The dub makes it sound so awkward with the sudden pauses in dialogue and monotone voice. I'll have to go check the Japanese dub to see if it's less awkward..
@MyNameJefff
4 жыл бұрын
CheeseCakeJojo It’s still awkward just not as much
@oatmongen4263
2 жыл бұрын
I think the fact that it is awkward only makes it more creepy. Although I have only watched this scene in dub.
@loganwendigo937
Жыл бұрын
I think it still works here
@max3446
Ай бұрын
Not really. In the original Japanese, the speech pattern is putting pauses in between the syllables of a single word for emphasis. In the English dub, instead they put the pauses in between the distinct words in the sentence in a way that obviously no one would in real life.
I love the dub Lain so much.
1. Lain doesn't have any new email. 2. Her sister comes into her room to make fun of her for talking to herself.
Lain pc looks like a pokedex
The dub is awkward but it works 💧👀💧 it adds to the overall tone of the anime
@cheesecakejojo
2 жыл бұрын
This is true
@benschannel9065
2 жыл бұрын
For sure. I thought the VAs were shit at first in the dub (especially for Lain's friends because it sounds so fake and superficial), but it adds to the unnerving atmosphere that builds the tension in the show.
@joshuagilmore5878
2 жыл бұрын
@@benschannel9065 i mean it adds quite a bit at times but other times its just too uninspired that it breaks the suspension of disbelief
i like how they made everything so... confusing. it fits
“your. little. imaginary. friend. or something like that..”
The dub gives off the same feeling as the Silent Hill dub like it's intentionally awkward and unnatural
@pimposki6232
Жыл бұрын
the line that always encapsulates that to me the best is at the beginning of SH2, when james asks angela where the road to silent hill was, and says he's "kind of lost", to which she responds, in the hammiest possible tone, "LOOOOOoooOOST?!?" makes me lose my shit every time
Hey, the actress matched the lip flaps to the T, so she wasn’t wrong… lol I first saw Lain when I was 13 back in the early 2000’s and wow, what an experience that was!
Lain has a dub???? *confused screaming*
@cheesecakejojo
4 жыл бұрын
Yeah, I still haven't watched much of it since I posted this. So I'll definitely be doing that soon
@robyn2124
3 жыл бұрын
It’s on KZread
@gatodeplastico
3 жыл бұрын
Yeah theres even one in spanish
@onemirrionyen
3 жыл бұрын
I honestly think both the sub and dub are equal in quality for Lain. They did a good job with the Lain dub.
@jordansiarya762
3 жыл бұрын
@@onemirrionyen expect they changed arisu’s name to “ alice “ 💀
How is this somehow more awkward sounding than the original
I think the dialogue here is supposed to be spaced out and weird, but in English it's just... Kinda dumb.
@cheesecakejojo
3 жыл бұрын
Yeah the attempt was to be mysterious but ended up kinda awkward
@curbyour____9506
3 жыл бұрын
Meanwhile Texhnolyze's dub goes for this and gets it so right
@sprawlz6466
3 жыл бұрын
@@curbyour____9506 good to know
@TrumpCardMAGA
3 жыл бұрын
My favorite English flub was when every single voice actor called the Psyche Processor "Paw-shoe-kay Processor". You have no idea how much more sense that made when I watched the subtitled version later and figured that out.
Amogus
@mikeprado30
Жыл бұрын
sus
Lain checking her mail on the pokemon storage machine
Now you realize that ABe predicted a future in which schoolkids would all be on drugs all the time.
@idot3331
2 жыл бұрын
not drugs, just the internet
@Jalae
2 жыл бұрын
@@idot3331 and other drugs
@mikeprado30
Жыл бұрын
@@idot3331 Internet is a drug 😌
Lain is everywhere.
You're. Little. Imaginary. Friend.
This looks like a David Lynch film
this whole anime is like a full shitpost compilation
this show is probably even more incomprehensible out of context
Legendary show.
THIS IS THE FIRST TIME I HEAR THE ENGLISH DUB WHAT IN THE TEXT TO SPEECH????
The voice acting in the dub is awful BUT It fits so well with the surreal atmosphere of the show. The only issue I have is that there wasn’t nearly as much thought put into it as the Japanese voice acting. The fact that it works it entirely unintentional, as far as I know.
@UnusuallyLargeCrab
Жыл бұрын
The only thing localizers cared about in old EN dubs like this was that the speech fit the lip movements exactly. Eventually they realized how dumb this was and that's why old English dubs suck ass and new ones are better.
@max3446
Ай бұрын
What? Quite a lot of effort was put into the Japanese version too. You can read interviews about how they purposely gave Lain essentially 3 different voices/vocal styles for the different 'versions' of her (real world vs wired vs the wacko version the Knights created). I thought that was pretty clever.
@southofheck
Ай бұрын
@@max3446 plz reread my comment
me using my remaining two brain cells to tryna understand what the heck just transpire in this scene:
omg i never watched the dub version, lain sounds pretty epic
I was watching lain on 2x speed when I first saw this scene
Literally my sisters teasing me at my pc gaming setup
why is this so funny
Actually never knew it had a dub until recently
"or something like that" 😐🚪
@1d10tcannotmakeusername
2 ай бұрын
Or something like that, yeah. 🦅🇺🇸
@1d10tcannotmakeusername
2 ай бұрын
By the way, does anyone know what a kilometer is?
0:24 something feel familiar
Schizophrenia usually have people talking in a weird monotone voice like lain due emotional flatling aka flat affect. I think the dub did this on purpose
why is this funny
This is like fiber optic cable core but unedited
Your. Little. Imaginary. Friend.
new lain viewers when they finally realize the uncanny dialogue is a clear representation of the blurred line between the wired and reality
As someone who knew about the anime but has never seen a clip of it before… my first reaction was a bewildered ’what’.
Im glad the dub is just as cryptic and elusive as the sub
Ngl the dub adds to the otherworldly confusion and mind bending elements of this show. It creates a deep, unrelenting feeling that something is wrong with these people and they can’t be trusted. Makes things more uncomfortable and I like it.
0:12 the entire series in a nutshell
The dub makes this scene more awkward than it already is
@chelseaoguike7570
Жыл бұрын
idk thats what makes it good
0:24 I honestly want this computer
@flameyoshi07
Жыл бұрын
AMONG US
@chelseaoguike7570
Жыл бұрын
@@flameyoshi07 SUS
0:12 When you don't seem to understand
I put this and Kino's Journey 2003 on for my weekly anime watch group, they were simultaneously bewildered and enraptured. the atmosphere of Ryutaro's work around that era is so distinct, for better or worse there's not a lot like it in recent times (outside of maybe Sonny Boy)
@cheesecakejojo
10 ай бұрын
Never heard of sonny boy until now, I like the artstyle
It's beautifully uncanny, I love it!
I still have no idea what the hell happened to the sister
@thetinyscientist9487
Жыл бұрын
The knights basically highjacked her subconscious and switched it with another version of her
@chelseaoguike7570
Жыл бұрын
@@thetinyscientist9487 that makes sense kinda sorta 😅 🤔
One of the creepiest anime that is weirder than Eflen Lied.
@Hex_Nihil
3 жыл бұрын
Eifen Lied is not weird at all.
@yoman7873
3 жыл бұрын
Elfen lied is a shitty slasher/ horror anime. It's not even in the same league as Lain
@CoryxSkits
2 жыл бұрын
@@yoman7873 don't insult Elfen Lied. Serial Experiment Lian and Elfen Lied beautiful mangas and animes.
@jerrell1169
2 жыл бұрын
@@CoryxSkits ELFEN LIED IS A BEAUTIFUL MANGA HAHAHAHAH LMAOOOO WHAT?????? Are you actually blind???
@pastyIe
Жыл бұрын
PS1 serial experiments lain is even more bizzare. the creepiness is amplified when you realize lain is a ticking bomb as well. i mean, she kills people in that game. then proceeds to kill herself in the ending.
😐
@wallacewalter577
3 жыл бұрын
You’re part of the problem, stop impersonating Lain, identity theft is not a joke!
Lmao I burst out of laughter when this happened
@TrumpCardMAGA
3 жыл бұрын
Yeah, its definitely a odd scene in a anime about a girl doing a class project about testing and grading breakfast cereals to realize all the cereal mascots are real. Right after this clip Cap'n Crunch comes out from behind the desk still holding his hands over Sonny the Cuckoo Bird and comments about how her sister almost heard them that time, he lets Sonny go to realize he accidently killed him trying to keep him quiet. Then with the mascot dead all the Coca Puffs cereal around the globe disappears with nobody even remembering it even existed. Truly a psychological thriller for the 21st century!
your little imaginary friend
realized this show doesnt always have background music to the scenes. makes it feel all empty.
💎✨⚡✨💎
The dialogue gives me David Lynch vibes. The voice direction does sound odd, but for some reason it gives me similar feelings to that of the Silent Hill 2 dub. It's off, it's cryptic and yet fitting for the story it was telling. I do prefer the Japanese dub but hearing the English dub thanks to tik tok edit and audios made me curious and I may just rewatch it in English dub to give me an excuse to rewatch this surreal gem.
It seems like everyone trashes the dub but I love it.
😮
What does that computer look like a big ass version of the gen 2 Pokedex?
With little imaginary friend she means her other personality right? Cos shes using the computer
@laronepolk6175
3 жыл бұрын
Benjamin Fernandez the girl that killed herself that she’s emailing
@liminalusts
2 жыл бұрын
Chisa
@droptherapy2085
2 жыл бұрын
@@laronepolk6175 I'm on episode 8 and I totally forgot that was even a thing that happened
Its like pilotredsun
yea ok
misato
Why does her sister sound that one character from ghost story’s
wut the
Overall, do you prefer the sub or the dub for this show?
@cheesecakejojo
2 жыл бұрын
I continued watching it in subbed, I never went back to dub. It's a preference thing, watch what you usually like the best.
i dont remember this scene at all, any context?
@cheesecakejojo
5 жыл бұрын
I dont really remember either but I think it was episode 3, havent watched it in a long time. I haven't even finished the anime yet.
@chvd00
5 жыл бұрын
CheeseCake u really should finish it! I wish I could watch it over again w/out knowing
@notherenorthere65
4 жыл бұрын
Yes it is episode 2 or 3.
@suckmybic6197
3 жыл бұрын
Yeah, I never knew who this imaginary friend was. Most of the vids breaking down this series does not talk about it either.
@TVindustries5000
3 жыл бұрын
@@suckmybic6197 im watching it now and the context is Lain mentions how shes been getting emails from a dead girl she went to school with at dinner. hence "imaginary" friend. after those emails stop shes curious why theres no more emails. which brings us here.
ahh wtf? haha
…
Grab your tin foil. I never existed. There's a relevant song but Orlando Bloom pasted his face on it. ~
Jesus Christ died and rose to justify you before Him
Bobobo
I love this anime so much, but the dub is just so poorly done.
Worst dub.
dub 🤮
This show fucking sucks. Looks cool though 👍
@cheesecakejojo
Жыл бұрын
lmao