[THAISUB] ริมหน้าต่าง | 探窗 - 浮生梦 | เพลงจีนแปลไทย

Музыка

Пікірлер: 156

  • @lltsub4104
    @lltsub41042 жыл бұрын

    ช่วงนี้แอดมินได้ทำการลบวิดีโอไปบางส่วนเนื่องจากช่องมีเนื้อหาที่ติดลิขสิทธิ์ค่อนข้างเยอะทำให้ช่องหลักมีปัญหา แอดมินแนะนำให้ทุกคนรับชมเนื้อหาที่ถูกลบได้ที่ช่องสำรองนะคะ ขอบคุณค่ะ🙏 kzread.info/dron/lUndbmrHBFGSt5W6MYC9pQ.html

  • @jenny_1jn206

    @jenny_1jn206

    2 жыл бұрын

    เพลงขับขานครผาสุกคือลงไม่ได้อีกแล้วใช่มั้ยคะ ไม่มีใครแปลแล้ว🥺🙏

  • @lltsub4104

    @lltsub4104

    2 жыл бұрын

    @@jenny_1jn206 ขอโทษด้วย แอดลืมเปิดเป็นสาธารณะ😅 kzread.info/dash/bejne/k4570a2vm8_UoZc.html

  • @jenny_1jn206

    @jenny_1jn206

    2 жыл бұрын

    @@lltsub4104 ขอบคุณค่ะ ฟังทุกวัน2-3วันที่แล้วอยู่ดีๆก็หายไป55555

  • @user-sg4td9hc7v

    @user-sg4td9hc7v

    2 жыл бұрын

    ตกใจหมดผมก็คิดว่าเพลงหาย😅😅

  • @4Lahuna2

    @4Lahuna2

    2 жыл бұрын

    @@lltsub4104 ชื่อเพลงอะไรครับ

  • @nimpraphatson7494
    @nimpraphatson74942 жыл бұрын

    ขออนุญาตนะคะ💖 เยียน ชวี่ ชือ ฮง ตง ม่าน จื่อ เหยี่ยน โหย่ว เหริน โม เวิน กุ้ย ชี เชย ตู้ โช่ว เซี่ยว ซาง เสย ปี้ ปู้ จือ จิน ซี เฮอ ซี เยี่ยน ฮุ้ย ชือ เหลี่ยง เหริน อู๋ จี ยิง โหย่ว ยี ซือ ชวี เปี๋ย ลี่ ปู้ เยียน จ๋าง ชิง อู๋ ซัว จี เหยี่ยน ซิง ซุน ซุน มี้ มี เฉี่ยน ลี *ทา ฮุ้ย ฮ่าว โป โม ลั๋ว ปี๋ ทา อู้ ซิว เมิ่ง ลี่ เจีย ชี ซี จง ชิง ซือ จง อี้ โม ลู เริน เซียง ฟง จ้าย ฮวา เทียน จิ่น เตอ **ทา ฉาง เจอ ทา เซียง อยู้ กู จือ อี ปู้ อี จู้ ชื่อ เซียง ซือ ทา เซี่ย เหริน จิน ป่าง เจิน ที มิ่ง ปู้ เซิ่ง เหริน ไท๋ เชิง จิ้ว เซี่ยง ชื่อ ทา ชัว เจอ ตง ฟาง ฮวา จู ชือ จง เหริน เฮอ เจีย เหริน พ๋าย จาย จื่อ เว่ย ทิง อี จู้ อี ทาน ซี ลี โหย่ว ชิง ชื่อ

  • @133guu_1

    @133guu_1

    2 жыл бұрын

    ขอบคุณค่ะ หาอยุ่พอดี

  • @ea7bao979

    @ea7bao979

    2 жыл бұрын

    ที่的ต้องเป็น地เนื้อเพลงอันนี้ไม่ใช่的นะจะพิมพ์ผิด,เพราะว่าเพลงร้องว่า地

  • @user-tb8po3ib6b

    @user-tb8po3ib6b

    Жыл бұрын

    มารับฟังบทเพลงเพราะๆ นี้ ในเวอร์ชั่นขลุ่ยจีนที่เป่าโดยคนไทยกันครับ (เป่าโดย ชยพล ขลุ่ยจีน) kzread.info/dash/bejne/ZZhmmNmPkdi8ZdI.html

  • @jinyongyang
    @jinyongyang2 жыл бұрын

    แอดมินครับ ขออนุญาตแก้นิ้ดดดเดียวนะครับ ตรงท่อน “台下人金榜正题名 不曾认台上旧相识 ” ท่อนนี้พูดถึง ผู้ชายที่ได้รับการแต่งตั้งบนองก์การจองหงวนยืนอยู่ใต้เวทีงิ้ว แต่มองขึ้นไปก็ต่างจำไม่ได้ว่าคนที่ร้องงิ้วอยู่คือคนรักเดิมของตนที่มาตามหา ”他说着洞房花烛时,众人贺佳人配才子,未听一句一叹戏里有情痴” ในงานวิวาห์ของบ่าวผู้ปราชเปรื่อง มีแต่คนมายลร่วมยินดีที่ได้เคียงสาวงามที่เหมาะสมกัน แต่ในโรงละครผู้คนก็ต่างเห็นใจนางเอกงิ้ว กับบทละครที่ยังรักมั่นในชายของตน ทุกคนเห็นใจ แต่ไม่มีใครรู้เลยว่านางเอกงิ้วกำลังร้องรำพึงถึงชีวิตตัวเอง

  • @mindbookcase5203

    @mindbookcase5203

    Жыл бұрын

    ขอบคุณครับ เศร้าจัง 🥲

  • @phubetwongchinda1217

    @phubetwongchinda1217

    Жыл бұрын

    😭😭😭😭😭

  • @user-tb8po3ib6b

    @user-tb8po3ib6b

    Жыл бұрын

    มารับฟังบทเพลงเพราะๆ นี้ ในเวอร์ชั่นขลุ่ยจีนที่เป่าโดยคนไทยกันครับ (เป่าโดย ชยพล ขลุ่ยจีน) kzread.info/dash/bejne/ZZhmmNmPkdi8ZdI.html

  • @EbiBBG-PS

    @EbiBBG-PS

    Жыл бұрын

    ฝ่ายชายให้ความหวังฝ่ายหญิงไว้ แต่พอสอบได้จอหงวนแล้วก็ไปแต่งงานกับคนอื่นงี้หรอคะ

  • @o30aniwatsrimahan17

    @o30aniwatsrimahan17

    11 ай бұрын

    ขอเป็นสรุปเรื่องได้มั้ยครับว่าเพลงนี้มีเนื้อหาอย่างไร

  • @user-ds5yy1mo4v
    @user-ds5yy1mo4v4 ай бұрын

    เพลงจีนที่กำลังดังช่วงนี้

  • @april8409
    @april84092 жыл бұрын

    ชอบเพลงแนวๆนี้มาก หาแบบนี้มาลงให้เรื่อยๆหน่อยนะคะ เพราะหาเองไม่รู้จะพิมพ์ยังไง😂 ขอบคุณแอดมากคะ🙏

  • @user-yq9ov8sw7w

    @user-yq9ov8sw7w

    2 жыл бұрын

    ชอบเหมือนกันพึ่ง พอมีแนะนำอีกไหมคะ

  • @user-jr1ed3zc6q

    @user-jr1ed3zc6q

    Жыл бұрын

    เพะ

  • @jinn___

    @jinn___

    Жыл бұрын

    เป็นเพลงงิ้วค่ะ ตัวเองลองเสิร์ชในYT ได้เลยเค้าเห็นมีคนทำเป็นbundlesไว้อยู่ค่ะ❤

  • @scarletblue6994

    @scarletblue6994

    Жыл бұрын

    古风歌曲 นี่ครับกดหาได้เลย มันแปลว่า เพลงโบราณอะไรประมาณนี้ครับ

  • @aitsareebureerak72

    @aitsareebureerak72

    Жыл бұрын

    💗

  • @rxxngt_hip01
    @rxxngt_hip012 жыл бұрын

    (*) yàn qù shí hóng dòu măn zhī yuăn yóu rén mò wèn guī qī shuí dù shŏu xiāng shuĭ bì bù zhī jīn xī hé xī yàn huí shí liáng rén wú jì yìng yŏu yì cĭ qù bié lí bú yuàn cháng qíng wú suŏ jì yuăn xíng xún xún mì mì qiān lĭ tā huī háo pō mò luò bĭ tā wŭ xiù mèng lĭ jiā qī xì zhōng qíng xì zhòng yì mò lù rén xiāng féng zài huā tiān jĭn dì (**) tā chàng zhe tā xiāng yù gù zhī yí bù yī jù shì xiāng sī tái xià rén jīn băng zhèng tí míng bù céng rén tài shàng jiù xiāng shí tā shuō zhe dòng fáng huā zhú shí zhōng rén hè jiā rén pèi cái zĭ wèi tīng yī jù yī tàn xì li yŏu qíng chī (*),(**),(**)

  • @user-eq5je2vy7p

    @user-eq5je2vy7p

    Жыл бұрын

    ล0

  • @nawaratthongkham4978

    @nawaratthongkham4978

    10 ай бұрын

    / 1:17

  • @user-rb1cq3sk9m
    @user-rb1cq3sk9m2 жыл бұрын

    รักเพลงนี้ตามมาจากติ๊กต๊อกจีน ขอบคุณที่แปลให้ฟังคะ

  • @GAMERTHAILANDE-SPORT
    @GAMERTHAILANDE-SPORT Жыл бұрын

    เพลงจีนเพราะมาก ผมชอบฟังครับ.

  • @user-vw2ye3wm4j
    @user-vw2ye3wm4j2 жыл бұрын

    ขอบคุณแอดมินนะคะ

  • @_oz1995
    @_oz19952 жыл бұрын

    ชอบเพลงนี้ แปลได้สวยงามมากค่ะ 😍

  • @llalalalaseason3870
    @llalalalaseason38702 жыл бұрын

    ขนลุกเลยค่ะ เพลงนี้ชอบมากเลย

  • @sleepingrabbit7033
    @sleepingrabbit70332 жыл бұрын

    กำลังหาเพลงนี้พอดีเลยยยค่ะ นึกชื่อไม่ออกหาตั้งนานนน❤❤❤❤❤❤❤

  • @user-ib5ry6vz4x
    @user-ib5ry6vz4x2 жыл бұрын

    เพลงเพราะมากค่ะ❤️✨

  • @TuejungChannel
    @TuejungChannel2 жыл бұрын

    ชอบเพลงแนวนี้มากๆเลยค่ะ

  • @kanyaweekongthanin6040
    @kanyaweekongthanin604011 ай бұрын

    ชอบมากที่สุด😻🇨🇳

  • @nam_ning2045
    @nam_ning20452 жыл бұрын

    แงง~ได้เพลงโปรดมาอีก1 ช่องนี้ทำให้เรารู้จักเพลงสนุกๆเยอะมาก แปลดีมากเลยค่ะแอด มาช้าไปนิดหน่อยแต่เข้ามาฟังแล้วนะคะ เราชอบฟังวนไปมันดีมากเลยเพลงที่แอดคัดสรรค์มา🤟✨

  • @vipa.5488
    @vipa.5488 Жыл бұрын

    เพราะมากค่ะ งื้อ จากที่ไม่ค่อยฟังแนวนี้้กลายเป็นติดเลยย ขอบคุณที่แปลให้ฟังนะคะ❤

  • @zoey3273
    @zoey32732 жыл бұрын

    ชอบเพลงนี้ ฟังวนหลายรอบเลย

  • @nimmanaradeditkammo5634
    @nimmanaradeditkammo56342 жыл бұрын

    เพลงเพราะมากค่ะ

  • @tanqqmay
    @tanqqmay9 ай бұрын

    ฟังทุกวันเลยครับ

  • @non11206
    @non112069 ай бұрын

    อ่านเนื้อเพลงแล้วอยู่ๆ ก็นึกถึงเพลงหม้ายขันหมาก ผู้หญิงรอผู้ชายมาขอแต่งงาน

  • @user-hz5iy6sl9e
    @user-hz5iy6sl9e2 жыл бұрын

    เคยเจอแม่นางผู้หนึ่งร้องcover แล้วเราก็ไม่รู้ชื่อเพลง แต่กลับมาเจอในช่องนี้ ซึ้งค่ะ ขอบคุณมากๆเลยนะคะ 🥰

  • @Singular121
    @Singular121 Жыл бұрын

    ขับร้องได้ไพเราะจับใจมาก ฟังเพลงจีนจนติดงอมแงมเลย ขอบคุณมากครับที่แปลความหมายให้ทราบ

  • @tanqqmay
    @tanqqmay9 ай бұрын

    เพราะมากๆครับ😭

  • @skyhawk5033
    @skyhawk5033 Жыл бұрын

    ชอบเพลงนี้มาก แต่ฟังไม่รู้เรื่อง ขอบคุณสำหรับคำแปลครับ

  • @taotervv
    @taotervv Жыл бұрын

    เพลงเพราะมากๆครับ

  • @askforthxmoon_
    @askforthxmoon_2 жыл бұрын

    เพลงเพราะมากเลยค่ะ ขอบคุณที่ทำซับนะคะ🤍

  • @kanokwanjeenkerd8456
    @kanokwanjeenkerd84562 жыл бұрын

    การเเจ้งเตือนเด้งก็มาเลย โง้ยยยยยย

  • @mignonambroise5469
    @mignonambroise54692 жыл бұрын

    ฟังครั้งแรกคิดว่าจะไม่เพราะ แหละ พอฟังไปเรื่อยๆ จนจบ เพราะมากคะ ความหมายลึกซึ้งดี

  • @Aeksupan
    @Aeksupan5 ай бұрын

    เพลงนี้เพราะมาก ท่อนร้องงิ้ว

  • @user-mv5bq6uo6s
    @user-mv5bq6uo6s2 жыл бұрын

    เพลงนี้เพราะมากๆๆ

  • @maymartinez2275
    @maymartinez22752 жыл бұрын

    Muy Hermoso! Qué ladtima no poder entender está belleza 😌🎋😘😘😘😘🇪🇦

  • @edition8539
    @edition85392 жыл бұрын

    เพลงเพราะมาก อ่านคำแปลขนลุกเลย ดีมากเลยค่ะ ขอบคุณมากๆเลยที่ทำซับให้ไม่งั้นคงไม่ได้ฟัง

  • @user-tb8po3ib6b

    @user-tb8po3ib6b

    Жыл бұрын

    มารับฟังบทเพลงเพราะๆ นี้ ในเวอร์ชั่นขลุ่ยจีนที่เป่าโดยคนไทยกันครับ (เป่าโดย ชยพล ขลุ่ยจีน) kzread.info/dash/bejne/ZZhmmNmPkdi8ZdI.html

  • @itimlaplus1150
    @itimlaplus1150 Жыл бұрын

    ตามหาเพลงนี้มาจากที่ได้ฟังพ่อหนุ่ม 4 เสียงโคฟเวอร์ไว้และมีคนลงใน ตต 😁

  • @user-uj6pj4vi9f
    @user-uj6pj4vi9f7 ай бұрын

    ขอบคุณค่ะ

  • @user-em8bw4ic7o
    @user-em8bw4ic7o11 ай бұрын

    เพราะค่

  • @ultimate_chanel
    @ultimate_chanel3 ай бұрын

    คิดถึงไซซีเลย

  • @user-zk5ox8kg8o
    @user-zk5ox8kg8o Жыл бұрын

    great video,beautiful music😍😘

  • @user-tb8po3ib6b

    @user-tb8po3ib6b

    Жыл бұрын

    มารับฟังบทเพลงเพราะๆ นี้ ในเวอร์ชั่นขลุ่ยจีนที่เป่าโดยคนไทยกันครับ (เป่าโดย ชยพล ขลุ่ยจีน) kzread.info/dash/bejne/ZZhmmNmPkdi8ZdI.html

  • @ff._j6981
    @ff._j6981 Жыл бұрын

    ฟังก่อนนอนทุกวันเลย

  • @user-tb8po3ib6b

    @user-tb8po3ib6b

    Жыл бұрын

    มารับฟังบทเพลงเพราะๆ นี้ ในเวอร์ชั่นขลุ่ยจีนที่เป่าโดยคนไทยกันครับ (เป่าโดย ชยพล ขลุ่ยจีน) kzread.info/dash/bejne/ZZhmmNmPkdi8ZdI.html

  • @matangochanthra6802
    @matangochanthra68022 жыл бұрын

    回马枪

  • @carayayaputpoung5635
    @carayayaputpoung56352 жыл бұрын

    เพราะจัง

  • @user-tb8po3ib6b

    @user-tb8po3ib6b

    Жыл бұрын

    มารับฟังบทเพลงเพราะๆ นี้ ในเวอร์ชั่นขลุ่ยจีนที่เป่าโดยคนไทยกันครับ (เป่าโดย ชยพล ขลุ่ยจีน) kzread.info/dash/bejne/ZZhmmNmPkdi8ZdI.html

  • @user-hv5cl7gq9k
    @user-hv5cl7gq9k Жыл бұрын

    ชอบเพลงนี้มากฟังจนร้องได้

  • @user-hv5cl7gq9k

    @user-hv5cl7gq9k

    Жыл бұрын

    .

  • @JasonWang2004
    @JasonWang20044 ай бұрын

    This song is special because it is sung in an ancient way which is called "戏腔".It is only used to sing Beijing Opera.

  • @korizakikung
    @korizakikung2 жыл бұрын

    ชอบรูปภาพในคลิปจังเลยค่ะ พอได้ฟังเพลงพร้อมกันมันรุ้สึกดีมากจริงๆค่ะ

  • @Chenqi_zxillyt
    @Chenqi_zxillyt Жыл бұрын

    เพลงจีนเพราะมากค่าาาา

  • @emanie_13
    @emanie_13 Жыл бұрын

    ดีค่ะ

  • @user-tb8po3ib6b

    @user-tb8po3ib6b

    Жыл бұрын

    มารับฟังบทเพลงเพราะๆ นี้ ในเวอร์ชั่นขลุ่ยจีนที่เป่าโดยคนไทยกันครับ (เป่าโดย ชยพล ขลุ่ยจีน) kzread.info/dash/bejne/ZZhmmNmPkdi8ZdI.html

  • @199_King72
    @199_King72 Жыл бұрын

    ดี

  • @user-ns2fm4rp6g
    @user-ns2fm4rp6g2 жыл бұрын

    妙,不可言! 戏里戏外,尽是人生百态

  • @user-tb8po3ib6b

    @user-tb8po3ib6b

    Жыл бұрын

    มารับฟังบทเพลงเพราะๆ นี้ ในเวอร์ชั่นขลุ่ยจีนที่เป่าโดยคนไทยกันครับ (เป่าโดย ชยพล ขลุ่ยจีน) kzread.info/dash/bejne/ZZhmmNmPkdi8ZdI.html

  • @gangliezhu

    @gangliezhu

    9 ай бұрын

    为赋新词强说愁

  • @ppanitpicha1501
    @ppanitpicha15012 жыл бұрын

    แงงงไม่คิดว่าแอดจะแปลชอบมากเลยค่า❤️

  • @o7t691
    @o7t69119 күн бұрын

    เริ่มฟังเพลงญี่ปุ่นเกาหลีต่อที่จีนเลื้อนไปเรื่อยละตอนนี้555

  • @yunnnn1378
    @yunnnn13782 жыл бұрын

    💖💖

  • @candy-oo6fi
    @candy-oo6fi2 жыл бұрын

    เห็นในtiktokจีนเยอะมากกเลยอยากฟังเเต่ไม่รู้ว่าต้องพิมพ์หายังไง55555

  • @user-sd9bz1ww6x

    @user-sd9bz1ww6x

    Жыл бұрын

    探窗 ctrl+c 和 ctrl+v

  • @yakusa7191
    @yakusa71916 ай бұрын

    เพราะมาก

  • @ulay8311
    @ulay83112 жыл бұрын

    😘

  • @lukkavee5910
    @lukkavee59106 ай бұрын

    ❤❤❤

  • @freedom_693
    @freedom_693 Жыл бұрын

  • @phupaphupa8135
    @phupaphupa81352 жыл бұрын

    💝💝💝💝💝

  • @user-ik9td4cq8s
    @user-ik9td4cq8s2 жыл бұрын

    ช่วยทำเพลงนี้ได้มั้ยคะ 若梦 ประกอบซีรีย์เรื่อง ลำนำรักเคียงบัลลังก์ค่ะ🥺

  • @kammadotanjirou3746
    @kammadotanjirou3746 Жыл бұрын

    🥰🥰

  • @nonn_l2978
    @nonn_l29782 жыл бұрын

    เนื้อเรื่องเกี่ยวกับ ผช ทิ้งผู้หญิงไปสอบขุนนางใช่ไหมครับ ทั้งที่บอกว่าในอนาคตจะแต่งงานกัน

  • @user-tb8po3ib6b

    @user-tb8po3ib6b

    Жыл бұрын

    มารับฟังบทเพลงเพราะๆ นี้ ในเวอร์ชั่นขลุ่ยจีนที่เป่าโดยคนไทยกันครับ (เป่าโดย ชยพล ขลุ่ยจีน) kzread.info/dash/bejne/ZZhmmNmPkdi8ZdI.html

  • @Thanaphum2005
    @Thanaphum20055 ай бұрын

    2:26

  • @au.com.me.6522
    @au.com.me.6522 Жыл бұрын

    มีคำอ่านใหมแอดในเนื่อเพลง

  • @user-vv2fy7wp5m
    @user-vv2fy7wp5m2 жыл бұрын

    เเงงงงง ฟังผ่อนบ้างนะค่ะ

  • @user-xb4ry9ye5q
    @user-xb4ry9ye5q2 жыл бұрын

    ชื่อเพลงริมหน้าต่าง

  • @user-tb8po3ib6b

    @user-tb8po3ib6b

    Жыл бұрын

    มารับฟังบทเพลงเพราะๆ นี้ ในเวอร์ชั่นขลุ่ยจีนที่เป่าโดยคนไทยกันครับ (เป่าโดย ชยพล ขลุ่ยจีน) kzread.info/dash/bejne/ZZhmmNmPkdi8ZdI.html

  • @yonladapetyour2758
    @yonladapetyour2758Ай бұрын

    🤍🤍

  • @ayani6009
    @ayani60096 ай бұрын

    แปลได้เห็นเป็นฉาก ๆ ละครเลยค่ะ เศร้า😢😢

  • @oakoouipmm8840

    @oakoouipmm8840

    5 ай бұрын

    ฉันนี้ต้นฉบับมั้ยคุณ

  • @ayani6009

    @ayani6009

    5 ай бұрын

    @@oakoouipmm8840 คะ??

  • @ayani6009

    @ayani6009

    5 ай бұрын

    @@oakoouipmm8840 คุณอาจจะงง แต่ที่เราพิมพ์เราหมายถึงเราอ่านซับแล้วเราคิดถาพเป็นละครเลยค่ะ ซึ่งไม่มีละครของเพลงนี้นะหรืออาจจะมีไม่รุ้ แต่เราอ่านซับแล้วเหฯเป็นผู้หญิงเป็นผู้ชายที่เคยรักกัน แต่พอมาเจอกันอีดครั้งก็เหมือนแปลกหน้า ผู้หญิงคิดถึงผู้ชายเฝ้าฝันถึงวันแต่งงาน แต่ตัดฉากไปฝั่งผู้ชาย.... ชื่นชมคนทำซับ แปลดีมาก เพลงดีมาก

  • @LanLan-ti5kp
    @LanLan-ti5kp2 жыл бұрын

    ขอยืมคลิปหน่อยน้า~

  • @user-tb8po3ib6b

    @user-tb8po3ib6b

    Жыл бұрын

    มารับฟังบทเพลงเพราะๆ นี้ ในเวอร์ชั่นขลุ่ยจีนที่เป่าโดยคนไทยกันครับ (เป่าโดย ชยพล ขลุ่ยจีน) kzread.info/dash/bejne/ZZhmmNmPkdi8ZdI.html

  • @mujarinin2416
    @mujarinin2416 Жыл бұрын

    like

  • @user-tb8po3ib6b

    @user-tb8po3ib6b

    Жыл бұрын

    มารับฟังบทเพลงเพราะๆ นี้ ในเวอร์ชั่นขลุ่ยจีนที่เป่าโดยคนไทยกันครับ (เป่าโดย ชยพล ขลุ่ยจีน) kzread.info/dash/bejne/ZZhmmNmPkdi8ZdI.html

  • @ka1renn___
    @ka1renn___2 ай бұрын

    泰国人也那么喜欢中文歌吗 ?

  • @pang0610
    @pang06102 жыл бұрын

    อยากร้องแบบนี้ได้อะะ แต่อ่านพินอินไม่ค่อยเก่ง ดำน้ำอย่างเดียว

  • @user-kw2qp3pd6j
    @user-kw2qp3pd6j2 жыл бұрын

    มีที่เป็นเวอร์ชั่นผู้ชานร้องไหมครับ

  • @user-tb8po3ib6b

    @user-tb8po3ib6b

    Жыл бұрын

    มารับฟังบทเพลงเพราะๆ นี้ ในเวอร์ชั่นขลุ่ยจีนที่เป่าโดยคนไทยกันครับ (เป่าโดย ชยพล ขลุ่ยจีน) kzread.info/dash/bejne/ZZhmmNmPkdi8ZdI.html

  • @taotervv

    @taotervv

    Жыл бұрын

    😊

  • @armmy9192
    @armmy91928 ай бұрын

    คร่ะ

  • @sugarplum1996
    @sugarplum19962 жыл бұрын

    ชอบทุกเพลงเลยค่ะ อยากให้แปลเพลงนี้ด้วยค่ะ kzread.info/dash/bejne/f2ielqSnf5q0nbw.html

  • @user-pp2sh1je6w
    @user-pp2sh1je6w11 ай бұрын

    :)

  • @pnx._
    @pnx._2 жыл бұрын

    อยากให้แปลเพลงนี้ครับ *琴师* kzread.info/dash/bejne/dGiKxaR8dZCelrg.html

  • @hahacutequane
    @hahacutequane Жыл бұрын

    t đi lạc à

  • @johnsmith-hl3fp
    @johnsmith-hl3fp10 ай бұрын

    爱来自中国

  • @user-ft5wx5wy3q
    @user-ft5wx5wy3q2 жыл бұрын

    kzread.info/dash/bejne/hYGLr86ulsnUl5s.html แยากให้แอดแปลเพลงนี้หน่อยค่ะ

  • @user-em8bw4ic7o
    @user-em8bw4ic7o Жыл бұрын

    dddd

  • @pichapornKhunphaug
    @pichapornKhunphaugАй бұрын

    Chinese Song Name:Tan Chuang 探窗 English Translation Name:Probe Window Chinese Singer: Guo Feng Xin Yu 国风新语 Fu Sheng Meng 浮生梦 Xi Yin She 汐音社 Chinese Composer:Guo Feng Lin 郭丰琳 Chinese Lyrics:Dong Fang Qian Yue 东方千月 Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics: yàn qù shí hóng dòu mǎn zhī 燕 去 时 红 豆 满 枝 yuǎn yóu rén mò wèn guī qī 远 游 人 莫 问 归 期 shuí dú shǒu xiāo xiāng shuǐ bì 谁 独 守 潇 湘 水 碧 bù zhī jīn xī hé xī 不 知 今 夕 何 夕 yàn huí shí liáng rén wú jì 燕 回 时 良 人 无 迹 yīng yǒu yì cǐ qù bié lí 应 有 意 此 去 别 离 bú yuàn cháng qíng wú suǒ jì 不 愿 长 情 无 所 寄 yuǎn xíng xún xún mì mì qiān lǐ 远 行 寻 寻 觅 觅 千 里 tā huī háo pō mò luò bǐ 他 挥 毫 泼 墨 落 笔 tā wǔ xiù mèng lǐ jiā qī 她 舞 袖 梦 里 佳 期 xì zhōng qíng xì zhòng yì 戏 中 情 戏 中 意 mò lù rén xiāng féng 陌 路 人 相 逢 zài huā tiān jǐn dì 在 花 天 锦 地 tā chàng zhe tā xiāng yù gù zhī 她 唱 着 他 乡 遇 故 知 yí bù yí jù shì xiāng sī 一 步 一 句 是 相 思 tái xià rén jīn bǎng zhèng tí míng 台 下 人 金 榜 正 题 名 bù cén rèn tái shàng jiù xiāng shí 不 曾 认 台 上 旧 相 识 tā shuō zhe dòng fáng huā zhú shí 他 说 着 洞 房 花 烛 时 zhòng rén hè jiā rén pèi cái zǐ 众 人 贺 佳 人 配 才 子 wèi tīng yí jù yí tàn xì lǐ yǒu qíng chī 未 听 一 句 一 叹 戏 里 有 情 痴 yàn qù shí hóng dòu mǎn zhī 燕 去 时 红 豆 满 枝 yuǎn yóu rén mò wèn guī qī 远 游 人 莫 问 归 期 shuí dú shǒu xiāo xiāng shuǐ bì 谁 独 守 潇 湘 水 碧 bù zhī jīn xī hé xī 不 知 今 夕 何 夕 yàn huí shí liáng rén wú jì 燕 回 时 良 人 无 迹 yīng yǒu yì cǐ qù bié lí 应 有 意 此 去 别 离 bú yuàn cháng qíng wú suǒ jì 不 愿 长 情 无 所 寄 yuǎn xíng xún xún mì mì qiān lǐ 远 行 寻 寻 觅 觅 千 里 tā huī háo pō mò luò bǐ 他 挥 毫 泼 墨 落 笔 tā wǔ xiù mèng lǐ jiā qī 她 舞 袖 梦 里 佳 期 xì zhōng qíng xì zhòng yì 戏 中 情 戏 中 意 mò lù rén xiāng féng 陌 路 人 相 逢 zài huā tiān jǐn dì 在 花 天 锦 地 tā chàng zhe tā xiāng yù gù zhī 她 唱 着 他 乡 遇 故 知 yí bù yí jù shì xiāng sī 一 步 一 句 是 相 思 tái xià rén jīn bǎng zhèng tí míng 台 下 人 金 榜 正 题 名 bù cén rèn tái shàng jiù xiāng shí 不 曾 认 台 上 旧 相 识 tā shuō zhe dòng fáng huā zhú shí 他 说 着 洞 房 花 烛 时 zhòng rén hè jiā rén pèi cái zǐ 众 人 贺 佳 人 配 才 子 wèi tīng yí jù yí tàn xì lǐ yǒu qíng chī 未 听 一 句 一 叹 戏 里 有 情 痴 tā chàng zhe tā xiāng yù gù zhī 她 唱 着 他 乡 遇 故 知 yí bù yí jù shì xiāng sī 一 步 一 句 是 相 思 tái xià rén jīn bǎng zhèng tí míng 台 下 人 金 榜 正 题 名 bù cén rèn tái shàng jiù xiāng shí 不 曾 认 台 上 旧 相 识 tā shuō zhe dòng fáng huā zhú shí 他 说 着 洞 房 花 烛 时 zhòng rén hè jiā rén pèi cái zǐ 众 人 贺 佳 人 配 才 子 wèi tīng yí jù yí tàn xì lǐ yǒu qíng chī 未 听 一 句 一 叹 戏 里 有 情 痴

  • @user-ph9zf9wx6o
    @user-ph9zf9wx6o2 жыл бұрын

    🥰🥰🥰

  • @piyapat_.183
    @piyapat_.1836 күн бұрын

    😘

  • @yisa6586
    @yisa6586 Жыл бұрын

    ❤️

  • @yisa6586

    @yisa6586

    Жыл бұрын

    ❤️

  • @user-vu1tc9qm8v
    @user-vu1tc9qm8v2 жыл бұрын

    คือเราหาเวอร์ชั่นผู้ชายไม่เจออะค่ะดูได้จากช่องทางไหนบ้างหรอค่ะขอบคุณล่วงหน้าค่ะ

  • @FATALWANG

    @FATALWANG

    3 ай бұрын

    kzread.info/dash/bejne/opWC2axpdJu_c6w.html

  • @shujiaqi7682
    @shujiaqi76822 жыл бұрын

    (*) yàn qù shí hóng dòu măn zhī yuăn yóu rén mò wèn guī qī shuí dù shŏu xiāng shuĭ bì bù zhī jīn xī hé xī yàn huí shí liáng rén wú jì yìng yŏu yì cĭ qù bié lí bú yuàn cháng qíng wú suŏ jì yuăn xíng xún xún mì mì qiān lĭ tā huī háo pō mò luò bĭ tā wŭ xiù mèng lĭ jiā qī xì zhōng qíng xì zhòng yì mò lù rén xiāng féng zài huā tiān jĭn dì (**) tā chàng zhe tā xiāng yù gù zhī yí bù yī jù shì xiāng sī tái xià rén jīn băng zhèng tí míng bù céng rén tài shàng jiù xiāng shí tā shuō zhe dòng fáng huā zhú shí zhōng rén hè jiā rén pèi cái zĭ wèi tīng yī jù yī tàn xì li yŏu qíng chī (*),(**),(**)

  • @blackclover1216
    @blackclover1216 Жыл бұрын

    🥰🥰🥰

  • @sirintasawargphuen4627
    @sirintasawargphuen4627 Жыл бұрын

    🤍🤍

  • @ice.kanokwan9688
    @ice.kanokwan96888 ай бұрын

    (*) yàn qù shí hóng dòu măn zhī yuăn yóu rén mò wèn guī qī shuí dù shŏu xiāng shuĭ bì bù zhī jīn xī hé xī yàn huí shí liáng rén wú jì yìng yŏu yì cĭ qù bié lí bú yuàn cháng qíng wú suŏ jì yuăn xíng xún xún mì mì qiān lĭ tā huī háo pō mò luò bĭ tā wŭ xiù mèng lĭ jiā qī xì zhōng qíng xì zhòng yì mò lù rén xiāng féng zài huā tiān jĭn dì (**) tā chàng zhe tā xiāng yù gù zhī yí bù yī jù shì xiāng sī tái xià rén jīn băng zhèng tí míng bù céng rén tài shàng jiù xiāng shí tā shuō zhe dòng fáng huā zhú shí zhōng rén hè jiā rén pèi cái zĭ wèi tīng yī jù yī tàn xì li yŏu qíng chī (*),(**),(**)

Келесі