Talk kriol/Creole fi mi gyal Part Two

Фильм және анимация

Hi guys, welcome back!
Part two of talk kriol/creole has been on hold for way too long. This is my tongue language and I'm proud of it! Big shout out to all my Belizean people abroad and back home, stay bless. I hope you enjoy!
Thank you so much for watching, don't forget to give a like and subscribe if you haven't already. x
Social Media:
TikTok: yogirltimz
Instagram: / yogirltimz
Email: timekacsouch@yahoo.com
#talkkriol #kriol #creole #language #belize #belizean #yogirltimz

Пікірлер: 100

  • @hopedee5719
    @hopedee5719 Жыл бұрын

    I can't to visit Belize. I'm Jamaican and the accents are similar so I'll be able to communicate with yall and I'm excited!

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    Жыл бұрын

    😊 ye you’ll be fine there for sure.

  • @JuniorT963

    @JuniorT963

    8 ай бұрын

    Fr

  • @NativeNomads10
    @NativeNomads10 Жыл бұрын

    "Gi weh yuh ass and shit through ribs" is a Jamaican origin quote. Even the proverbs are the same, thats crazy

  • @tundebakare6887
    @tundebakare6887 Жыл бұрын

    Any African culture connected with Belize. Much love from a nigerian🇳🇬 brother

  • @colleenhenry-bs6ij
    @colleenhenry-bs6ij Жыл бұрын

    I love the way Dem chat! Me have relatives there through my Grand uncle went to live there years ago from Jamaica🇯🇲🇯🇲🇯🇲🇯🇲

  • @texasstylebasketball
    @texasstylebasketball Жыл бұрын

    Much love fi mi people 🇧🇿🇭🇳

  • @classykay8637
    @classykay86372 ай бұрын

    I am from Jamaica you guys sound so familiar to us, I can’t wait to visit Belize “ nuff love from Jamaica” 🇯🇲🇯🇲🇯🇲🇯🇲

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    2 ай бұрын

    😁 we do! Thanks Kay, stay blessed 🙏🏽

  • @spencerbainter677
    @spencerbainter6774 ай бұрын

    Fun thang. I grew up in Ohio and foun mi gial in Sittee (ex now but blessed) and I catch mi rass he an bout do. Own it gyal shux! Kriol b fi wi chroo. All us!!! I do speak languages other than Eng, an my accent comes when, but livin in BZ is life thank God! B home soon gyal. Stay bless

  • @keisharowland6176
    @keisharowland61763 ай бұрын

    Good mawning my gal. I love this video. Mi dah fah Belize. You just educated me on some stuff that I didn’t know. Thank you gal.❤🇧🇿

  • @joeseptimusconnection
    @joeseptimusconnection Жыл бұрын

    Nuff luv 4 mi yard piple dem. 4rom 🇸🇱 🇳🇬West Africa.

  • @tundebakare6887

    @tundebakare6887

    Жыл бұрын

    Yeah much love from Nigeria 🇳🇬 ❤

  • @zookie66
    @zookie665 ай бұрын

    Arrived in Belize yesterday. Still boggles my mind how English is a main language in a country surrounded by Spanish speaking heart of the world. I love languages and try to learn phrases and try to sound authentic when in a new country. Love the similarities to Jamaican patois. Might help me learn a likkle Kriol this week along with videos like this. Tu

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    5 ай бұрын

    This is amazing, have a fab time! If you need any tips drop me a message on IG. Yogirltimz

  • @lifewithlaniDUH
    @lifewithlaniDUH Жыл бұрын

    I’m still watching that old video! ❤🇧🇿

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    Жыл бұрын

    Hey Lani, thanks for watching! 😁

  • @michaelt.1451
    @michaelt.145111 ай бұрын

    Like old times weh mi family. Big up Belize City, Trapp & Westby.

  • @aliciarocke657

    @aliciarocke657

    6 күн бұрын

    Who Trapp which Trapp I’m a Trapp also

  • @suryavajra
    @suryavajra2 ай бұрын

    You are a natural story teller! What a beautiful language!

  • @benseac
    @benseac10 ай бұрын

    I really like the sound of the language. :)

  • @JoshLope-ly5di
    @JoshLope-ly5di2 ай бұрын

    Dis how my dad and my older brothers n sisters talk but i can understand them a lil bit

  • @JayRasheed718
    @JayRasheed71816 күн бұрын

    Never notice how similar Jamaicans and Belizeans sound I think I’m in love nuh?!but ah nah jamaican PATIOS it’s patois, like Pat Wah. ❤

  • @kelvindavis172
    @kelvindavis172Ай бұрын

    This was very interesting to listen to. Surprisingly, I could understand most of this...though maybe not super surprising considering that it's English-based. 😁 It reminds me a lot of Gullah, the creole of my own state here in the US. Greetings from South Carolina, USA!

  • @franktyty989
    @franktyty989Ай бұрын

    😂 lov dat

  • @Bear-cj4wh
    @Bear-cj4wh12 күн бұрын

    Let mi tell you I’m belizean and Salvadoran and black . So my moms black and my dads you know. He speaks creole and Spanish but never thought me 😭

  • @user-dq6pm6sg8z
    @user-dq6pm6sg8z6 ай бұрын

    This is really interesting! Thank you!

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    6 ай бұрын

    Your welcome x

  • @mohamedsahidbangura2386
    @mohamedsahidbangura2386 Жыл бұрын

    😂😂😂😂 good mi an saleon borbor Freetown

  • @iL4_DuCkY
    @iL4_DuCkYАй бұрын

    I in a belize to and I talk creole and I live da Belize

  • @MW2OPSKID
    @MW2OPSKID Жыл бұрын

    🇧🇿🇧🇿 Big up ladyville from BROOKLYN🗣️

  • @metalmachine974
    @metalmachine9746 ай бұрын

    Hi, I deh from Guyana and we also have Guyanese English Creole which is just like the one y'all speak and the ones spoken in Jamaica and Trinidad&Tobago as well as other Anglo-Caribbean countries. Much love..

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    6 ай бұрын

    Hi, thanks for sharing. ♥️

  • @CaribbeanColiseum
    @CaribbeanColiseum10 ай бұрын

    🇧🇿🇧🇿🇧🇿 Mek dehn noa seh disya da fo wee standad spelinz eena Bileezyan Kriol🔥🔥🔥 In Jamaica, their standard spelling is 🇯🇲🇯🇲🇯🇲 Jamiekan Kriyuol 🔥🔥🔥

  • @anthonymccauley9101
    @anthonymccauley910111 ай бұрын

    totally understood, I'm Jamaican.....we're cousins, its almost the same, and we also say "gi weh yuh ass"......

  • @mgiang7450
    @mgiang7450 Жыл бұрын

    Orange walk!!

  • @anthonycox8364
    @anthonycox8364 Жыл бұрын

    I’ll be in Belize in a couple weeks for the second time. Anyone recommend places to eat?

  • @jassmandidgeridoo
    @jassmandidgeridoo Жыл бұрын

    I live pon dee Island a key kaulker fi 2 year. I try fi speak creole. I luv fi speak wen I meet Caribbean fok. Mis me time dear.

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    Жыл бұрын

    Hi Jeremy. Thanks for watching. Ah I love it out there, I haven’t been there four years now so I share the missing it with ya haha hope your doing well. 🙂

  • @rarnold310

    @rarnold310

    Жыл бұрын

    Kriol

  • @davidbendliss429
    @davidbendliss4299 ай бұрын

    That is like if you only gat one and someone ask you to give them it.

  • @darvisdean308
    @darvisdean3086 ай бұрын

    U speak like me .I'm from liberia

  • @averagerobloxplayer9421
    @averagerobloxplayer9421 Жыл бұрын

    Same as Jamaican creole

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    Жыл бұрын

    Thanks for watching, yes it is. 😊

  • @uncensoredreasoning1012

    @uncensoredreasoning1012

    Жыл бұрын

    Exact same thing have a deeper love for Belize now wanna visit n speak to the locals nah lie mi feel at home Jah know

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    Жыл бұрын

    @@uncensoredreasoning1012 you would love it ! x

  • @dawnthompson5392
    @dawnthompson5392 Жыл бұрын

    You sound so similar to Jamaican patois

  • @albertocastro6391
    @albertocastro63914 ай бұрын

    Idk, the way you explained... I subscribed lol

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    4 ай бұрын

    Thank you x

  • @EachOneTeachMany
    @EachOneTeachMany10 ай бұрын

    GAGUT GREETINGS

  • @rodmayrodasmitchell1426
    @rodmayrodasmitchell1426 Жыл бұрын

    Baby im from colombia san andres we talk criole to😊😊

  • @gombiloto
    @gombiloto Жыл бұрын

    Do you guys use also the word "woi/woy" to express suprise like in Patwa? In French creole it's used when someone's irritated. I believe the origin is the same

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    9 ай бұрын

    Yes we do 😊

  • @PeterRenner-pz5vr
    @PeterRenner-pz5vr3 ай бұрын

    Na me naem Peter Renner fom salone, how una dae do, unu kabor. Una yon krio en we yon nor bin d seam Ooooo. We all na wan fambu

  • @GottiLx
    @GottiLx4 ай бұрын

    Please Belize it

  • @StandUpGill
    @StandUpGill10 ай бұрын

    Belize and Jamaican sounds similar far as slang and words/word pronouncing. But I don’t consider it creole unless they can tell me the different languages or language words in the sentences. Example in other creole languages like Saint Lucia i know we use words from Zulu (like Khaya for house, hyala for cry and others), we have Spanish words like Bonda for backside, makak and other Spanish words, Mwen for me in the Akan language, Ahwa to say no and many French words all in one sentence. So that’s what I knew creole to mean. Speaking many languages within one sentence. To me y’all speak a patois or slang. The word creole is just hot right now.

  • @babybree5187

    @babybree5187

    10 ай бұрын

    Your comment tells me you don't know what creole or patois is, the mere fact you consider the words being pronounced (accent) as slang had me too. I had to check if St Lucia does cxc because this is and should be taught before u reach 10 grade. First and foremost what you know creole to mean and what creole actually means are two different things. Creole is a mixture of two or more languages coming together and to go in detail Creole is a language formed when there is contact between people who speak different languages, its based on a combination of features of the original languages along with its new features, the vocabulary is based on English French Spanish and Portuguese depending on where in the region you live while the grammar shares many features with West African languages such as Akan etc. When people who speak two different languages communicate they form what is known as pidgin and pidgin soon becomes the native language and this language after being more complex in grammar becomes what is known as Creole. Croles are classified based on the dominant language structure eg English and French creole. What are the forms of creole? Basilect and Mesolect all of which Jamaican creole has and by extension Belize. So no, no one has to show you what words in French, Spanish Portuguese, Gaeilge, English and West African languages are spoken in creole in Jamaica/Belizean or any island/mainland territory to prove it is creole because it is there and even if it wasn't it would still be creole with just two of the languages mentioned coming together. Things to note: Social Studies, Caribbean Studies, History, Communication Studies are your friends. "Speaking many languages in one sentence" please look at code mixing and code switching, what you think you mean is not what creole means. St Lucia Jamaica, Belize and 13 other countries speak English Lexicon Creole, just like French lexicon creole in the French speaking Caribbean (6 countries), Dutch creole (sranan, Saramaccan, papiamento etc ) (4 countries) in the Dutch speaking Caribbean etc. Jamaican Creole is another name for Patois. Patois is not a slang, wouldn't be surprised if you live in the UK or Toronto Kromanti is a mixture of lokono dian, English and Akan spoken in St Elizabeth Jamaica If you or anyone else thinks creole is just French I will pray for your ignorance.

  • @stephaabdul7862
    @stephaabdul78625 ай бұрын

    Just come across this, I love it. I truly miss home, haven’t been back in years. Proudly Belizean here 🙌🏻🇧🇿❤️

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    5 ай бұрын

    Hi Steph, thank you 🙏🏽

  • @derekadeen2000
    @derekadeen20003 ай бұрын

    Sound like Creole in Freetown Sierra Leone

  • @kaylavirginiayoung
    @kaylavirginiayoung Жыл бұрын

    🇧🇿🇧🇿🇧🇿

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    Жыл бұрын

    Thanks for watching Kayla X

  • @chazvillas2210
    @chazvillas2210 Жыл бұрын

    🇧🇿❤

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    Жыл бұрын

    Thanks for watching Chaz, appreciate it. Hope your having a great weekend x

  • @uncensoredreasoning1012
    @uncensoredreasoning1012 Жыл бұрын

    Fun fact most of the slaves that came to Belize were taken from Jamaica it's not broken English it's African with a touch of English but you're right though loving your accent

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    Жыл бұрын

    That's cool, truly learn something new every day, thanks for sharing :)

  • @rarnold310

    @rarnold310

    Жыл бұрын

    Not most but some... Our Belize Kriol is derived from the Miskito coastal of Nicaragua and San Andres, and La Provencia. It's so much to unfold about the Creole people in Central America, but everything don't connect to just Jamaica.

  • @uncensoredreasoning1012

    @uncensoredreasoning1012

    Жыл бұрын

    @@rarnold310 I never said everything connects to Jamaica. Based on research I came across it showed the majority of slaves to arrive in Belize came from Jamaica due to the influx of rebellious slaves among other reasons so I'm stating a point based on information I've read as I don't know Belize history personally and the kriol of Belize is exactly the same as the creol of Jamaica just a minute difference in pronunciation but very very close and as Jamaicans we have a very distinct creol from the rest of the Caribbean so it's evident we share an extremely close bond with Belize but with all that said I never said that Jamaica was the epicenter of Belize culture only a fool would say that so sorry you were offended but that's life I guess.

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    Жыл бұрын

    @@rarnold310 agree with you, there’s so much history to learn.

  • @NativeNomads10

    @NativeNomads10

    Жыл бұрын

    @@uncensoredreasoning1012 Its too similar, they even use the recently establish words in Jamaica patois. The quote," gi weh yuh ass and shit through ribs" is also Jamaican origin.

  • @markwilliams39
    @markwilliams39 Жыл бұрын

    🇧🇿🇧🇿🇧🇿🇧🇿

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    Жыл бұрын

    Hi Mark, thanks for watching :)

  • @markwilliams39

    @markwilliams39

    Жыл бұрын

    @@YoGalTimz u post videos on tik tok too? If so whats your tik tok?

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    Жыл бұрын

    @@markwilliams39 ye I do, Yogirltimz :)

  • @sebydahansen7733
    @sebydahansen7733 Жыл бұрын

    Sounds like kitchen English

  • @rodmayrodasmitchell1426
    @rodmayrodasmitchell1426 Жыл бұрын

    Baby arrive to providence

  • @beau692
    @beau692 Жыл бұрын

    I’m from Belize and you sometimes sound Jamaican in your speech. Maybe yo di wata down di speech fi KZread?

  • @pgbk87

    @pgbk87

    Жыл бұрын

    Belizean Kriol and Jamaican Patois are similar, but have some different syntax and grammar. The tense system, for example is completely different.

  • @NativeNomads10

    @NativeNomads10

    Жыл бұрын

    They in some instances speak Jamaican Patois too. They also study Louise Bennett poems, etc.

  • @pgbk87

    @pgbk87

    Жыл бұрын

    @oshene scott the two are ultimately related. The actual accent/pronunciation in Belizean Kriol is more similar to St. Croix and West Indian descendants in Panama, than to Jamaican. The similarities in Belizean and Jamaican are in much of the lexicon and much of the syntax. Jamaicans will instantly perceive Belizean as "more similar to them than Trinidadian or Bajan" for example.

  • @NativeNomads10

    @NativeNomads10

    Жыл бұрын

    @@pgbk87 fun fact, Panama and St Coix uses a lot of Jamaican Patois, due to the large Jamaican population there. Im not talking about similarities, im talking about the exact same thing. "Gi weh yuh ass and shit through yuh ribs is Jamaican proverbs. Whenever someone points something out, do your research before you get offensive. You might come hear your people speaking that way and i get it, it seems like your culture, its what you know. But dont get defensive when you find outs it was from Jamaica. Every Caribbean country uses our culture and want to colonize it. as soon as we create something, its called Caribbean culture and not Jamaican. The worst part about it is that you guys are disrespectful and dont want to give credit where due. You want to give everyone else credit but the creators, something can go suh. We have no problem with others using our culture, but dont appropriate it. We have records of all our linguistics and dialect variation, as well as culture. When most other countries were trying to assimilate with first world countries, were were making impact on first world country with our aka, chat bad language, food, dance and music.

  • @GuyNamedSean
    @GuyNamedSean5 ай бұрын

    The idea that creoles are or come from "broken" English just isn't true. No one was speaking English poorly or incorrectly, people were just adapting English to better fit the other languages they knew. It happens any time languages come in contact. It's no more broken than African American English or when anyone with a thick local dialect speaks like they would at home.

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    5 ай бұрын

    😂

  • @alanyoung3389
    @alanyoung33895 ай бұрын

    Creole is French Louisiana she is talking pidgin

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    5 ай бұрын

    You can call it all you want my friend, in Belize it’s called creole and it won’t change! Cheers 🥂

  • @spencerbainter677
    @spencerbainter6774 ай бұрын

    You say "quit talkin shit" chroo???

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    4 ай бұрын

    Haha ye

  • @spencerbainter677

    @spencerbainter677

    3 ай бұрын

    Juss b kno gial shux

  • @chlin4600
    @chlin46002 ай бұрын

    What would make this authentic would have been you not trying to sound none Belizean. Jamaican culture is beautiful but so is Belizean and we da from Belize. Whilst the words we speak sound similar, how we pronounce them da nuh even close to how wa Jamaican would pronounce theirs suh it mek it seem like we copy wa lot. We are losing so much of our authenticity to outside influences. And it’s sad.

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    2 ай бұрын

    What’s sad is you trying your best to be negative. No explanation here for you. Bounce

  • @williamwolf2844
    @williamwolf2844 Жыл бұрын

    This is really good. Far too many videos that say they're going to teach us a language simply show us a few phrases and then spend the rest of the time talking in English. But you did not do that. Almost all of this is in Belizean Creole, although sometimes you are using the arcolect, that is the higher dialect which has a lot more influence from English. And sometimes you're actually speaking English itself. All of that is fine. But the good thing is that you are mostly using the mesolect, the middle dialect, of Belizean Creole. This moving from one register to another from higher to lower or moving from the Creole language to the standard language of something that's really common in Creoles across the world. For people who are curious, this is called the dialect continuum, and you exemplified here wonderfully. Also, for people who are first encountering Belizean Creole, they might mistakenly believe that this is just a broken English or incorrect English, but you point out of course that this is its own language, with lots of similarities to English but not mutually intelligible. If people listen to the basolect, that is the lower dialect, It will be more obvious that English and Belizean Creole are two different languages. This is not as easily seen at the mesolect level and is often hard to see at the arcolect level when these two languages are very similar. Again, congratulations on a really top notch video.

  • @YoGalTimz

    @YoGalTimz

    Жыл бұрын

    Thank you 😊

Келесі