'Tadpe Bin Baalam' by Shafi Mohammad Faqir
Музыка
In the beguiling language of romantic love, where one tosses and turns all night and loses one’s sleep, Kabir speaks of the suffering and desolation of being parted from the beloved and, in the last analysis, from oneself - ‘a wasted life on a vacant bed’, as he puts it.
***
Find lyrics/translation of this song at
ajabshahar.com/songs/details/3...
Discover a universe of Bhakti, Sufi, Baul poetry and music at www.ajabshahar.org.
***
The song has been composed and sung by Shafi Mohammad Faqir, a beautiful Sufi singer from Umarkot in Sindh, Pakistan. Shafi sahab sings in a folk yet highly classical idiom, bringing home the voices of Kabir and several Sufi poets in Sindhi, Punjabi, Urdu, Siraiki and other languages. He belongs to the deeply musical Manghaniar community that inhabits both sides of the border between India and Pakistan. Contact him at +92-300-3245850 & +92-23-8577226 or email his son Roshan at roshan_rashna@yahoo.com.
We first met Shafi sahab when we crossed the border in search of Kabir in Pakistan in the year 2006. This deeply moving encounter was later edited into the film Had Anhad, which can be viewed at • 'Meeting Shafi Mohamme...
Three years later he sang this song in Bangalore, when we invited him to the Festival of Kabir organized by the Kabir Project, Srishti School of Art, Design and Technology along with several other partner organizations in Bangalore in February 2009. It brought together singers from India and Pakistan in an immersive week-long event that included film screenings, live music concerts and talks.
(Click on Settings for subtitles in English & Hindi. Click ‘B’ on keyboard to remove the black background in subtitles.)
This is one of a series of uploads for Ajab Shahar, a webspace dedicated to mystic poem and song, created by the Kabir Project team (www.ajabshahar.org ; www.kabirproject.org).
Song Credits:
Lead Vocals & Harmonium: Shafi Mohammad Faqir
Banjo: Habibullah
Dholak: Roshan Ali
Tabla: Niyaz
Translation: Vipul Rikhi
Video Credits:
Cameras: Tahireh Lal & Vinay Dhodgeri
Editing: Shruti Kulkarni
Sound: Dipanshu Mitra
Sub-Titling: Vipul Rikhi, Shabnam Virmani & Vidula Ramabai
Collection: The Kabir Project
Place: Bangalore, India
Date of Recording: February 28, 2009
Пікірлер: 52
he is not a typical classical singer he is very unique , genuine and very mature moreover thumbs up for ajab shahar
@surenderchoker2218
5 жыл бұрын
Yes u r right my friend
@RajivSingh-cs9oq
4 жыл бұрын
Yes agree, he sings from full involvement , that is why he doesn't follow classical but real classical grammar follows him , I've used his song 'Sacha saheb ek tu' as a medicine
vah mohammad sahab atma pawitra ho gai asa lagta he latif shah khud suna rahe he
all these artists shown in your series would have been millionairs if they were in the west
Proud of Sindh ustad Shafi Faqeer
بسم الله
aap sirf fakir nahi, sur tal ke tansen ho allah tala se duaa karata hu aap aisa gate raho .wakai aap gurudeo ho.
Passionate.. My heart aches without my beloved..
Saheb apko pranam 💕🙏
बहुत आला, परिपक्व 💗🙌🙏
@chattenvinod8540
3 жыл бұрын
Nyce classic song
Dholak ❤️🙏🏻akdm mast
waah ustad ❤ sadain wasanda raho
jay satguru dev. 🌹🌹🙏🙏🙏🌹🌹..jay kabir saheb
कबीर महान परमात्मा ।
Wa ustad wa
best project keep it..shafi faqer great singer
Wah.... 👏👏👏👏👏god bless you.. Very nice Sabad..
Wah ustad wah
حق حق حق اگر آپ فیصل آبادکے ہوتے تو ہم آپ کوحاضری کاموقع دیتے۔ کیا اعلی اندازکلام ہے
so deep
👏👏👏 thanks for the upload.. very soulful..
❤ nice
mesmerizing 😑
Beautiful
wah..h
Nice Classical Song
आप को सून कर मेरी आँखो में असू आ गए
Zabardaset ustad
@UK01215
4 жыл бұрын
I want invite you for program so that your message could reach everyone pls share your contact number
Sir upload dama dum mast kalander of shafi mohammad faqir saab
vaa roshn ali waa kiya dholk aachhi bajae das matr ki my liyakat khan khan modha jaisalmer
🙏🙏🙏
so nyc
यूनिवर्सल मेसेज कोन दे सकता है वो ख़ुदा ही ho सकता है आप मानो या न मानो सबद परीक्षित करवाते हैं कि वो सबका मालिक ये ही है
Wahhh
beautifull
Sat Kabir
good song
kamal hai
This is a traditional dadra. But this particular composition seems to be in 7 beats. Can someone help plz?
👌👌पृनाम🌹🌹🙏
v n song
❤️🙏🏻
Sadu.
સૂલતાન જૂશબ ચાકી
4:00
राम राम सा
राग रागनी अपनी जगह ठीक है लेकिन शब्द की पकड़ परमात्मा से परिसित करवाते हैं
Beautiful