Syriac Orthodox Church FULL Real Wedding Ceremony ASMR
Check out this video of a full Syriac Orthodox Wedding Ceremony. This specific church is St. Ephraim Syrian Orthodox Cathedral in Burbank, California. Enjoy watching the entire thing.
Check out this video of a full Syriac Orthodox Wedding Ceremony. This specific church is St. Ephraim Syrian Orthodox Cathedral in Burbank, California. Enjoy watching the entire thing.
Пікірлер: 58
Now THIS, is a proper wedding 👍 God bless them all
So professional with class pride dignity you make us Mid-east christians all proud. Mabrouk.
Amazing how they perfectly translated Syriac liturgy to Malayalam. I think in the Indian Marriage, they have a song describing the blessings bestowed upon Adam, Abraham, Issac, Jacob & Joseph in Egypt.
@brotherbear6434
3 жыл бұрын
ആദിമ നീതിജ്ഞരെ വാഴ്ത്തിയ ദൈവം തൻ ബഹു കൃപയാൽ...
@brotherbear6434
3 жыл бұрын
ആദിമ നീതിജ്ഞരെ വാഴ്ത
@chunkeymathew2884
2 жыл бұрын
ഹവ്വയോട് ആദാമിനെ വാഴ്ത്തിയ ദൈവം തൻ ബഹുകൃപയാൽ... സാറയോട് എബ്രഹാമിനെ വാഴ്ത്തിയ ദൈവം തൻ ബഹു കൃപയാൽ...
@MalankaraSyriacOrthodox
2 жыл бұрын
It is in this video as well at 10:23 . You can hear the hymn you are referring to as: Msheeho d-barek L-keene qadmoye hu nbarek L-’abdaw b-sugo d-taybutheh rahem’layn Aloho In the text currently in use in Malankara the stanza is the same except instead of Msheeho the word is Aloho. So if you translate this to Malayalam it will be ആദിമ നീതിജ്ഞരെ വാഴ്ത്തിയ മിശിഹാ തൻ ബഹു കൃപയാൽ. The next stanza that you hear is : Moryo d-barek L-Odom waL-Hawo hu nbarek L-’abdaw b-sugo d-taybutheh rahem’layn Aloho In the text currently in use in Malankara instead of Moryo the word is Aloho. So if you translate this to Malayalam it will be ഹവ്വയോടാദാമിനെ വാഴ്ത്തിയ നാഥൻ തൻ ബഹു കൃപയാൽ. They have omitted some of the remaining stanzas. These type of slight variations between various manuscripts exists in the Syriac Orthodox Church. Even in Malankara before printing there was that kind of variations. When printing started, the copy that existed with the Konatt Malpan got printed and became the standard. If you check old manuscripts with other Malpans I am very sure you can find this variation with some of them as well.
God bless them.Christian orthodox from Greece.
Congratulations to this beautiful couple and a beautiful ceremony God Bless
Language of Our Saviour Jesus Christ
@aleyammarenjiv7978
8 ай бұрын
Jesus spoke in Aramaic
wooow great tradition of syrian orthodox church...May god bless the newly weds ...
Congratulations
congrats
Bless...🌷🌷🌷🌷💕💕🌹💜🧡💚🧡
الف مبروك
Malankara Indian Orthodox Christian.... I can hear the similar/same tones... Just in Syriac. Btw, what's with the oversized Yamulche for some of the priests? Is that a cultural thing? I know the bishops have the M'sunupsa (phonetically "spelled")
@MalankaraSyriacOrthodox
3 жыл бұрын
The Syriac Orthodox priests wear two types of head gear. The one that you see in the video that looks like the Jewish skull cap (Yamulche) is part of the liturgical vestment and is worn by the priests when officiating in the liturgy. In a non-liturgical setting, the priests wear a cylindrical hat, the one that you see in Malankara. In Malankara the priests wear the same cylindrical hat which they wear in non-liturgical setting when officiating in the liturgy as well. And it should not be surprising that the tones are similar/same. 100% of the liturgy of the Malankara Orthodox Syrian Church is from the Syriac Orthodox Church.. and the tones from the Beth Gazo of the Syriac Orthodox Church.
@tj0405
8 ай бұрын
Syriac Orthodox priests wear the 'phiro' (Syriac) which is similar to the Jewish Yarmulke while officiating liturgies. Even monks including bishops wear the phiro under the schema, the head covering of monks. (In Malankara, this is mistakenly called 'masanapsa', a corruption of 'masnaphto' which is the name of the head covering part of the liturgical vestment of a bishop.) The cylindrical hat worn by priests in Malankara is the secular head cover for priests from the days of the Ottoman empire where each minority community was required to strictly conform to dress codes assigned to them. It continues to be used by priests, bishops and Patriarchs in the Middle East, but never in a liturgical setting.
Keralathile pallyilk vaa kalynm kanankil
@yakobjose4157
2 жыл бұрын
Keralathile pallikal upayogikkunnathu Syrian Orthodox Church nte liturgy anu . Because we were / are part of Syrian Orthodox Church
@basilabraham890
2 жыл бұрын
@@yakobjose4157 athond entha
@jijoraju7967
2 жыл бұрын
@@basilabraham890 Ivan etho pottakinatile thavala avarude athe qurbana malyalthil eduthathu anenu parnjal I mean kerala orthdox churches marriage ceremony .. avarude parmparym anennu parnjL ivanonnum sugikilla athengna Christian penmpillar ippol mattu relegion koode olivhoduvallle🤣🤣🤣
Here Full time priests face the people, but in india, priest face alter and turn towards people during the songs and certain ceremonies.
What they chanted at the end of the ceremony 30:27
@abs6875
2 жыл бұрын
It is there tradition in assyrian/aramean culture..Like kurava in south indian weddings.
@tj0405
8 ай бұрын
'Ululation' in English
ஆமென் 🙏
Crowning ceremony same .We Malankara Orthodox follow the same
@CharlesLaurenFilms
3 жыл бұрын
Wonderful!
@aliaschacko707
3 жыл бұрын
Becuase all the liturgy we used in kerala is from the syriac orthodox church of antioch. We are just translated to malayalam
@clementdsilva6452
2 жыл бұрын
We malankara, proud to hear "kurialayison'
@MrLGKM
Жыл бұрын
@@clementdsilva6452 well kurialayison is greek word
@thomaskv602
Жыл бұрын
Indian orthodox church has no litturgy of its own.Everything is Antiochian.That is why the Supreme court has ruled that Indian Orthodox saba is apart of the Universal Syrian Orthodox Church ,and its Supreme head is the Patriarch of Antioch.
نظام الهي.رباط مقدس. سر عظيم .علاقة طاهرة تقوم على المحبة والتعاون
"SUBAHO LABO LABAROWAL RUHO KADEESO"
@brotherbear6434
3 жыл бұрын
@@alexmathew6786 men olam vada mol olam olmeen ameen
Bhagwan Jesus Ji ke Kripa ho Is Jodi par.
Are they Assyrians and are they singing in Arabic?!
@vanHansdebaer
Жыл бұрын
The language is aramaic
@delaramsalmassi4063
Жыл бұрын
@@vanHansdebaer Are they Assyrians?
@vanHansdebaer
Жыл бұрын
@@delaramsalmassi4063 Unfortunately, I can't answer that question for you. They could be Assyrians or Arameans.
Klilo bricho o tahenyotho lebonoyo lu sawgo shafiro Suryoye
Kkkkj
سر الزواج في المسيحيية هو سر مقدس ونظام الهي واعظم زواج في العالم هو رباط مقدس وعلاقة طاهرة قائمة على المحبة والتعاون وليس على النكاح والمتعة والكذب....الخ
I really don't understand why so many girls and women go with uncovered shoulders into the church. That's disrespectful.
I’ve never met an Oriental Orthodox priest without a beard. Why are the priests clean shaven and why do they look like Romans. Even the brides are dressed like Western brides.
@kemtpesmatic1584
5 ай бұрын
What's problem with that
This is in Arabic LMFAOOOOOOOOOOOOO
@rebeccawarwar3852
3 жыл бұрын
It’s Arabic, Syriac/Aramaic, and English.
@Lost7one
2 жыл бұрын
the priests usually adapts the ceremony and incorporates the language that is speaken by the community whether it be Arabic, Turkish, Kurdish or various European languages. I fail to understand why the extreme lmfao was needed, is it really that funny lol?
@jijoraju7967
2 жыл бұрын
Yeah three language using this
ليش مشخلعات؟ لا لا ياعيب الشوم. هذه ديسكو 🕺
@sittotunc6818
8 ай бұрын
Sen ne anlarsin bundan
@msy787
7 ай бұрын
العينو وسخه يشوف كل شي عيب واللي قلبه وسخ تكون عينو وسخه.
@dagoorey3534
7 ай бұрын
@@msy787 نسائكم وسخات نعم وسخات. شبه عاريات. والراجل اللي لا تثيره هذى المناظر اكيد ليس راجل مخنث ولا مسكين يحتاج يشوف الطبيب يعالجه 😂😂😂. كمان الذكر اللي بسمح لزوجته تكون فرجة سكس للغير يعتبر ليس رجل بل ديوث. في دراسة اجريت في امريكا ليش نسبة الاغتصابات عندهم عالية جدا ، طلع السبب الاول تعري المراة يعني الشخلعة.
@kemtpesmatic1584
5 ай бұрын
@@dagoorey3534الاعتداءات عالية بسبب هجرات الموزلمين ال شوية شعر بيهيجوهم ولايستطيعون التحكم بغريزتهم كما هم نبيهم الكواد 😍. ليس كل الناس تنظر بشهوة لقليل من الشعر مثلك