Сленг и вульгаризмы. Часть 2
здесь можно задавать вопросы касательно польского + проходить увлекательные тесты на знание польского / klubpopolsku
кому удобнее, вопросы можно задавать и здесь popolsku
а еще у нас и сайт имеется popolsku.ru/
Ребятушки, я решила, что сленга и вульгаризмов много не бывает, поэтому насобирала их ещё на целый выпуск. Налетай-разбирай-в речи уместно употребляй! :)
Словарик прикрепляю
siemano kumple - здорово, друганы
ale beka / ale jaja - ну прикол
robić bekę / jaja z kogoś - прикалываться над кем-то
ale jaja sobie ze mnie robisz? - ты прикалываешься надо мной?
wtopa / wpadka - косяк
ona chciała wysłać tę fotkę do swojego chłopaka, ale przypadkiem wysłała do szefa. ale wtopa! - она хотела выслать эту фотку своему парню, но случайно выслала шефу. ну и косяк!
mieć wtopę / wpadkę / zaliczyć wtopę / wpadkę -
wpadka - накосячить
trzeba stosować antykoncepcję, żeby nie zaliczyć wpadki - нужно предохраняться, чтобы не залететь
przypał - косяк, палево, палевно
nie pal w mieszkaniu, to przypał, bo zaraz wrócą rodzice - не кури в квартире, это палевно, потому что сейчас придут родители
lans / szpan - понты
lansować się / szpanować - понтоваться
lansować się nową bryką - понтоваться новой тачкой
gość - гость, чувак
a to się nazywa lans - а это называется понты
gówniarz - говнюк, малолетка
dupek - мудак
palant - придурок
frajer - лох, лошара
ej palancie przestań się lansować - эй, придурок, перестань понтоваться
ej frajerze to już która twoja wtopa? - эй, лошара, это уже какой твой косяк?
ziom / ziomek / ziomal - кореш, корефан, друган, земляк, земеля
ziemia - земля
poznaj moich ziomków, są naprawdę spoko - познакомься с моими корешами, они реально нормас
świr - псих
„Dzień świra”, reż. Marek Koterski - «День психа», реж. Марек Котерский
mieć świra / obsesję / bzika / pierdolca - быть помешанным
on po prostu ma świra na punkcie podróży - он просто помешан на путешествиях
nabrać / naciągnąć - развести, обмануть
chciałeś mnie nabrać? prawie ci uwierzyłam - ты хотел меня развести? я почти тебе поверила
dać się nabrać / naciągnąć - позволить себя развести
jak on dał tak łatwo się nabrać? - как он позволил так легко себя развести?
jeśli daliście się nabrać - если вы позволили себя развести
mam to gdzieś / mam to w dupie - мне пофиг на это
mam gdzieś jego ziomka - мне пофиг на его кореша
mam w dupie jego lans - мне пофиг на его понты
mieć dość czegoś - достать, надоесть
mam już dość tej pracy - меня достала эта работа
mam dość szefa - меня достал шеф
ciacho - пирожище
obciach / siara - позорище, стыдоба
robić komuś obciach / siarę - позорить кого-то
narobić komuś obciachu / siary - опозорить кого-то
mamo (tato), nie rób mi obciachu, już idź stąd - мама (папа), не позорь меня, уже иди отсюда
zawracać głowę / gitarę / dupę - морочить голову, доставать, напрягать
nie zawracać głowy / gitary / dupy - не морочить голову, не доставать, не напрягать
nie zawracaj nam głowy tym swoim slangiem, już czaimy bazę - не напрягай нас этим своим сленгом, мы уже въехали в тему
słuchajcie nie mam świra na punkcie swojego kanału i świetnie rozumiem jak ktoś ma mój kanał gdzieś, ale będę mega wdzięczna za lajki, komentarze oraz suby - слушайте, я не помешана на своём канале и отлично понимаю, если кому-то пофиг на мой канал, но буду дико благодарна за лайки, комментарии и подписку
mam nadzieję, że teraz wszystko zrozumieliście co powiedziałam - надеюсь, что сейчас вы поняли все, что я сказала
dzięki wielkie wszystkim - огромное спасибо всем
nara - покедова
Пікірлер: 105
Ktoś tu się lansuje w nowych szpanerskich okularach.😁
@biodreg1332
3 жыл бұрын
I dobrze mu to idzie :)
@jahy6361
3 жыл бұрын
bardzo dobrze interpretuje i objaśnia
Выпуск как обычно - топ Есть предложение запелить серию выпусков про падежи. Один ролик, один падеж, его особенности, применение, исключения. С такой подачей материала будет пушка!
Bardzo dziękuję za filmik, bardzo fajny) Привет Калининграду из Гданьска🤗
Самое интересное, что и носителям видос интересен - вон сколько поляков в камментах)) Кстати, Лиза, вы не пробовали в театре играть? По-моему, у вас получится. Мимика - супер!
Jesteś świetna, nauka Rosyjskiego z Tobą to sama radość.
Jak Pani się nauczyła tak dobrze mówić po Polsku? jestem pod wrażeniem, bo akcent i wymowę ma pani świetnie opanowaną.
@advocatus.diaboli-pristini
3 жыл бұрын
Jestem przekonany, że musiała dorastać w polskojęzycznym środowisku i to raczej daleko od granicy, bo nawet nie "śledzikuje".
@alexzce
3 жыл бұрын
@@advocatus.diaboli-pristini a co to znaczy "śledzikować"?
@advocatus.diaboli-pristini
3 жыл бұрын
@@alexzce pamiętasz film Sami Swoi? Pawlak śledzikował, czyli nie wymawiał miękkiego "si", "ci", "dzi", tylko tak z rosyjska c+i, s+i itp. Polacy mieszkający przy wschodniej granicy mają taki lekko rosyjski akcent, potocznie nazywany "śledzikowaniem"
@Bleff2
3 жыл бұрын
@@advocatus.diaboli-pristini Wiele Pan wie o imigrantach ze wschodu. Wychowywał się Pan w środowisku w którym było ich sporo?
@advocatus.diaboli-pristini
3 жыл бұрын
@@Bleff2 Niewiele. W młodosci prez pare lat mieszkałem na granicy polsko-rosyjskie i zanim przyswoiłem ich akcent, byłem obcy. Z kolei po powrocie w głąb kraju trugno było mi pozbyc się tego wschodniego akcentu i znów byłem obcy :-)
Widziałem parę twoich filmików, wspaniale mówisz po polsku ! Jakbyś się urodziła w Polsce, i akcent masz polski. Mówisz jak polka Я думаю что ты очень хорошо говоришь по польски- круто Ты умничка и красавичка 🙂 Удачи тебе
Очень классный забавный выпуск! 🙈❤️ хоть знала все выражения, досмотрела на одном дыхании!
Ale zajebiste 💪 Так держать .!!!
Я в прошлом году услышал эту песню и до сих слушаю её. Я пытался перевести слово " Lans" , но благодаря тебе я понял как оно переводится.
Круто! Много новых слов, теперь буду лучше понимать подростков))
Spoko ten filmik. Podeślę linka swoim ziomkom. Z pewnością będą boki zrywać. Seria o slangu musi doczekać się kolejnych częśći.
Очень полезно и в другую сторону - чтобы Поляк мог выучить русский сленг.
Интересно и весело, спасибо 🤙😂
Спасибо Вам ьольшое!!! Очень круто 🍀🍀🍀
Moc pozdrowien z tuly
Крутой выпуск,и даже в конце понял :)надеюсь не вылетит с головы :)жду новых видео :)
Super! Dzięki
Спасибо Вам большое, смеялся всё видео 😂😂
за конспект отдельное спасибо! :)
Спасибо 😁
Спасибо большое! Очень классная рубрика про сленг 🌝✨👍🏻
A ja tu zaglądam (z przyjemnością!) żeby podszkolić się w rosyjskim! :)
Крутой выпуск, приятно и смешно и полезно
Давай, давай Эльжбетка, смотреть весело Марек :))
Привет! Как всегда обаятельна и позитивна! Dzięki piękna!
Спасибо, все очень круто. Вам идут очки и эта занавеска с цветами.
Очень полезный выпуск. В 1м все знал, а тут все, почти, незнакомо👍
Спасибо тебе, добра кобьета! Столько фразеологизмов я и на русском зараз не слышал.
trzeba miec kulturę i inteligencje aby tak objasnić powiedzenia
Супер урок@
Da. Wszystko zrozumieliśmy.
Познавательный ролик Очки очень к лицу Подписка и лайк
6:40 "ciacho" nie ma nic wspólnego z "obciachem" ciacho to (cytuję definicję słownikową): "piękny, wysportowany, atrakcyjny mężczyzna" - czyli znaczenie ma jednoznacznie pozytywne. Jak mężczyzna o pięknej, zgrabnej, zadbanej dziewczynie, czy kobiecie może powiedzieć: "ale laska!" tak i kobieta o mężczyźnie może powiedzieć: "ale ciacho!" i mężczyźnie nie pozostaje nic innego, jak podziękować za komplement.
@elektrodoktor
3 жыл бұрын
Ciacho=sexy. 😍😍😍
@adamkwadrat5162
3 жыл бұрын
ale nieźle to koleżanka rozkminiła "ciacho" i "obciacho" ;)
@alh6255
3 жыл бұрын
@@adamkwadrat5162"obciach" z ciachem czy ciastem nie ma nic wspólnego, a wywodzi się od określenia "obcinać kogoś wzrokiem". Jeśli ta "obcinka" wypadnie źle, to jest "obciach". Tak oto narodziło się to określenie, jeszcze w latach 70. Gdyby istnialo slowo "obciacho", to bylaby inna rozmowa :)
@adamkwadrat5162
3 жыл бұрын
@@alh6255 mi nie musisz tego tłumaczyć, wytłumacz to koleżance youtuberce ;)
Ale BK. Świetnie znasz polski slang ^_^ I dobre przykłady. I nawet słowo "przypał" super wyjaśniłaś! A ono wg mnie ma skomplikowaną definicję.
Выпуск огонь! Три года работаю исключительно с поляками, но 90% нового. Наверное люди приличные. Или "старые" уже для нового слэнга. В любом случае спасибо. Подписка и лайк.
Возможно ошибаюсь, но мне кажется что на этом канале примерно равное кол-во поляков изучает русский, как и наоборот..) Из этих соображений автору возможно стоит подумать над тем, чтобы малость замедлить разговорный темп дабы упростить усвоение обоих языков. Пища для размышления)
Kanal naprawde zajefajny .
szkoda, że nie piszesz wersji rosyjskich, trochę trudno zrozumieć :) ale ogólnie super
@elektrodoktor
3 жыл бұрын
Są w opisie filmu.
@redempt71
3 жыл бұрын
@@elektrodoktor a dzięki, nie wpadłem na to :)
Как всегда нужен контент 😁
Всё хорошо. Над звуком только бы ещё поработать. 👍😁
Лиза ты такая харизматичная)) ван лав)
fajnie
Она крутая 👍😍
Просто супер. Я по твоим канале русский учусь
Ciacho переводиться как атлетически - привлекательный пацан, типа мачо.
@alh6255
3 жыл бұрын
Niestety ona tu źle wyjaśniła pochodzenie słowa "obciach", które z ciachem czy ciastem nie ma nic wspólnego, a wywodzi się od określenia "obcinać kogoś wzrokiem". Jeśli ta "obcinka" wypadnie źle, to jest "obciach". Tak oto narodziło się to określenie, jeszcze w latach 70.
Сериал "Школа" помогает выучить сленг 😁
Спасибо за выпуски, а как с обучением связаться с вами
Шанувная пани, оченно понравилось. Но так как вы девушка Прилчная - одно слово Вы не употребили. Я то же не буду, скажу лишь по-Польски хорошо звучит Американский Вариант слова Будущее. А как вы и без меня знаете!
Notificaction: show yourself Me: *trying to read in russian for 5 minutes* Yes, finally I succeeded
Лиза, спасибо за два очень интересных и полезных видео! :)) Beka была и в первой части, а вот как переводится ciacho? В первой части Вы говорили, что это красивое мужское тело, а во второй сказали, что перевод не очень, но не сказали какой... :))
3:12 я так понимаю играла песня Monopol-Lans
Ништяг выпуск
Ого, вы тоже из Познани? Хорошо тут у нас)))
Elizawieta jesteś w porzo:)
😅😅😅😄😎😆🙋♂️👀💔🍻🍻🍻🦇🌷⛄♣️ z nowym rokiem.
Hmmm... a więc oglądam kanał do nauki polskiego, by nauczyć się rosyjskiego.....
@elektrodoktor
3 жыл бұрын
Ja toże.
Привет! Приходилось в роликах на польском слышать наш мат. Например- название мужского и женского половых органов, процесс соития, краткое название женщины легкого поведения. Эти слова есть в польском? Обозначают ли они тоже самое, что и в русском? И кто у кого эти слова заимствовал?
Ty kwestie po polsku mówisz tak świetnie, że nie wiem jakiej jesteś narodowości :)
@advocatus.diaboli-pristini
3 жыл бұрын
Za słabo znam rosyjski, żeby ocenić,czy Pani Елизавета nie mówi po rosyjsku z polskim akcentem,a to by wiele wyjaśniało.
@wypsio210
3 жыл бұрын
@@advocatus.diaboli-pristini dziękuję za komentarz. Mieszkam z Bialorusinem i Ukraińcem i oboje powiedzieli, że nie Polaczka, ale proszę przyznać, świetnie mówi :)
@advocatus.diaboli-pristini
3 жыл бұрын
@@wypsio210 A mże w jej domu posługiwano sie dwoma jezykami. Jeżeli nie, to jest geniuszem lingwistycznym.
@oleksandrzubchenko7739
3 жыл бұрын
@@advocatus.diaboli-pristini Nie, sama Pani mówiła w poprzednich filmach, że nie ma nic wspólnego z Polakami, ponieważ urodziła się i wychowała daleko w głębi Rosji, zaczęła uczyć się polskiego dopiero na uniwersytecie i dopiero potem przeniosła się do Obwód Kalininradzki Rosji, ponieważ region ten graniczy z Polską i istnieje większe zapotrzebowanie na jej usługi jako nauczyciela języka polskiego.
Ja juz mialem pare nieprzyjemnosci zwiazanych z nauczeniem kogos brzydkich wyrazen po polsku. Jeden gosciu potem chodzil ze mna po sklepie i na glos rzucal obrazliwe epitety. A w drugiej sytuacji, kiedy pracowalem w fabryce, dopytywal sie jak potocznie nazwac rozwiazla kobiete, nastepnie obrazil pewna dziewczyne a potem wytykal mnie palcem ze ja mu tak powiedzialem.
ale jaja
...spoko odcinek...ale brakuje trochę powiedzonka: miec wyj...ne
Класные видео!!!Ты замужем?)
Polski swietny
Кумпель это не собутыльник?
@quintuscornelius89
3 жыл бұрын
Не обязательно. Кумпель - это просто приятель. К сожалению, это слово происходит из немецкого языка. Cобутыльник - Кумпель до пициа
Оbsesja- это не сленг! Кроме того, это слово перешло в польский язык не из английского, а в 11 веке из латинского, которым пользовалась вся римско-католическая Европа. По-латыни "obsessio" - обсессио. Итак, поляки начали говорить «obsesja», а французы - «obsession», а затем передали это слово англичанам, когда они вторглись в них в XII веке.
"Obciach" вовсе не от печенья, а только от "нарезки" ("ciachać", "obcinać") и это совершенно разные вещи, чем "ciacho" от "ciasta" , "ciastka" ("печенья").
Ciacho dla kobiet to to co laska (nie zrobić laskę)dla mężczyzn
nie jestem pewien czy jest Pani Polką dobrze mówiącą po rosyjsku czy Rosjanką świetnie mówiącą po polsku.
"ciacho" i "obciacho" ??? NIE :)
Сленг это слова которые использует конкретная категория людец например сленг моряков, а тут один мат
@arinalehotska5382
3 жыл бұрын
Вы, наверное, не до конца понимаете современное значение слова "сленг" т.к. есть еще и молодёжный сленг ;)
@user-ec6er5wk2g
3 жыл бұрын
@@arinalehotska5382 "молодежный сленг" так же подподает под написанное мной, специальные слова используемые конкретной групрой(молодежь) какое отношение к этому имеют ругательства?
no pewnie jak mówisz po polsku
Wszystko spoko, tylko dlaczego pokazuje pani ten znak na początku i na końcu filmiku, czy jest pani satanistką?
@user-cq5ht8cz2i
3 жыл бұрын
Nie, po prostu pani tak pokazuje że wszystko super, jest szczęśliwa, super. Jedyn z zwykłych znakuł po typu 👍=🤙=🤘
Mówi Pani bardzo dobrze po polsku. Właściwie to nie słychać akcentu rosyjskiego. Jedyny problem to wymowa /y/ jako /ы/ - niestety całkiem słyszalna, a tak to wszystko jest dobrze. 🙂
@alexzce
3 жыл бұрын
A jak powinno się wymawiać "y"?
@johnmekki9787
3 жыл бұрын
@@alexzce @Alexey Kashirin Tutaj znajdzie Pan jeden z niewielu filmików, jaki udało mi się znaleźć na youtube z wymową tego fonemu: kzread.info/dash/bejne/oaedp8d8mrSnebA.html A tu może Pan też przeczytać o tej samogłosce: en.m.wikipedia.org/wiki/Close-mid_central_unrounded_vowel - choć sama wikipedia podaje, że dzwięk ten różni się nieco w wymowie. Najlepiej wziąć i powtarzać za native'em. 😀
@alexzce
3 жыл бұрын
@@johnmekki9787 dzięki wielkie!