Rumi's Masnavi Book 1 - E 19 - تفسیر مثنوی معنوی مولانا - قسمت 19 - پادشاه جهود نصرانیکُش بخش چهارم
The Persian Poetry Channel is your foremost resource on simplified interpretations of the Persian Greats such as Rumi, Hafez, Sa'di, Khayyam... with clear English subtitles. Today Arash interprets Masnavi book 1 - Episode 19
-------------
سلام
بریم سراغ ادامه تفسیر مثنوی معنوی مولانا از دفتر اول و قسمت نوزدهم
( داستان آن پادشاه جهود کی نصرانیان را میکشت از بهر تعصب )
در این قسمت میپردازیم به بخش سوم از داستان بسیار طولانی و بحث برانگیز پادشاه جهود نصرانیکش
داستان حدود 400 بیت داره بنابراین نیاز به صبوری و دقت و تامل بسیار هست
مولانا در این داستان به یک مبحث مهم معرفتی پرداخته
پس لطفا خیلی با دقت ببینید
-------------
Social platforms
Instagram : / persianpoetry101
telegram : telegram.me/persianpoetry101
Facebook : / persianpoetry101
Twitter : / poetry_persian
-------------
contributions
idpay : idpay.ir/persianpoetry
Paypal : www.paypal.me/PersianPoetry
-------------
0:00 - Intro / شروع
0:23 - Summary of the previous episode / خلاصه ای از قسمت قبل
3:06 - C 387 - 388 / تفسیر گر هزاران دام باشد در قدم
8:27 - C 389 - 390/ تفسیر می رهند ارواح هر شب زین قفص
10:07 - C 391 - 392 / تفسیر نی ، غم و اندیشه سود و زیان
12:39 - C 393 - 394 / تفسیر خفته از احوال دنیا روز و شب
16:23 - C 395 - 396 / تفسیر شمه یی زین حال عارف وانمود
18:43 - C 397 - 398 / تفسیر وز صفیری باز دام اندرکشی
21:01 - C 399 - 400 / تفسیر روح های منبسط را تن کند
23:36 - C 401 - 402 / تفسیر لیک بهر آنکه روز آیند باز
25:34 - C 403 - 404 / تفسیر کاش چون اصحاب کهف ، این روح را
28:02 - C 405 - 406 / تفسیر ای بسا اصحاب کهف اندر جهان
34:00 - Next Video / ویدیو بعدی
--------------------
بخش ۱۶ - متابعت نصاری وزیر را
گر هزاران دام باشد در قدم
چون تو با مایی ، نباشد هیچ غم
هر شبی از دام تن ، ارواح را
می رهانی می کنی الواح را
می رهند ارواح هر شب زین قفص
فارغان از حکم و گفتار و قصص
شب ، ز زندان بی خبر زندانیان
شب ز دولت بی خبر سلطانیان
نی ، غم و اندیشه سود و زیان
نی خیال این فلان و آن فلان
حال عارف این بود بی خواب هم
گفت ایزد : هم رقود زین مرم
خفته از احوال دنیا روز و شب
چون قلم در پنجه تقلیب رب
آنکه او پنجه نبیند در رقم
فعل ، پندارد به جنبش از قلم
شمه یی زین حال عارف وانمود
خلق را هم خواب حسی در ربود
رفته در صحرای بی چون ، جان شان
روح شان آسوده و ابدان شان
وز صفیری باز دام اندرکشی
جمله را در داد و در داور کشی
فالق الاصباح ، اسرافیل وار
جمله را در صورت آرد زان دیار
روح های منبسط را تن کند
هر تنی را باز آبستن کند
اسب جانها را کند عاری ز زین
سر النوم اخو الموت است این
لیک بهر آنکه روز آیند باز
بر نهد بر پاش پابند دراز
تا که روزش واکشد زآن مرغزار
وز چراگاه آردش در زیر بار
کاش چون اصحاب کهف ، این روح را
حفظ کردی ، یا چو کشتی ، نوح را
تا از این طوفان بیداری و هوش
وارهیدی این ضمیر و چشم و گوش
ای بسا اصحاب کهف اندر جهان
پهلوی تو ، پیش تو هست این زمان
غار با او ، یار با او ، در سرود
مهر بر چشم است و بر گوشت چه سود ؟
----------------
Rumi's Masnavi Book 1 - E 19
The Biased King Part 4
In this 4th episode from the Biased King series of the Masnavi, Arash interprets Rumi's Poetry verse by verse, explaining the sufi perspective on the spiritual state that the mystic resides in by using examples of the dream and sleep state.
And, please remember, if you like the content, the best way to support our efforts is to subscribe to our KZread channel and to interact with us by leaving comments.
PS Don't forget to check out our membership program. Click on the join button to learn about the different levels and perks.
Many thanks 🙏🏻
The Persian Poetry Team
-----------
#persian_poetry
#rumi_poetry
#masnavi
----------
Пікірлер: 105
ممنون از حضرت مولانا که اینچنین زیبا سروده 🌷 و ممنون از شما که اینچنین زیبا تفسیر میکنین 🌷🌷 ان شاءاللّه همیشه در پناه خداوند مهربون باشین 🌷🌷🌷
آرش عزیزم ممنون از توضیحات قشنگ وزیبا که انسان را شیفته میکند.خدا یارتان باد
ارش عزیز همیشه سالم و سبز باشید بسیار تفسیر شفاف قابل فهمی ارائه دادید سپاسگذارم 💯💯💯💯💯💯💯💯
سپاس از بیان شیوا و دلنشیتان 🙏 مانا باشید💚
سپاسگزارم پاینده باشید
این اشعار در حال نمایش هست به شکل مستند.
سلام آرش عزیز، سپاس فراوان از این همه زحمتی که متقبل میشی برای مخاطبین تان 🌹🍀🌿🔥🇦🇫
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤💚
@mohammadnoori34
2 жыл бұрын
@@saghar2482 با کمال میل عزیزم🌹🥀🌷
زندە باش عالی
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤🙏
Thabk you Arash Jan🙏🙏
سلام آقای آرش در واقع داستان عالی شامل پند واندرز وباتفسیرشعر مولانا که نهایت ظرفیت شخصیت انسان های را که رفتار وگفتار نادرست دارد ان ها را متوجه میسازد از شما تشکر که نهایت واضع ترجمه تفسیر کردین موفق باشین🇫🇮🇦🇫
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤🌹❤
بسیار عالی🌺🌺🌺🙏🙏🙏🙏🌹🌹🌹🌹🌹🌹
@PersianPoetry
Жыл бұрын
❤️🌹🌸
بسیار عالی. سپاس.🌷🌷🌷
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🌹🌹
ممنون آرش جان عالی 🙏🏻🙏🏻🥰
با سپاس از شما ارش گرامی
Dear Arash you are one of the one who has ability to understand good from bad.Thank you .
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
Thanks 😊 🌹🌹🌹
Arash jan besiar ziba bood.yki az behtarin etefaghaye emsal baraye man ashnaei ba in channel bood.shad va mandegar bashi 💙👈
كارتون حرف ندارد، از هر نظر كامل و جذاب شما را به خداي يكتا مي سپارم و از آستانش شادي روحاني و سلامتي براي شما عزيز استدعا دارم . باشد كه همواره خرسند باشيد و در خدمت به حق قائم
ممنون از شما، و همکارانت. پیشاپیش ،نوروز باستان و سال نو را تبریک گفته. سال سلامتی و خوشی را برای همه شما آرزو میکنم. به امید برنامه های بیشتر از شما موفق باشید. 🙏🙏🙏🙏☘️☘️☘️🍀🌿🍀☘️🍀🌿☘️🍀🍀🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹💚💚💚💚💚💚🌷🌷🌷🎋🎋🎋🎋🎋🎋🎋
Thanks
ممنون بابت تفسیر بسیار زیبا🙏🙏
خیلی ممنون آقا آرش عزیز🌹🌹
سپاس فراوان .
درودوسپاس بیکران عالی وبی بدیل🌹👏👏🙏
Excellent
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🏻🙏🏻
خیلی عالی تشکر آقای محترم خوش باشید
عالى سپاسگزاريم 🙏🙏
واقعیت عالیست
سپاس فراوان
خیلی خیلی ممنون 💛
بسیار عااالی 👌🌹 سپاس🌺
Thank you!!! Shukran!!!
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🙏🏻🌹
زیبا و متنوع ممنون 😍😍😍
سلام آرش جان موفق باشی برات آرزوی سلامتی دارم عزیز جانان.
You are the best ❤❤
بسیار عالی سبز باشید 💐💐💐💐
Thank you😍❤🙏
Thank you for nice and too clear explanation also thank you that make the poem of masnavi easy for learning all the best teacher and Allah bless you☘🌿🌼
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
Thank you for your kind words, Marweza 🙏🏻🌹
عالی بود ممنون
عالیییییییه مرد جوان❤❤❤❤
خوشا به حال عارف که گویا همیشه از عالم خواب به دنیا مینگرد ،و اسب روحش بدون زین در رویاها جولان میدهد . ممنون از تفسیر مبسوط ارش جان !💚🌷🌿👌
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
انجام وظیفه کردم الی عزیز 🌹❤️
با سپاس از مولانای عزیز و سپاس از شما آرش جان ، چه به دل می نشیند موفق و پایدار باشی 💜💙💚🙏🙏🙏🙏💐💐💐💐
مرسی از تفسیر بسیار زیبا.🌹🌹🌹🌹 و به خاطر انرژی و زمانی که میزارید.
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🌹🌹
Zebo...❤️❤️❤️
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤❤❤
عالی.
Thanks a lot, wanting for the next video from this Playlist
خیلی منتظر بودم
عالی بود
عالی❤️
💯💯💯....
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹🌹🌹
بسیار بسیار پر مایه و زیبا ، سپاس فراوان ، مطالب فراوان وعمیق بیان فرمودید ، بسیار عالی میشود پست مخصوص در مبحث خواب ، مرحمت فرمائید . بسیار پست نغز و عمیق و گسترده ای میباشد 🙏🙏🙏🙏❤❤❤❤❤🌼🌻🌼
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏🌹
تشکر از تحلیل های شما۔ خسته نباشید۔
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤❤❤
درود و سپاس بی نهایت. چقدر زیبا و پر رمز و راز. پاینده و تندرست باشید.
دمت گرمممممم آرش جان،تفسیرهات به دل میشینه ❤️💚💜
👌👌👌👌👌
بسیار عالی درود بر شما 👏👏💟💟💟👌👌
سپاس💜
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🌹❤🌹
به به. چی زیبا شدید. ماشاالله. در پناه خدا باشید
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
❤💚❤
Appreciate it
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
Thank YOU, for watching 😊🙏🏻🌹
Drood bar shoma
اقا ارش دم شما و تیمتون گرم 💙💙
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
🙏
🙏🙏🙏❤️❤️❤️ مثل همیشه عالی، ممنون
❤❤
دورود بر شما آقا آرش جان، عالی بود لطفا کمی در مورد نظر مولانا به تناسخ بپردازید اگر امکانش هست 🙏🌷
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
به روی چشم 🌹🌹🌹
@mamani5002
2 жыл бұрын
@@PersianPoetry ❤️🙏
❤💫🔝
❤️🌷
👌👌❤❤❤❤
🙏🌷
اول کامنت
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
👌👌👌
افشین از سویس، هرچند من به روح اعتقاد ندارم و فکر میکنم برقی که از قلب به مغز میرسه بدن و مغز را کار میاندازند، و در خواب زربان قلب واسخراج برق از قلب کم میشود. ولی مولانا با عقیده خودش باز خیلی قشنگ شعر سروده، شما هم عالی تفسیر میکنی، زنده باشی
@omidmedia7705
Жыл бұрын
من امبرنامه ایشان را از فضا نگاه میکنم فعلا امتو کروه ما قدم میزنم
سپاس از زحمات فراوان شما❤️ يك سوال داشتم ارش جان؛ چرا مولانا در وسط داستان از نوع خواب صوفيان صحبت ميكند؟
روح های پیشرفته در بیداری رویا میبینند ولی عارف کامل که به معرفت وحدت وجود رسیده در بیداری خواب عمیق را تجربه میکند که ماورای رویا که هنوز در محدوده ی کثرت هست.
Salam Could you please help me to find Farsi for Rumi's quote “On the path of Love we are neither masters nor the owners of our lives. We are only a brush in the hand of the Master Painter.”
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
Hi Masud, As you can imagine, verses with that interpretation are many throughout Rumi's vast work. But in this particular episode, it's the following verses: خفته از احوال دنیا روز و شب چون قلم در پنجه تقلیب رب آنکه او پنجه نبیند در رقم فعل ، پندارد به جنبش از قلم "Khofte az ahvāl-e doniā rooz o shab Chon ghalam dar panje-ye taghlib-e rab Ānke ou panje nabinad dar ragham Fe'l pendārad be jonbesh az ghalam" 🙏🏻🌹🙏🏻
سلام در صورت امکان هر سه ماه یکبار یک برنامه برای عبید زاکانی برنامه بسازید. با سپاس.
@PersianPoetry
2 жыл бұрын
agar vaght ejaze bede dar peyesh hastim
سلام برادر من خیلی علاقمند شما هستم اگر میشه تفسیر قرآن کریم را برای ما به نشر براسانید خیلی ممنون شما ❤❤❤❤
انصافا شتاب تحلیل مثنوی روبیشتر کنی نسبت به بقیه کتابا بهتره.
آیا مولانا به تناسخ باور داشته؟ با توجه به اینکه اسلام با تناسخ مخالف است؟
آرش عزیزم ... خلق را تقلیدشان بر باد داد ای دو صد لعنت بر این تقلید باد .