Roméo et Juliette. La haine (Ромео и Джульетта. Ненависть).
Музыка
Леди Капулетти (в красном) и леди Монтекки (в синем).
Женщина в белом - аллегорический образ смерти.
La haine
Dieu qui voit tout,
Regarde-nous,
Regardez-vous
Dans nos maisons coule un poison
Qui a un nom
La haine!
La haine!
Comme un serpent dans vos âmes
La haine!
La haine!
Qui vous fait juge
Mais vous condamne
La haine!
La haine!
Je la vois brûler dans vos yeux
La haine!
La haine!
Qui fait de vous des malheureux
Je hais
La haine!
Je vous l'avoue,
Je n'ai pour vous que du dégoût
Pourquoi faut-il que dans cette ville
on aime autant
La haine,
La haine!
Au nom du père, au nom du fils
La haine!
La haine!
Qui fait de nous vos complices
La haine!
La haine!
C'est le courage qui manque aux lâches
La haine!
La haine!
La sœur de l'amour mais qu'on cache
Je vous maudis pour toutes ces nuits
A vous entendre sans vous comprendre
Vous en oublier même le plaisir
Le seul qui compte, c'est de haïr
Regardez-vous elle vous enchaîne
Cette putain de haine qui vous prend tout
Regardez-vous vous n'êtes rien
Que des pantins entre ses mains
Comment peut-on faire en son nom
Autant de crimes et de victimes
La haine, elle vient pondre dans vos âmes
Alors écoutez la voix des femmes
La haine!
La haine!
La haine!
La haine!
La haine!
La haine!
Пікірлер: 20
Мощное, великолепное исполнение - трогает до глубины души, до мурашек -восторг!!!
Неймовірно! Блискуче! Талановито!
актуалочка
Lady Capulet:] Dieu qui voit tout, regarde-nous, regardez-vous Dans nos maisons, coule un poison qui a un nom La haine, la haine... Comme un serpent dans vos âmes La haine, la haine... Qui vous fait juge mais vous condamne La haine, la haine... Je la vois brûler dans vos yeux La haine, la haine... Qui fait de vous des malheureux Je hais la haine [Lady Montaigu:] Je vous l'avoue, je n'ai pour vous que du dégoût Pourquoi faut-il que dans cette ville on aime autant La haine, la haine... Au nom du père, au nom du fils La haine, la haine... Qui fait de nous vos complices [Lady Capulet:] La haine, la haine... C'est le courage qui manque aux lâches La haine, la haine... La soeur de l'amour mais qu'on cache [Lady Montaigu:] Je vous maudis pour toutes ces nuits A vous entendre sans vous comprendre Vous en oublier même le plaisir Le seul qui compte c'est de haïr [Lady Capulet:] Regardez-vous elle vous enchaîne Cette putain de haine qui vous prend tout Regardez-vous, vous n'êtes rien Que des pantins entre ses mains [Les deux:] Comment peut-on faire en son nom Autant de crimes et de victimes [Lady Capulet:] La haine, elle vient pondre dans vos âmes [Les deux:] Alors écoutez la voix des femmes La haine, la haine, la haine... lyricstranslate.com
АХВХАХХПХВХВЫХЭЧЭЧ МЫ ЭТО НА МУЗЫКЕ СМОТРЕЛИ
@lololovka2876
Жыл бұрын
Ща на уроке это смотрим
@Kristina_Ter-Saakyan
4 ай бұрын
Повезло…😢
@utlebder8772
4 ай бұрын
хахах жиза
0:58
13k
8k
Не ненависть а вражда
@loreleiistschon3582
5 жыл бұрын
Наталья Скворцова ненависть
@user-po6pl3zg6d
5 жыл бұрын
@@loreleiistschon3582 ну я на русском смотрела. Там вражда
@svetlanareshetko1647
5 жыл бұрын
Наталья Скворцова ненависть в переводе с французского. Вражда для созвучия в рус.версии
Вражда а ни ненависть
@slavalivanov3147
3 жыл бұрын
Вражда--для попадания в ритм на русском языке. La haine дословно --ненависть. В связи с этим в песне есть забавная, как мы бы ее назвали, тавтология: je hais la haine: я ненавижу ненависть ( в конце первого припева)
13k