Рисую игровые логотипы на русском | GTA 6, AMONG US, APEX LEGENDS, CRYSIS

Собрали 33 лучших поста по дизайну и маркетингу, которые будут актуальны весь 2024 год. Читайте и сразу применяйте - t.me/mutimdigital/1325
В этом видео переведу название топовых игр на русский и нарисую логотипы. Вы точно научитесь полезным приёмам из графического дизайна, которые сможете использовать в своих проектах и заказах. Здесь не только сухая инфа про рисование буквочек и ностальгия по Лос-Сантосу, но и фирменный монтаж с приколами.
По поводу заказов и рекламы пишите нам в любой соцсети или на почту: mutim.digital@yandex.com

Пікірлер: 505

  • @mutimdigital
    @mutimdigital4 ай бұрын

    Эта инфа точно пригодится в 2024. Собрали лучшие посты по дизайну и маркетингу, которые будут актуальны весь год - t.me/mutimdigital/1325

  • @haimalexandernikolchook8280

    @haimalexandernikolchook8280

    4 ай бұрын

    3:39 легенды апекса звучит лучше да и апекс типо спортивная игра а апекс эт вроде скорость/тип поворота в гонках

  • @FigureSkatersRu

    @FigureSkatersRu

    4 ай бұрын

    на изи

  • @confester957

    @confester957

    4 ай бұрын

    КНЧ

  • @LuLilouch

    @LuLilouch

    4 ай бұрын

    Давай сразу продолжение. Тогда ещё больше залайкаем

  • @LuLilouch

    @LuLilouch

    4 ай бұрын

    Жду надпись Bioshock game

  • @user-ht5rp1nu4i
    @user-ht5rp1nu4i4 ай бұрын

    Блин, очень здорово придумал адаптировать лого видеоигр. Буду ждать вторую часть

  • @gorlic1991

    @gorlic1991

    4 ай бұрын

    такая же идея была но лень было

  • @nyuksus

    @nyuksus

    4 ай бұрын

    Ждем фортнайт

  • @user-ht5rp1nu4i

    @user-ht5rp1nu4i

    4 ай бұрын

    @@nyuksus так он же вроде.бы берёт переводимые лого. Фортнайт это де вроде как в честь какого-то человека

  • @daunidebil

    @daunidebil

    4 ай бұрын

    ЭТО НЕ ОН ПРИДУМАЛ!!!

  • @vania5617sonfan

    @vania5617sonfan

    4 ай бұрын

    ​@@nyuksusи Соника

  • @ArnautMarie
    @ArnautMarie4 ай бұрын

    Помнится, раньше думала: "зачем переводить названия и писать кириллицей? " А теперь вижу "Шаума", " бреф" И т д, и как они сделаны, и думаю: как чувакам не хватало дизайнера

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Дизайнер был. Просто рядом было еще и начальство)

  • @SandyStella

    @SandyStella

    4 ай бұрын

    Возвращаясь домой дизайнеры запираются в ванной, а после долго делают дизайн своей мечты.

  • @dumblamma
    @dumblamma4 ай бұрын

    Если честно, про игры мне нравится намного больше, чем про "обычные" компании. У них заведомо более яркие лого, и видно, что адаптировать приходится не только саму суть лого, но и настроение, которое они дарят.

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Согласен полностью)

  • @shleiff.mp4
    @shleiff.mp44 ай бұрын

    Рисование названий на постерах не наборными шрифтами, это не проблема, это искусство!)

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Правда, но суровая правда)

  • @raper1542
    @raper15424 ай бұрын

    Было бы круто видеть в официальных локализациях больше такой годноты( Ждём вторую часть всем селом✨

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо. Готовьте баню, распаривайтесь к следующему видео)

  • @bimvert

    @bimvert

    4 ай бұрын

    переводы, честно говоря, не очень я бы такое не хотел

  • @I4zzur

    @I4zzur

    4 ай бұрын

    Сони так делают иногда, "одни из нас", "жизнь после", или подзаголовок, как например "запретный запад", "путь вора"

  • @rustam.michaev5018
    @rustam.michaev50184 ай бұрын

    Очень классное видео, обожаю переводы, адаптации. И простите, оч тупо, но я не могу с 8:00

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо. Приятная пасхалка)

  • @GoosePlanes

    @GoosePlanes

    3 ай бұрын

    Согласен с последним, хотел написать про это но увидел ваш комментарий 😂

  • @sagun8431
    @sagun84314 ай бұрын

    6:27 как можно было забыть про единственно верный вариат? Срузиз

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Не слышал такой приколюхи)

  • @Berzerk111
    @Berzerk1114 ай бұрын

    Великий угонщик мне кажется звучит по лучше чем вариант из видео

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Сложно сказать. Все варианты применимы)

  • @VolviqR
    @VolviqR4 ай бұрын

    С Apex там шла часть названия от Apex Predator, что или Высший/Верховный хищник или Сверххищник. Так что в переводе как раз лучше не острие, а что то с верхом или вершиной.

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Не знал)

  • @circassiannobleman4066

    @circassiannobleman4066

    19 күн бұрын

    Получается типа: СВЕРХ легенды

  • @simpleyoutubeuser
    @simpleyoutubeuser4 ай бұрын

    Очень приятный и комфортный канал. Та же не дизайнеру или людям в этой сфере, будет интересно :3 ❤ Я как раз не в этой сфере P.S: Спасибо большое автору и другим 8-ми людям за лайк :3

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    И вправду. Спасибо за поддержку

  • @simpleyoutubeuser

    @simpleyoutubeuser

    4 ай бұрын

    @@mutimdigital Пожалуйста :)

  • @ghostly964

    @ghostly964

    4 ай бұрын

    @@simpleyoutubeuser когда изменяешь комментарий лайк канала автоматически убирается ютубом

  • @ENDRNC14
    @ENDRNC144 ай бұрын

    «Великий автоугонщик» очень гордо и красиво звучит,больше похоже на название игры ,а эта «крупная кража авто» больше походит на заголовок какой то новостной статьи чем на подходящее название

  • @4bdden
    @4bdden4 ай бұрын

    Плотнейший респект за San Andreas, действительно прекрасная игра серии - тоже моя любимая. И аналогично недавно перепроходил, только плюс ко всему на 100% и вообще всё, что можно было сделать в игре - переделал. С этой игрой, как с книгой, при каждом повторном обращении нахожу в ней что-то новое. И обожаю.

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо Rock Star за молодость :)

  • @itdobelikedattho8112

    @itdobelikedattho8112

    4 ай бұрын

    Правильно - Сан Андэрсон

  • @Mara_smile
    @Mara_smile4 ай бұрын

    В гта можно было сделать букву "т" как рукописную. Тогда бы не было столько пустого места у неё

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Не импонирует этот вариант)

  • @CapitanSuk

    @CapitanSuk

    4 ай бұрын

    Это палка о двух концах. С одной стороны, так исчезают пробелы. С другой, в оригинальном лого все буквы одинаковой ширины, а в русском шрифте "ж" ты никак не сузишь - и тут мы ухудшаем ситуацию добавлением буквы "m".

  • @oxyonyx

    @oxyonyx

    3 ай бұрын

    Я подумала, что можно бвло бы его растянуть по вертикали так, чтоб оно немного залазело на "а" и при этом закрывало дырку у "р"

  • @Glig_
    @Glig_4 ай бұрын

    Мне кажется, для ГТА можно было 3-х палочное нарисание буквы Т взять (наподобие m). А так, очень неплохо получилось, особенно соединение между строками

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо. Этот вариант не особо хотел брать изначально, поэтому прям и вылетело в последствии)

  • @AliceWonder984
    @AliceWonder9844 ай бұрын

    Конечно нужна вторая часть! Crysis - самый сложный логотип. Перевести по-другому трудновато (чтобы название осталось узнаваемым), русские буквы совершенно не подходят под оригинальную идею. В настоящем логотипе нижняя часть букв образует линию. Хотя, наверное, это тоже не идеально сделано. Под буквой R разрыв больше, чем после S...Но, почему-то не особо бесит. Наверное из-за того, что я ни разу не дезигнер 😆 У вас получилось прикольно!

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо. Да, в оригинале буквы круто играют снизу. Сделать это на русском не получится(

  • @AlexeyLatedskiy
    @AlexeyLatedskiy4 ай бұрын

    Адаптируй обложки песен под русскую версию. Можешь как и свои любимые альбомы, так и популярные, скажем In Utero, Incestide, Kill 'Em All, Ride the Lightning и т.д.

  • @shadowland2696
    @shadowland26964 ай бұрын

    лучший канал по дизайну который есть вообще на ютубе, не понимаю как с таким высоким уровнем контента у тебя так мало подписчиков

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо. Подписчиков и просмотров в самый раз. Всем благодарен!)

  • @kabachokplay
    @kabachokplay4 ай бұрын

    Опа, как же я вовремя! Ценю твой канал и твои старания!

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Взаимно

  • @Timosha_Moscow
    @Timosha_Moscow4 ай бұрын

    Очень хотелось бы, чтобы ты перевёл логотип майнкрафта

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Приму к сведению для следующего видео)

  • @Justuserguys
    @Justuserguys4 ай бұрын

    Классный канал, начал смотреть месяц назад продолжай в том же духе! С нетерпением жду вторую часть! 😃

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо! Гляньте и старые видео тоже. Там много крутого материала 💪

  • @Igorious92
    @Igorious924 ай бұрын

    Получилось прикольно :) Для «Кризиса» уже готовый логотип для третьей части нарисовался 🙃 Жаль все эти завитушки, но не коверкать же название игры только ради стилизации?

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Вообще, коверкать вполне можно. Но если бы это противоречило смыслу оригинального названия, то конечно, лучше не надо)

  • @zwergthesunn
    @zwergthesunn4 ай бұрын

    У вас такой классный канал,спасибо за видео! Как человеку,который планирует поступать на дизайн,смотреть в два раза интереснее

  • @user-jv6sl4pq4i
    @user-jv6sl4pq4i3 ай бұрын

    Нам нужно боооольше видео, больше Простите, я умираю, захожу день- через день видео нет оххх Я человек далекий от этой стези, но подача просто превосходная, так и манит

  • @sheiker65
    @sheiker654 ай бұрын

    Только подписался из шортсов. Я в восторге!

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо, добро пожаловать)

  • @RoomyIsMe
    @RoomyIsMe4 ай бұрын

    В crysis букву «к» можно было сделать из «c» оригинального лого, добавив слева палку, было да стильнее и остался графический ход из оригинала с лигатурой cr

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Не совсем понимаю, как это возможно, но всякое может быть)

  • @A_Man_with_a_Dream
    @A_Man_with_a_Dream4 ай бұрын

    Это было оч клево :) даешь еще 😅🤟

  • @epdesign920
    @epdesign9204 ай бұрын

    Крутой формат однако) Ты молодец!

  • @Bakelda
    @Bakelda4 ай бұрын

    Концепт классный, хочу немного добавить по контексту. У Апекса в названии заложено много смыслов, важных для сюжета, которые, к сожалению сложно передать на русском. В мире игры самые опытные и известные охотники за головами, чемпионы, ветераны и тп персонажи могут получить приглашение на элитные соревнования чтобы определить кто из них «идеальный хищник» (apex predator). Сами соревнования сокращенно называют Apex, а участников Apex Legends и именно под этим брендом матчи транслируются по тв в мире игры, а магазины продают мерч с этой подписью и изображениями Легенд, что частно обыгрывается в синематиках, репликах героев, игровом окружении и даже том, что достигнув максимального рейтинга в соревновательных матчах вам, как игроку дают то самое звание Apex Predator. Думаю, вариант «Апекс» (или Легенды Апекс) всё же лучше подошел бы на русском именно потому что это буквально название соревнований, а не метафора относительно динамичного характера игрового процесса (как в варианте «острие»). Сама стилизация очень у Вас понравилась, спасибо за ролик, круто как и всегда 🙏

  • @ArseniyKobzar

    @ArseniyKobzar

    3 ай бұрын

    Да, верно подметил. Я занимаюсь самой крупной локализациец постеров игр в России. И Мы перевели именно как: "Легенды Апекса". Как и "Крайзис" ,

  • @neconi9981
    @neconi99814 ай бұрын

    Обожаю твои видео, шутки, подача, объяснение, всё прекрасно

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо большое ☺️

  • @solnze67
    @solnze674 ай бұрын

    Получилось очень круто, Олег! Спасибо за видео!!! Не могли бы вы сделать мою любимую игру - андертейл, пожалуйста???

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо, возьму на заметку)

  • @plaindoll8792
    @plaindoll87924 ай бұрын

    Идея отличная, лайк но стоит Получше подбирать слова Если к амогусу претензий нет, то к другим есть. Apex Legends Острие легенды не подходит Значение название меняться Сверх Легенды Лучшее, что можно подобрать У Апекса идет аналогия с термином Apex Predator То есть сверх хищник Выше хищников в природе не существует, а в мире титанов Это СверхЛегенды, как сверххищники, выше них уже нет. Crysis это не Crisis тут стоило выбрать перевод Крайзис (допустить изменение слово кризис, как и в оригинале) (А еще реклама движка Край Энджин, что по сути название игры в оригинале делает). И последнее ГТА Тут соглашусь с крупным, но слово кража не подходит, лучше написать угон Во первых в игре мы чаще всего угоняем машины, а не крадем (есть в этих словах разница) А во вторых оригинал названия это правовой термин угона, но у нас можно из ст166 УК РФ взять угон

  • @user-zh2fl4jw5u
    @user-zh2fl4jw5u4 ай бұрын

    Классное видео, как мне кажется нужно больше монтажа, а так все отлично, удачи

  • @octopus6033
    @octopus60334 ай бұрын

    офигенно, спасибо за видос! оч понравился))

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо за поддержку)

  • @Dimon_825
    @Dimon_8254 ай бұрын

    Интересная идея. Хочу вторую часть ! К примеру адаптивный игры: Call of duty, CSGO, Pubg и FNaF

  • @vania5617sonfan

    @vania5617sonfan

    4 ай бұрын

    И Соника

  • @VladMe0594

    @VladMe0594

    3 ай бұрын

    Atomic heart Атомное сердце 😏

  • @ViacheslavRED
    @ViacheslavRED4 ай бұрын

    Вот это нифига себе я видео посмотрел! Ожидал снова токсичную херню, которая часто встречается в подобных видео, но автор оказался ровным челиком. Это лайкос!

  • @farslght
    @farslghtАй бұрын

    Apex Legends - что-то типа Высших Легенд. По аналогии с Apex Predator.

  • @HitmanMax
    @HitmanMax4 ай бұрын

    Сделайте перевод логотипа рдр 2, la noire, симс 4 и Alan wake! Здесь много вариантов!

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Принял, подумаю над ними)

  • @vania5617sonfan

    @vania5617sonfan

    4 ай бұрын

    ​@@mutimdigitalСоника не забудьте пожалуйста 😊

  • @cooldude-uc1qf
    @cooldude-uc1qf4 ай бұрын

    леша, ты лучший, обожаю твои видосы, чистый кайф!

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо 🙏

  • @HeLLisiuM
    @HeLLisiuM4 ай бұрын

    Трудоёмкая работа. Редко пишу комментарии в принципе. Автору спасибо за ролик, а Ютубу за рекомендательные алгоритмы. Было прикольно посмотреть. Всем здоровья!

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо большое. Ценю ваше внимание. Снимаю шляпу 🎩

  • @knight7190
    @knight71904 ай бұрын

    Ждём вторую часть))))

  • @VladMe0594
    @VladMe05943 ай бұрын

    Весьма круто. Ты случайно не из какой либо крупной компании, которая занимается локализацией игр и фильмов? Ждем вторую часть. Уже 7,5 к лайков. 10:15 Так Олег или Леша? Или все таки Вася? 7:59 уже сходил🚽😂

  • @gabber5579
    @gabber55794 ай бұрын

    На протяжении 13 минут автор пытается не палится, что он работник Фаргус

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Было-было)

  • @reenouneer
    @reenouneer4 ай бұрын

    С арехом ситуация суда более весëлая ведь Apex - в данной ситуации - Высший. По лору название "The Apex Games" взяты от названия наëмников "Высшие Хищники" (Apex Predators) потому что основатель игр - один из наëмников. (Да, кто не знал, лор Ареха и Титанопада связаны)То есть если дословно переводить название игры - выходит Высшие Легенды, Хищные Легенды. А по итогу вышли Одни из нас.

  • @WeirdST
    @WeirdST4 ай бұрын

    Очень круто! Спасибо! комментарий в поддержку канала❤

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо 🙏

  • @viktoriafisakova2604
    @viktoriafisakova26044 ай бұрын

    Напишу коммент, т.к. видос крутой и хочется его поддержать. В него было вложено наверняка много сил. Респект 👍🏼

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо большое ❤️

  • @shket...
    @shket...4 ай бұрын

    Только сейчас узнал перевод гта, раньше было лень гуглить

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Теперь знаете

  • @dgtlist
    @dgtlist4 ай бұрын

    Это было эпично, спасибо))

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо, что посмотрели)

  • @YukiNagat0o
    @YukiNagat0o4 ай бұрын

    Мне очень нравятся такие ролики, спасибо!

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо вам за поддержку)

  • @nvlk.3161
    @nvlk.31614 ай бұрын

    А можно наоборот? Я лично бы хотел увидеть "Kind" Cola", "Taste - and point", "Pyaterochka", etc.

  • @CapitanSuk

    @CapitanSuk

    4 ай бұрын

    "Вкусно - и точка" переводится как "Tasty, that's it". Хотя переводчик предлагает более пикантный вариант "Delicious, period")

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Думал о таком варианте для видоса, но такие логотипы не очень интересные)

  • @shleiff.mp4

    @shleiff.mp4

    4 ай бұрын

    ​@@CapitanSukпереводчик жжëт, "Вкусно. Временами"))

  • @CapitanSuk

    @CapitanSuk

    4 ай бұрын

    ​@@shleiff.mp4, "period" не означает "временами", это одно из обозначений точки. Используется для усиления концовки, мол, "больше сказать здесь нечего, на эту тему я разговаривать не собираюсь". Но дело в другом. Это же слово может означать месячные...

  • @shleiff.mp4

    @shleiff.mp4

    4 ай бұрын

    @@CapitanSuk ах, вот оно что. И тем не менее изначально я подумал про период, как отрезок времени. Но последний вариант ещë более стëбно звучит, вот уж да

  • @what2061
    @what2061Ай бұрын

    Хорошая работа, Олег. 👍

  • @legoboss2697
    @legoboss26974 ай бұрын

    Привет, есть идея для перевода названия игры. Just Dance можно перевести как Просто Танцы (там очень много схожестей)

  • @Mike-zx1ye
    @Mike-zx1ye4 ай бұрын

    Crysis написано с ошибкой (Crisis) не просто так - разработчик CRYtek, движок CRYengine, на русский если и переводить - так крайзис)) Grand theft auto - кража в крупном размере: автомобиль, или что то вроде, так как понятия такого нет в рф - тоже адаптировать тяжело Поэтому я больше за народные и пиратские переводы, а именно «великий автоугонщик» - от оригинала далеко, зато в народе узнаваемо - и как бы в этом и есть прикол переводов, в адаптировании, а не дословном копировании И по моему разработчик сам решает, запрашивать ли перевод у дистрибьюторов

  • @sierkins
    @sierkins4 ай бұрын

    спасибо за рэпчик! смотреть за тем как Лёша потеет над шрифтами ГТА мне еще на стриме понравилось, так что и тут лайк!

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо большое ❤️

  • @7cuprum
    @7cuprum4 ай бұрын

    На англисском человечек мирный, а в русском спрятался импостер)))

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Не знаю, кто это. Да и игру ни разу не запускал)

  • @7cuprum

    @7cuprum

    4 ай бұрын

    @@mutimdigital амонг ас это по сути мафия: есть мирные жители и импостер=мафия его задача убить всех членов экипажа) Ps одно время была популярна подобная игра - Гусь Гусь Утка, в гугл плэе до сих пор скачать можно)

  • @ubrtwelie
    @ubrtwelie4 ай бұрын

    11:18 Наконец-то шота нормальное, на стриме кошмар какой-то происходил

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    На стримах происходят великие вещи)

  • @vania5617sonfan
    @vania5617sonfan4 ай бұрын

    Можно ещё логотипы игр про Соника, пожалуйста, например Sonic Frontiers или Team Sonic Racing

  • @petrvolkov3904
    @petrvolkov39044 ай бұрын

    Офигеггый ролик, давай 2 часть

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо, как пробьем 4К, берусь за производство)

  • @pad1s
    @pad1s4 ай бұрын

    хороший формат)

  • @Timixet
    @Timixet4 ай бұрын

    Для фильмов есть специальные проекты для всех локализаций, как и например перевод для фильмов: там есть проект с отдельной музыкой, эффектами, и голосом который заменяют

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Да, безусловно

  • @Go-Alfo
    @Go-Alfo4 ай бұрын

    Каиф. Новое видео. Сам не дизайнер, но интересно, ибо порой превьюхи делаю.

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо! Кайфово, что цените)

  • @Go-Alfo

    @Go-Alfo

    4 ай бұрын

    Да, спасибо за ответ. Удачи в делах

  • @user-mq3wm8iu2v
    @user-mq3wm8iu2vАй бұрын

    Надо было крузис) тогда бы и стаканчик остался))

  • @lisalesssa
    @lisalesssa4 ай бұрын

    Новый видос, кайф

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо)

  • @igretatunberg
    @igretatunberg4 ай бұрын

    В гта в оригинале буква "Т" написано маленькой, на русском маленькая "Т", как английская "М", почему бы и нет, и пустот не будет ❤

  • @Obamid
    @Obamid4 ай бұрын

    9:52 всё-таки я не один её так называю 🤣

  • @trublueberry
    @trublueberry4 ай бұрын

    Контент топ, хочется ещё!

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо 🙏

  • @user-gr7sb8dx8i
    @user-gr7sb8dx8i4 ай бұрын

    Спасибо, кайфанул 👍

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    От души, кайфуем 🐸

  • @maiap3861
    @maiap38614 ай бұрын

    попробуйте хотя бы адекватно перевести Dishonored, чтобы это не было кринжом. Просто попробуйте.

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Про эту игру не слыхал особо)

  • @maiap3861

    @maiap3861

    4 ай бұрын

    @@mutimdigital ru.wikipedia.org/wiki/Dishonored

  • @shleiff.mp4

    @shleiff.mp4

    4 ай бұрын

    Предлагаю свои варианты: "Падший" или "Бесчестный", либо "Обезличенный". Последний вариант был бы самым красивым, но не прям в точку по смыслу

  • @maiap3861

    @maiap3861

    4 ай бұрын

    @@shleiff.mp4 фишка в том, что герой там ни в чем не виноват, его оболгали и обвинили в преступлении, которое он не совершал. Поэтому он не падший и не бесчестный, хотя и можно проходить на высоком хаосе и всех убивать. Но если переводить дословно, то получается "гыгы" и кринж, ибо "обесчестить" в русском языке это про изнасилование, а героя там все-таки не насиловали, только ложно обвинили в убийстве королевы

  • @shleiff.mp4

    @shleiff.mp4

    4 ай бұрын

    @@maiap3861 Ну так, бесчестный и обесчестить своего рода синонимы, и так и так нет чести, имеет только значение виноват ты сам в ходе какого-то поступка, или же в этом виновны другие по стечению обстоятельств. Герой влипает в проблемы из-за обвинения в убийстве королевы? Ещё как, ну и чем его не обесчестили морально? Вполне себе. Но хорошо, раскрывая тему, почему бы и не использовать те самые "Обманутый" или "Обвинённый"? Да массу вариантов я считаю можно придумать, если подумать подольше, а кринж не кринж уже решают малолетки по большей части, которые для такой игры не целевая аудитория вовсе даже, зачем об этом париться)

  • @erkerin
    @erkerin4 ай бұрын

    Поставил лайк и подписался! Можно пожалуйста сделать такое же видео, но с обложками манг? Мне бы хотелось увидеть локализацию обложки манги Боец Баки (какого-нибудь из томов)

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо! Мангу ведь и без меня локализуют нормально на официальном уровне)

  • @kospatui
    @kospatuiАй бұрын

    Из Кризис, мне очень прям хотелось подрисовать кинжал в месте соприкосновения ИЗ

  • @fanondesign1
    @fanondesign14 ай бұрын

    apex прикольно вышел, Олег молодец))))

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Олегу респект!

  • @mikhailnovichkov6677
    @mikhailnovichkov66774 ай бұрын

    Какая ещё крупная кража авто. Это великий автовор, ну или на крайняк великий автоугонщик (у некоторых назывался так) со времён, когда ещё пытались в локализацию названия гта)

  • @dimazzzikkk
    @dimazzzikkk4 ай бұрын

    Класс 👍. Очень интересно формат

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо ☺️

  • @RACHKA12K
    @RACHKA12KАй бұрын

    В гта 3 есть миссия "Grand Theft Auto" И "Grand Theft Aero" В игре их перевели как великий автоугонщик и великий аэроугонщик

  • @namasalila
    @namasalila4 ай бұрын

    Так хорошо персонаж встал в логотипе «среди нас» между двумя буквами - перекликается с названием

  • @YS_Cretan
    @YS_Cretan4 ай бұрын

    Давайте во второй части сделаем майнкрафт? Тоже классно будет посмотреть

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Возьму на заметку)

  • @Bug753
    @Bug7534 ай бұрын

    Не знаю, писали ли уже об этом, но Crysis - это сочитание двух английских слов от не американской компании, а именно слов cry (плакать/плач) и кризис (не знаю, как он пишется на английском). А ты же поступил как настоящие, отечественные локализаторы, медаль тебе и пинок под зад за неосведомлëнность P. S. Без негатива, воспринимайте комментарий с юмором

  • @LuciFerich1337
    @LuciFerich13374 ай бұрын

    Можно было бы попробовать адаптировать логотип игры BloodRayne, но самая главная дилемма в том, что на русском будет переводиться как "Кровавая Рейн". Хотя, конечно можно не париться и назвать просто "Бладрейн", но это будет вызывать ассоциации с плохой кино адаптацией от Уве, что ваще не комильфо. Так ещё и фирменный знак "левиафана" (то бишь знак Бримстоунского общества) - фиг где поставишь. Поэтому для этой игры приходится ограничиваться лишь оригинальным логотипом. Ну или ты что-нибудь с этим придумаешь :)

  • @LORDKAINURAL
    @LORDKAINURAL4 ай бұрын

    А я свой лого запиливаю в стиле разных игр в Стиме. Ну типа какую игру прохожу, такую аватарку ставлю. На некоторые варианты прям вообще не было ни мысли ни идеи как сделать, а другие прям сами просятся)) Но я обычно просто скачиваю лого в PNG, затем разбираю на куски и в таком же стиле рисую свой значок (который получился при слиянии двух букв L и K). Вырисовывать целый алфавит мне ни к чему) Но иногда в тему и расшифровку делать, и тогда уже в ход идут и шрифты, и ручное создание каждой буковки и вообще всё, что может облегчить страдание)

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Интересно вы живёте

  • @LORDKAINURAL

    @LORDKAINURAL

    4 ай бұрын

    @@mutimdigital стараюсь не скучать)))

  • @NickyInTooDeep
    @NickyInTooDeep4 ай бұрын

    Помню смотрел раньше от него обзоры комиксов

  • @nikpi5703
    @nikpi57034 ай бұрын

    Ну не знаю.. часто шрифты вполне себе есть либо в сети, либо очень схожие, либо на основе оригинала кто-то выкладывает шрифт 😁 А так, работа клёвая 😀👍

  • @IskanderAbdullin-dp3ps
    @IskanderAbdullin-dp3ps4 ай бұрын

    Я думаю, можно было сделать "т" вот такую "m" для гта

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Есть и такой вариант)

  • @cesta3384
    @cesta33844 ай бұрын

    Жду 2 часть

  • @right8269
    @right8269Күн бұрын

    Можешь подсказать, пожалуйста, в какой программе ты работаешь?

  • @_the_blob_
    @_the_blob_4 ай бұрын

    На 7:59 призыв к действию

  • @drake_xian4289
    @drake_xian42894 ай бұрын

    "Пацаны,я себе предзаказ ККА оформил,а пока игра не вышла буду в кризисе торчать"

  • @I4zzur
    @I4zzur4 ай бұрын

    тот самый человек который переводит названия игр Сони на обложке

  • @V1rus366
    @V1rus3664 ай бұрын

    Сан Андерсон звучит прикольно ❤

  • @PioXoiP
    @PioXoiP4 ай бұрын

    Очень надеюсь ответа, Леша, какие программы испрльзуешь для созданиия анимации, если она платная каки есть бесплатные варианты?😮

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Бесплатный вариант - capcut. Но не изучал глубоко возможности программы)

  • @PioXoiP

    @PioXoiP

    4 ай бұрын

    @@mutimdigital Спасибо попробую🙂

  • @cyrpitch
    @cyrpitch4 ай бұрын

    А будет перевод лого Doom?

  • @martim1713
    @martim17134 ай бұрын

    0:28 не стандартным , а великим (кто знает анлертейл поймёт)

  • @R-ORIG
    @R-ORIG4 ай бұрын

    А можно в следующей части перевести lost light

  • @kristina_peshko
    @kristina_peshko4 ай бұрын

    Обожаю! Спасибо ❤

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо за поддержку ❤️

  • @user-vs5ct3no7q
    @user-vs5ct3no7q4 ай бұрын

    Пушка! Обожаю вас парни!

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо за поддержку!)

  • @Lena-zu5he
    @Lena-zu5he4 ай бұрын

    жду вторую часть ❤

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Спасибо, с высокой вероятностью она будет сделана)

  • @boisya_vilki
    @boisya_vilki4 ай бұрын

    7:59 это просто лучший момент видео

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Да чего уж там, это лучший момент за день)

  • @NoName-jl7eu
    @NoName-jl7eu4 ай бұрын

    Го во второй части скайрим и dark souls

  • @ilyavysotskiy1
    @ilyavysotskiy14 ай бұрын

    ждем втоорую часть!

  • @mutimdigital

    @mutimdigital

    4 ай бұрын

    Принял. Спасибо 🤝

  • @deadan10
    @deadan104 ай бұрын

    Интересно было бы сделать «крупная кража авmо», то есть поиграться с прописными и как раз заняло бы пространство и из-за «ж» не казалось бы такой большой и выделяющейся

  • @multimat0r
    @multimat0r25 күн бұрын

    На счет GTA, можно переходить как Грандиозно Тащить Авто. Да, слова длинные но, заглавные буквы ГТА

Келесі