Ірина ЗІНКОВСЬКА «Червона рута» французькою+ ТЕКСТ🔥/ Iryna ZINKOVSKA “La Rouge Routa” en francais
Музыка
La Fleur mystique des Karpates Ukrainiennes s'appelle "Routa". Elle change sa couleur jaune au moment de la floraison et devient rouge.
"Routa" fleurit très rarement et c'est après le coucher du soleil.
Si la jeune Fille trouve cette Fleur et la cueille - elle sera heureuse dans sa vie avec son Amoureux.
Donc, l'auteur de cette chanson, la Légende de l'Ukraine - Monsieur IVASIUK Volodymyr a nommé sa chanson "Rouge Routa". La fleur "Routa" devient le symbole de l'Amour et sa chanson - l'hymne à l'Amour.
Iryna ZINKOVSKA est une célèbre chanteuse ukrainienne, artiste émérite d'Ukraine. La chanson emblématique « La Rouge Routa » pour le peuple ukrainien a été écrite en 1970 par le brillant compositeur ukrainien Volodymyr Ivasyuk alors qu'il étudiait à l'Institut médical de Tchernivtsi. C'est à Tchernivtsi qu'a commencé le parcours créatif d'Iryna Zinkovska, où elle vit désormais avec son mari, compositeur, arrangeur Volodymyr Budeychuk et sa fille Eleonora.
L'idée de traduire "La Rouge Routa" en français est venue de la déesse-tante d'Iryna, Olena Stepanchuk, traductrice du deuxième diplôme, et du traducteur Ruslan Korotkov au début des années 2000, qui a réalisé une traduction-adaptation.
En 2010, Iryna Zinkovska a interprété la chanson lors d'une tournée au Canada et cette année, à la veille de l'anniversaire de “La Rouge Routa”, elle a publié une performance à Montréal. Après cela, le chanteur a reçu de nombreuses lettres merveilleuses lui demandant de publier le texte. Ainsi, aujourd’hui, nous répondons sincèrement à vos lettres.
Bonne écoute !
LA ROUGE ROUTA 🌺
Maintenant j’ai compris,
que tu es enchanteresse
Car mes jours et mes nuits
Ils sont pleins de tristesse
Et errant dans les prés
Tu y cherches des plantes
Et après, et après les garçons tu enchantes
REFRAIN :
La rouge routa
Tu y cherches sans doute
Pour jeter sur ma route
Et m'ensorceler
Cueille l'accueil
Et la fleur et les feuilles
Mais j’attends que tu veuilles
Bien m'aimer
☘️
Et de toi séparé
C’est à toi, que je pense
Et je cherche le pré
Ou fleurit l’espérance
Mais quand tombe la nuit
Et la lune se lève
Tous les chants endormis
Tu reviens dans mes rêves
REFRAIN
Ірина Зінковська - відома українська співачка, Заслужена артистка України. Знакову для українського народу пісню "Червона рута" у 1970 році написав геніальний український композитор Володимир Івасюк під час навчання у Чернівецькому медичному інституті. Саме в Чернівцях розпочався творчий шлях Ірини Зінковської, де вона зараз живе з чоловіком, композитором, аранжувальником Володимиром Будейчуком та донечкою Елеонорою.
Ідея перекласти "Червону руту" французькою виникла в хресної тітки Ірини Олени Степанчук, та перекладача Руслана Короткова на початку 2000-х, який виготовив переклад-адаптацію. У 2010 році Ірина Зінковська виконала пісню під час гастролей у Канаді, а цього року напередодні дня народження "Червоної рути" опублікувала виступ у Монреалі. Після цього співачка отримала багато чудових листів із проханням опублікувати текст. Тож, сьогодні щиро відповідаємо на Ваші листи. Приємного прослуховування!
#українськамузика #українськіпісні #червонарута #ВолодимирІвасюк #chanson #musiqu
Пікірлер: 41
LA ROUGE ROUTA 🌺 Maintenant j’ai compris, que tu es enchanteresse Car mes jours et mes nuits Ils sont pleins de tristesse Et errant dans les prés Tu y cherches des plantes Et après, et après les garçons tu enchantes REFRAIN : La rouge routa Tu y cherches sans doute Pour jeter sur ma route Et m'ensorceler Cueille l'accueil Et la fleur et les feuilles Mais j’attends que tu veuilles Bien m'aimer ☘️ Et de toi séparé C’est à toi, que je pense Et je cherche le pré Ou fleurit l’espérance Mais quand tombe la nuit Et la lune se lève Tous les chants endormis Tu reviens dans mes rêves REFRAIN
@user-jr7rw9jp3s
7 ай бұрын
Ірина Олександрівна дякую вам за слова,но мені слова будласка повідомлення і українською мовою краще бо це моя мова , була б вам дуже вдячна за слава пісні🇺🇦🌹🌹🌹
Українські пісні на любій мові Чарівні . Щиро❤дякую !!!
На французькі мові гарно виконувала пісню БРАВО но українською мовою найкраще, бо це наша рідна мова. Дякую п.Ірина Олександрівна дякую 👍🌟👏👏👏🇺🇦🌹🌹🌹🎶
@Zinkovska
7 ай бұрын
І Вам щире спасибі, п.Оксанко, за щирість, тепло душі і природню доброту! Дякую Вам за Вашу підтримку!
Супер Талантливая Певица❤❤❤
❤❤❤ Українською, приємний, чарівний, милозвучний голос. Творчого натхнення та успіхів Вам!
Щиро дякуємо Вам за Ваш патріотизм і популяризацію в усьому світі, наших українських пісень, які за довгі роки стали легендою. Ви божественно виконуєте пісню "Червона Рута" і на француській і на українській мові. Але виконання на українській мові дуже близьке нам і зігріває нам душу. Ваше виконання підкреслює Ваш надзвичайний талант, Вашу природню чарівність, вроду та харизму. Ще раз дякуємо і бажаємо Вам нових творчих здобутків, хітів і жіночого щастя! ))) Своєю творчістю Ви даруєте всім українським людям любов, надію, віру і впевненність в свтле майбутнє України!
@Zinkovska
7 ай бұрын
Вдячна Вам від душі за такий сердечний, поетичний відгук та Вашу підтримку!❤️ Спасибі Вам за всі Ваші зусилля у популяризації української пісні та культури 🙏💖💛💙! Натхнення, процвітання, розвитку Вам на славу України!💓🫶🇺🇦
@user-jr7rw9jp3s
7 ай бұрын
Ви талановита артистка України Ви на любі мові співайте,на рідна мові найсаме краща,це наша Україна і наша мова і наше життя українська пісня дуже гарна дякую вам за чудову пісню БРАВО 🫶💓💓💓💓🇺🇦🇺🇦🇺🇦🌟👍👏👏👏
@ukrainianmusic2320
7 ай бұрын
Щиро дякуємо Вам!)))@@Zinkovska
Ви дуже добра й гарна людина я вас дуже сильно люблю ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤😊
Бомба , дуже гарно
@Zinkovska
7 ай бұрын
Щире спасибі Вам🙏💗! Мені ДУЖЕ приємно! Гарних Вам вихідних і мирного неба!
Magnifique!
Ірина дякую вам за українську мову великий вам спасибі 🫶❤️❤️❤️❤️❤️🫶👍🌟👏👏👏🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
❤Fantastique❤
👏sounds peaceful
Я тебе дуже сильно люблю ти сама найкраща співачка ❤❤❤
@Zinkovska
7 ай бұрын
Щиро вдячна, Захаре💖🙏! Дуже приємно!💓
Su belleza y talento son más cada día
Круто звучить! Гітарист також знає толк.
Tan linda y hermosa cómo como una reyna en primavera
@Zinkovska
7 ай бұрын
Merci beaucoup🙏💖!!!
Hola eres una linda flor al amanecer mi reyná presiosa que el padre selestial te bendiga
Пані Ірино, ви молодець! "Червона рута" у вашому виконанні на обох мовах ллється легко наче річка!😊
@Zinkovska
6 ай бұрын
Щиро вдячна Вам, п.Юрію! ДУЖЕ приємно!!! Миру, добра, натхнення і всіх Вам гараздів!🫶💛💙❤️🌺
@user-yi9lh1dr5i
6 ай бұрын
🤗🌺Спасибі за теплі слова!
Дякую Іриночка! Мені подобаєтся на український! У вас чудовий голос!❤❤❤
@Zinkovska
7 ай бұрын
Дуже дякую Вам, дорога п.Олено💖🙏! Хай Вам щастить🫶💖💖💖!!!
Французькою звучить гарно, але ця пісня створена для прекрасної нашої рідненької, солов'їної української мови.
Amor amor amor
Фантастично.Іринка,ти дуже розумна жінка.❤❤❤🇺🇦🇺🇦🇺🇦💖💖💖
@Zinkovska
7 ай бұрын
Щиро дякую Вам🙏💗! Мені дуже приємно! 🫶🥰
💙💛💖!!!
@Zinkovska
7 ай бұрын
Дякую, Олічка🥰🙏❤️❤️❤️❤️❤️
Пані Ірино, ПРЕКРАСНО! Ну звичайно що українською для українця звучить пісня КРАЩЕ! Але Ви дуже харизматична... Як кажуть моряки: ТАК ТРИМАТИ!
@Zinkovska
7 ай бұрын
Дуже дякую, п.Михайле! Ви мені так настрій підняли🥰❤️❤️💖!!! СПАСИБІ! Гарного Вам дня, мирного неба і нехай у Вашій душі завжди звучать приємні мелодії щастя і надій🫶💖💖💖!!!
круто
@Zinkovska
7 ай бұрын
Дякую, п.Олеже💗!
❤ Dobro vecer Ukraina