Repetir, recordar, perlaborar - PARTE 1 de 8

Leitura comentada do texto "Recordar, repetir, perlaborar", de Freud (1914).
Prof. Fábio Belo (UFMG) - www.fabiobelo.com.br

Пікірлер: 36

  • @gilvania1929
    @gilvania19292 ай бұрын

    Sou aspirante em Psicanálise, do Instituto Cássia Rodrigues, obrigada pela belíssima explicação. Assistir o vídeo foi dado com tarefa. Dra. Cássia só recomenda material de qualidade.

  • @fabiobelo

    @fabiobelo

    2 ай бұрын

    Obrigado!!

  • @celsodini8829
    @celsodini88292 жыл бұрын

    Muito boa explicação. Vai ajudar muito em meus estudos. Obrigado

  • @csriopreto
    @csriopreto3 жыл бұрын

    Pra mim o áudio ficou perfeito... E obrigado pela contribuição professor

  • @fabiobelo

    @fabiobelo

    3 жыл бұрын

    Obrigado, Cleber!

  • @nossadialetica9999
    @nossadialetica99996 жыл бұрын

    Muito bom Professor !

  • @eliannedizdeabreu7731
    @eliannedizdeabreu77317 жыл бұрын

    Muito bom!

  • @juliofrancisconi7843
    @juliofrancisconi78432 жыл бұрын

    Excelente, muito obrigado por compartilhar.

  • @fabiobelo

    @fabiobelo

    2 жыл бұрын

    Eu q agradeço!

  • @ianemelotti6140
    @ianemelotti61402 жыл бұрын

    Muito didático!!!! Parabéns professor

  • @fabiobelo

    @fabiobelo

    2 жыл бұрын

    Obrigado pelo elogio!

  • @rejanemotahaller9940
    @rejanemotahaller9940 Жыл бұрын

    Valeu!

  • @sumaiapaesdasilva4717
    @sumaiapaesdasilva47173 жыл бұрын

    gratidão

  • @fabiobelo

    @fabiobelo

    3 жыл бұрын

    Obrigado!

  • @danilakochenborger5239
    @danilakochenborger52393 жыл бұрын

    Excelente vídeo, obrigada

  • @fabiobelo

    @fabiobelo

    3 жыл бұрын

    Obrigado!

  • @duilliamdosreisvieira5474
    @duilliamdosreisvieira5474 Жыл бұрын

    O método psicanalítico é muito forte. Mas é preciso ter coragem para se expor à ele. Pelo menos para mim, é sempre um processo doloroso encarar a verdade, mas a recompensa é a libertação.

  • @fabiobelo

    @fabiobelo

    Жыл бұрын

    Concordo com vc!

  • @biancabianchi5936
    @biancabianchi59363 жыл бұрын

    Obrigada por compartilhar essas aulas professor, tem sido muito úteis para meus estudos :) Gostei de ter tomado um texto específico para falar sobre ele, você comentou trechos que justamente eu havia ficado com dúvidas.

  • @fabiobelo

    @fabiobelo

    3 жыл бұрын

    Que bom que gostou, Bianca! Obrigado pela companhia!

  • @gitagoldenberg4362
    @gitagoldenberg43622 жыл бұрын

    Parabéns pelo último seminário sobre Pulsão e seus Destinos do Freud. Estou relendo o livro de Winnicott O Brincar e a Realidade é numa nota no rodapé, o referido autor menciona a diferença de Pulsão para Freud e Winnicott. Neste sentido tenho dúvidas .

  • @fabiobelo

    @fabiobelo

    2 жыл бұрын

    Coloque sua questão nos comentários do vídeo da aula e vamos conversando, Gita. kzread.info/dash/bejne/daNrrdGrnMm4Zco.html Obrigado por participar!

  • @gleidesrosa6424
    @gleidesrosa64246 жыл бұрын

    Será que vc poderia me explicar um pouco mais sobre a ab-reação?? Não consegui entender. A ab-reação é o mesmo que elaborar?

  • @andrealivia
    @andrealivia5 жыл бұрын

    Prof.,Parabéns! Pena que o áudio não ficou muio alto. Tenho que ficar aqui pertinho do notebook!

  • @mariahelenaoliveiradasilva3539

    @mariahelenaoliveiradasilva3539

    3 жыл бұрын

    Amei essa explanação.

  • @guariba63
    @guariba635 жыл бұрын

    O verbo DURCHARBEITEN usado por S. Freud, significa ANALIZAR e nao PERLABORAR ou ELABORAR, como querem outros tradutores...

  • @guariba63

    @guariba63

    5 жыл бұрын

    @@fabiobelo Acho incorreto esta tradicao dos tradutores do alemao quererem sempre "destrinchar" os termos alemaes, fazendo uma etimologia da palavra procurando oor um significado "oculto", que se revelaria na etimologia... Isso já se dá a décadas em todos os campos das ciencias humanas - filosofia, história, ciencia politica, sociologia. Quando Freud usa o termo em alemao nao pensa sobre isto, mas escolhe um termo pelo seu significado coloquial e nao pela sua etimologia... No mais o termo PERLABORAR é desconhecido de no mínimo 99% das pessoas que falam língua portuguesa... E na Alemanha todos sabemos o que é DURCHARBEITEN.... A coisa entao acaba no pedantismo elitista....

  • @guariba63

    @guariba63

    5 жыл бұрын

    @@fabiobelo ANALIZAR é o verbo de raíz latina (temos ANALYSIEREN em alemao), e DURCHARBEITEN é o termo de raíz germanica, correspondente. PERLABORAR ninguem conhece, talvez nem o Aurélio...

  • @guariba63

    @guariba63

    5 жыл бұрын

    @@fabiobelo Me lembro das traducoes de ICH, ES, e ÜBER ICH, pelos ingleses, que passou para os brasileiros e foi corrigida só depois de décadas... Por um pedantismo academico inexplicavel traduziram para o LATIN: EGO, ID, e SUPER-EGO... Freud usa termos coloquiais alemaes, sem qualquer elitismo ou pedantismo...

  • @guariba63

    @guariba63

    5 жыл бұрын

    @@fabiobelo A uns anos li uma traducao brasileira do Zarathustra de Nietzsche e me deparei com o termo PENHA (?!?!?!?) Perguntei a todos os meus primos e amigos brasileiros por perto o que significava aquilo e ninguem sabia... Olhando no original encontrei FELS: Rocha, rochedo, PEDRA MUITO GRANDE.... Como que o tradutor brasileiro chegou a PENHA????? Puro pedantismo.... O único lugar onde ainda verifico este termo é em IGREJA DA PENHA no Rio de Janeiro.... Igreja do Rochedo... Nenhum brasileiio conhece mais esta palavra e seu significado....

  • @guariba63

    @guariba63

    5 жыл бұрын

    Desculpe as intervencoes.

  • @karolinajordao5674
    @karolinajordao56743 жыл бұрын

    Muito bom!!

  • @fabiobelo

    @fabiobelo

    3 жыл бұрын

    Muito obrigado, Karolina!

  • @PGSpinelli
    @PGSpinelli2 жыл бұрын

    Valeu!

  • @fabiobelo

    @fabiobelo

    2 жыл бұрын

    Obrigado, Paulo!