Quechua Rimarina PUCP - Estas son las preposiciones del quechua
Suscríbete al KZread de la PUCP: kzread.info_c... Visítanos en: www.pucp.edu.pe Síguenos en: / pucp / pucp
Жүктеу.....
Пікірлер: 61
@isidrootazu31523 ай бұрын
🙂que impecable presentación profesor 👨🏫💎🧠📚📈🎯👏👏👏👏👍👏👏 gracias por compartir sus conocimientos a la vez agradecido infinitamente con la PUCP (Universidad)👏👍💎por difundir esta lengua nativa aunque sea un poco, pero significativo al menos puedo ver estás clases virtuales y seguir sumando conocimientos, considero que es importante tener una raíz de lengua materna y después ahí las que uno pueda querer aprender o hablarlo no solo como Peruano sino como nativo de Puno, Ya que en departamento Puno solo se habla de manera natural y cotidiana aveces mezclando el castellano, por eso aveces yo no estaba de acuerdo que tenían que mezclar la lengua ya me decía que otras lenguas no lo hacen me dije que no es correcto obviamente ya profesional, como las lenguas; el árabe, el inglés, el chino, japonés, etc.. no se mezcla cada uno tiene un nombre único para comunicar y una conjugación de un verbo natural. pero mi lengua nativa no se estudia como tal, tampoco se le da su lugar como una lengua extranjera por llamarlo materna. Por eso estoy agradecido por la magia del INTERNET y de haber nacido en estas décadas de evolución TECNOLÓGICA y poder tener la oportunidad de navegar por mundo virtual 💻📡🛰️ aprendiendo muchas conocimientos; Cultura, Política, Arquilogia, Gastronomía, Países, Tradiciones, etc. de gran provecho que ayuda a dar más valor a este mundo tan maravilloso dónde vivimos y como personas tan brillante como el profesor 👨🏫 Róger, acreditado profesionalmente 💎📚y a la PUCP💎 ( universidad) por ese aporte 👏👏👏👍👏👏👏👏👨🏫📚📝☕🎯
@elfriedesayk76543 жыл бұрын
Recomendable curso de quechua. Felicitaciones al profesor por su solvencia, tanto en el aspecto lingüístico como el didáctico.
@Aliciaek4 жыл бұрын
Estoy asombrada de lo que se puede aprender el quechua en tan poco tiempo de este video, (bueno, todo es porque es un buen profesor) muchas gracias....le pido por favor que si nos puede dar una lista con su respectiva pronunciación de palabras sueltas, asi puedo tratar de hacer nuevas oraciones.
@MaviRB9 жыл бұрын
Que buena clase!! Continuen por favor! No sabia que el quechua habia importado tantas palabras del castellano, pero lo hace mas facil para entender las oraciones.
@GodOfMySalvationIsYeshua
3 жыл бұрын
La flojera de aprender nuevas palabras. La idea es hablar un quechua sin influencia del español porque es más rico, elocuente y sofisticado. Tomando palabras del español es común por no es sofisticado. Hay nuevas palabras en quechua para describir palabras modernas que siguen el sintaxis quechua. Quechua no necesita prestarse de otros idiomas
@isabelangelica86586 жыл бұрын
MUCHISIMAS GRACIAS MAESTRO, ERES EXCELENTE
@alkantre9 жыл бұрын
Excelente aula--me encanta la presentacion del sistema de casos: acusativo, dativo, etc...especialmente util para los que tenemos una formacion clasica.
@edgardvictoriocorne5385 жыл бұрын
Buen video, felicitaciones por el fortalecimiento
@mayrasalas89446 жыл бұрын
Gracias profesor entiendo perfecto su explicación sos el mejor profesor mercy.
@oportoabogados4 жыл бұрын
excelente amigo Roger, la difusión de nuestro habla quechua, va despertando interés inusitado en nuestro medio nacional, soy de origen quechua hablante de la zona del Cusco, lo que encuentro, y lo digo con mucha pena, es que, cada quien habla el quechua como quiere, tengo entendido, en todas las regiones de habla quechua, existen importantes academias de la lengua quechua, pero, cada academia defiende lo suyo, eso esta mal, porque que confunde el proceso de aprendizaje de esta lengua mater, no se si es tarde, pero seria bueno consolidar este idioma, partiendo desde la escritura, definidas las vocales (sean tri o penta vocalicas) y el abecedario quechua, finalmente su pronunciacion. Pensar que EEUU en sus 52 estados y mas 300 millones de habitantes se sujetan a una sola regla ortográfica y fonética del ingles americano, lo que permite que todos hablen de manera uniforme.
@rogerricardogonzalosegura9161
3 жыл бұрын
Muchas gracias. No es que cada quien hable el quechua como "quiere", sino como "sabe" (variación). Napaykarimuykim, wawqiy.
@joserodrigogarciagonzales43984 жыл бұрын
Muy buen profesor, estoy llevando clases virtuales con él.
@marcoramos94435 жыл бұрын
Gracias! mes salvaste de una tarea del colegio.
@franja3062 жыл бұрын
excelente clase.
@Silvia-fx1lb4 жыл бұрын
Muy crack
@isabelangelica86586 жыл бұрын
Mas temas de sufijos por favor maestro, gracias
@joseinpaitanmontanez18625 жыл бұрын
bacan
@enriqueolayamadrid27016 жыл бұрын
EN EL CASO DEL EJM: MARÍA AREQUIPATA RINQA, LA TRADUCCIÓN ES MARÍA VIAJA A AREQUIPA, MAS NO VIAJARÁ, LO DIGO PORQUE NO VEO NI UN SUFIJO DEL QAYA PACHA. POR FAVOR QUE ALGUIEN ME CORRIJA SI ESTOY MAL. GRACIAS Y QUE SIGAN SUBIENDO ESTE TIPO DE VIDEOS.
@GeraldoBuenoRaymundo4 жыл бұрын
Muy bune video. Me podrías decir como se escribe "Mi cocins" en quechua y como se pronuncia. Gracias
@udaypurnivardocondoricayo10162 жыл бұрын
disculpa pero ese quechua de que departamento del Perú es
@Qoshko9 жыл бұрын
Q'osq'o runasimi jina q'an punorimayqui q'asq'an...! Ichaq'a aman llapan rimasquiytaq'a jap'ichinichu... Q'unanmantapacha sap'a cuti q'awarisiascayqui videocunayquitaq'a, ashtawan runasimita yachanaypaq...! Yusulpay hatun amauta...!!
@Aliciaek
4 жыл бұрын
Showing off
@eduardowerner374 Жыл бұрын
Alpaquitay , q significa por favor
@end28102 жыл бұрын
una consulta.. esos sufijos se pueden usar en verbos? o sea si quiero decir "yo quiero aprender quechua para conocer gente" sería "riqsiy-paq" = "para conocer" ? ñuqa qhichwa munakuni"riqsiy-pag" runa ¿? o "ñuqa qhichwa munakuni runapag riqsiy"
@dantecalsincuela36153 жыл бұрын
Permiso para usar este video en una aplicación móvil
@paulArandiaGomez4 жыл бұрын
3:16 creo que seria mejor kay allin punchaw o ''raymipi'' warmikana tusunku.
@JuanDiegoTapia4 жыл бұрын
como se dice y, o, e, ni?
@alejandroxmnviu46148 жыл бұрын
Cuándo contuniarán las clases?
@consuelosanchez7293
6 жыл бұрын
Alejàndrôx Mænviû en la pucp
@gonzalobladimirosotoramos17915 жыл бұрын
Cusa,cusa yachachiq masillay
@aarongutierrez14569 жыл бұрын
el quechua tiene igual estructura del japonés pronombre - complemento - verbo
@andrespomariveros45724 жыл бұрын
Maestro felicitaciones por el aporte, pero a mi opinión se está utilizando prestaciones lingüisticas innecesarias: por ejemplo cuando dices LIWRU en quechua debe ser LIBRO=MAYTU, PHISTAPI=RAYMIPI, PHUTWULTA(cual es el sustento de esta escritura), LIWUNHINA=no sería minimamente liyunhina?, PEDRUPA WASIN, WASIPA PUNKUN sería lo correcto, o bajo que sustento explica tales escrituras y asi hay varios solo estoy mensionando algunos. La verdad me genera dudas, gracias por compartir y mi opinión consideralo como duda mas no como crítica GRACIAS
@NeroKanamiChannel9 жыл бұрын
que significa el saludo del comienzo?
@efrainsaune139
8 жыл бұрын
+Ŋęŕøĸåņâmı como estas hermanos y hermanas, yo soy roger gonzales. estoy bien feliz por que entrastes a la aprendizaje de quechua. how are you my brothers and sisters, i am roger gonzales. i am glad that you take part of this quechua lesson, or im glad that you came in to learn this tongue which is quechua, etc.
@peterramirez40045 жыл бұрын
Hola, si quiero decir "en mi" podría ser "Ñuqapi"
@xbits20123 жыл бұрын
Una consulta, cuando hablan de Quechua Chanka, a que tipo de quechua de refieren?
@rogerricardogonzalosegura9161
3 жыл бұрын
Quechua sureño o quechua 2C dentro del cual está también la variedad de Cuzco-Collao.
@enriqueolayamadrid27016 жыл бұрын
HOLA BUENAS TARDES, QUE SIGNIFICA EL SUFIJO (-PA) AVECES SE ESCRIBE POR EJEMPLO ÑUQAPA , QAMPA, PAYPA. DE ANTEMANO AGRADEZCO LA ABSOLUCIÓN.
@rogerricardogonzalosegura9161
3 жыл бұрын
El sufijo -PA establece una relación de PROPIEDAD, de manera que ñuqap, qampa y paypa significa "mío", "tuyo" y "suyo", respectivamente. Napaykarimuykim, wawqiy.
en vez de phistapi, no sería mejor usar RAYMI? teniendo en cuenta que phistapi es un "españisismo". En mi pueblo casi no usan castellano, el qichwa es puro, pero es chanka.
@rogerricardogonzalosegura9161
3 жыл бұрын
Muy buena observación. ¿Y cómo dicen "fiesta" en el qichwa "puro" de tu tierra? (Sabiendo que raymi es más bien como una especie de ritual y no precisamente una fiesta). Napaykarimuykim, Marcus.
@livecontrol63589 жыл бұрын
Una Pregunta Por que se escribe Quechua? Si el idioma es trivocalico en la escritura , i,u,a? la e y la o, estan nulas en la escritura no ?
@luiscamachocaballero6148
7 жыл бұрын
Piensa en esto: en castellano se escribe inglés, en inglés se escribe english. En castellano se escribe alemán, en alemán se escribe deutsch. Siguiendo esa misma lógica, sucede que en castellano se escribe quechua, en quechua se escribe qichwa.
@ElyChisicama9 жыл бұрын
Este quechua a que país pertenece? Gracias.
@livecontrol6358
9 жыл бұрын
Elymar Reyes Pertenece A Latinoamerica. Es la lengua Ancestral, ya que esta antes de la inivasion no estaba Divida, en paises como lo esta ahora..
@edwinharaguchi591
5 жыл бұрын
ES EL IDIOMA DEL IMPERIO INCA PERU,ECUADOR ,BOLIVIA ,NORTE DE ARGENTINA .
@quequien4577
3 жыл бұрын
Al parecer es el dialecto Collao, del Cuzco en Perú
@pachaflores84683 жыл бұрын
alguien sabio lo escribe todo lo que dice el porfavor
@milagrostolaba90823 жыл бұрын
Coml se dice vete en quechua
@rogerricardogonzalosegura9161
3 жыл бұрын
Ripuy, ripukuy.
@YISRAELITAS4 жыл бұрын
Interesante...pero hay muchos errores uno de ellos es que esta quechoisando palabras del espanol como caballo fiesta y otros y eso esta mal..si queremos trasmitir el dialecto de los quechoas hagamoslo de una manera mas honesta y aclaratoria posible Gracias....
@gianmarco21lp
4 жыл бұрын
Yosef Ben Yaakov Es que muchos quechuahablantes ya han adoptado esas palabras lamentablemente. Se está perdiendo el quechua original. Si les hablas en quechua puro no te entenderán muchos de ellos.
@gabrielolivas94825 жыл бұрын
Me parece que es quechua cusqueño se deberia aprender los dos recordar que hay qechua del norte y el sureño
@compulsivecommenter990
5 жыл бұрын
jajaj yo pensé que los aglutinantes no tenían preposiciones
@TheMrviru6 жыл бұрын
ghe`chwa… la ghe`echwa...los valles aparte de las montañas que los rodean...zonas templadas donde el ser humano se dedica a otro tipo de agricultura y la zona de las heladas " La hallka"….etc.Läs mer Visa mindre Svara 1
@reynaldoerem6845 жыл бұрын
Ñuqa limapi tiyani --- yo vivo en lima ,,,, debería ser ; ñuqa limapi yachani --- yo vivo en lima..., tiyani es sentarse.
Пікірлер: 61
🙂que impecable presentación profesor 👨🏫💎🧠📚📈🎯👏👏👏👏👍👏👏 gracias por compartir sus conocimientos a la vez agradecido infinitamente con la PUCP (Universidad)👏👍💎por difundir esta lengua nativa aunque sea un poco, pero significativo al menos puedo ver estás clases virtuales y seguir sumando conocimientos, considero que es importante tener una raíz de lengua materna y después ahí las que uno pueda querer aprender o hablarlo no solo como Peruano sino como nativo de Puno, Ya que en departamento Puno solo se habla de manera natural y cotidiana aveces mezclando el castellano, por eso aveces yo no estaba de acuerdo que tenían que mezclar la lengua ya me decía que otras lenguas no lo hacen me dije que no es correcto obviamente ya profesional, como las lenguas; el árabe, el inglés, el chino, japonés, etc.. no se mezcla cada uno tiene un nombre único para comunicar y una conjugación de un verbo natural. pero mi lengua nativa no se estudia como tal, tampoco se le da su lugar como una lengua extranjera por llamarlo materna. Por eso estoy agradecido por la magia del INTERNET y de haber nacido en estas décadas de evolución TECNOLÓGICA y poder tener la oportunidad de navegar por mundo virtual 💻📡🛰️ aprendiendo muchas conocimientos; Cultura, Política, Arquilogia, Gastronomía, Países, Tradiciones, etc. de gran provecho que ayuda a dar más valor a este mundo tan maravilloso dónde vivimos y como personas tan brillante como el profesor 👨🏫 Róger, acreditado profesionalmente 💎📚y a la PUCP💎 ( universidad) por ese aporte 👏👏👏👍👏👏👏👏👨🏫📚📝☕🎯
Recomendable curso de quechua. Felicitaciones al profesor por su solvencia, tanto en el aspecto lingüístico como el didáctico.
Estoy asombrada de lo que se puede aprender el quechua en tan poco tiempo de este video, (bueno, todo es porque es un buen profesor) muchas gracias....le pido por favor que si nos puede dar una lista con su respectiva pronunciación de palabras sueltas, asi puedo tratar de hacer nuevas oraciones.
Que buena clase!! Continuen por favor! No sabia que el quechua habia importado tantas palabras del castellano, pero lo hace mas facil para entender las oraciones.
@GodOfMySalvationIsYeshua
3 жыл бұрын
La flojera de aprender nuevas palabras. La idea es hablar un quechua sin influencia del español porque es más rico, elocuente y sofisticado. Tomando palabras del español es común por no es sofisticado. Hay nuevas palabras en quechua para describir palabras modernas que siguen el sintaxis quechua. Quechua no necesita prestarse de otros idiomas
MUCHISIMAS GRACIAS MAESTRO, ERES EXCELENTE
Excelente aula--me encanta la presentacion del sistema de casos: acusativo, dativo, etc...especialmente util para los que tenemos una formacion clasica.
Buen video, felicitaciones por el fortalecimiento
Gracias profesor entiendo perfecto su explicación sos el mejor profesor mercy.
excelente amigo Roger, la difusión de nuestro habla quechua, va despertando interés inusitado en nuestro medio nacional, soy de origen quechua hablante de la zona del Cusco, lo que encuentro, y lo digo con mucha pena, es que, cada quien habla el quechua como quiere, tengo entendido, en todas las regiones de habla quechua, existen importantes academias de la lengua quechua, pero, cada academia defiende lo suyo, eso esta mal, porque que confunde el proceso de aprendizaje de esta lengua mater, no se si es tarde, pero seria bueno consolidar este idioma, partiendo desde la escritura, definidas las vocales (sean tri o penta vocalicas) y el abecedario quechua, finalmente su pronunciacion. Pensar que EEUU en sus 52 estados y mas 300 millones de habitantes se sujetan a una sola regla ortográfica y fonética del ingles americano, lo que permite que todos hablen de manera uniforme.
@rogerricardogonzalosegura9161
3 жыл бұрын
Muchas gracias. No es que cada quien hable el quechua como "quiere", sino como "sabe" (variación). Napaykarimuykim, wawqiy.
Muy buen profesor, estoy llevando clases virtuales con él.
Gracias! mes salvaste de una tarea del colegio.
excelente clase.
Muy crack
Mas temas de sufijos por favor maestro, gracias
bacan
EN EL CASO DEL EJM: MARÍA AREQUIPATA RINQA, LA TRADUCCIÓN ES MARÍA VIAJA A AREQUIPA, MAS NO VIAJARÁ, LO DIGO PORQUE NO VEO NI UN SUFIJO DEL QAYA PACHA. POR FAVOR QUE ALGUIEN ME CORRIJA SI ESTOY MAL. GRACIAS Y QUE SIGAN SUBIENDO ESTE TIPO DE VIDEOS.
Muy bune video. Me podrías decir como se escribe "Mi cocins" en quechua y como se pronuncia. Gracias
disculpa pero ese quechua de que departamento del Perú es
Q'osq'o runasimi jina q'an punorimayqui q'asq'an...! Ichaq'a aman llapan rimasquiytaq'a jap'ichinichu... Q'unanmantapacha sap'a cuti q'awarisiascayqui videocunayquitaq'a, ashtawan runasimita yachanaypaq...! Yusulpay hatun amauta...!!
@Aliciaek
4 жыл бұрын
Showing off
Alpaquitay , q significa por favor
una consulta.. esos sufijos se pueden usar en verbos? o sea si quiero decir "yo quiero aprender quechua para conocer gente" sería "riqsiy-paq" = "para conocer" ? ñuqa qhichwa munakuni"riqsiy-pag" runa ¿? o "ñuqa qhichwa munakuni runapag riqsiy"
Permiso para usar este video en una aplicación móvil
3:16 creo que seria mejor kay allin punchaw o ''raymipi'' warmikana tusunku.
como se dice y, o, e, ni?
Cuándo contuniarán las clases?
@consuelosanchez7293
6 жыл бұрын
Alejàndrôx Mænviû en la pucp
Cusa,cusa yachachiq masillay
el quechua tiene igual estructura del japonés pronombre - complemento - verbo
Maestro felicitaciones por el aporte, pero a mi opinión se está utilizando prestaciones lingüisticas innecesarias: por ejemplo cuando dices LIWRU en quechua debe ser LIBRO=MAYTU, PHISTAPI=RAYMIPI, PHUTWULTA(cual es el sustento de esta escritura), LIWUNHINA=no sería minimamente liyunhina?, PEDRUPA WASIN, WASIPA PUNKUN sería lo correcto, o bajo que sustento explica tales escrituras y asi hay varios solo estoy mensionando algunos. La verdad me genera dudas, gracias por compartir y mi opinión consideralo como duda mas no como crítica GRACIAS
que significa el saludo del comienzo?
@efrainsaune139
8 жыл бұрын
+Ŋęŕøĸåņâmı como estas hermanos y hermanas, yo soy roger gonzales. estoy bien feliz por que entrastes a la aprendizaje de quechua. how are you my brothers and sisters, i am roger gonzales. i am glad that you take part of this quechua lesson, or im glad that you came in to learn this tongue which is quechua, etc.
Hola, si quiero decir "en mi" podría ser "Ñuqapi"
Una consulta, cuando hablan de Quechua Chanka, a que tipo de quechua de refieren?
@rogerricardogonzalosegura9161
3 жыл бұрын
Quechua sureño o quechua 2C dentro del cual está también la variedad de Cuzco-Collao.
HOLA BUENAS TARDES, QUE SIGNIFICA EL SUFIJO (-PA) AVECES SE ESCRIBE POR EJEMPLO ÑUQAPA , QAMPA, PAYPA. DE ANTEMANO AGRADEZCO LA ABSOLUCIÓN.
@rogerricardogonzalosegura9161
3 жыл бұрын
El sufijo -PA establece una relación de PROPIEDAD, de manera que ñuqap, qampa y paypa significa "mío", "tuyo" y "suyo", respectivamente. Napaykarimuykim, wawqiy.
Khusan hap'iqanapaq... ¿Kanchu qillqaykuna rantinapaq? maymantaq waqhakamuyman
en vez de phistapi, no sería mejor usar RAYMI? teniendo en cuenta que phistapi es un "españisismo". En mi pueblo casi no usan castellano, el qichwa es puro, pero es chanka.
@rogerricardogonzalosegura9161
3 жыл бұрын
Muy buena observación. ¿Y cómo dicen "fiesta" en el qichwa "puro" de tu tierra? (Sabiendo que raymi es más bien como una especie de ritual y no precisamente una fiesta). Napaykarimuykim, Marcus.
Una Pregunta Por que se escribe Quechua? Si el idioma es trivocalico en la escritura , i,u,a? la e y la o, estan nulas en la escritura no ?
@luiscamachocaballero6148
7 жыл бұрын
Piensa en esto: en castellano se escribe inglés, en inglés se escribe english. En castellano se escribe alemán, en alemán se escribe deutsch. Siguiendo esa misma lógica, sucede que en castellano se escribe quechua, en quechua se escribe qichwa.
Este quechua a que país pertenece? Gracias.
@livecontrol6358
9 жыл бұрын
Elymar Reyes Pertenece A Latinoamerica. Es la lengua Ancestral, ya que esta antes de la inivasion no estaba Divida, en paises como lo esta ahora..
@edwinharaguchi591
5 жыл бұрын
ES EL IDIOMA DEL IMPERIO INCA PERU,ECUADOR ,BOLIVIA ,NORTE DE ARGENTINA .
@quequien4577
3 жыл бұрын
Al parecer es el dialecto Collao, del Cuzco en Perú
alguien sabio lo escribe todo lo que dice el porfavor
Coml se dice vete en quechua
@rogerricardogonzalosegura9161
3 жыл бұрын
Ripuy, ripukuy.
Interesante...pero hay muchos errores uno de ellos es que esta quechoisando palabras del espanol como caballo fiesta y otros y eso esta mal..si queremos trasmitir el dialecto de los quechoas hagamoslo de una manera mas honesta y aclaratoria posible Gracias....
@gianmarco21lp
4 жыл бұрын
Yosef Ben Yaakov Es que muchos quechuahablantes ya han adoptado esas palabras lamentablemente. Se está perdiendo el quechua original. Si les hablas en quechua puro no te entenderán muchos de ellos.
Me parece que es quechua cusqueño se deberia aprender los dos recordar que hay qechua del norte y el sureño
@compulsivecommenter990
5 жыл бұрын
jajaj yo pensé que los aglutinantes no tenían preposiciones
ghe`chwa… la ghe`echwa...los valles aparte de las montañas que los rodean...zonas templadas donde el ser humano se dedica a otro tipo de agricultura y la zona de las heladas " La hallka"….etc.Läs mer Visa mindre Svara 1
Ñuqa limapi tiyani --- yo vivo en lima ,,,, debería ser ; ñuqa limapi yachani --- yo vivo en lima..., tiyani es sentarse.
@consueloyolandajuradohuama8148
4 жыл бұрын
Quechua en Huancavelica
Significado de "QUEDARTE EN CASA" en quechua....
Como se dice "enseñarnos" en quechua
@rogerricardogonzalosegura9161
3 жыл бұрын
Yachachiwayku "enséñanos".