🎧 ПОЛЬСКИЕ СЛОВА - ЧАСТЬ #1 - 3000 самых важных слов 🔔

👉 ЧАСТЬ #2: • 🎧 ПОЛЬСКИЕ СЛОВА - ЧА...
-------------------------------------------------------------
⚫ Наш сайт: multilang.io/ru/uchit-polskie...
▶ AppStore: apps.apple.com/ru/app/multila...
▶ PlayMarket: play.google.com/store/apps/de...
-------------------------------------------------------------
Предлагаем выучить самые популярные и важные польские слова, часто применяемые в повседневной жизни. Данный формат видео поможет вам выучить самые нужные слова польского языка, а с приложением Multilang это станет еще проще и быстрее! Учить польский язык в таком формате вам будет легко и очень полезно, т.к. видео затрагивает самые необходимые сферы жизни, такие как:
• общение,
• отдых,
• аренда жилья,
• транспорт
• покупки.
После аудио на русском будет воспроизведено аудио на польском. После многократного прослушивания аудио вы хорошо запомните выученные фразы. Для лучшего запоминания изученных польских слов необходимо повторять пройденный материал несколько раз.
-------------------------------------------------------------
🎧 Нашы подкасты: multilang.io/ru/podcast
-------------------------------------------------------------
❤ Мы в соц.сетях:
✔ INSTAGRAM: / multilang.io
✔ FACEBOOK: / multilangapp
✔ TWITTER: / multilang_app
✔ VK (сообщество): multilang_app
✔ TIKTOK: / multilang.io
-------------------------------------------------------------
🔥 Плейлисты:
👉 Польский: • 🎧 ПОЛЬСКИЕ СЛОВА - ЧА...
👉 Английский: • 3000 самых важных англ...
👉 Шведский: • Video
-------------------------------------------------------------
🙂 Спасибо за просмотр!
-------------------------------------------------------------
#учитьпольскиеслова #самыенужныепольскиеслова #самыеважныеслованапольском #самыенужныеслованапольском #важныеслованапольском #учитьпольскиесловааудио #приложениедляизученияпольскихслов #польскиеслова

Пікірлер: 293

  • @Multilang_app
    @Multilang_app2 жыл бұрын

    Ураааа! Мы запустили серию видео с новым языком))) Подписывайтесь, что бы получать новые видео с польскими словами. Так вы не пропустите ни одного материала.

  • @b2wall08

    @b2wall08

    2 жыл бұрын

    Спасибо большое. А нельзя ли ещё и алфавит и правила чтения. И какие-то особенности изучения польского?

  • @user-qi1bv7pv6b

    @user-qi1bv7pv6b

    Жыл бұрын

    Продолжайте ваше обучение..спасибо вам.

  • @user-np7sc2tu8b

    @user-np7sc2tu8b

    Жыл бұрын

    :-)...согласен что не правельно

  • @ludmilaolanichka7078

    @ludmilaolanichka7078

    Жыл бұрын

    @@b2wall08 Особенности - это сначала надо его наслушаться и только потом приступить к изучению. Я даже не учила,а,нянчив внука,во время его сна,читала любовные романы и ОСОБЕННОСТИ на подсознательном уровне сами произошли. Я имею в виду грамматику. Ведь в нем три "Ж" и три "Ш" RZ одновреенно бывают и "Ж", и "Ш" Мне не пришлось даже анализировать,почему - само понимание пришло.

  • @user-nt7nb2kc4c

    @user-nt7nb2kc4c

    Жыл бұрын

    Класс

  • @lorifilons9285
    @lorifilons9285 Жыл бұрын

    Я - новичок в изучении польского языка. Но ,скажите на милость, кто составляли список этих важнейших слов? Роса, пыль, щётка и т.д. - это настолько важные слова в общении? Смешали в одном видео кучу тем. Шоппинг, отдых... На это надо отдельные уроки ! Тут бы выучить елементарные слова и фразы для общения с поляками, чтобы тебя поняли!

  • @kurkinz493

    @kurkinz493

    Жыл бұрын

    Зайди на микитко сын Алексеев канал , там в описании прикреплены важные слова под видео где произношения букв

  • @andriipynchuk1400

    @andriipynchuk1400

    Жыл бұрын

    вікісловник польський (на вікіпедії). І сам шукай слова які тебе цікавлять. А ці відео в ютубі до пизди

  • @user-fo8hr6fd1p
    @user-fo8hr6fd1p2 ай бұрын

    Слава Богу за все.Добрый день Благодарю Вас за помощь в изучении польского языка.Очень кстати.Роста и процветания Вашему каналу.Мира,света,добра процветания всем,гармонии,любви безусловной.❤⚘❤⚘🕊⚘

  • @TanyaKotek
    @TanyaKotek Жыл бұрын

    Страна - kraj. Państwo - это государство

  • @elenae1228

    @elenae1228

    Жыл бұрын

    głodny это не есть, а голодный.

  • @andriipynchuk1400
    @andriipynchuk1400 Жыл бұрын

    1:27 głodny - голоден. А не есть (jeść) 1:40 w porządku - в порядке, а не хорошо (dobrze) 4:33 написано najbliższy - найближшы, а диктор произносит найближЧы. SZ - Ш, а не Ч. В переводчике яндекса озвучивает правильно. 5:25 szatnia - раздевалка 6:20 hotel повтор 2:52 7:07 długi - длительный, долгий, а не длительная, долгая (długa). Или 'm', 'ż' род не имеет значения в изучении языка?) 7:39 płacić - платить, а не заплатить (zapłacić) | несовершенный и совершенный глагол соответственно. Есть разница? Думаю есть. 8:46 egzotyczna - екзотическая, а не екзотический (egzotyczny). Опять род 'm', 'ż' 9:28 monitorowany - какой?, а не кто? что? Ten obiekt jest monitorowany. Monitorowanie - видеонаблюдение. 10:20 cukierniczy - кондитерский, а не cukiernicza. Опять род 'm', 'ż' 10:35 karta kredytowa повтор 2:37 11:07 gotówka повтор 2:31 12:04 dostępny - доступный, а не наличие (dostępność) 13:48 włącznik - выключатель (включатель), а не przełącznik (переключатель) 13:59 szatnia повтор 5:25 15:22 с чего вы взяли что szafka (szafa) это кухонный шкаф? Если это любой шкаф, даже электрический! 17:42 autokar - autobus przeznaczony do długich podróży. Нужно как то уточнять. Потому что автобус это autobus 17:53 bagaż повтор 3:18 19:01 kasa повтор все, надоело пока что

  • @ludmilaolanichka7078

    @ludmilaolanichka7078

    Жыл бұрын

    Поляки часто подтверждают "хорошо" - "в пожондку". У них очень много двусмысленных выражений... Впервые узнала,что "шатня" не раздевалка,а камера хранения! Опять же "бакалея" - сухофрукты,а не продовольственные товары,"ящик" - не "шуфляда", а "скшинка"Произношение в обоих языках безупречное,а вот с переводом - напряг! И таких отклонений довольно много...

  • @andriipynchuk1400

    @andriipynchuk1400

    Жыл бұрын

    @@ludmilaolanichka7078 за 3 года я один раз услышал в пожондку. Когда до меня алкаш доебался возле жабки с вопросом все ли у меня хорошо. Опять в смысле все ли в порядке. А хорошо - добра и добже, добже йест. То есть у вас поляки на вопросы и просьбы отвечают в пожондку? Точно?

  • @andriipynchuk1400

    @andriipynchuk1400

    Жыл бұрын

    Шатня не раздевалка??? То есть везде где я работал я переодевался в камерах хранения???

  • @andriipynchuk1400

    @andriipynchuk1400

    Жыл бұрын

    Мне кажется вы путаете гардероб с камерой хранения! Камеры хранения к одежде имеют отношения??? Или это все таки для багажа? А раздевалка и гардероб (синонимы) на предприятиях и клубах такое есть!

  • @ludmilaolanichka7078

    @ludmilaolanichka7078

    Жыл бұрын

    @@andriipynchuk1400 так он же прочел "szatnia", а перевел "камера хранения" а на самом деле - szatnia -раздевалка или гардероб (в заведениях)

  • @user-ib3pi4qd7x
    @user-ib3pi4qd7xАй бұрын

    Посмотрела видео,почитала комментарии.Кто-то.очень грамотно заметил все Ваши ошибки,даже на каких минутах. Хочу добавить.Выражение Все включено ,вообще,по-английски.

  • @user-le3ce4ld3q
    @user-le3ce4ld3q11 ай бұрын

    Супер! Понравилоссь, все доступные, часто встречающие слова. Для меня , начально - классно!❤

  • @1Chitus
    @1Chitus8 ай бұрын

    Самый лучший! 🔥

  • @tatianacusminova5316
    @tatianacusminova53163 ай бұрын

    ДЯКУЮ ЗА АКТУАЛЬНИЙ МК!БУДУ НАВЧАТИСЯ ПОЛЬСКО1 МОВИ! ЛАЙК!

  • @user-uk1kb2bk3v

    @user-uk1kb2bk3v

    3 ай бұрын

    П.с głodny - голодный/кушать-jeść

  • @Xplay_minecraft825
    @Xplay_minecraft8252 ай бұрын

    Спасибо вы мне поможете так с польским спасибо

  • @TanyaKotek
    @TanyaKotek Жыл бұрын

    Есть - jeść Хорошо - dobrze

  • @maxveliq5375

    @maxveliq5375

    Жыл бұрын

    голодный - głodny

  • @kirillbelov8236

    @kirillbelov8236

    Жыл бұрын

    dobra, dobrze хорошо

  • @andriipynchuk1400

    @andriipynchuk1400

    Жыл бұрын

    @@kirillbelov8236 dobra - ладно. Как? - Dobrze jest - есть хорошо. Нету такого Dobra jest. Есть ладно xDD

  • @pirania8641
    @pirania86412 жыл бұрын

    Dziękuję Ci !!!

  • @mariuszivetta671
    @mariuszivetta6712 жыл бұрын

    Super wideo. Dzięki:)

  • @Multilang_app

    @Multilang_app

    2 жыл бұрын

    Dziękuję za dobrą opinię :)

  • @wadysawnagorski5063
    @wadysawnagorski5063 Жыл бұрын

    Głodny - голодный. Пример: Он очень голоден - On jest bardzo głodny. Есть - Jeść Пример: Он будет есть пиццу - On będzie jeść pizzę. Так же существует и второе значение слова (Есть - Jest). Применяется в таком слове как - Jestem (настоящее время). Пример: Я есть - Ja jestem Ты есть - Ty jesteś Он,она,оно есть - On,ona,ono jest Мы есть - my jesteśmy Вы есть - Wy jesteście Они - Oni/One są

  • @user-br9mu1or4r

    @user-br9mu1or4r

    16 күн бұрын

    Так. Бути голодним ще не означає їсти)))

  • @apasz7675
    @apasz7675 Жыл бұрын

    Добавьте фразы самые употребляемые, пожалуйста. Формат интересный

  • @ulkas.6406

    @ulkas.6406

    Жыл бұрын

    1. Dzień dobry. Nazywam się (imię i nazwisko). Mam na imię... A ty jak się nazywasz (A pan/pani jak się nazywa)? Jak masz na imię (Jak pan/pani ma na imię)? 2. Cześć. Jak się masz? Dzięki, super. A co u ciebie? Dzięki, może być. 3. Dzień dobry. Poproszę chleb (2,3 bochenki chleba), litr mleka, 30 deka kiełbasy i kostkę masła. Aha, czy są pomidory? - Tak, są. - Ile kosztuje kilogram pomidorów? - 4, 50 - To poproszę półtora kilo. Dziękuję. Ile (razem) płacę? -... Reszta ... - Dziękuję, do widzenia. Miłego dnia.

  • @andriipynchuk1400

    @andriipynchuk1400

    Жыл бұрын

    @@ulkas.6406 найпопулярніші фрази як кого звати? Як скуплятися в магазинах самообслуговування, де сам береш що потрібно? Ви що з неба впали?

  • @z_polskim_latwo

    @z_polskim_latwo

    Жыл бұрын

    Sperdalaj - najbardziej popularne, nic innego nie trzeba

  • @user-sb7ki3gh4u
    @user-sb7ki3gh4u Жыл бұрын

    Это лучшая серия с польскими словами! Мне очень понравилась! Спасибо!....

  • @andriipynchuk1400

    @andriipynchuk1400

    Жыл бұрын

    Не лучший вариант учить язык с множеством ошибок (в видео).

  • @karmabustraianaotvetky.

    @karmabustraianaotvetky.

    Жыл бұрын

    Интересно ещё 100 уроков

  • @user-he3ny6mr5f
    @user-he3ny6mr5f2 жыл бұрын

    Самый лучший! 🔥🔥🔥

  • @innusyaudav1645
    @innusyaudav1645 Жыл бұрын

    💜💜спасибо

  • @user-mb1sk5yv6c
    @user-mb1sk5yv6c Жыл бұрын

    очень понравилось видео 😏🙂

  • @user-ez2ph1rl5j
    @user-ez2ph1rl5j6 ай бұрын

    Есть хороший контент Polski Tu❤

  • @user-du4xc1oe6o
    @user-du4xc1oe6o2 жыл бұрын

    dziękuję ❤️

  • @yuch4073
    @yuch4073 Жыл бұрын

    Спасибо )0))))

  • @user-ji7tl3qn4y
    @user-ji7tl3qn4y Жыл бұрын

    Топ топ топ спасибо

  • @user-bw8nb7no8u
    @user-bw8nb7no8u Жыл бұрын

    Dziękuję!!!

  • @user-gx5zk1gu4y
    @user-gx5zk1gu4y Жыл бұрын

    Класс

  • @emptiness_illusion
    @emptiness_illusion2 жыл бұрын

    Круто! будут ли остальные части польских слов?

  • @Multilang_app

    @Multilang_app

    2 жыл бұрын

    Спасибо) Да, будут обязательно)

  • @user-ev8jx4sl7o

    @user-ev8jx4sl7o

    Жыл бұрын

    @@Multilang_app , успехов вам!

  • @user-wx8dy7ni7o
    @user-wx8dy7ni7o Жыл бұрын

    Dzięki

  • @user-sb7ki3gh4u
    @user-sb7ki3gh4u Жыл бұрын

    Качество произношения и четкость произношения прекрасные! 😍...

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 Жыл бұрын

    1:43 можно говорить dobrze или dobra но это тоже можно

  • @user-ep4ge4kf9e
    @user-ep4ge4kf9e Жыл бұрын

    Спасибо, супер! Скажите, пожалуйста, есть ли в виде словаря, чтобы распечатать?

  • @Multilang_app

    @Multilang_app

    Жыл бұрын

    Здравствуйте. Спасибо вам за положительный комментарий) В виде распечатать нету но зато есть в виде приложения (бесплатного), в котором эти слова что на видео рассортированы по словарях. Посмотрите приложение Multilang

  • @user-si7ku4ml8i

    @user-si7ku4ml8i

    Жыл бұрын

    Превед

  • @imperialbygg9333
    @imperialbygg93332 жыл бұрын

    🔥🎯👍

  • @ludmilaolanichka7078
    @ludmilaolanichka7078 Жыл бұрын

    Поляки часто подтверждают "хорошо" - "в пожондку". У них очень много двусмысленных выражений... Впервые узнала,что "шатня" не раздевалка,а камера хранения! Опять же "бакалея" - сухофрукты,а не продовольственные товары,"ящик" - не "шуфляда", а "скшинка"Произношение в обоих языках безупречное,а вот с переводом - напряг! И таких отклонений довольно много...

  • @AnatoliiDuvalchuk
    @AnatoliiDuvalchuk Жыл бұрын

    💪🔥🔥🔥👍🙇✌️

  • @nadand1075
    @nadand1075 Жыл бұрын

    А почему есть-głodny? Głodny это же голодный

  • @user-rm7gz1vp8o

    @user-rm7gz1vp8o

    Жыл бұрын

    Дякую

  • @maxim34457

    @maxim34457

    Жыл бұрын

    @@user-rm7gz1vp8o dzięki

  • @mobtel7034

    @mobtel7034

    Жыл бұрын

    Поляки спрашивают - glodny....значит - есть хочешь?

  • @fma8163

    @fma8163

    Жыл бұрын

    @@mobtel7034 впервые такое слышу)

  • @ivi200720072007

    @ivi200720072007

    Жыл бұрын

    @@mobtel7034 так и мы можем спросить- голодный? ( Если голодный- то есть хочет)

  • @StepofChance
    @StepofChance2 жыл бұрын

    Шикос! Польский ин да хаус!

  • @Multilang_app

    @Multilang_app

    2 жыл бұрын

    Спасибо за положительный коммент:)

  • @rayisalakhovska2272
    @rayisalakhovska2272 Жыл бұрын

    Очень большое спасибо только за раз только слов невозможно запомнить нужно разделить на несколько уроков

  • @andriipynchuk1400

    @andriipynchuk1400

    Жыл бұрын

    Кстати автор такой же баран. В видео 30 десятка ошибок. Но никто их не исправит. Так что учите ошибки и дальше.

  • @autoekxpert
    @autoekxpert Жыл бұрын

    Głodny - это голодный, а есть ( еда) будет - Jeść

  • @user-gx5zk1gu4y
    @user-gx5zk1gu4y Жыл бұрын

    Всё включено wszystko w cenie, а не эл инклюзив)

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 Жыл бұрын

    4:02 можно ещё говорить konto

  • @user-ye4rg9sn2c
    @user-ye4rg9sn2c Жыл бұрын

    Счет не указан какой...konto

  • @moneybet
    @moneybet Жыл бұрын

    Мало того что ошибки в переводе, так половина с этих слов в обычной жизни нафиг не нужны - встречаются два- три раза в жизни)))

  • @kurkinz493

    @kurkinz493

    Жыл бұрын

    Все надо учить . Как туалет 🚽 будешь искать или гардероб . Не Будь лодырем

  • @t.shavecz5099

    @t.shavecz5099

    5 ай бұрын

    Отель, мотель, джакузи😄

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 Жыл бұрын

    5:06 странно, это вроде бы не польское но да ладно

  • @user-pl3lq8hn8o

    @user-pl3lq8hn8o

    6 ай бұрын

    Реально

  • @evmrox6234
    @evmrox6234 Жыл бұрын

    - проше пана чи може пан ми подповедзечь як моге се дотжечь до пжистанку автобусовего? - man, you have a phone. use google maps

  • @kemalyanasirova7300

    @kemalyanasirova7300

    Жыл бұрын

    😅

  • @ludmilaolanichka7078

    @ludmilaolanichka7078

    Жыл бұрын

    Здесь эрзет читается,как ш "дотшеч","пшестанек" "Пшемышль"

  • @valstbr8411
    @valstbr84112 жыл бұрын

    Dziekuje.

  • @lauritaissabayeva4097
    @lauritaissabayeva4097 Жыл бұрын

    Про głodny все написали? 😂

  • @user-lt2fd3go3g
    @user-lt2fd3go3g Жыл бұрын

    Вы переводите схожие слова,всем понятные

  • @natzhora2199
    @natzhora2199 Жыл бұрын

    Дзерькуе бардзо👋👋👋

  • @andriipynchuk1400

    @andriipynchuk1400

    Жыл бұрын

    Дзерькуе 🤣🤣🤣🤣🤣🤣

  • @andriipynchuk1400

    @andriipynchuk1400

    Жыл бұрын

    Произносится ДЖЕНЬКУЕ БАРДЗО

  • @putlerkaputt9201
    @putlerkaputt92012 жыл бұрын

    spasibo

  • @Multilang_app

    @Multilang_app

    2 жыл бұрын

    И Вам спасибо что смотрите наши видео:)

  • @user-ji7tl3qn4y

    @user-ji7tl3qn4y

    Жыл бұрын

    И вам спасибо

  • @TimKin33
    @TimKin33 Жыл бұрын

    с каких пор autobus стал autokar?

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 Жыл бұрын

    9:16 bakalie можно сказать

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 Жыл бұрын

    Кста, это больше по путешествию слова

  • @MarinaMarina-wy1fe
    @MarinaMarina-wy1fe Жыл бұрын

    Szatnia - гардероб, а не камера хранения...

  • @user-kw5gb8lx9b
    @user-kw5gb8lx9b Жыл бұрын

    Паспорт это - "довуд особистый" а по польски паспорт то заграник

  • @kemalyanasirova7300

    @kemalyanasirova7300

    Жыл бұрын

    довуд особистый - это удостоверение личности, а паспорт, он и в Африке паспорт - "заграник"

  • @igorvolkov4056
    @igorvolkov4056 Жыл бұрын

    А что значит nie opłaca на вывеске обувного?

  • @frolefzi2375

    @frolefzi2375

    Жыл бұрын

    без переплаты/выгодно

  • @oleg_lanovchuk
    @oleg_lanovchuk2 жыл бұрын

    написано najbliższy ,а читаете найближЧы, исправьте ошибку

  • @anzhelastankevic8690
    @anzhelastankevic8690 Жыл бұрын

    Nepravidlovo jesc to jest kuszac a glodny to jest golodnyj s uvazenijem

  • @user-si7ku4ml8i
    @user-si7ku4ml8i Жыл бұрын

    Zasada. Sdarwa

  • @Naaaa_na
    @Naaaa_na Жыл бұрын

    Все завожу тетрадь и пишу

  • @Naaaa_na

    @Naaaa_na

    Жыл бұрын

    @Володя да

  • @Naaaa_na

    @Naaaa_na

    Жыл бұрын

    @Володя спасибо

  • @user-ge5ku5qz2t
    @user-ge5ku5qz2t5 ай бұрын

    нужно - potrzebować? путь - w drodze? Бестолковое вилдео

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 Жыл бұрын

    7:42 ZA płacić, płacić это платить

  • @user-xu1pj9yr7t
    @user-xu1pj9yr7t Жыл бұрын

    Самый не эффективный способ учения языка, как раз по одному слову! Советская школа.

  • @xpu3antem

    @xpu3antem

    Жыл бұрын

    А какой самый эффективный?

  • @maxim34457

    @maxim34457

    Жыл бұрын

    Продемонстрируйте эффективный

  • @kemalyanasirova7300

    @kemalyanasirova7300

    Жыл бұрын

    @@xpu3antem жить среди поляков :), слушать внимательно и общаться, даже если с ошибками, это личный опыт..... уже через 3 месяца я знала все эти слова и могла полностью излагать свои мысли. Зубрить слова не лучший метод.

  • @polinapolina5875

    @polinapolina5875

    Жыл бұрын

    @@xpu3antem учить диалоги

  • @user-yy1mo7xw5l

    @user-yy1mo7xw5l

    Жыл бұрын

    @@polinapolina5875 а если срочно нужно то что?

  • @Lukasz022
    @Lukasz022 Жыл бұрын

    Ошибка в произношении окончания на ć. Не витач, а витать например. Не пич, а пить

  • @user-eo4tz2co6u

    @user-eo4tz2co6u

    11 ай бұрын

    В чём ошибка? Pić читается как "пичь".

  • @user-rd8in3xl3v
    @user-rd8in3xl3v Жыл бұрын

    Есть -глодный, хорошо- впожентку. Дальше я перестал слушать ((((

  • @user-vr6dj5yn1u
    @user-vr6dj5yn1u5 ай бұрын

    "Все смешалось: кони, люди"...

  • @MarinaMarina-wy1fe
    @MarinaMarina-wy1fe Жыл бұрын

    Głodny - это голодный, а не есть. Странно...

  • @serhiikyiv9252
    @serhiikyiv92522 жыл бұрын

    Есть - głodny ??? Это кто такой умный ?

  • @oleg_lanovchuk

    @oleg_lanovchuk

    2 жыл бұрын

    😂😂😂😂

  • @user-sv4zn7mk5x

    @user-sv4zn7mk5x

    Жыл бұрын

    Ага 😁

  • @halyna5349

    @halyna5349

    Жыл бұрын

    😅😅

  • @Japizd10k

    @Japizd10k

    Жыл бұрын

    😂

  • @user-hz1vx3el8n

    @user-hz1vx3el8n

    Жыл бұрын

    То кто то не знает хорошо русский язык 😂😂😂😂

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 Жыл бұрын

    3:41 państwo это большо государство, на страну говорят kraj

  • @alexkonev3312
    @alexkonev3312 Жыл бұрын

    Вроде как многое и понятно, но сложно произносить

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 Жыл бұрын

    4:13 pokój это комната

  • @reinershulz318
    @reinershulz31811 ай бұрын

    Вот это буква 👉Ł как (в)- читается

  • @user-tl5dd4un9k
    @user-tl5dd4un9k Жыл бұрын

    Głodny - это не есть, а голодный. Исправьте свои ошибки.

  • @alexcrypto21
    @alexcrypto21 Жыл бұрын

    Как же хорошо когда ты украинец и большинство слов у тебя одинаковые с братским польским народом.

  • @alfaomega1040

    @alfaomega1040

    Жыл бұрын

    Ти щось путаєш. Я взагалі їх не понімаю

  • @alexcrypto21

    @alexcrypto21

    Жыл бұрын

    @@alfaomega1040 судя по суржику ты и Украинский не понимаешь))

  • @alfaomega1040

    @alfaomega1040

    Жыл бұрын

    @@alexcrypto21 суржик і є українська мова. За описом 19-20 століття, основна маса етнічних українців які не змішувалися з іншими народами проживали на території Черкаської, Київської та Полтавської областей. Так що суржик завжди був є і буде. А наші вороги як писав Шевченко були і будуть.

  • @NGeo-ci3qj

    @NGeo-ci3qj

    Ай бұрын

    Также с белорусским много похожих слов,

  • @volokovrodoleg

    @volokovrodoleg

    6 күн бұрын

    Всё просто - это последствие польской (Королевство Польское) и литовской (Великое Княжество Литовское), после их объединения Речь Посполитая, оккупации исконных исторических русских земель державы Великое Княжество Русь (ВКР), полонизации и ассимиляция полуденно-русских людей, последствие этноцида и геноцида русского народа. После децентрализации и фактически распада государства ВКР, этим воспользовались внешние враги, последовало татаро-монгольское нашествие, которое окончательно уничтожило ВКР, остались лишь удельные княжества, в вассальной зависимости, с разной степенью вассалитета, стремящиеся выжить под гнётом оккупации и добиться суверенитета, так был прерван эволюционный процесс генезиса древнерусского народа и унификации, стандартизации, нормализации единого древнерусского языка, ибо на территории ВКР существовало огромное количество говоров, наречий, языков венедо-славянских племён только различия были не значительны, но по прошествии времени различия углублялись и расширялись на основе этих различий в любой местности проживания русских людей можно было создать искусственно, нарочито, злонамеренно множество славянских языков, что и было сделано ворогами русского народа, согласно простому принципу: разделяй, стравливай, властвуй. Итог этого многолетнего труда сатанинского коллективного Запада мы видим на полудено-русской земле - нынешней территории Украины, где родные братья и сëстры убивают друг друга на потеху заокеанских мразей. Не смотря на эти различия, как бы не хотели вороги разделить русский народ, он как ртуть всë равно объединиться, современная лингвистика давно доказала, не смотря бред укронацистов, белорусонацистов, что современные русский, украинский, белорусский языки имеют лексическое сходство - 86%, это выше нормы - 85%, что научно обоснованно подтверждает, что данные так называемые языки фактически являются близкими диалектами (наречиями). Лексическое сходство (в лингвистике) - мера того, до какой степени слова двух данных языков лексически сходны. Лексическое сходство, равное единице (или 100 %) означает полное совпадение двух данных языков, тогда как равенство 0 означает полное отсутствие в них общих слов. Существуют разные способы определения лексического сходства и результаты, полученные разными способами, соответственно, будут различаться. Например, метод, принятый в Этнологии (энциклопедия), состоит в том, чтобы сравнивать стандартизированный список слов в разных языках и находить сходные среди них одновременно как по написанию, так и по смыслу. Лексическое сходство может быть использовано, чтобы оценить степень генетического родства между двумя данными языками. Лексическое сходство более 85 % означает, что два сравниваемые языка относятся друг к другу, вероятно, как связанные диалекты. Лексическое сходство - это только один из индикаторов взаимнопонятности двух языков, так как последняя часто зависит от степени морфологического, фонетического и грамматического сходств языков. Стоит заметить, что лексическое сходство сильно зависит от того, какой стандартизованный список слов рассматривается. Например, лексическое сходство между английским и французским значительно в областях связанных с культурой, судебным производством, и гораздо меньше в области основных функциональных слов. В отличие от взаимнопонятности, лексическое сходство может быть только симметричным для двух языков. Процент общей лексики с русским языком Сопоставляемый язык: Белорусский - 86% Украинский - 86% Польский - 77% Чешский / словацкий - 74% Болгарский - 74% Словенский - 74% Сербский - 71% Македонский - 70% Данные о сходстве могут быть использованы для исследования филогенетических связей с другими языками. Ссылка - ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE И в доказательство не только близкородственности языков можно оценить генетическую близость русского, украинского, белорусского народа, ещё раз подтверждающего, что это единый народ, искусственно и преднамеренно разделённый. Генофонд современных славян (как и прочих народов) довольно неоднороден. Для многих групп славян характерна Y-хромосомная гаплогруппа R1a1: русские: до 55%; украинцы: до 44%; белорусы: до 50%. Белоруссии). Также у восточных славян часто встречается гаплогруппа N1c1, для южных славян характерна гаплогруппа I2a (CTS10228), а для западных славян нередка R1b Ссылка - ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%B4_%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD#:~:text=%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD,-%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D1%81%D1%83%D0%B1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B2%20R1a&text=%D0%94%D0%BB%D1%8F%20%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%85%20%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%20%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%20%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0,%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%20%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BA%D0%B0%20R1b.

  • @user-si7ku4ml8i
    @user-si7ku4ml8i Жыл бұрын

    Я. Давид

  • @marioganova8795
    @marioganova87952 жыл бұрын

    LAIK LUCI DADADA KAK TI ETO ZNAES IX 3000 KAK

  • @hanahanna2027
    @hanahanna2027 Жыл бұрын

    Произношение порой странное, в роде бы автомат либо не поляк...

  • @volokovrodoleg

    @volokovrodoleg

    6 күн бұрын

    В польском буква "ł" - это по-русски "у-краткое", в белорусском данный звук на письме обозначается буквой - "ў", в английском - "w". Кстати носителю русского языка, легче чем поляку понимать значение и смысл польских слов, так как русский не подвергся такому чудовищному искажению звуков как старобытнопольский, который ранен был вельми близок ко древнерусскому языку, пример полудень/полдень (рус.) или юг (рус.) (др.-рус. угъ) => południe [поўудъньэ] (польск.)

  • @hanahanna2027

    @hanahanna2027

    6 күн бұрын

    Я только сделала замечание, что произношение польских слов здесь нечистое. А какой звук соответсвует какой букве в иноязычной транскрипции это совсем другое дело.

  • @oleg_lanovchuk
    @oleg_lanovchuk2 жыл бұрын

    сувенир разве не pamiątka?

  • @kemalyanasirova7300

    @kemalyanasirova7300

    Жыл бұрын

    upominek - pamiątka это синонимы

  • @MarinaMarina-wy1fe
    @MarinaMarina-wy1fe Жыл бұрын

    И wczasy - вовсе не поездка... Слишком много неточностей.

  • @andriipynchuk1400

    @andriipynchuk1400

    Жыл бұрын

    Тоже хотел написать. Wczasy - многодневный отдых вне места жительства. Пример: W tym roku pojedziemy na wczasy nad polskie morze. Разве что поездка в смысле поездки на отдых.

  • @user-cx3tt9fb9r
    @user-cx3tt9fb9r Жыл бұрын

    Ошибка : głodny - это голодный, а не есть(кушать).

  • @TanyaKotek
    @TanyaKotek Жыл бұрын

    Иностранец - obcokrajowiec. Cudzoziemiec - это чужестранец, чужеземец

  • @daviddavidovich3273
    @daviddavidovich32738 ай бұрын

    Burza это буря же,а не гроза?

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 Жыл бұрын

    Автор, 1:28 не правильно, никогда не слышал шо кушать означает голодный, исправляй)

  • @user-cq9rb3cq7t

    @user-cq9rb3cq7t

    Жыл бұрын

    Вася дурак... Głodny это не есть (кушать)...

  • @user-kw5gb8lx9b
    @user-kw5gb8lx9b Жыл бұрын

    А нечего что номер это будет "Нумер" уточняйте какой именно номер

  • @user-yy1mo7xw5l

    @user-yy1mo7xw5l

    Жыл бұрын

    Ага

  • @user-si7ku4ml8i
    @user-si7ku4ml8i Жыл бұрын

    Превед

  • @igorrekrayan8380
    @igorrekrayan8380 Жыл бұрын

    😅😅😅такого перекладу ще не чув. Жах!!!

  • @windique7643
    @windique7643 Жыл бұрын

    Номер -pokoj😂😂номер это номер

  • @user-kot--obormot

    @user-kot--obormot

    Жыл бұрын

    Проводила тренинг в гостинице. Там называли номер pokój

  • @ulkas.6406
    @ulkas.6406 Жыл бұрын

    Słychać że to nie Polak prowadzi :)

  • @user-br9mu1or4r
    @user-br9mu1or4r16 күн бұрын

    Coș jest koszem po rumuńsku tez

  • @oleg_lanovchuk
    @oleg_lanovchuk2 жыл бұрын

    правильно не egzotyczna, а egzotyczny

  • @kemalyanasirova7300

    @kemalyanasirova7300

    Жыл бұрын

    egzotycznA kobieta, egzotycznY ogród, egzotycznE zwierzęta - это зависит от того, какого рода слово.......

  • @oleg_lanovchuk
    @oleg_lanovchuk2 жыл бұрын

    разве длительная будет не długa?почему długi?

  • @domina7419

    @domina7419

    Жыл бұрын

    Это видео не от носителей польского языка, присутствуют ошибки

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 Жыл бұрын

    5:26 szatnia это раздевалка :/

  • @xiaomimia1711
    @xiaomimia1711 Жыл бұрын

    Много слов повторяются

  • @user-nx6tx6ls5x
    @user-nx6tx6ls5x Жыл бұрын

    Й

  • @oleg_lanovchuk
    @oleg_lanovchuk2 жыл бұрын

    Разве szatnia это не гардеробная, раздевалка?

  • @raisajelczyk-rodzajewska4371

    @raisajelczyk-rodzajewska4371

    Жыл бұрын

    Да,szatnia это раздевалка, а камера хранения - это przechowalnia bagażu

  • @user-ts7rm4cv1w
    @user-ts7rm4cv1w9 ай бұрын

    У ВАС НЕ РАБОТАЕТ ПРИЛОЖЕНИЕ В АПСТОРЕ, ТАМ ЗВУКА, ПОЧИНИТЕ, БЫЛО ОЧЕНЬ УДОБНО УЧИТЬ СЛОВА

  • @Multilang_app

    @Multilang_app

    9 ай бұрын

    Спасибо. Попробуйте проверить настройки не беспокоить и кнопку вкл/выкл вибро режима так как практика показывает что это частая проблема.

  • @lauritaissabayeva4097
    @lauritaissabayeva4097 Жыл бұрын

    Szatnia раздевалка была 🤔

  • @pollyeva2042
    @pollyeva2042 Жыл бұрын

    надо чтоб слова повторялись хотябы 3-4 раза а не один

  • @lejba4228
    @lejba4228 Жыл бұрын

    Разве здесь 3000 слов?

  • @user-hc6be6mp6v
    @user-hc6be6mp6v Жыл бұрын

    Польский и чехский это одно и тоже?

  • @Multilang_app

    @Multilang_app

    Жыл бұрын

    Нет:) а что где-то обнаружили ошибку?

  • @andreioleinik3622
    @andreioleinik3622 Жыл бұрын

    Много ошибок и неточностей

  • @user-cn1gg9nv1o
    @user-cn1gg9nv1o9 ай бұрын

    Заебищę 😂

Келесі