ПЕРЕВОД ЭТИХ БЕЛОРУССКИХ СЛОВ ВАС УДИВИТ

Приветствуем Вас на нашем канале! Мы подготовили для Вас подборку новых белорусских слов!
Свою благодарность Вы можете выразить подпиской на канал, комментариями, лайками, репостами видео в социальные сети.
Желаем Вам прекрасного отдыха!

Пікірлер: 74

  • @RelaxSuccess-kl7ss
    @RelaxSuccess-kl7ssАй бұрын

    Мне очень нравится Ваш канал❤ Спасибо большое 👍

  • @user-xu7zd7vw6d
    @user-xu7zd7vw6dАй бұрын

    Гарэза я бы перевела, как озорник, а не непослушный.

  • @user-yf3hc2qh1k

    @user-yf3hc2qh1k

    Ай бұрын

    И я тоже. Еще синоним - шалун.

  • @user-re1yx5ev3p
    @user-re1yx5ev3pАй бұрын

    Добра, што паскорылі адказы😊

  • @user-xq8ig7fl6i
    @user-xq8ig7fl6iАй бұрын

    Дзякуй, не перавяла 4 словы, бо вывучала 60 гадоў таму, трохі чытала за жыццё на бел. Мове, а зараз з унукамі аднавіла. Вельмі спадабаецца!

  • @user-re1yx5ev3p
    @user-re1yx5ev3pАй бұрын

    Дзякуй шчыры! Не пашкодзіць прыпомніць😊

  • @user-ms9yv6jx9m
    @user-ms9yv6jx9mАй бұрын

    спасибо огромное., вспоминаю свою родну мову.

  • @ST-be7fl
    @ST-be7flАй бұрын

    Непослушный - непаслухмяны. А гарэза - егоза.

  • @user-du4ql2tl2k

    @user-du4ql2tl2k

    Ай бұрын

    На моей родине в Курской области, готовили неслухмяный.

  • @user-yz9bo6gb8u
    @user-yz9bo6gb8uАй бұрын

    А навошта гадаць?! Родную мову трэба ведаць або вучыць.... А не угадваць...

  • @user-gi1ci6it7v
    @user-gi1ci6it7vАй бұрын

    Blagodati!

  • @user-ot2xl8kb5j
    @user-ot2xl8kb5jАй бұрын

    23 слова угадала. Самой не верится. спасибо за вашу работу

  • @user-nl2of7tg2o
    @user-nl2of7tg2oАй бұрын

    ))))))........18 слов правильно.....4- в замешательстве была...................Классс

  • @user-fv9zt1ih3g
    @user-fv9zt1ih3gАй бұрын

    Иэ 26 угадала только 16 ,надо узучать беларусскую мову,спасибо вам.

  • @user-hz8ie1dt1m
    @user-hz8ie1dt1mАй бұрын

    Мне очень нравятся некоторые бел.слова, которые беларусы редко употребляют в разговоре. Это слова ПЕКНЫ (пригожы) - красивый и ФАЙНА (хорошо, мило, красиво, славно)

  • @user-te4et3fr7h

    @user-te4et3fr7h

    Ай бұрын

    Пекны это вроде польское слово.

  • @user-oq3eu2cz7k
    @user-oq3eu2cz7kАй бұрын

    ❤😂 и я вас благодарю за то что не даёте забыть мову...

  • @user-oq3eu2cz7k

    @user-oq3eu2cz7k

    Ай бұрын

    Вспомнила 20 слов... я собой недовольна... 21 год живу не в Беларуси, забывается...😮

  • @user-xc1nd3bv6p
    @user-xc1nd3bv6pАй бұрын

    Не угадала, а знала все, довольна

  • @user-wr2cj9tl6i
    @user-wr2cj9tl6iАй бұрын

    Я как белоруска все слова перевела и подписалась и лайк

  • @defaultuser2209

    @defaultuser2209

    Ай бұрын

    А чаго ж беларуска не змагла падзяліцца сваёй радасцю на беларускай мове ?

  • @user-hz8ie1dt1m

    @user-hz8ie1dt1m

    Ай бұрын

    Татьяна, даже по русски надо писать правильно - БЕЛАРУСКА (через букву А) Посмотри наш ПАСПОРТ, там написано на 3х языках.

  • @user-gg8nc7kz9w
    @user-gg8nc7kz9wАй бұрын

    👍👍👍👍🙏

  • @user-dj6si7mz4n
    @user-dj6si7mz4nАй бұрын

    Все слова, кроме коник перевела правильно

  • @user-iv5oi8cf9p
    @user-iv5oi8cf9pАй бұрын

    Отгадала все слова

  • @Mari-Sha
    @Mari-ShaАй бұрын

    Обратила внимание, что в словах ЛАДонь-ДАЛонь одни и теже буквы, только первый слог меняется...интересно...

  • @user-wt1ux3so3i
    @user-wt1ux3so3iАй бұрын

    А мне здаецца,што гарэза-егоза?

  • @zegmijnnaam

    @zegmijnnaam

    Ай бұрын

    Дакладна

  • @user-rx2py2eb1j
    @user-rx2py2eb1jАй бұрын

    И угадывать не надо _ с укр. словами разве что гласные изменены.

  • @user-ne9ve4dj4w
    @user-ne9ve4dj4wАй бұрын

    Усе.у.тойжа момент.

  • @Aleksandra-53
    @Aleksandra-53Ай бұрын

    14 слов ,я русская,но знаю украинский,слова похожи.

  • @user-sd4ry1sq3e
    @user-sd4ry1sq3eАй бұрын

    Спасибо большое,слова: пупышка и гарэза перевела неправильно, остальные слова- верно,

  • @nataliadanilenka9441

    @nataliadanilenka9441

    Ай бұрын

    Пупышка - это почка растения, а нырка - почка человека или животного. Так что надо было авторам это уточнить

  • @user-yf3hc2qh1k
    @user-yf3hc2qh1kАй бұрын

    А яшчэ перакладз¡ це словы - пачвара ¡ жв¡р.

  • @user-hz8ie1dt1m

    @user-hz8ie1dt1m

    Ай бұрын

    Тамара - это не сложно, т.к. я училась в бел.школе и учебники были на родном языке. Перевод- ПАЧВАРА - это УРОД, ЧУДОВИЩА ( читайте сказки на бел.языке) А слово ЖВ¡Р - это песок крупнозернистый ( в строительстве так говорят беларусы, которые говорят на родном языке)

  • @user-pf7di5jy3x
    @user-pf7di5jy3xАй бұрын

    Знаю три языка, украинский, белорусский, русский. И только два - это украинский и белорусский имеют почти все одинаковые слова и эти языки относятся к славянским языкам, поэтому, будучи украинкой, легко угадала 25 слов.

  • @LyudaMazurenko-uz6oc
    @LyudaMazurenko-uz6ocАй бұрын

    Для українців все зрозуміло

  • @user-hz8ie1dt1m
    @user-hz8ie1dt1mАй бұрын

    Еще есть слова ЗАВУШН¡ЦЫ, ПАЦЕРК¡, ДРУЧОК, ЦУД, БЛЯХАР, ЯР, КОУДРА, АБЦУГ¡, ПЛЯМА, ВАПНА, ТУГА, НУДЗ¡ЦЦА, ЗБАЖЫНА, ДЗ¡В¡ЦЦА, ШЫЛЬДА, ЛАСУХА, ДОЙЛ¡Д, БАРВОВЫ, ЧАБАР (удар.на последний слог), ПЛЯВУЗГАЦЬ. Перевод - Серьги, Бусы (украшение на шею), Чудо, Жестянщик, Овраг, Одеяло, Щипцы, Пятно, Известь, Тоска, Тосковать, Хлеба, Смотреть, Вывеска, Сластена, Зодчий, Богряный, Сапожник, Молоть чепуху. Шануйце нашу мову ¡ беражыце яе !

  • @user-eb8cg8ot6y

    @user-eb8cg8ot6y

    Ай бұрын

    Щ то

  • @Mari-Sha

    @Mari-Sha

    Ай бұрын

    Нудзiцца - это больше подходит "скучать", когда скучно и нечем заняться, а "тосковать"- это "тужЫць" или "сумаваць".🙂

  • @user-zd2mr8zk3w
    @user-zd2mr8zk3wАй бұрын

    А кто знает белоруский вобще не сложно 😂

  • @stn4475
    @stn4475Ай бұрын

    У нас в деревне заслонам называли скамейку

  • @user-mb4mw4bb7f

    @user-mb4mw4bb7f

    Ай бұрын

    Может не заслон, а ослон?

  • @user-yf3hc2qh1k

    @user-yf3hc2qh1k

    Ай бұрын

    А я яшчэ чула - услон, услончык.

  • @user-mb4mw4bb7f

    @user-mb4mw4bb7f

    Ай бұрын

    @@user-yf3hc2qh1k Українською - ослінчик.

  • @user-hz8ie1dt1m

    @user-hz8ie1dt1m

    Ай бұрын

    ​@@user-yf3hc2qh1kТамара, УСЛОН (бел. язык ) - это комнатная переносная Скамья без спинки

  • @user-no3jm1pl9z
    @user-no3jm1pl9zАй бұрын

    25!🇧🇾🇧🇾🇧🇾😮

  • @user-qw7eu4tq6b
    @user-qw7eu4tq6bАй бұрын

    Тормознула с "заслоной". А так все знакомо.

  • @user-xu7zd7vw6d

    @user-xu7zd7vw6d

    Ай бұрын

    С заслоной не так однозначно, потому у вас и возникли сомнения.

  • @user-jp2ow1cj1l
    @user-jp2ow1cj1lАй бұрын

    В так надьІваемом русском ЧАСА нет зато ЧАСЬІ есть...

  • @user-kn8bo5nh2t
    @user-kn8bo5nh2tАй бұрын

    70% беларускіх слоў фактычна супадаюць з украінскімі,таму украінцы і беларусы выдатна могуць зразумець адзін аднаго. Я размаўляю выключна на роднай мове,так што для мяне такія пытанні простыя вельмі.

  • @viktorki-go4167
    @viktorki-go4167Ай бұрын

    Как по-белорусски будет - щётка?

  • @SmacznajaKrysa

    @SmacznajaKrysa

    Ай бұрын

    Шчотка

  • @user-bc6zz3ee5z
    @user-bc6zz3ee5zАй бұрын

    Вообще то на Полесье заслон -- это скамья,а гарэза- егоза. Глусский район.

  • @user-hz8ie1dt1m

    @user-hz8ie1dt1m

    Ай бұрын

    Мы ведь разговор ведем о литературном беларуском языке, а не о месном разговорном языке. ЗАСЛОНА (ударение на букву О) - это по русски ЗАВЕСА, а в театре ЗАНАВЕС. По беларуски - УСЛОН (возможно в вашей местности исказили это слово - это комнатная переносная деревянная скамья без спинки) Учите наш язык и раговаривайте на нем правильно.

  • @user-zs4cg7zc7b
    @user-zs4cg7zc7bАй бұрын

    Я знаю все кроме "слизняк"

  • @user-zn1dn9dp5s
    @user-zn1dn9dp5sАй бұрын

    Меня не удивляет я знаю родной язык

  • @user-zs4cg7zc7b
    @user-zs4cg7zc7bАй бұрын

    Я не перевела "слизняк"

  • @user-ne9ve4dj4w
    @user-ne9ve4dj4wАй бұрын

    Я писал момант а не момент!

  • @user-mb4mw4bb7f
    @user-mb4mw4bb7fАй бұрын

    "Е", це ваше - "Э"; а "И", це ваше - "Ы". Чарга - черга; Гадзіннік - годинник; Люстэрка - люстерко; Аловак - олівець; Сняданак - сніданок; Глеба - грунт; Гарэза - неслух, неслухняний; пеўнік - півень, півник, когут, кокош, каплун (кастрований); Відэлец - виделка; Столь - стеля; Сякера - сокира; Сурвэтка - серветка; Смоўж - слимак, слизняк, равлик (слімак з ракавінай) Конік - Коник; Папера - папір; Маланка - блискавка, Кола - колесо; Хмара - хмара; Пупышка - брунька; Шалёны - шалений, скажений, навіжений, нерозсудливий, біснуватий, божевільний, несамовитий, нестямний, сердитий, нестримний, нелюдський, відчайдушний, запеклий; Далонь - долоня; Быдла - худоба, скотина, москалі, бидло, маржина, товар. Пах - запах; Моц - міць, сила, потужність… Мытня - митниця; Заслона - завіса, штора, фіранка… Я не здивувався, а ви?

  • @user-bc6zz3ee5z

    @user-bc6zz3ee5z

    Ай бұрын

    Ну коник по беларусски -- кузнечик.А вот быдло-- скотина,скот.каким боком тут за тесалось слово -- москали ? Вот этому очень удивилась. А русские слова с украинскими не сравнивали?нет ? Вот там тоже ничего удивительного! И в сербском языке, так сама много ну очень много схожих слов! мы-- славяне и корни у нас одни--- славянские. И нечего в детство впадать,(писюнами мерятся )кто от кого произошёл ---- вообще то мания величия первый признак деградации и развития нацизма в государстве.

  • @stn4475
    @stn4475Ай бұрын

    По моему гарэза будет егоза

  • @user-ec8st6bg1x
    @user-ec8st6bg1xАй бұрын

    Кто знает украинский, то не сложно.

  • @user-bu6rv1vl8e
    @user-bu6rv1vl8eАй бұрын

    Ближе к украинскому языку

  • @svetlana9348
    @svetlana9348Ай бұрын

    Я думаю слизняк тоже беларускае слова. По русску- слизень.

  • @user-jc1nb3rv2d
    @user-jc1nb3rv2dАй бұрын

    Угадала 20 слов

  • @user-ck7vs4eq8h
    @user-ck7vs4eq8hАй бұрын

    Что общего с украинским языком?Беларусский-древний язык,а украинский-сбор польского,русского и белорусского.

  • @user-kn8bo5nh2t

    @user-kn8bo5nh2t

    Ай бұрын

    А вось не трэба тут звяздець.70% беларускіх слоў супадаюць фактычна з украінскімі.Я размаўляю толькі на роднай мове і выдатна разумею украінскую.

  • @user-pv2do4hp9d

    @user-pv2do4hp9d

    Ай бұрын

    А можа наадварот 70 адсоткаў ўкраінскай мовы супадаюць з беларускай. ​@@user-kn8bo5nh2t

  • @user-do9mh4mh6z

    @user-do9mh4mh6z

    Ай бұрын

    Ерунду пишите.

  • @user-hz8ie1dt1m

    @user-hz8ie1dt1m

    Ай бұрын

    Мечеслав, ты даже писать правильно не можешь. Слово БЕЛАРУСКИ пишется с одним С. А ты еще выставляешь себя языковедом! Чем писать такую чушь, ты бы лучше в школе хорошо учился.

  • @user-oo1rz1ce6x

    @user-oo1rz1ce6x

    Ай бұрын

    Есть отдельные слова,которые не понятны украинцу,но в целом языки очень схожи.Украинец всегда поймет белорусса и наоборот.

Келесі