Norwegian vs. Danish - Conversation

A conversaion between a Danish and a norwegian. How similar are the languages? What can I understand? What can you understand? Words with different meaning. Hope you understand.
DONT USE THE ENGLISH SUBTITLES! They are automatic and crap.
Thanks to KIM from Gutterommet for participating: / @kimkoste
Hey all Norwegian learners!
The language I'm teaching is not Bokmål nor Nynorsk. It's an Oslo-dialect and I don't think you will have much problem with bokmål after this. :) And everyone will understand this.
I am Norwegian, from Norway. Born and raised. I live in Oslo, with my husband and two sons.
--------------------------------------
Stalk me anywhere:
Facebook: / norwegianteacher
Instagram: / youtube_karin
Norwegian Channel: / karinwinnem7
Send med packages and fanmail:
Norwegian Teacher Karin
Nordic Screens
Gjerdrums vei 10D
Nydalen 0484 OSLO
Norway

Пікірлер: 2 700

  • @MrSprog4u
    @MrSprog4u4 жыл бұрын

    In Norway we says; The Danish people talking like they have swallow a potato, and the Dutch people talking like they tries to get the same potato up.

  • @ole7146

    @ole7146

    4 жыл бұрын

    MrSprog4u, and in Denmark we say that southern and eastern Norwegians speaks “broken Danish”, whilst the rest of Norway sounds like a jolly kind of “singing”.

  • @animefan8660

    @animefan8660

    4 жыл бұрын

    Um..... I CANT HAVE A BIG POTATO IN MY MOUTH IM DANISH

  • @safietjuhh7176

    @safietjuhh7176

    4 жыл бұрын

    Does Dutch really sound like that to non-speakers? 😂

  • @omega1231

    @omega1231

    4 жыл бұрын

    @@safietjuhh7176 Yes, can confirm as a Dane.

  • @lailaudby2188

    @lailaudby2188

    4 жыл бұрын

    @Björn Járnsíða I dont agree with your comparement in language. Are you sure you would always stand up for that comment? Please untag my name from your comment at once. I wish you nice day.

  • @TerrorJesus
    @TerrorJesus7 жыл бұрын

    I don't know what's going on. I'm from California.

  • @caffe1n8ed

    @caffe1n8ed

    7 жыл бұрын

    At least ur profile pic is dank

  • @Limpuls

    @Limpuls

    6 жыл бұрын

    Lol, i'm from eastern europe and studying in Denmark, still don't understand the majority of words he is saying

  • @oksemoerbrad

    @oksemoerbrad

    6 жыл бұрын

    Im danish and understand everything, but you have no idea how weird this is

  • @Limpuls

    @Limpuls

    6 жыл бұрын

    Martin Sæbye Carøe why its weird? :D

  • @oksemoerbrad

    @oksemoerbrad

    6 жыл бұрын

    Limpuls the video showed me danish subtitles for someone speaking danish, explaining what he was saying, which to me, of course, is very obvious.... but then again, I've never heard someone being taught Danish before.

  • @miguele.antonetti9999
    @miguele.antonetti99995 жыл бұрын

    He speaks so very clearly... for a Dane. :)

  • @haramanggapuja

    @haramanggapuja

    5 жыл бұрын

    Hah!

  • @olivereckert2492

    @olivereckert2492

    5 жыл бұрын

    he took the potato out of his mouth for the video

  • @K2lebskiii

    @K2lebskiii

    4 жыл бұрын

    @@olivereckert2492 actually Potato size depends on dick size bigger dick = Bigger Potato

  • @tovaeng4579

    @tovaeng4579

    4 жыл бұрын

    You see,in Norway we are expected to learn several language,so the riches/best/clever.. one's can go somewhere The rest: poorly,I'll,old or I'll what have you =worthless ones .

  • @tovaeng4579

    @tovaeng4579

    4 жыл бұрын

    @@K2lebskiii hahaha Dane you, reserve tysker

  • @soijiro666
    @soijiro6668 ай бұрын

    I’m learning Norwegian and I’m able to understand some danish 😍

  • @Ailasor
    @Ailasor6 жыл бұрын

    kamelåså?

  • @idiotJERK101

    @idiotJERK101

    5 жыл бұрын

    Lmaoooo I remember this

  • @hotforwordstoo

    @hotforwordstoo

    5 жыл бұрын

    HJELP!

  • @PamelaClare

    @PamelaClare

    5 жыл бұрын

    "Vi forstår hinanden ikke!" :-)

  • @sennahoj777

    @sennahoj777

    5 жыл бұрын

    Sibodil

  • @markoskoumoulas

    @markoskoumoulas

    5 жыл бұрын

    Hahahaha classic!!!

  • @xboxnube
    @xboxnube5 жыл бұрын

    Jag är Amerikansk, men jag talar många språk och tre av dem är germansk: Engelska, Tyska, och Svenska, men jag kunde förstå de här två språk, det de talade. Hur häftigt.

  • @icelandicshtuff7750
    @icelandicshtuff7750 Жыл бұрын

    I'm an Irishman and I first saw this video two years ago when I started learning Danish, and I remember I couldn't understand a word - I worked hard and now I am B2 level and I understand all the Danish here so easily! Thanks for the inspiration

  • @MrFusionCube
    @MrFusionCube8 ай бұрын

    Hygge-hejsa!

  • @YouTubeCommentator.
    @YouTubeCommentator.6 жыл бұрын

    As a danish person, reading norwegian writing is just like reading danish (VERY CLOSE) I have read many norwegian articles without a problem.

  • @cryptoboy9943xxz

    @cryptoboy9943xxz

    6 жыл бұрын

    25877852 samme her har aldrig haft et problem med at læse norsk

  • @erlesolas6618

    @erlesolas6618

    5 жыл бұрын

    Men det er jo fordi Danmark styrte over Norge i veldig mange når, og vi "adopterte" deres skriftspråk, altså det vi kaller Bokmål. Nynorsk hadde nok vært litt vanskeligere å lese for dere, for det er en samling av norske dialekter.

  • @TheRetroRaven

    @TheRetroRaven

    5 жыл бұрын

    Norwegian (written), is like a Danish written by a dyslexic.

  • @MrAwawe

    @MrAwawe

    5 жыл бұрын

    The Danish taught the Norwegians to write, so written Norwegian is a lot closer to Danish than it is to actual spoken Norwegian.

  • @bond674

    @bond674

    5 жыл бұрын

    While danish spoken is completely balls to the wall crazy..

  • @Cocoponya
    @Cocoponya6 жыл бұрын

    I work in a restaurant in Copenhagen and we get a lot of Norwegian and Swedish customers. When it comes to Norwegian tourist, it very easy to understand what they are saying. Can't the same for the Swedes, it usually turns into an English conversation.

  • @tovaeng4579

    @tovaeng4579

    4 жыл бұрын

    May be it's because you don't understand !?

  • @tigr24
    @tigr244 жыл бұрын

    I`m Swedish, I speak Swedish and a little Icelandic and i understand EVERYTHING!

  • @jensjensen9035

    @jensjensen9035

    2 жыл бұрын

    BRUH I can't understand shit you guys say

  • @westie430
    @westie4303 ай бұрын

    I love this video! Kim is such a lovely human & is such a good teacher, I know this was years ago but we need more Kim😊 So fascinating! Thank you!!

  • @gjs2500
    @gjs25005 жыл бұрын

    I can almost understand both cause i speak swedish :D

  • @sophieminter0

    @sophieminter0

    4 жыл бұрын

    It's cool how Danish and Norwegian are the same (I think) in writing but sound very different. And Swedish and Norwegian sound very similar but are written different. I believe... I read this on a blog. Idk if it is correct though. I think they mentioned that it's like norwegians are the middle child bc they can understand Swedish and danish writing.

  • @chadchampion9796

    @chadchampion9796

    4 жыл бұрын

    @@sophieminter0 It depends, really. I'm Norwegian and I can't understand the eastern Swedish dialects too well.

  • @reineh3477

    @reineh3477

    4 жыл бұрын

    @@chadchampion9796 it does. As a Swede, eastern Norwegian is easier than western

  • @reineh3477

    @reineh3477

    4 жыл бұрын

    @ಠ_ಠ same thing in Sweden. I live close to Stockholm and some dialects are easy to understand, others almost impossible. I spoke with a woman from Bergen which I could understand quite easy. A friend I had years ago have a friend from Ålesund which was much harder to understand. Is it the same way for Norwegians or is it just me? I mean both are on the west coast.

  • @reineh3477

    @reineh3477

    4 жыл бұрын

    @ಠ_ಠ it was probably that her speaking was close to Bokmål. That a language can be very different is something I experienced when I was in Östersund, their accent are different but they use the same words as rikssvenska. Less than an hour away and I almost didn't understand anything.

  • @somethought
    @somethought5 жыл бұрын

    Very cool! I’m from CT in America and this was so cool

  • @parisz
    @parisz28 күн бұрын

    Karin I love your outfit in this!!!

  • @ludvigi3007
    @ludvigi30074 жыл бұрын

    Det er for sjovt

  • @beckerqueiroz
    @beckerqueiroz7 жыл бұрын

    This is so SO great! Thank you, Karin, we love you!

  • @Denkie578
    @Denkie5786 жыл бұрын

    I am Dutch and I like the Scandinavian languages. It sounds very familiar, more than the English language.

  • @abcabcboy

    @abcabcboy

    6 жыл бұрын

    Close to 40% of the vocabulary in the Scandinavian languages, have Lower German origin, which is a language similar to Dutch.

  • @Denkie578

    @Denkie578

    6 жыл бұрын

    abcabcboy I always thought that Dutch and German was derived from Scandinavian languages. Because Scandinavian tribes moved to Germany and other middle and western Europe before Christ.

  • @JC-my2vh

    @JC-my2vh

    5 жыл бұрын

    That's Why I ask my International German teacher To teach me Norwegian. IT WORKS!

  • @sleepwalker96

    @sleepwalker96

    4 жыл бұрын

    When we travel in germany they allways think we are dutch, and we are from copenhagen

  • @j.t.baustatik

    @j.t.baustatik

    4 жыл бұрын

    A week after a trip to København I had a little trip in the Netherlands. I was struk by the fact that both languages sounded kinda of the same in my ears. I know a little more of danish now and eventhough I would differentiate them with no problem I still think danish helps me understand written dutch a lot more than any other germanic languages.

  • @masmo5180
    @masmo51805 жыл бұрын

    Parazit you

  • @vijaypawar3173
    @vijaypawar31735 жыл бұрын

    Amazing video!!

  • @sofitocyn100
    @sofitocyn1004 жыл бұрын

    One day while in Finland I found myself facing three guys talking. They asked me why I looked at them so much and I answered that I had never heard such a language before (I was 19 by the time) to which they replied that they were actually talking three different languages since they were from Norway Sweden and Denmark. They would just adapt to each other when their vocab was not understood. It simply blew my mind !

  • @alxjamor3094

    @alxjamor3094

    9 ай бұрын

    Wow! That's really beautiful.

  • @Themillefiz
    @Themillefiz4 жыл бұрын

    I’m from Denmark - a big part of my family is Norwegian 😍 Love this!

  • @sreekantsreekant1728
    @sreekantsreekant17283 ай бұрын

    Super

  • @tresvecesno7071
    @tresvecesno7071 Жыл бұрын

    Really nice. I didn't understand a single word of Norwegin or Danish, but is interesting hear them. Thanks for create and share!

  • @TONYCHEM1968
    @TONYCHEM19686 жыл бұрын

    Danish sounds like Norwegian spoken with german accent ^_^

  • @oddicocidic

    @oddicocidic

    6 жыл бұрын

    there might be some truth to that

  • @Smeiksmeiksmeik

    @Smeiksmeiksmeik

    5 жыл бұрын

    as a german ... nö nicht wirklich ...

  • @carukitten

    @carukitten

    5 жыл бұрын

    That's what I thought, too. I don't understand danish but to me he sounds like a German who's perfectly able to speak danish. For example the word 'rar' is pronounced like a German would pronounce it.

  • @BLY99

    @BLY99

    5 жыл бұрын

    It actually sounds like a Dutch peasant would speak Swedish to me.

  • @flueberly

    @flueberly

    5 жыл бұрын

    i wouldn't necessarely say so, but i have noticed the german accent and the danish accent to share some similarities when speaking english

  • @glorifyenjoy
    @glorifyenjoy7 жыл бұрын

    Love this! How fun!

  • @tubbeyt
    @tubbeyt5 жыл бұрын

    6:40 Blyat

  • @lilyofthevalley5586
    @lilyofthevalley55862 жыл бұрын

    I am totally lost; but you two are cute together! I really enjoyed this. Thanx.

  • @nose-bleed
    @nose-bleed4 жыл бұрын

    I am a Brazilian watching a video with English subtitles of the conversation between a Norwegian and a Danish G l o b a l i z a t I o N

  • @figrihaikal

    @figrihaikal

    3 жыл бұрын

    Im an Indonesian watchin a video with English sub of the conversation between a Norwegian and a Danish in Brazilian comment reply

  • @LeelooBastet

    @LeelooBastet

    3 жыл бұрын

    French here, learning Norsk :)

  • @IAmFat1968

    @IAmFat1968

    3 жыл бұрын

    @@LeelooBastet bonsoir, quelles sont les difficultés ? je parle Anglais et Allemand...

  • @LeelooBastet

    @LeelooBastet

    3 жыл бұрын

    @@IAmFat1968 Aucune

  • @leokim862

    @leokim862

    3 жыл бұрын

    @@LeelooBastet French too!

  • @akumayoxiruma
    @akumayoxiruma5 жыл бұрын

    I am Swedish and I understand everything you both say. :D

  • @maximgunnarson3291

    @maximgunnarson3291

    4 жыл бұрын

    Aküma so why are you writing in english then?😪

  • @CMV314

    @CMV314

    4 жыл бұрын

    Michal Pastrnek probably writing in English for everyone in the comments. :)

  • @user-wt5if6rx8m

    @user-wt5if6rx8m

    4 жыл бұрын

    what's up with these languages being different but having so much alike? sometimes when natives talk about it, seems like it's the same language just different accents 😅😅 i don't know which one should i learn though

  • @mortenb3606

    @mortenb3606

    4 жыл бұрын

    Go Scandinavia!

  • @JozeManuLOL

    @JozeManuLOL

    3 жыл бұрын

    Which do you prefer, which sounds more pretty to you?

  • @Davicks
    @Davicks2 жыл бұрын

    love it

  • @gunner678
    @gunner6785 жыл бұрын

    I rembered a few of the common norse words......i lived and worked in denmark for a year on and off...great time.

  • @missklippmann
    @missklippmann5 жыл бұрын

    Jeg forstod det hele!

  • @happypuppyjohn
    @happypuppyjohn7 жыл бұрын

    had been waiting for this one..

  • @NorwegianTeacher

    @NorwegianTeacher

    7 жыл бұрын

    You had? What did you think? :D

  • @happypuppyjohn

    @happypuppyjohn

    7 жыл бұрын

    Norwegian Teacher - Karin hello Karin.My journey with Nordic languages actually began in 2007 with a little bit of faroese because I was enchanted by the beauty of those isles.faroese is Danish with a twist if I may put it that way.then i found online a beautiful young girl who was passionate about spreading the beauty of the Norwegian language.that's where you came into the picture.so,I have been following you for quite a few years.Thanks very much for making Norwegian so much more approachable to all of us followers. to answer your question,i much prefer the sound of Norwegian and I think the language makes much more ''sense'' to me.I enjoy Danes speaking to each other..I understand a bit..but not that much.coming from Greece I enjoy some minor similarities our languages have like the word ananas for pineapple.

  • @KoskotOwl
    @KoskotOwl5 жыл бұрын

    Det blir sjovt det her. >:3

  • @user-ih4fd9sf8x
    @user-ih4fd9sf8x11 ай бұрын

    3:38 😂❤

  • @cherrysworld4803
    @cherrysworld48035 жыл бұрын

    That was my first time ever hearing danish and norwegian ! I mean WOWW

  • @josefinekoch2333
    @josefinekoch23337 жыл бұрын

    I (I'm german) understood him quite well, based on my norwegian, but I'm quite used to the danish sound of words, because I was in Denmark for Holiday quite often so I heard a bit of danish. :)

  • @DomoniqueMusiclover
    @DomoniqueMusiclover5 жыл бұрын

    This is nice...

  • @localCrows
    @localCrows Жыл бұрын

    German learning Danish here: I could understand both of you. Thank you so much! :)

  • @SirPage13
    @SirPage137 жыл бұрын

    This was extremely interesting for me as a swede as well

  • @selmagadman8404
    @selmagadman84044 жыл бұрын

    People from Denmark love to see this

  • @kanekiken_0255

    @kanekiken_0255

    4 жыл бұрын

    Ja sguda! 😂👌

  • @veilr.

    @veilr.

    4 жыл бұрын

    Vi elsker danmark

  • @nikolasegebjerg792

    @nikolasegebjerg792

    4 жыл бұрын

    Det vildste er min farmor og farfar bor i Nyborg og min far er fra Nyborg :O

  • @mariarendbkknudsen.5958

    @mariarendbkknudsen.5958

    4 жыл бұрын

    Selma Romlund :))

  • @matzz3612

    @matzz3612

    4 жыл бұрын

    Selma Romlund mig

  • @jameyhenderson7271
    @jameyhenderson72715 жыл бұрын

    Awesome video.

  • @justanisland1809
    @justanisland18092 жыл бұрын

    Jeg elsker de norsk språk

  • @turkurd4252
    @turkurd42526 жыл бұрын

    50% conversation 50% YA !

  • @TheChristianJuntunen
    @TheChristianJuntunen7 жыл бұрын

    Och jag som svensk förstår er båda två :D

  • @59FIFTYNEWERA1
    @59FIFTYNEWERA1 Жыл бұрын

    im swedish and FINALLY i can understand most of the stuff what a dane saying only because he speaking very clear

  • @Charlie-ez8lw
    @Charlie-ez8lw5 жыл бұрын

    you guys are amazing!

  • @andyharpist2938
    @andyharpist29387 жыл бұрын

    Well done Karin, At every opportunity you brought the conversation back to us the watchers. That's the mark of a real teacher. An average Norwegian would have gone off, for long in-depth amusing conversations at increasing top speed, with the nice Danish man, lost us the viewers. And then, guilty, would have remembered us and asked 'did you understand that?'.

  • @NorwegianTeacher

    @NorwegianTeacher

    7 жыл бұрын

    aw, thank you! That is very nice of you to say! :)

  • @dionmccombs5782

    @dionmccombs5782

    5 жыл бұрын

    Are you really hung?

  • @karenhodges7545
    @karenhodges75455 жыл бұрын

    Enjoyed this much. I hear German words sometimes. Thank you

  • @seulzin
    @seulzin2 жыл бұрын

    Him : "Rødbærgrød med fløde" Me : Ancient Egypt is about summoning a demon.

  • @steve00alt70
    @steve00alt702 жыл бұрын

    I love Norway copenhegan nice city

  • @linnysophie
    @linnysophie2 жыл бұрын

    I’m Norwegian and German, I’ve lived in Norway for 9 years, then I moved to Sweden for a year and had to learn Swedish, now I’m about to go to Denmark for a year. I’m getting confused with all these languages now, but I’m happy to say I understand most of what Kim said! 😆 thank you for this video!

  • @OrganicOrc
    @OrganicOrc5 жыл бұрын

    Also sounds like he's got quite the grip on speaking Norwegian as well, that's pretty cool. He nailed it when he said "herlig jente".

  • @Esantia23
    @Esantia235 жыл бұрын

    This was very interesting to watch. Listening to the languages and their differences is very fascinating. Lovely. Thank you.

  • @asmustruelsen6383
    @asmustruelsen63834 жыл бұрын

    Jeg er fra Danmark så ja jeg forstod det hele

  • @Sup3rD4ve
    @Sup3rD4ve6 жыл бұрын

    This is so interesting! I'm going to Denmark and Norway with my family this summer, and it's absolutely fascinating to hear the differences (and similarities) between these two languages being shown in such sharp relief.

  • @mikeylejan8849
    @mikeylejan88494 жыл бұрын

    Scandinavians speak so good english almost sounding like a native speaker. Love Denmark and Norway from the Philippines! Going to visit Denmark soon as a tourist.

  • @thea9153

    @thea9153

    3 жыл бұрын

    True. But the norwegian accent has a really norwegian tonefall when we speak english, so it sounds really bad.

  • @cecilia1300

    @cecilia1300

    3 жыл бұрын

    @@thea9153 idc i think it sounds AMAZING!

  • @gpwnedable

    @gpwnedable

    2 жыл бұрын

    @@thea9153 No, it sounds great! Very musical.

  • @justanisland1809

    @justanisland1809

    2 жыл бұрын

    I want to go to noreg

  • @SaturnineXTS

    @SaturnineXTS

    Жыл бұрын

    There are some Scandinavian tells when they speak English, that's for sure. Sometimes they misconjugate verbs and say stuff like "they does" etc. Probably not such a big problem for younger speakers though

  • @linajurgensen4698
    @linajurgensen4698 Жыл бұрын

    0:43 how her lips move with the facial expression😂 she trying to get in the mood to speak danish.

  • @666MalodorousCast666
    @666MalodorousCast6665 жыл бұрын

    Förstår nästan allt!

  • @Chernostenmark
    @Chernostenmark7 жыл бұрын

    As a Swede, Norwegian is definitely easier to understand than Danish but if you REALLY try hard to hear Danes speak and when they don't speak THAT fast, it is possible to understand them to some extent, even if their pronunciation is pretty different compared to Swedish and Norwegian.

  • @NorwegianTeacher

    @NorwegianTeacher

    7 жыл бұрын

    Cool to hear a swede's point of view! Thanks :D

  • @daren3165

    @daren3165

    7 жыл бұрын

    Yeah! And for myself, not knowing any Scandinavian languages, I could also understand a few words of Norwegian (and hardly any Danish) from just the English and bit of German I know. Kind of mind-blowing to think about all these languages evolved. The Danes must've been partying harder than the rest of us or something, and now they just *permanently* slur their words.

  • @DillaryHuff

    @DillaryHuff

    7 жыл бұрын

    I only have one thing to complain about - Det heter "Deynish", ikke "Dænish". For faen. :)

  • @hannaholtom1511

    @hannaholtom1511

    7 жыл бұрын

    Cherno Stenmark Okafor i an Norwegian, and I definitely understand Swedish better than danish. But Norwegian writing is more like danish.

  • @lynild

    @lynild

    7 жыл бұрын

    I understand Norwegian much better than Swedish, being a Dane that is.

  • @maxiemo8675
    @maxiemo86755 жыл бұрын

    I find it FASCINATING how you can speak to each other in two different languages, and still some how understand each other, det är jättebra :D

  • @celeste3100

    @celeste3100

    4 жыл бұрын

    It's like the Latin languages. I'm Mexican and I can understand people from South America, Cuba, Costa Rica, Spain. Same same but different.

  • @uriahhoffmann714

    @uriahhoffmann714

    3 жыл бұрын

    celeste3100 nah we speak the same language in south america they speak two different languages you could compare it with brazilian vs and the rest

  • @SRBOMBONICA86

    @SRBOMBONICA86

    3 жыл бұрын

    @@uriahhoffmann714 nah,it's a same language but different dialects

  • @uriahhoffmann714

    @uriahhoffmann714

    3 жыл бұрын

    @@SRBOMBONICA86 tf you talkin ab

  • @SRBOMBONICA86

    @SRBOMBONICA86

    3 жыл бұрын

    @@uriahhoffmann714 Danish Norwegian ,swedish are linguistically same language just different dialects

  • @ayselbars-asenova6769
    @ayselbars-asenova67693 жыл бұрын

    You are so good it was very funny to watch you two ❤️ Im gonna follow your channel.

  • @alfredfjoness
    @alfredfjoness4 жыл бұрын

    Dennor :'D

  • @e_m_2127
    @e_m_21275 жыл бұрын

    As an Italian I laughed to death

  • @trd9336

    @trd9336

    2 жыл бұрын

    It's cool, we always laugh at the Italians too! Everyone seems to speak like Mario and Luigi.

  • @cannotfigureoutaname

    @cannotfigureoutaname

    Жыл бұрын

    ​@@trd9336 Wrong, when foreigners try to speak Italian they sound like super mario because of this stereotype, but real Italian is very "neutral" (unlike spanish or german) if that's even the right word for it, or "calm", without the signature emphasis and phrasing of the super mario character, and doesn't have any tendency to sound like that, on the other hand Norwegian (which I think is a beautiful language) tends to put more emphasis on the stressed vowel of a word, that makes it kinda closer to the mario voice than Italian, but not in a negative way. I think the stereotypical sound you were trying to tie to the italian language comes from american Italian speakers, who are known to have made up their own pseudo-language in research of their lost heritage or something like that as most of my interactions with american Italians had led me to believe. Your comment could have been avoided though, as you probably wrote it because of your altered state of mind because you were offended, but instead of projecting your anger toward E_M_21, you projected your anger towards over 60 millions of people who never did anything against you.

  • @nathanara8051

    @nathanara8051

    Жыл бұрын

    I think you’re taking it a bit too serious, it’s not necessarily hateful to make fun of other languages - and I say that as a Dane who is used to everyone making fun of our language, and you will never find a Dane who gets offended by it

  • @user-sy1nn1dy3l
    @user-sy1nn1dy3l6 жыл бұрын

    Damn, his laugh. I like it.

  • @dawNvlr
    @dawNvlr3 жыл бұрын

    wish i was born in one of the scandinivian country too :((

  • @sivedan
    @sivedan4 жыл бұрын

    The Danish Farvel, is actually related to the English Farewell.....

  • @break1146
    @break11464 жыл бұрын

    This video comes in my recommendation every now and then and it's just so interesting. I don't speak Norwegian nor Danish. I'm Dutch, but so many words are so familiar or just have the same meaning and/or pronunciation. Like rar = raar and also means weird. Søt = zoet and many more that have meanings that make sense or are close to words that are familiar to me. Fin person makes me think of fijn persoon. This makes me think of once where we had a conversation where one guy was German. I've heard enough German in my life, along with some high school classes, that I'm able to understand most of what's being said (depending on the context). This German guy spoke in his own language and so did we and the conversation worked as he understood us. He was speaking a more northern dialect, so that helped. It's just so cool to realize how intertwined our languages are through similar words and concepts.

  • @Michael-dj6pd

    @Michael-dj6pd

    2 жыл бұрын

    @JaneJane but in Norwegian it's weird/crazy.

  • @JJ-cs6ld
    @JJ-cs6ld4 жыл бұрын

    I don't know what they're saying I'm Korean But I really love Norwegian accent

  • @jimyhartley
    @jimyhartley5 жыл бұрын

    Her cardigan just banished black metal forever.

  • @chocolateviolin2326
    @chocolateviolin23263 жыл бұрын

    Danish guy sounds like a Norwegian choking on his porridge.

  • @Ultrajuiced
    @Ultrajuiced7 жыл бұрын

    The French partially express numbers in a very similar way. quatre-vingts-dix-neuf = 4x20 + 10 + 9 = 99 nioghalvfems = 9 + 4,5x20 = 99

  • @skyydott

    @skyydott

    7 жыл бұрын

    At least the French use whole numbers, even if the combinations break away a bit (soisante-dix 70, soisante-et-onze 71, soisante-dix-sept 77, etc.), the Danes decided fractions would be a brilliant idea (halvtreds, which is shorthand for "halvtredsindstyve", which is roughly "the third half times 20, which is 50", the "third half" being 2 1/2, or 5/2).

  • @allesindwillkommen

    @allesindwillkommen

    6 жыл бұрын

    The math behind it might seem strange, but Danish numerals are just words. There's NO mental calculations involved. When you say "halvfjerds" in Danish, you just know it's "70" and not "3.5x20" (even though that's what the word means literally in terms of etymology). Danes don't normally contemplate why "70" is called "halvfjerds". Same as English speakers never think about why "11" is called "eleven" and not a more logical "oneteen".

  • @EldersOok

    @EldersOok

    6 жыл бұрын

    eleven comes from "one left" or *en leven* (after ten)

  • @renesetling

    @renesetling

    6 жыл бұрын

    The word 70: Halvfjerds, is a shorten of halv-fire snes; means one halv of a snes less the four snes. A Snes is 20 : 70=4x20 minus ½*20

  • @callansammets3516

    @callansammets3516

    6 жыл бұрын

    The danish numbering system counts in twenties, kinda like the french but uses the reverse positioning of numbers like the germans. so 54 is rendered as four and half-three(2½) twenties.

  • @Alice.Gaming
    @Alice.Gaming4 жыл бұрын

    Can you do 🇸🇪 vs 🇳🇴 vs 🇩🇰?

  • @RiverWorksCo

    @RiverWorksCo

    4 жыл бұрын

    lol. What a humble request

  • @imnotgaybut6408

    @imnotgaybut6408

    3 жыл бұрын

    the swede and dane would rip each other's throats

  • @nicklasdincer6720
    @nicklasdincer67202 жыл бұрын

    the toung twister was like somone is throwing up xD

  • @johnbjrnaas7218
    @johnbjrnaas72184 жыл бұрын

    I am Norway 🇳🇴

  • @kpt002
    @kpt0027 жыл бұрын

    I am Finnish and I have been in DK twice as exchange student and I still love my Danish language, but I was told to say: Röd Gröd med flödeskum!! And I was also tought all these songs like: "I dag er det Mettes födselsdag, Hurra Hurra Hurra.." and "Vi skålar med vores venner og dem som vi kender og dem som vi ikke kender dem skålar vi med, skåååål.." And 20 years later, I still remember them :) Kärlig hilsen till Denmark! (Since I also speak Swedish, I understand some Norwegian, but still not everything. Need subtitles when watching SKAM..)

  • @kpt002

    @kpt002

    7 жыл бұрын

    If you want to hear completely opposite ways of pronouncing languages, just listen Danish and Finnish in turn. We pronounce each letter very clearly and Danes leave half of the letters without a sound!! So close (geographigally), but so different :)

  • @raksoen

    @raksoen

    6 жыл бұрын

    Forbliv stærk min finske ven. Isäntä!

  • @TheNikz0rrr

    @TheNikz0rrr

    6 жыл бұрын

    kpt75 Jos menee Tanskaan nii kuinka hyvin ne ymmärtää siel ruotsii tai norjaa ja kumpaa paremmin? Ite osaan ruotsii, norjaa kohtalaisesti, islantii jonkun verran ja en melkee yhtään tanskaa

  • @gjs2500

    @gjs2500

    5 жыл бұрын

    Nookku norjaa ymmärtää aika hyvin kuhan puhut selvästi ja ruotsi on aika erilaista puhuttuna mutta en tiiä miten ymmärtävät islantikin on lähellä tanskaa mutta norjaa ymmärtävät parhaiten

  • @michaeljohn5085

    @michaeljohn5085

    26 күн бұрын

    The Danes probably told you to say: Rødgrød med fløde. Ikke flødeskum😉

  • @maxim9280
    @maxim92805 жыл бұрын

    why do you skip half of letters while speaking?

  • @graemesutton2919
    @graemesutton29195 ай бұрын

    Love how you have to clarify your differences in English

  • @sivedan
    @sivedan4 жыл бұрын

    I think Rar in Norwegian maybe has to do with Rare in English.....as in Unusual, which can also be Weird.....

  • @Dan-Einar
    @Dan-Einar6 жыл бұрын

    I speak both Danish and Norwegian -- each with the accent of the other-- but I grew up in California. Jeg skriver og læser Dansk. Men når jeg ser på Norsk film eller TV, forstår jeg næsten intet, med mindre man snakker bokmål. Alikevel forstår jeg alt som i siger i den video. (Jeg tror at jeg blander språkene nå. ) Det er veldig interessant. Mange tak. Well done!

  • @raindropsneverfall

    @raindropsneverfall

    4 жыл бұрын

    På dansk er det ukorrekt at stave sprognavne som 'Dansk' og 'Norsk' med versaler ;-) Det er 'dansk' og 'norsk.'

  • @muchograndeyolatengo
    @muchograndeyolatengo5 жыл бұрын

    I think the reason he's easier to understand is because he's from Fyn. It's not unnatural for people from Fyn and Jylland to speak in a slower pace like he does in the video. Us Sjællandere (especially people from København/Copenhagen) tend to speak faster and cut some of the word endings so they kind of blur into each other. I completely sympathize with people who tries try to bring structure to that kind of mess.

  • @applepiexox6449
    @applepiexox64495 жыл бұрын

    jeg forstår det fint nok

  • @PDLR33
    @PDLR333 жыл бұрын

    Hola

  • @K2lebskiii
    @K2lebskiii4 жыл бұрын

    When she tells you to turn subtitles on.. But your danish

  • @gnuling296

    @gnuling296

    4 жыл бұрын

    When she said "turn the subtitles on" I turned them off. xD I'm German. Nice reminder, though.

  • @frosthammer2284

    @frosthammer2284

    4 жыл бұрын

    You’re

  • @RiverWorksCo

    @RiverWorksCo

    4 жыл бұрын

    @@gnuling296 did you understand anything they were speaking? As a German, do you understand Norwegian?

  • @gnuling296

    @gnuling296

    4 жыл бұрын

    ​@@RiverWorksCo Jeg forstår norsk fordi jeg liker germanske språk. Jeg tror at jeg forstod allt, men det var for lenge siden altså vet jeg det ikke sikkert. Norsk er ikke vanskelig for tyskere.

  • @labradorableretriever4490

    @labradorableretriever4490

    3 жыл бұрын

    She mentioned using subtitles and I thought, looks like I’m screwed. Not useful for broken eyeballs. All the more reason, if your ears are not broken and you’ve been messing around with other languages, use them.

  • @takforalt
    @takforalt7 жыл бұрын

    So glad you did this video with a Danish person. In your video showing the Stavanger dialect I mentioned how it has some of the sounds of Danish. See below. takforalt5 days ago So interesting to hear the differences. I hope it is ok for me to say this but I hear some Danish influence in the Stavanger dialect. Namely, the K and g sounds, more throaty and the cadence. I listened to your the other vids on the Stavanger and Bergen dialects as well. I do not hear the Danish influence in your Bergen friend except perhaps that it is less sing songy and more percussive. I hope you do more videos comparing Norwegian to Swedish Icelandic and Faroese.

  • @pantraplays7807

    @pantraplays7807

    7 жыл бұрын

    I'm an eastern born Norwegian with 80% north Norwegian family and 20% western family, and I grew up talking Swedish, but both danish and western Norwegian (Stavanger) are really difficult for me. I do understand it, but I can't talk like it AT. ALL. Believe me, I've tried. But, I never understood Danish untill I met my family from the west of Norway when I was about 11 or 12. It took me a year to understand them, but now I do actually understand both them AND alot of Danish because they really do have similarities when it comes to pronounciation, even words or how they're "made". Right outside Stavanger there's a small town that calls "potatoes (Norwegian: Poteter) "jordeple" or "jorple". But, as in Danish language, it's pronounced vaguely but with a lot of tongue business; "Jordeble". If I would say "She's a sweet girl", I'd say (in my dialect) "Hun er en søt jente" with the T pronounced as in "a cup of tea". In Stavanger, they'd they'd say "Hu va ei søde jenta" where the word "jente/jenta" would even be pronounced as "jinta". My boyfriend is east Norwegian but have been alot in DK with his family. When he met my stepdad, he couldn't understand a word. Me and my bf have been to DK twice the last year, and both times I've had to translate for him, haha. I also have some Danish friends who I occasionally text, and I ALWAYS understand them when writing, but as soon as a Danish person talk to me, at least if they talk a bit fast, I reeeeaaallyyy struggle with what they're saying. My dream country though, would be a mix of all the Nordic & Scandinavian contries. I'd have DK laws with Norwegian money&opportunites, Swedish language and Finnish school system. That'd be awesome. Haha.

  • @vannkamp

    @vannkamp

    7 жыл бұрын

    Is 'Stavanger' the accent that Synnøve Macody Lund speaks? I'm a Danish speaker and I've noticed in the series Black Widows she speaks very differently than most Norwegians.

  • @pantraplays7807

    @pantraplays7807

    7 жыл бұрын

    vannkamp she's from right outside Bergen I suppose, but yes, the Bergens dialect isn't the most spoken one. Stavanger and Bergen aren't to far away from eachother on the map, but as one who has family and roots from both places, the dialects don't have many similarities. Search for Kristian Valen here on KZread as an example of a "Siddis" (Siddis = person from Stavanger) :-)

  • @ashfaaqmeer1487

    @ashfaaqmeer1487

    6 жыл бұрын

    takforalt danishmujffrngar

  • @wonderlandplayday5315

    @wonderlandplayday5315

    6 жыл бұрын

    Danish is just funny words lol

  • @Skald99
    @Skald995 жыл бұрын

    Intresting accents

  • @maryamniord2214
    @maryamniord221411 ай бұрын

    Jag är svensk och förstår er båda. Lustigt att endel av orden som är olika mellan norska och danskan båda finns i svenskan! Ni pratade om vanskelig och svær. På svenska har vi båda! Vansklig och svår. Båda betyder samma sak! And about rar. Rar in Swedish is kind/nice like in Danish. But we also have the noun raritet and than it is about something rare/unusual like in english and Norwegian.

  • @Rial1994
    @Rial19947 жыл бұрын

    I am level B1-B2 in norsk and without subtitles I do unterstand almost all of what he says if he speaks kinda slowly. That is also thank to the tv series Broen I am watching :) the problem is that in Denmark everybody speak so fast and in real life is much more difficult to understand properly

  • @NorwegianTeacher

    @NorwegianTeacher

    7 жыл бұрын

    +gianluca reale Ah Yes! Broen is great for both Swedish and danish! Great tips for others!

  • @amaliebreivik3423

    @amaliebreivik3423

    7 жыл бұрын

    In Hillerød they speak really slowly

  • @rasmuskirkebk-jensen1772
    @rasmuskirkebk-jensen17727 жыл бұрын

    many of the danish numbers comes from the herringmarket, where you would get a spear, with twenty herrings on it. If you sould order fifty, you would order an half, three, in danish - halv-tre. And since it was with twenty herrings on it, fifty was called halv-tre-sens-tyve. On old danish fifty kr. bills it written femti, but the people said halvtreds - the d is just there doing nothing.

  • @freepalestine2199
    @freepalestine21995 жыл бұрын

    👍👍👍👍👍

  • @DieWacht
    @DieWacht5 жыл бұрын

    Röllgröll med flördeblörd sounds like a moose in rutting season.

  • @jeffreysetapak
    @jeffreysetapak6 жыл бұрын

    The difference between Danish and Norwegian, it's like the difference between Malaysian national language Bahasa Melayu/Malaysia and Indonesian national language, Bahasa Indonesia. A lot of words seem strange between us, but basically we still can communicate with each other. Especially in casual tongue.

  • @jeffreysetapak

    @jeffreysetapak

    6 жыл бұрын

    Oh, and Indonesians generally speak much faster than Malaysians.

  • @WoodenViking
    @WoodenViking5 жыл бұрын

    danish is like the french in germanic language family,

  • @kawaii-mintthedemon4804
    @kawaii-mintthedemon48044 жыл бұрын

    I live on Norway but i An danish

  • @masmo5180
    @masmo51805 жыл бұрын

    Please

  • @solwoo3906
    @solwoo39067 жыл бұрын

    They make me happier. They've got positive energy. / Seoul, Korea

  • @NoctLightCloud

    @NoctLightCloud

    5 жыл бұрын

    Feel free to visit Europe anytime ~ :)

  • @explorerpigeon8462
    @explorerpigeon84627 жыл бұрын

    woow...interesting! They use "farvel" which is extremely similar to the english word "farewell", which is also an old-fashioned way of saying goodbye in english.

  • @nicolas94h

    @nicolas94h

    7 жыл бұрын

    Although it is not used as much as some other words/expressions? It can be a bit rude because it sounds like you will never meet them again haha

  • @Gkvhkbt

    @Gkvhkbt

    7 жыл бұрын

    Swedish uses Farvel too :)

  • @explorerpigeon8462

    @explorerpigeon8462

    7 жыл бұрын

    Daniel Mårtensson cool, i think now i feel like danish, norwegian, and swedish are much more similar than i thought. Even the vocabulary.I was surprised to find that there is "att snacka" in swedish. å snakke= att prata

  • @nicolas94h

    @nicolas94h

    7 жыл бұрын

    lol they're very similar. Most of us Scandinavians can read the others languages, but it's more troublesome when you have to talk to them and understand what they're saying

  • @GylleTheGreat

    @GylleTheGreat

    7 жыл бұрын

    You'd be surprised to learn how many words in English are derived from Danish

  • @eivindmik
    @eivindmik5 жыл бұрын

    Hallo

  • @Bracci0
    @Bracci05 жыл бұрын

    I've been learning for a year. I'm glad that I got most parts of what the guy said :D