Nethescurial - Thomas Ligotti

Keep telling yourself that.
Image is the cover illustration to the Subterranean Press edition of "Songs of a Dead Dreamer," by the wonderful Aeron Alfrey (aeronalfrey.blogspot.com/)

Пікірлер: 14

  • @geordiejones5618
    @geordiejones5618 Жыл бұрын

    I got into slipstream and new weird fiction only in the last couple of years but what a treasure trove of storytelling and worldbuilding. Mieville, Vandermeer and Ligotti are all writers I wish I'd had access to 15 years ago.

  • @posthumanoid
    @posthumanoid6 жыл бұрын

    Your readings feel very scholarly in a subdued way that works magnificently with this material. You are officially high on my list of narrators of Weird Fiction.

  • @TheeLandstander

    @TheeLandstander

    6 жыл бұрын

    We're all on lists of one kind or another these days and I could not be more pleased to make this one. Thank you.

  • @jmpsthrufyre

    @jmpsthrufyre

    6 жыл бұрын

    Thee Landstander Yes. and perhaps strings? I'm surprised there aren't more readings of ye ole puppet maestro Ligotti on you tube.

  • @tombingus3984
    @tombingus39843 жыл бұрын

    It's one of his more accessible stories, yet there is so much going on! Ligotti seems to take the idea that "tales lose their terror when too far abstracted" as a challenge, and scares us through four layers of such abstractions. It's a shame genre fiction does not often receive the critical praise it is due.

  • @sirmount2636
    @sirmount26365 жыл бұрын

    I liked how your voice grew more and more tense as the story went on. Great build up.

  • @fragmentrecord2785
    @fragmentrecord27856 жыл бұрын

    Excellent choice!

  • @TheeLandstander

    @TheeLandstander

    6 жыл бұрын

    It's one of my all-time favorites. Our correspondent's shift from scoffing enjoyment of a curiosity to the realization of the truth is so good.

  • @BNK2442
    @BNK24422 жыл бұрын

    Good reading. :-)

  • @Makaan
    @Makaan5 жыл бұрын

    At 2:40 there seems to be a missing line that Ive noticed some readers and translators seem to ignore. Its as follows: "and who will come to know the narrator of the manuscript by the self-admitted alias of “Bartholomew Gray” (they don’t call ‘em like that anymore)" The text between the parenthesis.

  • @OnceTheyNamedMeiWasnt

    @OnceTheyNamedMeiWasnt

    4 жыл бұрын

    Hang on, I think it's actually as follows:

  • @rangda_prime
    @rangda_prime3 жыл бұрын

    Great reading of one of the most over rated writers in the genre.