Mik a LEGNEHEZEBB magyar szavak Amerikaiaknak? | a ChatGPT Válaszól | Amerikai lány magyarul beszél
Támogassatok a csatornámat hogy minél több videot gyárthassam nektek!:
/ membership
"Amerikából Jöttem" Áruház:
my-store-11579253.creator-spr...
👇 Kövessetek engem! 👇
Instagram: / abbelewismusic
Angol nyelvű csatornáim:
Abbe Lewis:
/ abbelewis
Sing Like A Native:
/ singlikeanative
Tetszik a háttér zene? Látogasd meg a @bvtypebeats boltja!:
barnaverba.beatstars.com/
#magyarnyelv #amerikai #külföldiélet
Пікірлер: 610
"A vonaton egy őrült, mellette egy őr ült. Örült az őrült, hogy mellette egy őr ült. "
3 ай бұрын
Ez nagyon tetszik! 😄
@utalomAlibbantakat
3 ай бұрын
@ ott van még a : "mit sütsz kis szűcs, 'tán sós húst sütsz kis szűcs"?
@RuTiN77
3 ай бұрын
@@utalomAlibbantakat Amire te gondolsz, az a nyelvtörő. Ne zavarj össze olyan embereket akik megérteni, s használni szeretnék kicsiny országunk nyelvezetét..
@utalomAlibbantakat
3 ай бұрын
@@RuTiN77attol még lehet érdekes😊
@RuTiN77
3 ай бұрын
@@utalomAlibbantakat Ezt nem vitatom, de köze sincs a témához.
Nagyon jól beszélsz magyarul. Folyamatos, választékos, nyelvtanilag korrekt, és a kiejtés is nagyon szép. Sokszor fel sem tűnik, hogy nem az anyanyelved. Gratulálok! :)
@memmedbaku4606
3 ай бұрын
Én is először úgy gondoltam hogy ö egy amerikai magyar. Tényleg nagyon jó beszél. Féltékeny vagyok. Én most is tanulok három éve utan és remélem hogy hamarosan folyékonyan fogok beszélni. De nekem nem a hangák nehéz hanem igék és a nyelvtan egy részét. Imádom a gyönyörű magyar nyelvet. 😘😘
Wow Az hogy egy született angol ajkú ilyen jól beszél magyarul,az egy igazi csoda!!!
Gratulálok a magyartudásodhoz, sok magyar anyanyelvű megirígyelhetné a beszéded választékosságát.
@memmedbaku4606
3 ай бұрын
csak elolvasni, amit írtál, az elsőre lehetetlen volt számomra. MEGIRIGYELHETNÉ - 🤣🤣 Még mindig próbálom kiejteni ezt a szót
@Norbert_Szabo
2 ай бұрын
@@memmedbaku4606 pedig ez egy egyszerű magyar szó, mi ebben a lehetetlen? Irígy, irígyel, megirígyel
Elképesztően jól beszélsz magyarul. Első mondataidnál azt hittem, hogy egy Amerikában élő magyar anyanyelvű hölgy beszél. Minden elismerésem, hogy angol anyanyelvűként ilyen tökéletesen beszéled a nyelvünket! Ezt így megtanulni óriási szorgalom, kitartás és zseniális nyelvérzék nélkül nem lehet. Szívből gratulálok! Respect from Hungary!
@julymelan604
3 ай бұрын
egyet értek
@martaszakos9657
9 күн бұрын
Én meg egyetértek, de nemcsak egyet értek.😊 Az első esetben jelenti azt, hogy azonos véleményen vagyok (egyetértek). A második eset viszont azt jelenti, hogy 1 db dolgot értek. (egyet értek).
Kitűnően beszélsz magyarul, a kiejtésed is nagyon jó. Szeretem nézni a videóidat. (Persze nem a kiejtésed miatt, hanem mert a személyiséged annyira kedves, szerény és bájos. ❤)
Kérdezed a videóban, de igazából nagyon nehéz tanácsot adni annak, aki ilyen jól beszél magyarul. Saját magadat is ki tudod javítani, ha bakiztál valamiben. Ez egyáltalán nem zavaró, sőt, magyar fülnek nagyon szokatlan, hogy valaki ilyen messzire el tudott jutni a nyelvtanulásban, le a kalappal. Ha ezen is szeretnél javítani, akkor ne aggódj, már csak idő kérdése, hogy gördülékenyebb legyen a beszéded, és ki fognak kopni ezek a döccenések is. Gratulálok és továbbra is ilyen kitartást kívánok👏👏👏
Szia Abby! Már egyre jobban beszélsz magyarul. Nagyon ügyes vagy!
A végtelen hosszú - nehezen kiejthető - szavakat, - toldalékok sokaságával - amiket fölsoroltál, - azokat nem is használjuk, tulajdonképpen nincsenek is. Ezeket csak "jópofáskodáskor" használják. Egyébként meg fantasztikus vagy, és ezt olyantól olvasod, aki nagyon nem szeret senkit sem szembe dicsérni.
Döbbenetesen szépen beszélsz magyarul! Kereskedelemben dolgozom, szomorú, de szerintem nagyon sok magyarnak segíthetnél magyarul beszélni! 😊
@stevenhuffnagel
3 ай бұрын
Nem kő má', me' úgyis gyün a filippínó! 🤣
@makoado6010
3 ай бұрын
"Kereskedelemben dolgozom," igy már érthető a magyargyűlöleted. hidd el kölcsönös.
@jozsefnehegedus2767
3 ай бұрын
NEM MONDASZ HÜLYESÉGET!(EGY VOLT KERESKEDŐ)
Te Abbey egy csoda vagy ! Irigylem azt a Barna fiút. De együtt is nagyon jól mutattok. A magyar tudásod meg Tökèletes ! Ábszolúte ! Nagyon jó hallgatni is Tèged , meg nèzni is. Most hallgattam tőled egy kitűnő klippet is. A “ szakítàsosat”. Nagyon muzikàlis is vagy. Vérprofi zenész is . Nagyon jó ènekhanggal is. Mit mondjak te egy óriási kincs vagy! A JóIsten kicsit ide is pottyantott ( nehéz szó, hah) hozzánk. Hála Isten ( én is hiszek benne, tudom Te is, nagyon mèly lelkületű is vagy) ! Sajnos , persze majd elmèsz , elmentek… Nagyon sajnálni fogjuk àm! De tudom, mindig a legjobbat fogod tenni. Nagyon jó , hogy megismerhettelek, hogy tudom , hogy élnek ilyen Csodaemberek is, mint te Abbey! Köszönöm!
ez az első video amit látok tőled. fantasztikusan jól beszélsz magyarul! sok magyarnál választékosabban és jobban beszélsz! gratulálok! egy igazi nyelvzseni vagy!
"Tökre ugyanaz"!!Bravo! Igazi "magyar" kifejezés. Fiam 57 éves, de kicsi korában meglátott egy elefánt alakú locsoló kannát és felkiáltott: "anyu, ez tök ugyan olyan mint az enyém"!!! A felsorolt hosszú szavakat nem használjuk, csak arra szolgál, hogy aki tanulja a magyart, azokat próbára tegyék!!! A kiejtésedben most vettem észre, hogy a "j" betűt nem elég tisztán hangsúlyozod! A többi profi!!!❤
Szépen beszélsz magyarul! A ChatGPT által kiválasztott szavakat mind tökéletesen kiejtetted. Egyetértünk, hogy nem értünk egyet ezzel a gépi válogatással. :-) A hosszú "túlképzett és túlragozott" szavak mint pl. a "megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért" inkább csak vicces példák arra, hogy milyen lehetőségek vannak a rendszerben. A gyakorlatban nemigen használunk 3-4 képző-jel-rag kombinációnál hosszabbat. Őrülten örültem, hogy mondtál személyes és valós példát is! :-)
@laszlomuller2252
2 ай бұрын
Én nem vagyok őrült, de örültem,hogy mellettem egy őr ült. Szépen beszél magyarul , ritkaság egy angol nyelvterületről érkezettől. Amit még fokoz a egyénisége, előadásmódja, ami nagyon rokonszenves.11 éve él Magyarországon, aki akar már ennyi idő alatt egy jó alapfokot eltud érni. Ismerek egy tanítónőt, aki egy idegen országból úgy kertült ide, hogy azt sem tudta , hogy vannak magyarok és 5 év után magyar gyermekeket , magyarul tanított. Most 10 év után, ha beszélsz vele, nem veszed észre, hogy ezelőtt 10 évvel, még egy szót sem tudott magyarul. Kell akarni, szorgalom, és jó nyelvérzék.
Abbe, ha tized olyan jól beszélnék angolul, mint ahogy te magyarul, nagyon boldog lennék! Számomra egészen elképesztő, hogy amcsi létedre ilyen szinten és ilyen szépen beszéled ezt az igazán nem könnyű nyelvet!
Szebben beszélsz magyarul mint a legtöbb magyar, öröm hallgatni. Hihetetlen szép a kiejtésed. Leromboltál egy mítoszt mégpedig azt, hogy egy külföldi sohasem lesz képes megtanulni anyanyelvi szinten magyarul mert lehetetlen. :)
Nagyon jól beszélsz, és bár lehet hallani azért néha-néha furcsa mondatokat, de elképesztő, hogy nem az anyanyelved, és ahhoz mérten viszont brutális a szint, amin vagy. Néztem olyan csatornát eddig, aki vezetője nem volt magyar, de ők elég rosszak hozzád képest, sokkal ritkábban kapnak el olyan mondatokat, amik magyarosan hangzanak. Az angol, vagy más nyelvek kiejtései megmaradtak náluk majdnem mindegyik szónál. Ezért sem tudta az egyik elmagyarázni, hogy mit tud a Magyarok történelméről. Én ebből a videóból ismertelek meg, de már is megkérdezem: Mit tudsz a Magyar történelemről, és ami nagyon érdekel, ti hogy tanuljátok más országban a Magyarokat, miket tanultok róluk az iskolába, miket tanítanak?
A volt főnököm Holland volt, neki a : hús, húz, és a húsz az ugyanaz volt... Nagyon szépen beszéled ezt a nehéz nyelvet...
Tehát nem érdemes a Chat GPT-re hallgatni. Egyébként nagyon jól beszélsz magyarul.
Megtanultad a világ eggyik legnehezebb nyelvét...Ez igen...Minden elismerésem neked .💞👍👍👍👍👍
Hogy ez a ChatGPT mekkora nagy közhelygyűjtemény, őrület! Ez nem is mesterséges intelligencia (MI, AI), ez csak egy nyelvi modul, sok rázúdított adattal, értelem nélküli algoritmus, amely statisztikázik és valószínűségeket számol.
@peterattilakriszt3150
3 ай бұрын
Ezért mondom mindenhol, hogy még ne gondoljanak, beszéljenek AI-ról akkor, amikor jó esetben is csak VI-ról lehet szó. AI még nem létezik. Az elvileg önálló gondolkodásra, döntéshozatalra, stb. képes. Hol vagyunk még attól...
Nagyon szépen beszéled ezt a gyönyörű, de idegenek számára nehéz nyelvet. Gratulálok hozzá.
Gondold el, nekünk is ugyanilyen nehéz angolul megtanulni :) vagy bármely más nyelven, mert valójában csak a manysi nyelv a rokonunk és teljesen más a nyelvi logikánk. Ez egyébként előny is, valószínűleg ezért van/volt annyi híres tudósunk, mert képesek (voltak) más logika mentén gondolkozni, mint az indoeurópai nyelveket beszélők. Nem véletlen, hogy egyes ortodox zsidó csoportokban "divat" magyarul is megtanulni, nem csak a származás, hanem a nevelés, készségfejleszté miatt is. És jól látod, a hosszú szavak csak arra példa, hogy a nyelvtan mit engedne meg, mert helyesen képzett, de valójában értelmetlen szavak. Ezt a nyelvi játékot mindenki kipróbálja gyerekkorában. És egy történet neked. Dolgoztam egy US cégnek itthon és azon szomorkodtam a büfében, hogy nincs itt egy amerikai sem, akivel tudnám az angolt gyakorolni, mire a beszélgetőpartnerem nevetve mondta, hogy ő is az, Bostonból jött, csak megtanult magyarul, mert a felesége magyar. Tehát van remény, én sok amerikait hallottam teljesen akcentus nélkül beszélni magyarul - a legnagyobb döbbenetemre. Sajnos ez rólunk nem mondható el az angol irányába :(
@petergyongyossy65
3 ай бұрын
Van egy videó a youtube-on ("UGRIC: HUNGARIAN, MANSI", 1.35-től), egy verset mondanak magyarul, utána ugyanazt mansi nyelven. Rokon nyelv ide vagy oda, konkrétan egyetlen közös szavunk sincs a versben :D
@gabor6259
3 ай бұрын
Nem CSAK a manysi nyelv rokon, van többtucat rokon nyelv. A magyar kb. 3000 éve kezdett elválni a manysitól és a hantitól, nem csoda, ha már alig hasonlít rájuk.
@laszlomuller2252
2 ай бұрын
Nem akárkiről , az sok mindentől függ, vannak, akik egy bizonyos idő után tökéletesen beszélnek egy idegen nyelvet, legyen az angol is.
Atyaég, fantasztikusan beszélsz magyarul, nagyon jó hallgatni. Németországban élek (jó szinten beszélem a nyelvet), tudom mekkora munka rejlik egy olyan szint elérésében ahová te eljutottál a magyar nyelvben (ami egy sokkal nehezebb nyelv, mint a német vagy az angol). Minden elismerésem és sok szerencsét nektek az új életetek kialakításához.
Nagyon jól beszéled a magyart! Te már magyar amerikai vagy. A magyarban is vannak nyelvjárások, pl. csángók de pl. délen ő-sen beszélnek, keleten í-sen északon a-san
Baromi szépen beszélsz magyarul...elképesztő...gratulálok. Szerintem a kiejtésed meg nagyon cuki, szóval nagyon tetszik. További sok sikert kívánok.
Abby elképesztően jól.beszél magyarul! Nagyon igazad van.pl.a megszentségedkedéseitekért,ezek a szavak gyakorlatilag nem léteznek,csak humorból mesterségesen képzett szavak! Ezek nincsenek napi használatban
2 ай бұрын
1. Megszentségtelenített szó van, de ez a szó így biztosan nincs.:„megszentségedkedéseitekért”.
Abbe, számomra te vagy az egyik nagy példa, aki nagyon szépen megtanult magyarul. Gratulálok!
Le a kalappal előtted!👍😁. Ez igen! Szépen beszélsz magyarul. A pálinkát inni kell, nem kiejteni mett elfolyik.😂😂
3 ай бұрын
😂❤️
@zetor2K
3 ай бұрын
@@gyorgypajkos5048 Akkor még nincs nagy baj, amikor "csehszlovákra" issza magát valaki, a nagy baj akkor van, amikor "lengyel"re. Na, akkor már egyre kevesebb a magánhangzó, és egyre több a mássalhangzó egymás után.:D
Szia ! Szuper jól bszélsz ! Néhány finom hibától eltekintve tökéletes ! Gratulálok. Talán még nem is nagyon hallottam külföldit ilyen szépen beszélni a nyelvünket !
Egyébként Respect! A magyar tudásod miatt, nagyon szépen beszélsz, csak a megnyomott t betűd és a néha nem pergős r betűd árulja el hogy nem született Magyar vagy, egyszóval ; Le a kalappal előtted!
Abby bocsánat,de én azt látom,hallom hogy neked a magyar az anyanyelved és ezt az akcentust csak mímeled.Sűrűn el is felejted hogy bakizni kéne.Ha tévedek elnézést kérek,akkor viszont tényleg egy Isteni csoda vagy❤
Ezek után, a mit sütsz kis szűcs kiejtése valószínű már egyszerű! Gratula!
Nagyon jól beszèlsz magyarul, szinte nincs is akcentusod!👏👏
Csodás, ahogy beszélsz!
Mindig lenyűgöz, hogy milyen fantasztikusan beszélsz magyarul! Maximum respect for you! ❤
Szia! Magyarokról kellett egy esszét írjak (nyelvtanfolyamra), így találtam rá a videóidra. Nagyon ügyes vagy! Bárcsak ilyen szinten beszélném az általam már használt nyelveket! Megtisztelő, hogy veszed a fáradságot, hogy megtanulod a nyelvünket! A tökéletesre törekszel. Le a kalappal! Remélem nem veszed rossz néven az észrevételeimet ( én is külföldön élek, hasonló cipőben járok mint te és nagyon örülnék, ha a körülöttem lévők nemcsak dicsérnének, hanem ki is javítanának, mert akkor sokkal gyorsabban tudnék fejlődni..) : 1“Nem pörgetünk a nyelvünket” megértjük, de úgy mondjuk, hogy “nem pörgetjük a nyelvünket” ez szerintem a külföldiek esetében visszatérő hiba amúgy, nemcsak nálad. Ugyanez később: nem tudnak pörgetni a nyelvüket-nem tudják pörgetni .. vagy “kiejtünk a betűt” helyett “kiejtjük a betűt” 2. Egyeztetés: “van francia eredetű szavak”-vagy “van olyan fr. eredetű szó” vagy “vannak fr. eredetű szavaink” Szerintem ha ezeket helyre teszed, megint nagy lépést teszel előre a nyelv tökéletes elsajátítása felé. Hajrá 😃
Gratulálok! Egészen jól megy már a nyelvünk! Abban találtam hibát, amit magad is felsoroltál: őrült, örült, őrölt - az utolsót rövid ö-vel kezdted. Ezen kívül az angol nyelvterületen a duplázott mássalhangzókat (például: SS, tt, ssz...) nem mondják hosszabban mint az egyszeres változatot. Ezt a te beszédedben is észrevettem!
A régebbi videóidban talán erősebb volt az akcentusod. Ha összahasonlítok egy régebbi és egy mostani néhány hetes videót, akkor is szembetűnő a változás pozitív irányba. Bárcsak fele annyira tudnék beszélni angolul, ahogy te beszélsz magyarul! Gratulálok!
12 évet éltem Angliában, de sajnos nem sikerült a magyarhoz képes sokkal könnyebb angol nyelvet annyira jól elsajátítani, mint ahogy neked sikerült a magyart. Gratulálok!
Nagyon szépen megtanultál magyarul. Gratulálok. Nagyon ügyes vagy! 👏👏👏
Nagyon jól beszélsz magyarul! Egyetértek egy kommenttel amit az egyik videód alatt olvastam, valahogy úgy hangzott, hogy nem olyan téged hallgatni, mintha amerikai anyanyelvű ember beszélne magyarul, hanem inkább mintha egy magyar anyanyelvű ember amerikai akcentust erőltetne a beszédére. Ez szerintem nagyon nagy dícséret! :) Azt, hogy nem a magyar az anyanyelved, azt sokkal inkább amiatt érzékelem, hogy a ChatGPT által is említett toldalékokkal illetve a mondatszerkezettel nem minden esetben úgy bánsz, mint egy anyanyelvi magyar. Például amikor 6:23-nál azt mondod, hogy "csinálom azt, hogy...", az tartalmilag teljesen érthető, de egy magyar anyanyelvű ember, szinte biztos, hogy valami olyasmit mondana, hogy " most azt fogom csinálni, hogy...". Ez az angol nyelvtanban a "be going to" szerkezet lenne. De az ilyesmi már tényleg nagyon bonyolult, mert a magyar nyelvben egy dolgot többféleképpen ki tudunk fejezni, ezt az említett mondatot is hirtelen belegondolva 3 különböző módon tudnám mondani. Bocsi a hosszú kommentért, összefoglalva nagyon jó téged hallgatni, "a breath of fresh air"-ként hat rám, csodálatos áldást és tálentumot kaptal az Úrtól! :)
Kedves Abbe! Nézz utána a felmenőidnek! Előbb-utóbb mindenkiről kiderül, hogy vannak magyar felmenői! 😊 A szintedet nézve pedig elkezdhetsz egy újabb magyar alapú "nyelv a nyelvben" tanulást: a csak "e" magánhangzós eszperente nyelvet.👇👇 Eme nyelv "e"-vel megszerkesztett s nem lehet egyebet beletenned. Rendesen kedvelem eme nyelvet s mert fejemben mellette nem egy nyelv kevereg, rengetegszer kevert nyelven csevegek.😊
Ne aggódj, én meg olyan durván akcentussal beszélem az angolt, hogy simán vered a magyar tudásoddal :) Pedig írországban tanultam meg angolul, csak nekem elviszi a koncentrációm, ha a kiejtésre kell figyelnem. Elismerésem, nagyon szépen beszéled a magyart, akcentushelyesen beszélni valamit durván nagy kihívás!
Ne felejcsatok helyett, ne felejcsetek feliratkozni! Amúgy nagyon szépen beszélsz, úgy olvastál fel hangosan mint egy magyar!☺️
Gratulálok, nagyon szépen beszélsz magyarul. A Chat GPT-t nyugodtan felejtsd el, hülyeségeket beszél. Ha meghallanád, hogy én hogyan próbálom kifejezni magam angolul, valószínűleg a könnyeid is potyognának a nevetéstől. Nagyon más a magyar nyev logikája, mint az angolé.
Nekem fura magyarul gondolkozva angolul kifejeznem magam, el sem tudom képzelni, hogy fordítva ez milyen lehet. Neked mindenesetre elég jól megy, nem csak beszéled (olyan szinten, hogy megértesd magad) hanem használod is a nyelvet, ráadásul sokkal szebben, választékosabban mint sok honfitársunk. Érzésre mintha magyar anyanyelvvel kiköltöztél volna Amerikába 15 évre, és most kezdenéd újra használni aktívan. :)
Szia, nagyon jól beszélsz magyarul, gratulálok! Viszont van egy régi, de nagyon jó magyar film, az ötödik pecsét. Igazi szineszóriasok játszanak benne, de az igazi kihívás Neked, hogy enyhén régies magyar kifejezések vannak benne 😊
Nagyon szépen beszélsz magyarul! Gratulálok! Vannak szavak amiket nehéz kiejteni! Sok gyakorlás után sikerül!
Kedvenc nyelvi szívatós szó: fiaiéi. Minden betűtől változik az értelme. Talán nem nehéz kiejteni, de értelmezni elég gonosz. Ingyenesen elérhető nyelvi könyvként Fisher Sándor: A beszéd művészete című művét ajánlom a MEK-ről. Ö Ü képzését nagyon jól elmagyarázza. Az örül, őrül, őröl tényleg szép trió! :) A második körös szavak nem léteznek. :)
@erdokerek2800
3 ай бұрын
Nem jó, csak fiaié!
@zetor2K
3 ай бұрын
Én odatenném mellé poénból az ürül-t is. When something becomes empty.
@gezajakab3180
3 ай бұрын
Addig őrőlt, míg a pohara kiürült, ennek nem örült, majdnem megőrült! :) @@zetor2K
Szivből gratulálok! Ez már közel áll a tökéletességhez. Olyannyira, hogy biztosan meg fogod érteni és érdekelni is fog az alábbi magyarázat : A " mi " kérdőnévmást akkor használjuk amikor az ezt követő főnév lényege érdekel : Mik a szavak ? Hát egyszerűen szavak ( nem mondatok, nem betűk ) Amikor már tudjuk , hogy szavakról van szó és ki kell válogatni a nehezeket, akkor a " melyek " kérdőnévmást használjuk: Melyek a legnehezebb magyar szavak ? Mik = what Melyek = which ( selective Végül a GPT nem válaszól , hanem válaszol. Szivélyes üdvözletem Jack White ( 82 )
@goldglom2083
3 ай бұрын
Nem a "mi( a csudá)k", "mi(csodá)k" egyszerűsítése/rövidítése a mik?, amúgy ;)
@jackwhite5255
3 ай бұрын
Igen. Feltehetjük a kérdést " csodá " - val is, de a válasz ugyanaz marad : a nyelvnek meghatározott hangalakú és jelentésű , viszonylag önálló egysége. Tehát ez lenne a " szó" . Azután a legnehezebbeket a " melyek " kérdőnévmással válogatjuk ki. Ezért is hangsúlyozza ki az angol szótár a " which = mely " szó után, hogy selective ( válogató). Üdvözlet Jack White ( 82 )@@goldglom2083
Elképesztő tényleg, hogy milyen szépen beszélsz 🤩 néha kihallatszik az angolos akcentus, de tényleg csak néha. Iszonyatos munka lehet ennyire a nyelvtanra és a kiejtésre is egyidejűleg koncentrálni. Én jelenleg a némettel küzdök, pedig korántsem olyan nehéz, mint a magyar nyelv. Az angol nekem is 1-2 év volt angol anyanyelvi környezetben. A férjem sajnos max pár szót tud magyarul pedig 12 éve vagyunk együtt (igaz, sosem élt Magyarországon). A gyerekek miatt már lassan 6 éve hallgatja intenzíven és sok mindent megért, DE beszélni nem akar/tud/szeret.. 🙄 Mi is angolul beszélünk itthon egymás között, viszont a gyerekekkel ő németül, én magyarul. 😊 A gyerekeknél a német a domináns nyelv, mert nekik itt én vagyok kb. az egyetlen (mint ahogy Te is mondtad egy másik videóban, hogy a Te gyerekeidnek is csak Te voltál), akivel a magyart gyakorolhatjak napi szinten. Kicsit sajnálom, hogy nem fognak soha úgy beszélni magyarul, mint én... 🙄
Nagyon jól beszéled a nyelvünket, úgy hallom a "hogy" szónál, a gy kiejtése kissé fura, mintha ty-t mondanál. Úgy elharapod talán. Más nem jut eszembe. A "legalább" szónál feltűnt még hogy az "is" lemarad. Úgy mondjuk, hogy legalábbis. Itt nem is a kijetés, csak a szó használata nem stimmel. Egyébként választékosan, szépen beszélsz. Nekem az angol nem megy ilyen jól, pedig nem olyan bonyolult mint a magyar nyelv.
Nagyon jó a kiejtésed. Igazából rengeteg a tájszólás a magyar nyelvben, ami miatt sok szavunk rendelkezik több elfogadott kiejtési formával is. Néhány példa arra, hogy az amerikai kollégáim hogyan ejtenek ki magyar szavakat: jó -> dzsoe, egészségedre -> jegéshege.
You must be a linguistic genius because you speak hungarian better than i do and im from there 😄 respect!
Nincs itt mit tanácsolni vagy tanítani, az ember azt hiszi, hogy egy magyart hall aki kint él amerikában. Gratulálok, szuper, szuper, szuper!
@laszlomuller2252
2 ай бұрын
Hát azért lehet érezni, hogy nem magyar , de a valóság az hogy dicséretesen ügyes ez az amerikai hölgy. Még, az enyhe akcentusa sem zavar.
Szerintem te sokkal jobban, s tisztábban beszélsz magyarul, mint sok itt született magyar.
Nagyon helyesen, kedvesen beszélsz./ A chatgpt 2. körének szavait szerintem a magyarok sem használják soha, az inkább nyelvtörőnek hívott, erőltetett ragozású kifejezések.
Minden értelmes magyart levesz a lábáról, ha egy nem magyar anyanyelvű embert magyarul hall beszélni. Bárhogy. Bármennyi hibával, de ha már meg tudjuk érteni, az nagyon belopja magát a szívünkbe. Kedves Abby te már nem jársz messze attól, hogy kimondhassuk, tökéletesen beszéled a magyart. Én imádom a nyelvemet, ezért sokszor cizelláltan beszélek. Tehát olyan szavakat csempészek a beszédembe, amit jobbára régen voltak használatosak, vagy csak irodalmárok használták. Persze ettől még mindenki érti, csak kevesen használjuk ezeket a szavakat. Ennek ellenére nem tudom levetkőzni az enyhe somogyi tájszólásomat. :) Tudom, hogy van, akik csak a filmjeimből ismernek, kiszúrják, hogy dunántúli vagyok és vagy somogyi, vagy zalai. Azt gondolom, hogy te is addig tudod fejleszteni a beszédedet, amíg itt élsz. Persze lehet, hogy tévedek, mert ennyire jól csak az tud megtanulni, aki nulla-huszonnégyben magyarkodik. Feltételezem a párodnak is van ebben tetemes része.
Annyira jól beszélsz magyarul, mintha egy magyar azt imitálná, hogy nem magyar, hanem valamiféle angol területről jönne. Jó a spontán mondott szórended, jó a ragozásod, a hangzók kiejtése csak, ami jobban eltér, de nagyon sok magyar hangot tökéletesen használsz. Igazán lenyűgöző. Gratulálok. Egy nyelvész.
@claidheamohmor6810
4 күн бұрын
Szebben beszél magyarul, mint a nagynéném húsz év tengerentúl után.
Gyönyörűen beszéled ezt a nyelvet. Sokszor nem is lehet hallani, hogy nem az anyanyelved. A r és párszor a l és a hangoknál feltűnik, de nem mindig. Good work, keep it up🥰
Gratula nagyon szépen beszélsz magyarul! Szívesen meghívnálak egy interjúra a majdnem 100 részes interjú rovatunkba! Hogy sikerült ilyen szépen megtanulni magyarul? Én Krakkóban dolgoztam s éltem egy darabig.
Az A-B-C a kulcs a magyar nyelvhez. - Minden nyelvhez. - The alfabet is the key to the Hungarian language. - just as to all of the languages. 2. Általános iskola első osztályában tanítják meg. - Minden betűt külön megtanítanak, hogy hogy ejtsük ki, mint hangzót. Például: a K. - A k, amikor mondjuk az á-b-c -t akkor azt mondjuk, hogy "ká". - de ejtésben, szavakban, úgy mondjuk ki, mint "Kö". = (a gyümölcs) körte. Úgy ejtjük ki, mint "Kö" és nem mint "ká". - tehát úgy mondjuk ki, hogy körte, és nem mint kárte. stb./etc. (in English) :)) - ezt, írásban nehezen lehet jól elmondani, mert ezt hallani kell. - Keressen, egy általános iskolai tanárnőt aki az első osztályban tanít. Ő, majd megmutatja :)) bye-bye! - Joseph /nyelvtanár
@Akitlosz
2 ай бұрын
A K betű 3 különböző mássalhangzót jelöl. 1. A száj hátuljában ejtett K. Ezt ejtjük U, Ú, és V, W hangok előtt. Igazából ennek a mássalhangzónak a jelölésére van feltalálva a Q betű. 2. A száj közepén ejtett K, ezt ejtjük A és Á hangok előtt. Igazából ezt jelöli eredetileg a K (Kappa) betű az ABC-ben. 3. A száj elején ejtett K, ezt ejtjük a fentiek kivételével minden további esetben. Ennek a hangnak a jelölésére van feltalálva eredetileg a C betű. Lehet gyakorolni kukaki kikaku, qukaci, cikaqu. Szóval valóban más az ABC-ben ejtett ká, mint káka, a leggyakrabban ejtett k mint kökénytől. És megint más a k, mint kúra, kvint, kukul, kutya.
@Akitlosz
2 ай бұрын
Sajnos E betűt em tanítják meg valami jól, ez kettő különböző magánhangzót jelöl, nem mindegy, hogy E mint Elemér vagy E mint Eszter. És az Ly betű kiejtését sem tanítják meg sokaknak, a tanárok sem tudják ezt jól kiejteni, nekik sem tanították meg a főiskolán, pedig egyszerű, l+j összeolvadva, ugyanaz a kaptafa, mint a Ny-nél.
Nagyon jó volt hallgatni-látni.
@privateer2
6 күн бұрын
Ez nekem is feltűnt. Füleki barátnőm szokta néha így "kiéjteni". Nagyon halvány e-é átkenéssel.
Szia Abbe! Hihetetlenül jól és szépen beszélsz magyarul, nagyon ügyes vagy! Amikor találkoztam (számomra) az első videóddal, azt hittem, hogy csak kamu, angol az anyanyelved, mert ilyen jól megtanulni egy nehéz nyelvet, nem mindennapi teljesítmény! Minden videódban csodálkozok rajtad, jó hallgatni ahogyan beszélsz. Csak gratuláni tudok! Ügyes vagy!!!
Tényleg elképesztően jól megtanultad a nyelvünket, gratulálok hozzá! Ha szeretsz a magyar nyelvről is beszélni, akkor két javaslatom lenne, hogy még “szakszerűbb” legyél. A nyelvünkkel tudományos szempontból foglalkozók egy része, vagy talán a többsége nem szokta azt mondani, hogy “bé”, vagy “ es “, ha a hangról beszél, hanem csak akkor, ha a betűről. Azt szokták mondani, hogy b(ö), meg s(ö) és így tovább v(ö), z(ö), zs(ö), szemben a vé, zé, zsé betűkkel. Azét vannak a zárójelek, mert nagyon röviden kell kiejteni az “ ö” hangokat. Más nyelvészek - pl. kedvencem, Nádasdy Ádám - meg nem foglalkoznak ezzel. A másik apró hiba az volt, amit a ChatGPT ejtett, hiszen onnan olvastad fel, hogy “toldalék, vagy képző” . Ez így nem korrekt. Olyan, mint a “hal, vagy ponty” , az “állat, vagy macska”. Ugyanis a képző a toldalékok egyik fajtája. A magyarban a toldalékoknak három fajtája van rag, jel és képző. Pl. a tárgy ragja a t(ö) hang, a többesszám jele a k(ö), a s(ö) hang pedig gyakran melléknév (adjective) képző. Pl. eső(s) , só(s). Persze nehogy azt hidd, hogy amiket itt leírtam egy átlagos magyar beszélő tudja! Dehogy! Nem is kell neki ahhoz, hogy azanyanyelvét tökéletesen használni tudja. Az általános iskolában tanították, én véletlenül megjegyeztem. De mivel az évtizedekkel ezelőtt volt, nem is biztos, hogy úgy van ahogy leírtam. Szép napot! Csaba
Egyik olaszóra sodrán, Ím a kérdés felmerült: Hogy milyen nyelv ez a magyar, Európába hogy került? Elmeséltem, ahogy tudtam, Mire képes a magyar. Elmondtam, hogy sok, sok rag van, S hogy némelyik mit takar, És a szókincsben mi rejlik, A rengeteg árnyalat, Példaként vegyük csak itt: Ember, állat hogy halad? Elmondtam, hogy mikor járunk, Mikor mondom, hogy megyek. Részeg, hogy dülöngél nálunk, S milyen, ha csak lépdelek. Miért mondom, hogy botorkál Gyalogol, vagy kódorog, S a sétáló szerelmes pár, Miért éppen andalog? A vaddisznó, hogy ha rohan, Nem üget, de csörtet - és Bár alakra majdnem olyan Miért más a törtetés? Mondtam volna még azt is hát, Aki fut, miért nem lohol? Miért nem vág, ki mezőn átvág, De tán vágtat valahol. Aki tipeg, miért nem libeg, S ez épp úgy nem lebegés, - Minthogy nem csak sánta biceg, S hebegés nem rebegés! Mit tesz a ló, ha poroszkál, Vagy pedig, ha vágtázik? És a kuvasz, ha somfordál, Avagy akár bóklászik. Lábát szedi, aki kitér, A riadt őz elszökell. Nem ront be az, aki betér… Más nyelven, hogy mondjam el? Jó lett volna szemléltetni, Botladozó, mint halad, Avagy milyen őgyelegni? Egy szó - egy kép - egy zamat! Aki „slattyog”, miért nem „lófrál”? Száguldó hová szalad? Ki vánszorog, miért nem kószál? S aki kullog, hol marad? Bandukoló miért nem baktat? És ha motyog, mit kotyog, Aki koslat, avagy kaptat, Avagy császkál és totyog? Nem csak árnyék, aki suhan, S nem csak a jármű robog, Nem csak az áradat rohan, S nem csak a kocsi kocog. Aki cselleng, nem csatangol, Ki „beslisszol”, elinal, Nem „battyog” az, ki bitangol, Ha mégis: a mese csal! Hogy a kutya lopakodik, Sompolyog, majd meglapul, S ha ráförmedsz, elkotródik. Hogy mondjam ezt olaszul? Másik, erre settenkedik, Sündörög, majd elterül. Ráripakodsz, elódalog, Hogy mondjam ezt németül? Egy csavargó itt kóborol, Lézeng, ődöng, csavarog, Lődörög, majd elvándorol, S többé már nem zavarog. Ám egy másik itt tekereg, - Elárulja kósza nesz - Itt kóvályog, itt ténfereg… Franciául, hogy van ez? S hogy a tömeg miért özönlik, Mikor tódul, vagy vonul, Vagy hömpölyög, s mégsem ömlik, Hogy mondjam ezt angolul? Aki surran, miért nem oson, Vagy miért nem lépeget? Mindezt csak magyarul tudom, S tán csak magyarul lehet…!
Csodálatos és nagyon aranyos vagy! Öröm hallgatni. Köszönöm! -Köszönjük!
Le a kalappal, nagyon szépen beszél magyarul. Az angolban az a nehéz szerintem, hogy leírja, hogy harckocsi, és kiejti, hogy templomtorony - egy kis túlzással, meg persze a kötött szórend. De nézzük csak: he e megyerben egy megenhengzevel keejtenk egy mendetet ---- ha a mgyarban egy magánhangzóval kiejtünk egy mondatot..... --- akkor azt a magyar megérti. Tudomásom szerint ezt egy másik nyelv nem tudja --- a magyarban tehát a mássalhangzók hordozzák a jelentést. magyarban: KöR, KeRek, KoRong, KaR, KeRítés ,KeReszt -- ezeknek közük van a " kör" szóhoz, tehát van bennük K és R hang. angol: CiRcle, Round, disc, arm, fence ---- ezekből nem derül ki, hogy jelentésileg közük van a körhöz, ------, cross, CHuRche ---- ebben is van K,R -- ez ugye a KöRtemplom. KeReszt --- KöRosztó ( a kört négy részre osztja) Magyarban: hó, hám ( ami fedi a testünket) , hím ( a lepke szárnyát borítja pl a hímpor) - ebből a HÁZ -- haza...... angolban : house, de a németben das Haus......... ez ugyan az, mint a magyarban. Ellenben az oroszban dom, és a latinban is dom ...... Az angol a foot-jával fut, míg mi azon rohanni is tudunk, míg ő run-ol. Tánc - dance, dárda - dart, TÁRuló ( ajtó) - door, álló nap - all day. Catch a bug...., nálunk viszont a szőlőnek van kacs-ja. Az angolban a cselekvés a catch ( " magyarosan kacs" -- ) a magyarban meg az, amivel a cselekvés történik. Leak - lik - luk görögben : kally nycta ( kallymos - kellemes), angol - night, német Nacht, orosz nocs, latin nocturna ----- ezek mind az ógörögből jönnek. A magyarban is megvan a " nycta" --- azaz a nyugta, mert mi a napot nyugtával dicsérjük---- ezért hívják a magyarban a vásárláskor kapott cetlit NYUGTÁNAK -- mert már megtörtént. ógörögben a víz - pí. A magyarban, ha valaki piás akkor a folyadékháztartásának a nedves oldalán van. Amikor megitta a piát és a másik oldalon meg kijön, akkor meg pisil. Ja, az angolban is hasonlóan. latin : femina, angol, female, orosz zséncsina. Magyarban: nő, a kínai nyelvben: nü. A magyarban a nő attól nő, mint a növény, mely egész életén át nő, míg a nő pedig akkor , amikor másállapotban , áldott állapotban van......
"Ezek a szavak hosszúak és bonyolultak". És legfőképpen mesterségesek. Senki soha az életben nem használja őket :).
@claidheamohmor6810
4 күн бұрын
...idióta bölcsészek találták ki őket, hogy a külföldieket szopassák.
Elképesztő. Nem találkoztam még ennyire profi nyelvtudással, úgy, hogy nem magyar születésű vagy. Direkt így írtam, mert Te már egy vagy közülünk! Csak így tovább!
Sok magyarnak a saját nyelve is kihívás néha! :D Viccből szoktam mondani, hogy ha jön egy repülő, akkor felnézünk és azt mondjuk, "nézd, repőlő!", de vidéken ezt úgy csináljuk, hogy felnézünk és azt mondjuk, hogy baaaaaaaaaaaa! :D Amúgy a videóval kapcsolatban a kamerára figyelj, mert sokszor homályos volt a kép, mert sokszor előre dőltél és elcsúszott a focus, ezzel csinálj valamit! :)
Minden tiszteletem a tiéd, hogy ilyen jól beszélsz magyarul. Azt megkérdezhetem, hogy hogyan kerültél Magyarországra?
Gratulálok! Igazán szépen beszélsz magyarul. Egyetlen megjegyzésem van: az egymás melletti két magánhangzó ejtése. Pl.a kiejtés szóban: i+e van.Mindkettő teljes értékű hang. A magyarban nincsenek félhangzók, minden hang teljes értékű. Na , persze, a tájnyelvben van diftongus, és félhang az egyik.
Nagyon szépen beszéled a nyelvünket! Gratulálok! 🙂Figyelmedbe ajánlanám, az "elkelkáposztásítottalanítottátok" szavunkat. Jó gyakorlást kívánok! 😉
szerintem , csodanő vagy!...ha nulláról tanultad a nyelvet fantasztikus a szókincsed , nyelvtanilag szinte tökéletes minden mondatod... ..a ö.ő. u.ú. stb . nem ügy.. idővel ráérzel,,,,,, már most is alíg van akcentusod 😘🙂🙂🙂
Az első körben hallatszott szavak talán inkább a legismertebbek. Egy őrült őrült nem örült, hogy az őrölt bors kiürült. Olyan ,hogy elképesztendő pedig nincs. Ott valamit félreolvastál. Viszont nagyon jól megtanultad a magyar nyelvet. Grat!
Szia! Nem olvastam végig a rengeteg hozzászólást, lehet írták már. A magyar (nem összetett) szavak hangrendje legtöbbször egységes. A magas, vagy a mély magánhangzók nem keverednek egymással, tehát a ragozás is eszerint történik. Állunk - mindkettő mély hangrendű magánhangzó. Megyünk - magas hanrendű magánhangzók. Ez talán segíthet, ha nem tudod eldönteni,melyik a helyes.😊 (Mély: a,á,o,ó,u,ú és magas: e,é,i,í,ö,ő,ü,ű)
Nagyon lehet érezni hogy milyen aranyos és kedves vagy ! Sok sikert : )
03:15 ráadásul a szerelem többértelmű szó is 1. Szerelmes vagy egy lányba fiúba az is az meg 2. hazamész a párodhoz könyékig olajos ,turkál a kocsidban megkérdezed mi a frászt csinál : Szerelem :)
2 ай бұрын
Mellékelj egy tolmácsot légy szíves.
Jól beszélsz magyarul és teljesen egyetértek veled,hogy még nekünk magyaroknak is nehéz lenne,ezeket a szavakat használni,de ezeket a szavakat nagyon ritkán használjuk. Le a kalappal előtted!👍👍👍👍👍👍👍
Nagyon ügyes vagy nagyon szépen beszélsz és fantasztikusan olvasol is !!❤
Én is csak dícsérni tudom a kiejtésed. Különösen a szép, nyilt magánhangzóid tetszenek, mint az a és az á. A magyar nyelv egy roppant nyitott e hangot használ, ebben még hallok egy kis hezitációt, de az r, ami roppant nehéz egy angolul beszélőnek, (kivéve ha Skót az illető), azt remekül ejted. Máskülönben kisfiú koromban nekem is sok bajom volt az r - el. Szóval selypítettem. Erre valaki a családból megtanított egy rigmusra, amit órákig hajtogattam, addig amig mindenki megunta - de én viszont nem: "Répa, retek, mogyoró, korán reggel rikkant a rigó." Most hogy ilyen szépen megtanultad ezt a ropogós r - t, könnyebb lesz kiejtened a spanyol nyelv r - jét is.
Az ö, ü nagyon sokat megjelenik például a török nyelvben is (és bár nem vagyok nyelvész meg a téma iránt nagyon érdeklődő, de szerintem a törökkel rokon népek, nyelvek is használják). A "magyarod" zseniális, szerintem magyarok 90%-a nem beszél ilyen jól angolul (ami azért egy igen széles körben tanított, tanult nyelv világszerte) szóval le a kalappal, igazán tehetséges vagy. :)
Szerintem a te magyarod sokkal jobb, mint a ChatGPT magyar verziója. Szuperül beszélsz, nagyon ügyes vagy!
Tökre.. ez a szó nagyon megy neked.
Szerintem majdnem hibátlan a kiejtésed. Szerintem a magyarok 60 százalékánál tisztábban beszélsz és a szókincsed is magasabb. Bár fele ilyen jól beszélném az angolt.
Nagyon szépen beszélsz magyarul, csak dicsérni tudlak. Nyilván azokat a hangokat amelyeket az angol abc is tartalmazza, mi magyarok másképpen ejtjük. Egy ilyet a te szövegmondásokban is észre vettem, ez pedig a "kiejtés" szó. Olykor úgy ejted, hogy "kiijtés", vagyis az angol "e" hangzása szerint csinálsz belőle még egy "i"-t. Ez persze aprócska hiba, de nekem, az anyanyelvű számára ebből derül ki, hogy neked nem a magyar az anyanyelved. Különben pedig ha már az ember rászánja az idejét, törekedjen a lehető legtökéletesebb (ez is egy jó szó!), szabatos eredményre. Azokat a szinte kimondhatatlan szavakat, amiket felsoroltál, igazad van, inkább csak elrettentésre, vagy csak amolyan tréfás nyelvtörőnek szoktuk felsorolni, de némelyiknek valódi értelme sincs. Ilyen pl. az "elkáposztásítottalaníthatatlanság" (és még csatolhatnék hozzá néhány ragot, képzőt, de felesleges fokozni, így is éppen elég használhatatlan). Ennek a szónak az értelme körülbelül az lenne, hogy valamiből nem lehet káposztát csinálni. Na de könyörgöm! ki akarna a káposztából mást csinálni, mint káposztát. Amire még a idegen anyanyelvűek nem figyelnek, azokon a nehézségeken túl, amiket te is említettél (r, gy, ly, zs stb) még a kettőzött betűk, amiket egyszerűen csak hosszabban kell kiejteni, hiszen kettő van belőle. Pl. itt van azonnal a "kettő" ami rosszul hangzana magyarul úgy hogy "kető" vagy "hoszab", igaz?. Gondot jelenthet még az "e" és az "é" hangok kiejtési különbsége . Erre szokták példaként említeni, az "egészségére" szót, amiben mindkét hang megjelenik. Segítségként keress nyelvtörőket a google-ban (vagy ahogy tréfásan emlegetni szoktuk a "gugliban, mert a magyar ajkúaknak ez a "gúgl" okoz kiejtési gondot, pedig ha valaha foglalkoztál szláv nyelvekkel, ott vannak csak igazán mássalhangzó torlódások, olykor 4-5 is.) A nyelvtörők ismétlése - főként ha nem csak leírva látod -, jelentősen segíteni fogja a helyes kiejtést. Mindezeket tapasztalatból írom, mert és is adtam magyar órákat külföldieknek. Hát hajrá és sok sikert!
3 ай бұрын
Nagyon szépen köszönöm a részletes választ! A nyelvtörőkre nem gondoltam, pedig én is szoktam adni nyelvtörőket angolul a diákaimnak :)
Szerintem "tök jó",mármint a beszéded magyarul.persze vannak hibák de ez természetes,mivel ahogy hallom nem itthon tanultad.Legalábbis nekem ez jött le.Nem tudom csak most akadtam rád,itt you tube-on.Én még arra lennék kíváncsi,hogy a szüleid vagy a nagyszüleid,hogy és mikor mentek ki!!!!!!!Lehet,hogy leírtad,most majd meg nézem::)))!Már csak azért is mert én is egy picit((2 évet)) laktam ott és nagyon rá vagyok kattanva az ilyen történetekre.Nagyon szeretem ezeket meghallgatni.Na mindegy,nézem a többit. 😀😍
@laszloelek9458
3 ай бұрын
Úristen most néztem meg a következő videódat és abból kiderült,hogy nem is vagy igazából magyar.OK OK semmi baj jól benéztem🤣🤣🤣🤣Nézem a többi videódat.Akkor viszont hibátlanul beszélsz MAGYARUL👍🤘😀
Gratula! Nagyon szépen beszéled a Magyart. Csak így tovább.
07:05 elkelkáposztásítottalanítottátok :)
Én könnyen cseréltem ki egy-egy betűt, nem találtam el egyből, és bizony, volt ebből röhögés. A legnagyobb bakim az volt amikor csuklóizületből csiklóizületet csináltam. És ez mind egy anatomiai vizsga közben. Tudtam a tételt es daráltam...
Szia! Szerintem elég szépen beszéled, a mi nyelvünket. Csak gratulálni tudok, a kitartásodhoz és a sok belefeketett munkádhoz. Remélem hogy egy szép, és teljes életet tudsz új othonodban élni.
Mielőtt támadnának leírom, hogy szépen beszélsz magyarul, bájos ízzel, ami nem baj. Akit megdícsérnek, hogy szépen beszél, azt azért mondják, hogy "ahhoz képest..." hogy tanult nyelve. Az beszél igazán jól, akit nem dícsérnek meg mert észrevehetetlen, maximum ha valami speciális szóra rákérdez, akkor meg rácsodálkoznak, hogy "miért, te nem vagy magyar?" Ilyenek még a tárgyas igéknél, vonzatoknál néha tévesztések, de ez anyanyelvűeknél is előfordul, gyakorlással vagy megy, vagy nem megy. Tanult nyelvnél valakinek egész életen át nem sikerül, van akinek meg igen, minél korábbi életkorban kezdte. A fonetikát lehetne még csiszolni szakemberrel, de meg ne tedd, eltűnne pont az amitől sokaknak tetszik. Mindenesetre élvezet hallgatni már csak a kommunikáció többi elemét (személyiség, tartalom) tekintve is.
Nagyon jó a kiejtésed! Kiváló!
Szerintem egy angol anyanyelvűnek bizonyos mássalhangzók torlódása - meggyült, barack, bodza - vagy hosszan ejtése okozhat nehézséget - halottak vs. hallottak, hattyú, meggyes.
Gratulálok! Gyönyörűen beszélsz magyarul. Alig érezni az akcentust. Nagyszerűen elemezted az angolok számára nehezen kiejthető szavakat. Köszönjük.
Nagyon szépen beszélsz magyarul ,és jól elmondod a magyar szavak kiejtését.
Elég marhaság volt ez a legnehezebb szavak... Unatkozhatott aki kitalálta... Szerintem arra gondolt mi a magyar leggyakoribb étel! :D :D Ahogy beszéled a magyart az viszont csodás! Gratulálok!
Cuki! Kedves tőled, köszönjük! :)