MIDDLE ENGLISH LANGUAGE
Welcome to my channel! This is Andy from I love languages. Let's learn different languages/dialects together.
Please feel free to subscribe to see more of this.
I hope you have a great day! Stay happy!
Please support me on Patreon!
www.patreon.com/user?u=16809442.
Please support me on Ko-fi
ko-fi.com/otipeps0124
Middle English (abbreviated to ME) is a form of the English language that was spoken after the Norman Conquest of 1066, until the late 15th century. The English language underwent distinct variations and developments following the Old English period. Scholarly opinion varies, but the Oxford English Dictionary specifies the period when Middle English was spoken as being from 1150 to 1500. This stage of the development of the English language roughly followed the High to the Late Middle Ages.
If you are interested to see your native language/dialect be featured here.
Submit your recordings to otipeps24@gmail.com.
Looking forward to hearing from you!
Пікірлер: 429
My sister thought Middle English is just English with Thee, Thou, Thy, Thine, and art. I can finally prove her wrong >:D. Btw great video Andy!
@PewPewPlasmagun
Жыл бұрын
That's early modern English, tell her.
@MixerRenegade95
Жыл бұрын
@@PewPewPlasmagun Problem with saying that, is that Old and Middle English also have that.
@athelgast8010
Жыл бұрын
This is rather a solemn version of modern english, performed in the translations of Bible, Quran, texts of philosophical, religious or occult character...
@fabulouschild2005
Жыл бұрын
Thees and Thous come a little later 😉
@augustuscaesar8287
Жыл бұрын
So I hear your sister isn't the sharpest tool in the shed 🤷🏼♂️
As a German and Dutch speaker I think Middle English shares more similarities to Dutch and German than modern English does
@lilg-star4408
Жыл бұрын
💯 huge germanic influence
@thetboys9809
Жыл бұрын
The farther back you go, the more similar they all become to each other.
@constantinvaldor3742
Жыл бұрын
@@lilg-star4408 can you understand the words I can't understand?
@virgilflowers9846
Жыл бұрын
@@lilg-star4408 Well it’s not really Germanic influence; English is a Germanic language. The further back you go the more apparent that becomes
@YvieT81
Жыл бұрын
It’s like a mix between Old English which was highly Germanic and modern English. It already has more modern English ‘features’ compared to Old English, but it still has a lot of Germanic influences as well.
It's fascinating to see which words haven't changed.
@midnightblue3285
Жыл бұрын
Becose native people stayed ethnic with isolating themselfs from the rest of the slave world
@TheMrPeteChannel
4 ай бұрын
Some changed with spelling. Others changed meaning. Chambers now usually means a large formal room.
My brain cant decide if it understands this or not and I love that.
@TheMrPeteChannel
2 ай бұрын
Notice how some words are differently used now. Crops means plants we eat. Then it meant leaves.
Amazing how in a couple of centuries English went from the language of Beowulf, completely incomprehensible to modern English speakers, to the Canterbury Tales, which any reasonably educated English speaker can understand almost entirely.
@valmarsiglia
Жыл бұрын
@@Glossologia Right, but people were still reading Beowulf in OE in the late 10th/early 11th centuries, given that the only surviving manuscript is from that time.
@valmarsiglia
Жыл бұрын
@@Glossologia Good points.
@Allan-et5ig
Жыл бұрын
Beowulf should by no means be completely incomprehensible to you...
@LionKing-ew9rm
Жыл бұрын
I guess it's sorta not correct to compare late Middle English with Old English (instead you should see if middle English speakers of say 1100 ad still understood Beuwolf )
@valmarsiglia
Жыл бұрын
@@LionKing-ew9rm The only extant manuscript of Beowulf is from the early 11th century, though it'd be interesting to know if someone in 1100 would have understood it. The Anglo-Saxon Chronicle's last entry is from 1154, though at that point English had clearly absorbed French influence, with grammar closer to that of Modern English.
I'm amazed at the extent of French influence over English. I just watched the 'Old English' episode and could not understand a single word, but I am able to understand Middle English to a limited degree. Until now I thought the only French influence in English was the vocabulary, but French literally changed the entire structure of English as a whole!
@cheesehands3112
Жыл бұрын
It really only had influence on the vocabulary, lol. The 'difference' you hear is just phonological development getting closer to us, which simply happens over time...
@gandolfthorstefn1780
Жыл бұрын
And for the better Intreo. Middle English is the most beautiful if all time periods. Sir Gawain and the Green Knight is English at its best. I love how ever vowel is pronounced. e.g strange.👍 M.E. Thanks Andy
@inebriatedfowl3197
Жыл бұрын
People making some wild assumptions without any real evidence when actual painstaking work is needed to prove something like that. Like the painful work that linguistic studies (which go against what you said) take.
@danebrennand
Жыл бұрын
That's because England became more like France than any saxon influence prior. Names like William and Henry etc are all from the French takeover. The ironic part is these "English" were at war with the French despite literally being culturally french colonised hundreds of years prior. Arguably, it's French culture that colonised the entire world, simply called English, it shares not much in common at all with the culture of the Angles. In WW2 when the British were worried about "Germany winning and we all speak German" this ironically would've been a closer to return to true "English". History is really funny. Funny that we even refer to them as "British". Briton's were from BEFORE the Angles and Romans. The whole story of King Arthur is about the invasion of the Saxons. Britannia is the oldest name for the country, the name the Roman's gave it. The island that is England/Scotland today has been effectively ethnically cleansed and colonized like 4 times. The true, true language of the British Isles, is the celtic remnants of Briton that exist as Welsh, and some commonality with the Pictish/Celtic languages of Gaelic. Welsh and Scots are the "true" culture of whatever you call "England" today. When you think about it, the homeland of these celts was constantly invaded and taken over, first by Romans, then by Saxons, then by Danes/Norwegians and then by French. Arguably, it's still happening to this day, with massive Pakistani and Central Asian influence taking over in the UK, which will definitely also impact the language going forward. 300 years from now you might find whatever the world calls "English" then, is actually far more "arabic" than what we're speaking now. Audio recordings from our current time might sound like "New Old English" to them. America's version of English might further deviate from the British variant as time goes on until the point where it's like comparing Dutch to German and they sound barely alike, but similar.
@ethanoux10
Жыл бұрын
@@cheesehands3112 French influence caused the grammatical case and gender system of old English to collapse
This is, I believe the most beautiful period of the English language.
@gandolfthorstefn1780
10 ай бұрын
👍 Agreement thou.
@thedumbdog1964
7 ай бұрын
Hahaha what the
@danielzhang1916
6 ай бұрын
it seems like a pattern, the middle period is always the period of poems and literature
I love how middle english sound like person trying to read english text written in modern english for the first time without knowing correct pronunciation.
@kamrankhan-lj1ng
Жыл бұрын
Simply because we are also not certain how exactly the Middle English was pronounced and accented!
@flutterwind7686
Жыл бұрын
Our modern spelling was from the middle ages
@justinstewart4889
Жыл бұрын
@@kamrankhan-lj1ng We have a pretty good idea.
@danielzhang1916
6 ай бұрын
spelling wasn't standard until much later, they Latinized many of the words, that's why it's so different than before
@baltulielkungsgunarsmiezis9714
5 ай бұрын
How about you dont backslide in to logography and instead write down spoken english using the english alphabet again? That would look like this: Haaw abat yuu dount baeckslaaid in tu lolografy aend insted rite dawn spouken inglish yuzing de inglish alfabet agen? Daet wud luk laik dis:
It's like if French and German had a child, and then that child read Shakespeare while having a stroke.
Good job! I expected to find more French/latin words, but i also came across a lot of Germanic ones, for instance: strondes ( shores) is similar to Strand in German which means "beach", sonne (sun), er is close to ehe ( before), fugeles-- Vogel ( birds) and so on.
This one is closer to our Modern English today.
I spent the last two years of high school reading Chaucer in the original. It wasn't too hard. The language of London at that time was derived from the East Midland dialect and it is the direct ancestor of modern English. Many years later, I encountered the Kentish dialect from the same period. Now that was a real challenge.
Bravo, Andy. This is just awesome!
For me, Middle English sounds like Danish and I love it! Old English though is godly and it’s my favorite form of english
@Hrng270
Жыл бұрын
I guess you are fall in love with...Anglo Saxon that nicknamed by old english and confused with middle english. If you love Anglo Saxon go ahead its a pratical , pretty and nice lang, very used and loved in others germanics nordics nations. 🥂🥂🥂🥂🥂🍹🍹🍹🍹🍹👍👍👍👍
@corporatejones9126
Жыл бұрын
Sound like Danish? I think you have ear problem and you’re Japanese who first time heard about Germanic language
@corporatejones9126
Жыл бұрын
Middle English sound like mix german and dutch! But danish on another hand is like potato stuck on the throat
@owenhughes5614
Жыл бұрын
@@Hrng270 Old English is not called Anglo Saxon the early English settlers in the British isles never called them selfs Anglo Saxon they called them selfs Ænglisc old English word for English
@saibot7218
Жыл бұрын
@@corporatejones9126 not much German here.
I don't know why, but I just got a sudden interest in middle English for no good reason, but at least I found something I can watch for it! Thanks, ILoveLanguages!
2:02 The spelling and indicates a "closed" [e:] pronunciation. As by the way it is still in Scots.
I'm Croatian, and I can understand all medieval Croatian texts with ease, so it always fascinates me when I see these examples of Medieval English, and expecially Old and Middle English that show just how much that language has changed over the centuries.
@danielzhang1916
6 ай бұрын
Middle English is after the Normans came and brought many words, so it's much closer to how we speak it today, many French words replaced older words in common usage, that's why we don't use them now
@88kjk75
6 ай бұрын
@@danielzhang1916 the impact of French on the English vocabulary is really unprecedented in Europe, I believe. It really gives English a interesting linguistic history.
Sounds beautiful, I actually think it sounds better than Old English
Informative as always.
In modern American English the Germanic/Saxon world 'folks' is more widely used instead of the French origin word 'people' . Great video.
@Mx12b
Ай бұрын
Entirely depends on where in America though. Rarely ever hear "folk" used in Michigan, if I do it's because someone is talking about folk tales or music or I just happen to be way up north. I'll hear "people" or the more simple "y'all" far more.
I while ago I started to rewrite English, based on what old English vocabulary and grammar could have become were it not to be influenced by French, in other words a normal germanic language, and I actually translated that text from the Canterbury into my language: Wen tha sweet April shours haft thirled tha dryeth of March to tha wale, And each edder is bathed in that fught wos radend craft shal onwaken tha blossom, Wen tha West Wind eek mid his sweet ethem haft gyfen lyf in evre wold and field to mild crops, And tha yung sun haft runnen his half leap in tha Ram, And wen lytel fowls maken songs, that slepen tha night mid open eyes (so shyt yekind them, and hirtet); Then lede longen to gon on roads, And weyfarers to seken fremd strands, And far halwes, knowth in sundry lands, And moast onsunderly from evre earldom of Angelland, to Canterbury the comen, tha holy seyned martyr for to seken, that haft helped them wen the waren sik.
@BlackZWolf
Жыл бұрын
I think there's a Conlang called "Anglish" which applies exactly your idea of using only non latin vocabulary.
@kareepan3382
Жыл бұрын
Wow, that was almost entirely comprehensible to me. I think you've done a stellar job of answering the question in the back of my mind of "what would the english language look like if the norman conquest hadn't taken place"
@ruralsquirrel5158
Жыл бұрын
The is a whole subreddit and website for this conlang. It is called Anglish.
@fgconnolly4170
Жыл бұрын
@BlackZWolf I know I called mine anglish as well but I don't like what other people have done because they only change vocabulary and not grammar and pronunciation
@fgconnolly4170
Жыл бұрын
@@kareepan3382 thanks
So interesting to see how English still retained much of its Germanic elements long after the Norman invasion.
@Hrng270
Жыл бұрын
Maybe not, but normands destroyed all germanics aspects of english, the cutted anglo saxon and threw it on in the trash or latrine as you prefer. Middle english and anglo normand french is the real root of latine english spoked in the world today. 5% to 8% latine english is germanic, the majot percents of idiom are french, latine and helenic today.
@jzjzjzj
Жыл бұрын
@@Hrng270 you're barely literate how can i trust that? the vast majority of english grammar and simple daily words are born from german and northern german and danish languages
@michaelcalle2981
Жыл бұрын
@@jzjzjzj You mean Germanic and not German because they never existed back then and most of the English vocabulary we use today right now are of French and Latin origin.
@joanxsky2971
10 ай бұрын
@@michaelcalle2981 thats not true just because 60% of english vocabulary comes from latin doesn't mean most of spoken english is latin around 60-80% of daily speech in english is germanic. most of the word borrowed from french and latin are barely used. also out of the 100 most used english words 81 of them are from germanic origin
@michaelcalle2981
10 ай бұрын
@@joanxsky2971 I'm not saying that all the words are of Latin or French origin but the vast majority of English words are not of Germanic origin, it's common that we mostly use daily speech words or grammar that come from Latin, french and Greek origin and even other languages that the English borrowed overtime when invading other countries during colonialism.
It sounds very beautiful.
Ah Geoffrey Chaucer! I can always remember the first two lines of "The Canterbury Tales".
I didn’t fully understand outright what all this passage from The Canterbury Tales said but I understood it way better than I did when reading Old English from the Saxon Era.
Nice! I can see this selection of vocab has come from the prologue of the Canterbury tales, a great read for those interested in middle english. Handy to have a middle English dictionary on hand
@mbd501
Жыл бұрын
I have a copy that's been modernized to make it easier to read.
@historicalreview7839
4 ай бұрын
yes because it is important to know Middle English when you encounter all the tens of Middle English speakers in England and abroad
Thou dost nice work
Small correction - gh after i wasn't like gh after ou or other positions. It was palatalised and eventually sounded close enough to a [j] semiconsonant (y- in English, like yellow) to be turned into an elongation of the preceding i.
@Zenigundam
Жыл бұрын
@DoubtingThomas The final "e" in Middle English was pronounced as a schwa whenever it wasn't followed by a vowel sound. Truthfully, I do believe a well-educated modern speaker would be able to communicate with a late Middle English speaker, provided that the modern English speaker were given a crash course on continental vowel pronunciations, trilled Rs, and archaic words and their medieval meanings.
@cullenluong
Жыл бұрын
Only true in late Southern Middle English. Even in modern times some Scots dialects retains the gh sound in words like night,might,eight,ect.
Give us back those /r/'s!!!
It sounds somewhat German here and there
@90sHONEY
11 ай бұрын
Some words are actually German, like Sonne for sun
@joanxsky2971
10 ай бұрын
@@90sHONEY most of them are english is germanic
Takes me back to when I (attempted) to read Chaucer at university.
I am shocked at how much I understand this language. Watching this made me smile! It’s such a huge part of my heritage and I am so proud to descend from the English!
they should have stopped at Middle English, much nicer sounding than today's English since word ended with vowels
People says: "Oh bro, wish to know when English came from this totally understandable Old English to Modern English" Well, you see, Middle English we see in this video, had 2 previous version before breaking a part from Old English, those being: Late Old English: It's basically Old English but cases are falling off to an reduction to a 2 cases and possibly (if the French didn't invaded) 2 gender system, and it followed with further simplification of the verb system (naturally). Also considering that influences of Nordic languages finally appeared in Late Old English. Early Middle English: This is English roughly after the Norman conquest in 1066, this variety was the most "short-lived one" cause it still was like Late Old English somehow, even with the French influence, it maintained it's bases, but it's main difference from Late of Old is the fact that this variety totally destroyed the Final Vowel conjugations and declension (same thing happened in Dutch and in German), simplifying even more the verbal and nominal systems, and also this variety had few French words (nothing more than 10% of French words and less than 5% where used). This period was from 1070 to 1180. English could've still survived as a mainly Germanic language, but basically, the Norman conquest persecuted those who still written in a more conservative English. The truth over the Anglisk tung is anfolden. The harshness of written the landspeech were Frenchmen forsaken, they made an overhandlen where we were not willed and skilled to forotheren through the menslashen, so we felt under our own unmightyness of the lack of fight.
@7mad211
Жыл бұрын
thou hast spoken a good speech
@arcaniteplays-blackdeath-5218
Жыл бұрын
@@7mad211 Thanks brother
Middle is the other side of anglo normand french, his brother lang in fact. Not is linked to Anglo Saxon, it's other lang a latine lang that is base of modern english, which is latine too.
Could you please for your next video do the south juts or sønderjysk dialect of danish
Next time can you make a video about the Nahuatl language
Amazing.
Can you please make a video of Karbi Language? Btw the video was very interesting.
Middle english more understandable than modern ones for non mother tongue
Another thing is that when it was read aloud to me I was able to understand it a lot better. Me trying to read it by myself however it looks way more Foreign to me.
Like a whole mix of German, Dutch, French and even Spanish.
At least it sounds the way is written…
My brain is reading weren wyde, as were wide instead of were spacious. Brain is also interpreting weren as weren't in some passages when i know it should be were
Great intro to ME! 😊
Old English>>>>>>Middle English>>Modern English
@7mad211
Жыл бұрын
old english>middle english> early modern english>modern english
When he said “Wel nyne and twenty in a compaignye”, I felt that
Yo my friend aaannndy time to show anglo normand french on other clip. Hugs friend.
This is when (well, I guess this is more when Anglo-Saxon became Anglo-Norman which after many years became Middle English) we nearly doubled the number of words in our language and one of the handful of reasons why modern languages like Spanish has 200,000 words and French 150,000 words yet English has between 600,000 and a million. Words were brought from French to English so as to make modern English have 40% of its words coming from French where before we were a completely Germanic language without romance influence. You could often tell the class of a person too back at the turn of the language since the nobility would use the French word and the commoners the Saxon word. Now we often just have two words that are synonymous. This is where we got cow vs beef (from French boeuf) pig vs pork (porc) lamb vs mutton (mouton) chicken vs poultry (poule) and so on.
@fluffymumu7102
Жыл бұрын
It then also makes sense that those words (beef, pork, mutton, poultry) now refer to the “dressed” or already slaughtered animal, while cow, pig, lamb, and chicken are still breathing, meaning the commoners grew the animals and slaughtered them and sent them off to the nobility who would only partake.
@alistairt7544
11 ай бұрын
And a lot of the words that we use in government, in culture, in cuisine, or even in formality, are usually from French too, since people who were in power and influence, and eventually the educated as well, all spoke French, or at least knew how to communicate in French.
Sería tan lindo, si fuese así el inglés ahora
This is great! It still sounds very much more Germanic than modern English, but the words borrowed from Norman Medieval French aslo still sound more French than their contemporary counterparts. Fascinating!
@justinstewart4889
Жыл бұрын
I think modern English sounds plenty Germanic. Really, we just lack those gutteral sounds.
@tfan2222
11 ай бұрын
@@justinstewart4889The guttural sounds but also most if our vocabulary isn’t Germanic.
@justinstewart4889
11 ай бұрын
@@tfan2222 1) English phonology is almost entirely owed to its Germanic heritage. In fact, there is nothing I can look at immediately and think comes from Romance influence. 2) Most of our vocabulary technically is Romance, BUT most of the vocabulary we actually use in our day to day lives? It's very Germanic. Even the words we have that are Romance in origin are pronounced in a very Germanic fashion. 3) English also sounds Germanic in ways that our modern ears do not appreciate, because it preserves sounds almost all other Germanic tongues have dropped.
@joanxsky2971
10 ай бұрын
@@justinstewart4889 true
@danielzhang1916
6 ай бұрын
this is English centuries after the Normans came, it was a fusion of Germanic and French at the time, so it sounds much different than modern English today
You put the modern border for Scotland, which is not the linguistic border for early Scots. This political and linguistic border was considerably further south until the 12th century, and the political border was a little further south in the east until the 15th century.
I've often wondered what English will sound like 300 years from now. Will they look back at our speech as quaint yet somewhat understandable?
@trisk902
8 ай бұрын
with the internet now I doubt language will change at all maybe New Slang will come along but the language itself nah
@danielzhang1916
6 ай бұрын
the difference now is Hollywood and the internet, I doubt English will change all that much, maybe new vocabulary but as long as everyone speaks the same it won't matter, English is the language of diplomacy and business around the world, so it's not going anywhere anytime soon
So this is the English used in every renaissance fair.
I understand maybe 1/2 of the text
This form of English is very different compared to the English spoken today in each part of the world
Sound like the English villagers from Age of Empires 2
Interesting. Sounds Frenchy.
Sounds Dutch, which makes sense as the Dutch are also descendants of the Danish vikings. Shows how the 2 languages have evolved separately from one another
Old and Middle French, please!
@liviemillie6455
Жыл бұрын
Yesss Old French is amazing
Great video. I'd love to know exactly how long it took for the transition from Anglo-Saxon to Middle English. Was it very gradual (maybe 140 years)? or was it quite quick (maybe 50 years)?
@mbd501
Жыл бұрын
They said it begins around 1150, so that would be within 100 years after the Norman invasion.
@danielzhang1916
6 ай бұрын
most people knew it by the time of the Canterbury Tales, 320 years after the Normans came
Ajora con soañol antiguo...pero no con el cabtar del mio cid si no con otro texto
I can understand about half of it, the way the words are pronounced and the spelling is similar.
Do Early Modern English !
@ap1865
2 ай бұрын
it’s still English just fancier
Chaucer used the East Midlands/Anglian dialect. It was very different from that spoken in say Devon or Northumbria at the time. Also, English was probably already changing before 1066, with the vulgar speech of the Britons who had learnt English, looking more like middle English, minus the French and Latin loanwords. We don't know, as only the high prestige English of the English overlords was recorded by the literate monks etc. When English started to be written down again, it showed those changes. Regional dialects still retain elements of middle English, minus the levelled inflections, though some of them even survive. Devonian for instance can use -en as a plural ending, and 'a' in place of 'ge', such as in 'I am agoing'.
@ruralsquirrel5158
Жыл бұрын
This a-form is still found in part of rural America, especially in Appalachia, having come over with the settlers centuries ago.
@zeon_zaku
Жыл бұрын
Do you have information regarding that? Lower class and especially rural speakers of most languages actually tend to be more conservative, whereas the urabn high class tend to be the ones, who push changes through.
@kernowforester811
Жыл бұрын
@@zeon_zaku Information on....?
@zeon_zaku
Жыл бұрын
@@kernowforester811 the evolution of vulgar varieties of English?
It boggles the mind how this beautiful language turned to the likes of Vallet Girl accent 🤦🏻♂️
Sounds like Scotts
Guess the word Day! Me: Day? Nay, DIE
apan ahill tharstud acoo atmasta mooved cosits noothar Noo!! ah aagghh Jim laad!!
Hvem vet songen: "ved stanford brua"? Who knows the song: "Ved Stanford Brua"?
Middle English really is mutually intellectuae with modern English. A lot of it is the same words but spelled differently
@azieldaly2965
Ай бұрын
Not really.
Old Germanic + French
for me, as a Russian speaker, it is very difficult to understand the difference between the spelling and sound of modern English. Here the words are read as they are written. Very comfortably
@davib.franco7857
Жыл бұрын
I thought the same and the accent sounds better to me
@alistairt7544
11 ай бұрын
I somewhat agree but you also have to understand the context and the situation of the speaker. The speaker is reciting this in a poetic manner, with slower cadence and better enunciation. I'm pretty sure normal day to day speakers at that time didn't speak like this. Probably spoke faster, cutting some sounds to make shortcuts, and didn't enunciate every sounds.
@danielzhang1916
6 ай бұрын
English has too many same-sounding words, and similar-spelled words, which make it even more complicated, like bight, bite, eight, ate, might, mite... and tough, through, sought, slough, rough, trough... these are all correct words
Middle English - Partial phonetic language.
Sounds somewhat like Scottish
Middle english makes more sense in pronounciation
This is when English starts to be influenced heavily by and borrows words and sounds from the lingua Franca of the time, French
Hi Andy!!! I'm first:3
To me as a native German speaker it sounds like how I would pronounce English without knowing the pronunciation rules.
Thumbs up if you can understand most of this video.
Pls udi language
È molto più bello da sentire lo inglese medievale che non quello attuale......più musicale.....saluti dall italia.....
@gandolfthorstefn1780
10 ай бұрын
👍 Agreement thou.
@dan74695
8 ай бұрын
@@gandolfthorstefn1780 Agreement thou?
@dan74695
8 ай бұрын
Why have no idea what the intonation was like.
So there was a time when English was spoken as it was written. A simpler tyme...
as a native English speaker this is what I imagine French sounds like to a Spanish speaker
Foreign sounds like "strange"
@7mad211
Жыл бұрын
it literally is
@LearnRunes
Жыл бұрын
The word strange originally means foreign. The reason children are taught 'stranger danger' is literally because of a belief that foreigners are dangerous.
1:44
I never understood why modern english is considered a germanic language until now. Old and middle English definitely sound dutch and maybe a little german (modern dutch and modern german) to my untrained ear. I used to have a dutch friend who would speak dutch at home to his parents and it sounds very similar to this
@danielzhang1916
6 ай бұрын
English has Germanic roots, with French and Latin influences later on, it just drifted far away from how it used to be
@angelusvastator1297
6 ай бұрын
Old english sounds way more germanic than this
@user-ib9lg1wz7y
4 ай бұрын
Because the grammar of English goes back to the Germanic languages, despite the fact that most words in English are not of Germanic origin By the way, in colloquial English, Germanic words predominate rather than Celtic-Romance words
Closer to German and French pronunciation.I like it more than the present one.
Fairytale English, I mean Faerie tale English
Basically, Middle English is a beta version of English And Old English is basically an alpha version of English.
I kind of like Middle English better than modern English; it's more poetic.
Before the GVS ruined everything, English speakers kept pronouncing native words the way it should be as they were in old English. Where ow = ou = /u/
So close to german
Nearly this version of english is somehow understanble.
有德语的感觉
Sounds like norse languages
So this is the equivalent of Latin to a modern Italian speaker = Middle English to a modern English speaker? lol
Soon Belgium will form language like this.
@elconquistador6795
Жыл бұрын
Haha, eso es imposible
Especially, sounded espessiali not espeshali
If you are a triple digit IQ native English speaker, you can understand enough Middle English to learn a new speech pattern and the “sundry” of other words. If I gain time travel I’m going back and warning them about the Juice.
@MixerRenegade95
9 ай бұрын
Withraiudisk Thuk ist? Ja, affuk Thu kannst iddja.
@dan74695
8 ай бұрын
@@MixerRenegade95 Kvat mål er det der?
@MixerRenegade95
8 ай бұрын
@@dan74695 Thata Ik nann faurstand. Ist ita Naurthisk?
@dan74695
8 ай бұрын
@@MixerRenegade95 Ja, det er nordiskt; det er norskt. Kvat mål er det du skriv på? Det ser ut som nokot du heve funnet på.
@MixerRenegade95
8 ай бұрын
@@dan74695 Ainaha faur hueila Ik was Gutiskrodjan. In So Tuggo Ik im nauh laistjan. Ik kann Agglisk huan.