Maysa Matarazzo interpreta de forma notável a célebre canção de Moulodji
Жүктеу.....
Пікірлер: 39
@jomaysa11 жыл бұрын
Maysa é sem duvidas, uma das maiores cantoras Brasileiras de todos os tempos! e faz muita, muita falta mesmo! Diva *-*
@martinedelemos2552 Жыл бұрын
Quelle jolie version ❤je ne connaissais que cette chanson par Mouloudji
@marcderain6837
5 ай бұрын
Ecoutez aussi la version de Michel Delpech...superbe aussi....!!
@phillip70086 жыл бұрын
Ai, que superlativo dar à esta chanson? Lindíssima, lindérrima!
@araelmagnusjurandirgeorgel5778
3 жыл бұрын
E ela continua a fzr coisas lindas como Humana Comédia kzread.info/dash/bejne/Ymxhmaqyequwkso.html
@franciscosoutobezerra91208 жыл бұрын
Maysa, um banho de bom gosto!
@astroguga13 жыл бұрын
minha canção francesa favorita! Obrigado por postar. Amo Maysa!
@woolf283 жыл бұрын
Très belle chanson
@natanaelgomes96947 жыл бұрын
Saudades!! Maysa eterna musa
@nanaedokka13 жыл бұрын
Saudades maysa...
@klebom12 жыл бұрын
musica maravilhosa, interpretação perfeita!!!
@Andieshrink14 жыл бұрын
Essa mulher é tudo.
@AliceGiuliaSpringer2 жыл бұрын
Ma chanson du coeur! ❤️
@TheMrsilos4 жыл бұрын
deusa! nossa Piaf!
@professorapatriciafernande4378 жыл бұрын
Maravilhosa!
@araelmagnusjurandirgeorgel5778
3 жыл бұрын
E continua maravilhando. Como em Humana Comédia kzread.info/dash/bejne/Ymxhmaqyequwkso.html
@wagnerbeliago1624 жыл бұрын
O triste é estar sozinho.
@jacksongouveia53986 жыл бұрын
Interpretação lindíssima!
@Rodrigo-rx3nf4 жыл бұрын
Perfeita, como sempre.
@zagalove6 жыл бұрын
Une des plus belle reprise
@patriciahirte61434 жыл бұрын
Un jour, tu verras, on se rencontrera, Quelque part, n'importe où, guidés par le hasard, Nous nous regarderons et nous nous sourirons, Et , la main dans la main, par les rues nous irons. Le temps passe si vite, le soir cachera bien nos coeurs, Ces deux voleurs qui gardent leur bonheur ; Puis nous arriverons sur une place grise Où les pavés seront doux à nos âmes grises. Il y aura un bal, très pauvre et très banal, Sous un ciel plein de brume et de mélancolie. Un aveugle jouera de l'orgu' de Barbarie Cet air sera pour nous le plu beau, l'plus joli ! Moi, je t'inviterai, la taille, je prendrai Nous danserons tranquill' loin des gens de la ville, Nous danserons l'amour, les yeux au fond des yeux Vers une nuit profonde, vers une fin du monde. Refrain
@joelmamelo18902 жыл бұрын
❤
@tarsp77 жыл бұрын
MARAVILHOSA
@parekyko17418 жыл бұрын
bellla
@huberttlimaverdedossantos36262 жыл бұрын
🎈🏆
@franciscosoutobezerra91208 жыл бұрын
Depois de Maysa prometo te amar!
@joseluz8185
5 жыл бұрын
vem meu fi to aqui esperando rsrsrsr
@p.r9752
5 жыл бұрын
@@joseluz8185 vixe chamou na real
@natanaelgomes96947 жыл бұрын
😃
@k.araujo3077 жыл бұрын
Linda e perfeita! Mas alguém aqui sabe me dizer de que ano é essa regravação?
@joseluz8185
5 жыл бұрын
1957
@araelmagnusjurandirgeorgel57783 жыл бұрын
E nossa querida cantora, linda, continua trabalhando, e fazendo coisas bonitas. como isto kzread.info/dash/bejne/Ymxhmaqyequwkso.html
@araelmagnusjurandirgeorgel57783 жыл бұрын
Nossa musa continua a cantar e a compor, na esfera espiritual. Vejam isto kzread.info/dash/bejne/Y4yZmbKyZrSfldo.html
@heliovenezziti36348 жыл бұрын
Um Dia Tu Verás Um dia, tu verás Nós nos encontraremos Em algum lugar,não importa onde Guiados pelo acaso Nós olharemos um para o outro Sorriremos E de mãos dadas Pelas ruas nós iremos O tempo passa tão depressa A noite esconderá bem Nossos corações, estes dois ladrões Guardiães da felicidade E chegaremos À uma praça cinza Onde as calçadas serão suaves Para nossas almas já grisalhas Haverá um baile Tão pobre e tão comum Sob um céu repleto de brumas E de melancolia Um cego tocará Um realejo Este cenário nos será O mais belo, o mais lindo Depois eu te convidarei Segurarei tua cintura Dançaremos tranquilos Longe das pessoas da cidade Dançaremos o amor Os olhos no fundo dos olhos Rumo a uma noite profunda Rumo ao fim do mundo Um dia,tu verás Nós nos encontraremos Em algum lugar, em qualquer lugar Guiados pelo acaso Nós olharemos um para o outro Sorriremos E de mãos dadas Pelas ruas nós iremos Composição: Marcel Mouloudji / Georges Van Parys Álbum: Maysa 1957
Пікірлер: 39
Maysa é sem duvidas, uma das maiores cantoras Brasileiras de todos os tempos! e faz muita, muita falta mesmo! Diva *-*
Quelle jolie version ❤je ne connaissais que cette chanson par Mouloudji
@marcderain6837
5 ай бұрын
Ecoutez aussi la version de Michel Delpech...superbe aussi....!!
Ai, que superlativo dar à esta chanson? Lindíssima, lindérrima!
@araelmagnusjurandirgeorgel5778
3 жыл бұрын
E ela continua a fzr coisas lindas como Humana Comédia kzread.info/dash/bejne/Ymxhmaqyequwkso.html
Maysa, um banho de bom gosto!
minha canção francesa favorita! Obrigado por postar. Amo Maysa!
Très belle chanson
Saudades!! Maysa eterna musa
Saudades maysa...
musica maravilhosa, interpretação perfeita!!!
Essa mulher é tudo.
Ma chanson du coeur! ❤️
deusa! nossa Piaf!
Maravilhosa!
@araelmagnusjurandirgeorgel5778
3 жыл бұрын
E continua maravilhando. Como em Humana Comédia kzread.info/dash/bejne/Ymxhmaqyequwkso.html
O triste é estar sozinho.
Interpretação lindíssima!
Perfeita, como sempre.
Une des plus belle reprise
Un jour, tu verras, on se rencontrera, Quelque part, n'importe où, guidés par le hasard, Nous nous regarderons et nous nous sourirons, Et , la main dans la main, par les rues nous irons. Le temps passe si vite, le soir cachera bien nos coeurs, Ces deux voleurs qui gardent leur bonheur ; Puis nous arriverons sur une place grise Où les pavés seront doux à nos âmes grises. Il y aura un bal, très pauvre et très banal, Sous un ciel plein de brume et de mélancolie. Un aveugle jouera de l'orgu' de Barbarie Cet air sera pour nous le plu beau, l'plus joli ! Moi, je t'inviterai, la taille, je prendrai Nous danserons tranquill' loin des gens de la ville, Nous danserons l'amour, les yeux au fond des yeux Vers une nuit profonde, vers une fin du monde. Refrain
❤
MARAVILHOSA
bellla
🎈🏆
Depois de Maysa prometo te amar!
@joseluz8185
5 жыл бұрын
vem meu fi to aqui esperando rsrsrsr
@p.r9752
5 жыл бұрын
@@joseluz8185 vixe chamou na real
😃
Linda e perfeita! Mas alguém aqui sabe me dizer de que ano é essa regravação?
@joseluz8185
5 жыл бұрын
1957
E nossa querida cantora, linda, continua trabalhando, e fazendo coisas bonitas. como isto kzread.info/dash/bejne/Ymxhmaqyequwkso.html
Nossa musa continua a cantar e a compor, na esfera espiritual. Vejam isto kzread.info/dash/bejne/Y4yZmbKyZrSfldo.html
Um Dia Tu Verás Um dia, tu verás Nós nos encontraremos Em algum lugar,não importa onde Guiados pelo acaso Nós olharemos um para o outro Sorriremos E de mãos dadas Pelas ruas nós iremos O tempo passa tão depressa A noite esconderá bem Nossos corações, estes dois ladrões Guardiães da felicidade E chegaremos À uma praça cinza Onde as calçadas serão suaves Para nossas almas já grisalhas Haverá um baile Tão pobre e tão comum Sob um céu repleto de brumas E de melancolia Um cego tocará Um realejo Este cenário nos será O mais belo, o mais lindo Depois eu te convidarei Segurarei tua cintura Dançaremos tranquilos Longe das pessoas da cidade Dançaremos o amor Os olhos no fundo dos olhos Rumo a uma noite profunda Rumo ao fim do mundo Um dia,tu verás Nós nos encontraremos Em algum lugar, em qualquer lugar Guiados pelo acaso Nós olharemos um para o outro Sorriremos E de mãos dadas Pelas ruas nós iremos Composição: Marcel Mouloudji / Georges Van Parys Álbum: Maysa 1957
@ChristianGrilloeventos
5 жыл бұрын
Lindo lindo
@LuizMartins
5 жыл бұрын
.
@clovisra
4 жыл бұрын
Que coisa mais bonita esta sua versão! Parabens!
Maravilhosa!!!!!