Massive Attack - Karmacoma (187 code meurtre)

Фильм және анимация

Karma Coma
(Le Coma Du Karma)
You sure you want to be with me
Es-tu certaine de vouloir être avec moi
I've nothing to give
Je n'ai rien à t'offrir
Won't lie and say this lovin's best
Je vais pas te mentir et dire que cet amour est le meilleur
Leave us in emotional peace
Laisse-nous dans une paix émotionnelle
Take a walk, taste the rest
Fais un tour, goûte au repos
No, take a rest
Non, repose-toi
I see you digging a hole in your neighborhood
Je te vois creuser un trou dans ton quartier
You're crazy but you're lazy
Tu es dingue mais tu es insouciante
No need to live in a lean-to
Aucun besoin de vivre en appentis
Your troubles must be seen to seen to
Tes ennuis doivent être vu juste pour être vu
Money like it's paper with faces I remember
L'argent ressemble à du papier avec des visages dont je me souviens
I drink on a daily basis
Je profite d'une société en déclin
Though it seldom cools my temper
Bien que cela soulage rarement mes tourments
It never cools my temper
Cela ne soulage jamais mes tourments
Walking through the suburbs though not exactly lovers
Longeant les bas-quartiers bien que pas exactement amants
You're a couple, 'specially when your body's doubled
Tu es un couple, surtout quand votre corps se double
Duplicate, then you wait for the next kuwait
Reproduisez, puis préparerez-vous au prochain Koweit
Karmacoma, jamaica an' roma
Le coma du karma, la Jamaïque et Rome
Karmacoma, jamaica an' roma
Le coma du karma, la Jamaïque et Rome
Karmacoma, jamaica an' roma
Le coma du karma, la Jamaïque et Rome
Karmacoma, jamaica an' roma
Le coma du karma, la Jamaïque et Rome
You sure you want to be with me I've nothing to give
Es-tu certaine de vouloir être avec moi, je n'ai rien à t'offrir
Take a walk take a rest taste the rest
Fais un tour, repose-toi, goûte au repos
Take a walk take a rest taste the rest
Fais un tour, repose-toi, goûte au repos
Take a walk take a rest a taste of rest
Fais un tour, repose-toi, un goût du repos
Don't want to be on top of your list
Je ne veux pas être en tête de ta liste
Phenomenally and properly kissed
Phénoménalement et proprement embrassé
We overcome in 60 seconds
Nous succombons en 60 secondes
With the strength we have to together
Avec la précipitation qui nous caractérise
But for now, emotional ties they stay severed
Mais à partir de maintenant, les crises émotionnelles, ils en sortent meurtris
When there's trust there'll be treats
Si la confiance se trouve là, elle sera considéré à sa juste valeur
And when we funk we'll hear beats
Et si nous dansons, nous entendrons le rythme
Karmacoma, jamaica an' roma
Le coma du karma, la Jamaïque et Rome
Karmacoma, jamaica an' roma
Le coma du karma, la Jamaïque et Rome
Karmacoma, jamaica an' roma
Le coma du karma, la Jamaïque et Rome
Karmacoma, jamaica an' roma
Le coma du karma, la Jamaïque et Rome
Deflowering my baby, are you my baby mate
Te déflorant ma chérie, es-tu ma campagne chérie ?
I must be crazy, see I'm swazy
Je dois être dingue, regarde je tremble
Digging a hole in your neighborhood
En train de creuser un trou dans ton quartier
You're crazy but you're lazy, must be lazy
Tu es folle mais tu es nonchalante, tu dois être nonchalante
Don't wanna on top of your list
Je ne veux pas être en tête de ta liste
Monopoly and properly kissed
De monopole et de proprement embrassé
Deflowering my baby, are you my baby mate
Te déflorant ma chérie, es-tu ma campagne chérie ?
My baby
Ma chérie
Deflowering my baby, are you my baby mate
Te déflorant ma chérie, es-tu ma campagne chérie ?
I must be crazy, you must be lazy
Je dois être dingue, tu dois être insouciante
Karmacoma, what ? jamaica an' roma
Le coma du karma, quoi ? la Jamaïque et Rome
Karmacoma, what ? jamaica an' roma
Le coma du karma, quoi ? la Jamaïque et Rome
Karmacoma, what ? jamaica an' roma
Le coma du karma, quoi ? la Jamaïque et Rome
Karmacoma, what ? jamaica an' roma
Le coma du karma, quoi ? la Jamaïque et Rome

Пікірлер

    Келесі