Мартин Боруля 1953 в кольорі

Ойын-сауық

Телеспектакль "Мартин Боруля" (1953)**
Сюжет:
"Мартин Боруля" - телеспектакль 1953 року режисера Олексія Швачко, створений на основі однойменної п'єси Івана Карпенка-Карого в постановці Київського драматичного театру ім. І. Франка. Головний герой, Мартин Боруля, мріє вийти у дворянське достаток і для досягнення цієї мети використовує різноманітні хитрощі та інтриги. Він намагається забезпечити свою родину, але його зусилля призводять лише до трагічних подій та комічних ситуацій.
В ролях:
Режисер Олексій Швачко вдало втілив на екрані персонажів п'єси Івана Карпенка-Карого. Акторський ансамбль включав таких талановитих артистів, як...
Критика:
Телеспектакль отримав високу оцінку за вдале перенесення на екран драматургії Карпенка-Карого. Критики відзначали вдалий баланс між трагедією та комедією в житті головного героя. Історія про мрії про дворянське становище та їхні наслідки викликала глибоке враження у глядачів.
Література:
Телеспектакль "Мартин Боруля" базується на п'єсі Івана Карпенка-Карого та є однією з багатьох інтерпретацій творчості цього видатного українського драматурга. Для докладного розуміння сюжету та глибини персонажів може бути корисною читати оригінальну п'єсу та вивчати інші твори Карпенка-Карого.

Пікірлер: 58

  • @user-rv7md5vs5b
    @user-rv7md5vs5b4 ай бұрын

    Спасибі що показуєте такі чудові твори наших театральних митців.Памятаю десь до середини 80-х показували по телевізору та по радіо був театр у мікрофону,слухали і любили від старого до малого....але після смерті Брєжнєва не памятаю хто прийшов до влади і заборонив національні програми,мову,пісні і на роботі почали писати російською....так російське ФСБ одним махом знищило національну культуру по усіх країнах СССР....і почали співати тільки естрадні російські і кіно російське .А хто не памятає то тим було какая разніца як і зеленському.

  • @user-ff2xo8qc3b
    @user-ff2xo8qc3b3 ай бұрын

    Щиро дякую за насолоду. Справжній театр Український.

  • @myrgalyna8171
    @myrgalyna81713 ай бұрын

    Хоч і сумний тепер час, а неможливо стриматися коли пан говорить з Омельком. Дійсно шедевр української літератури!

  • @Tina-of4ui
    @Tina-of4ui5 ай бұрын

    .😮будьте здорові, йдіть здорові,зоставайтеся здорові,дай боже,здоровенькі були...

  • @user-hh9zc7bc6y
    @user-hh9zc7bc6y2 ай бұрын

    Дякую Карпенку Карому за чудові твори рідною мовою, за діалоги між героями творів. Це чудово.

  • @user-rv7md5vs5b
    @user-rv7md5vs5b4 ай бұрын

    Яка приємність для душі ця екранізація Карпенка-Карого.Актори які талановиті і як приємно слухати українською.А твори наших класиків дуже повчальні.Ось був гарний господар працював усе життя заробив гарне господарство і біс йому у ребро,захотів стати як московити важним паном.😂

  • @Jamshooter79
    @Jamshooter795 ай бұрын

    Класика української літератури.

  • @user-ew3oe8vr7g
    @user-ew3oe8vr7g5 ай бұрын

    Ні чого собі кольоровий варіант цього шедевра 😅

  • @Tanja-te9ng
    @Tanja-te9ng29 күн бұрын

    Це була прекрасна,шикарна,ніжна,мелодійна,пісенна мова, і я досі так розмовляю,а цеї мови я тепер не знаю і не розумію

  • @tolikdddd931
    @tolikdddd9314 ай бұрын

    Як варіант може бути, але цей фільм і Сватання на Гончарівці було б добре розфарбувати професійно.

  • @user-ze4yr9gx5d
    @user-ze4yr9gx5d5 ай бұрын

    😊❤🎉

  • @user-so1cm6vx2s
    @user-so1cm6vx2s4 ай бұрын

    👍

  • @user-ub5bf4ze7d
    @user-ub5bf4ze7d5 ай бұрын

    Якщо можете кольоризуєте і перекладіть відео «Похорони Віри Холодної» 1919 рік.

  • @spravzhnukrayinets
    @spravzhnukrayinets5 ай бұрын

    Оце так щось таки змінилося в нас А " Сватання на Гончарівці" ще не має ?

  • @Filmoskop38

    @Filmoskop38

    5 ай бұрын

    kzread.info/dash/bejne/q4h7zM6Ee8u6oaw.html

  • @user-oi5zy6bt6b

    @user-oi5zy6bt6b

    5 ай бұрын

    уже в цвете посмотрела! Здорово.

  • @MrB1lyash
    @MrB1lyashАй бұрын

    Прикольно використовували ШІ?

  • @user-xl4ef9xt5c
    @user-xl4ef9xt5c3 ай бұрын

    Перлина української літератури

  • @bobmar7417
    @bobmar74175 ай бұрын

    Дякую за прекрасну екранізацію. Так була виявляється українська мова в СРСР. Кіно, театри, письменники, газети і журнали. І ніхто не забороняв, як зараз про це верещать різні "патріоти". І гроші чималі в це вкладалися.

  • @user-zr7fh5yl9w

    @user-zr7fh5yl9w

    5 ай бұрын

    Це короткий час до приходу щербицького. Це по- перше. А по- друге і по - десяте ….. Таких кумедних показували з радістю ,і як система ,на тлі реальних обмежень.

  • @user-zr7fh5yl9w

    @user-zr7fh5yl9w

    5 ай бұрын

    Ви дійсно так думаєте,чи просто так гроші заробляєте? Брудні гроші

  • @bobmar7417

    @bobmar7417

    5 ай бұрын

    @@user-zr7fh5yl9w Брудні гроші заробляють ті, хто постійно бреше про нашу історію. Вишукуючи в ній тільки погане. Розповідаючи тільки про в'язниці, табори і кріпосне право. А в цей час країну грабують і знищують всі 30 років. Головний плюс, що на відміну від багатьох я жив у цей час і можу порівняти, що було і що стало. Моя покійна прабабка казачка говорила, що найкраще було за Царя.

  • @user-sf6qb8mk5j

    @user-sf6qb8mk5j

    5 ай бұрын

    80-е годы. 100 тысячный город в Николаевской обл, где я тогда учился в школе. Не было ни одного украинского класса на весь город. НИ ОДНОГО!!! Все садики только на русском. 1 раз в год разрешали проводить мероприятие на украинском. Все книжки в магазинах были только на русском. Так что заткнись, лучше.

  • @bobmar7417

    @bobmar7417

    5 ай бұрын

    @@user-sf6qb8mk5j Ну так заткнись на хрен. И не мели чушь, что не было украинских школ. Их было тысячи. Лучше возьми статистику и посмотри сколько их было построено, начиная со Сталина, где была уголовная статья...Все чиновники УССР от Львова до Донецка были обязаны разговаривать на украинском языке. Согласно справке Наркомпроса, подготовленной к заседанию Политбюро ЦК КП(б)У от 10 апреля 1938 года, на Украине имелось 21656 школ, из которых 18101 школа была украинской. Когда я вместе с отцом ездил по военным интернациональным гарнизонам язык на котором общались в СССР был конечно русский. В школах ежегодно праздновались день создания братских народов, где все переодевались в свои национальные костюмы. Все национальные распри жёстко пресекались. Кстати, когда мой отец в 1950-ых поступал в танковое училище в Киеве он не знал русского языка.

  • @user-rm5rw6lo5x
    @user-rm5rw6lo5x2 ай бұрын

    Класика! Як чарівно, до душі. Приємно, коли ми один народ, ми разом до перемоги!!!

  • @user-se9wx2im3x
    @user-se9wx2im3x2 ай бұрын

    Сколько украинских классиков переиздали за 32 года самостйности. Всё что хочешь тильки не наше мову сковеркали

  • @movch777
    @movch77728 күн бұрын

    чорнобілий краще. це не колір, а гидота

  • @GenPal_YT
    @GenPal_YT5 ай бұрын

    Польська+українська+російська+білоруська мова в фільмі

  • @ilyashapchenko8140

    @ilyashapchenko8140

    5 ай бұрын

    Це тобі, ґелику кольгоспному парторг по такому пааалітзанятія читав 😅😅😅

  • @user-hz4uv9hm3m

    @user-hz4uv9hm3m

    4 ай бұрын

    Яке дурнувате!))😂.

  • @user-xt1dm5ze2v
    @user-xt1dm5ze2v3 ай бұрын

    узнай как кофий подают чи до борщу чи то на ночь

  • @user-rm5rw6lo5x

    @user-rm5rw6lo5x

    2 ай бұрын

    Українською, юзер!!! А не твоєю кацапською...

  • @user-rm5rw6lo5x
    @user-rm5rw6lo5x2 ай бұрын

    Класика!!! Багато людей, що пнуться, мов "корові сідло", нагадують...чудова вистава!!!

Келесі