«Княгиня»(1853), Тарас Шевченко, повість. Слухаємо українською!
Читає Лілія Мироненко.
"Вперше повний текст повісті опубліковано в журналі «Киевская старина» (1884. - № 3. - С. 393 - 422). Текст друкувався з писарської копії (зберігається серед матеріалів редакції «Киевской старины»).
Пікірлер: 59
Якщо є можливість і бажання допомогти каналу. Буду дуже вдячна! Картка Приват 4149 4378 7016 4041
Дякую за чудову годину справжньої української літератури, нашого геніального Т.Шевченка. дуже гарний твір, сумна доля наших людей. А все тому що занадто добрі і терплячі.
@derschwarzerabe9848
Жыл бұрын
Дякую за добре 💖.
🌻📚🌿Цікава повчальна повість про те як нестримне бажання безсердечної матері отримати високий чин, згубило життя багатьох людей, але так нічому її й не навчило. Одна з перших повістей Тараса Шевченка «Княгиня» була написана російською мовою під час заслання у Новопетровське укріплення(Казахстан). Як зазначав Шевченко, повість значною мірою є біографічною.
Дякую Вам за вашу роботу, тільки так повернемо нашу прекрасну мову.
Дякую сиджу в бліндажі холодному, а на душі тепло від того живого соловїного слова!!!!!!
@audiobooks.l.m3910
2 ай бұрын
Дякую вам!
Щиро дякую за чудову мовну годину! Наче медом по душі...Бережи Господь, Вас і родину!
Ви своїм чудовим читанням РЯТУЄТЕ НАШІ ДУШІ, даруючи хвилини насолоди і забуття під час війни... Слухаю і насолоджуюсь... Рідна мова діє як цілющий бальзам на зранену душу...
Дуже, дуже дякую за чудовий твір, чудово прочитаний.
Як би читали Шевченка у школи, то знали б тих звірив- мокалі, що вони ще тоді волили винищить українці, то зараз не дивувались їх звірствам..
@nataliialitvinenko9925
Жыл бұрын
Читали Шевченко, та розумiли ,але тiльки На рiвнi iнтуiцii..десь так..
@user-wn4hi9ui5u
7 ай бұрын
Так ото ж
@JuliaPravdina
7 ай бұрын
москаь- то військовий.
Щиро дякую за повість Лілія 🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦❤️❤️❤️❤️
Дякую що зберігаєте і поширюєте українську культуру. Дуже сумна історія, але і дуже повчальна.
@user-ez4pg3cd4n
Жыл бұрын
Дякую за повісті. Бо ми вчили Шевченка тільки по Кобзарю
Дякую і за твір , і за читання!!!🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Дуже вам дякую за чудове читання твору Шевченка, дякую.
Пані Мироненко має чудовий голос та інтонацію, слухаємо українські скарбниці цілою родиною.
Дякую каналу за оповідання "Княгиня"Т.Шевченка.Пані Лілії щира вдячність за таке проникливе читання.🙏🙏🙏!
Дякую за літературну годину, було приємно слухати, гарний голос і мова чудова.
Дуже дякую, пані Ліліє, за чудовий твір і прекрасне читання.
Приємно прослухати твір.
Затишний вечір у компанії Т Г Шевченка.❤
Дякую ,щиро дякую за чудово прочитаний твір. Вкрай важливо знати історію свого народу. Але потрібно і висновки робити . Дякую❤
Щиро дякую. Многих і благих літ.
Щиро дякую
Дякую.
Оповідання та виконання 💙💛💙💛
Дякую за неймовірну насолоду. Дуже сподобалося
Щіро дякую!
Якось в мене досі не було "улюбленого твору" - тепер є 😥
❤❤❤
Дякую!
Ось тут усі дякують за гарно прочитаний твір,я також щиро дякую пані Лілії. А ще хочу написати що росіянці були завжди катами українського народу,знущалися та морили голодом,а потім ще й заставляли мову свою забути.А проблема українціа що вони не вивчали нашої літератури от і війна з невігластва.А зелена влада досі не ввела у шкільну програму отакі от твори,на яких треба вчити націю а підсовують англійське щоб і далі свого не знали.
@user-dn4re5wz3v
7 ай бұрын
Ці події описані нашим генієм актуальні були завжди і сьогодні. Дай Боже щоб надалі наші покоління були кращими за своїх пращурів. Ось описане обійстя хазяїв хороших та мудрих то є наша Україна, а персонаж Катерина Лук'янівна то влада українська. Драгун князь то кацапія проклята. А от Катруся то ми, то нарід наш. От такі паралелі я провела прослухавши цей геніальний літературний твір. 😢 Дякую за читання.
❤
Підкажіть, будь ласка,чий переклад
@user-xn9jt3wg5q
Жыл бұрын
Переклав Степан Сірополко- 0:08
@caterinagavrylenko923
Жыл бұрын
Істинна кацапська натура в драгуна
Сумно
Я з Ніжина
Якщо Шевченко писав на російській мові, значить він писав для російського народу. Але ж він писав і на українській... Тоді виникає питання, російський він письменник, чи український? Хоча особисто для мене це не важливо, не люблю навішувати ярлики. Одне мене бентежить, чому Шевченко писав свій щоденник на російській?
@user-mc7we9wk7t
9 ай бұрын
Він же з малих ліь в росіі жив,а там хоч не хоч все на рос. мові,а друкувати як?
@user-tk3rx3cg3j
4 ай бұрын
"Кобзар" надрукували в ті ж часи по-українськи.@@user-mc7we9wk7t
Так гарно читаєте, але чому не бачите апостроф?? Це ж груба помилка...
@audiobooks.l.m3910
Жыл бұрын
Читаю так, як написано в тексті. Всі претензії до перекладача і редакторів.
@elif7229
Жыл бұрын
@@audiobooks.l.m3910 але ви читаєте грамотно, тому повинні знати, як звучать правильно слова
@audiobooks.l.m3910
Жыл бұрын
@@elif7229Пишете нісенітницю.Пропонуєте мені змінювати текст? Тільки забираєте в мене час.
@elif7229
Жыл бұрын
@@audiobooks.l.m3910 що складного в тому, щоб правильно говорити слова? До чого тут редактори, переклад? Ви не розумієте про що мова? Прочитайте правило про апостроф. Це помилка, яку можна виправити і все буде ідеально. Чому зразу сердитись, якщо я написала це не для того, щоб вас злити, а просто поправити
@user-kc1my3il2f
5 ай бұрын
@@elif7229 автор писав так, як говорили його сучасники і він сам.