Marlene Dietrich - Ne Me Quitte Pas ( Bitte Geh Nicht Fort )
Музыка
Marlene Dietrich - Bitte geh nicht fort (German version of Brel's Ne me quitte pas)
Bitte geh nicht fort!
Was ich auch getan,
was ich auch gesagt,
glaube nicht ein Wort!
Denk nicht mehr daran!
Oft sagt man im Streit
Worte, die man dann
später tief bereut.
Dabei wollt mein Herz
ganz dein eigen sein,
denn ich liebe dich,
lieb nur dich allein!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bleibe nah bei mir,
gib mir deine Hand!
Ich erzähle dir
von dem fernen Land,
wo man keinen Zorn,
keine Tränen kennt,
keine Macht der Welt
Liebende mehr trennt.
Wo auf weiter Flur
blüht kein Herzeleid,
wo ein Treueschwur
hält für Ewigkeit.
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Lass mich nicht allein!
Wenn du mich verlässt,
stürzt der Himmel ein.
Lass uns so wie einst
stumm am Fenster stehn,
traumverloren sehn
wie die Nebel drehn.
Bis am Himmelszelt
voll der Mond erscheint
unsre beiden Schatten
liebevoll vereint.
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Glaube mir ich werd'
deine Sehnsucht stillen,
werd' dir jeden Wunsch
dieser Welt erfüllen,
werde alles tun,
was ich hab versäumt,
um die Frau zu sein,
die du dir erträumt.
Lass mich nicht allein -
ich beschwöre dich -
lass mich nicht allein,
denn ich liebe dich!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Bitte geh nicht fort!
Пікірлер: 240
I really never thought this version in German could be so moving.
Is it normal to start crying to this song, when I don't understand a lick of German?
@Marc310380
5 жыл бұрын
That's the best of Jacques Brel and Marlene Dietrich combined for ya ;) You're right, it's very emotional.
@Enad700
4 жыл бұрын
Ne me quitte pas = don't leave me. Marlene chose to cry in her performance.
Simply the best! Unforgettable and beautiful!
das ist ein wirklich schöner song, kommis hin oder her -.- marlene war die größte^^
Danke Frau Dietrich !
Marlene sung this song as it was written for her....One of her best .....It gives me chills and it leaves me speechless .... with mournful heart
hoere ich zum ersten Mal. Wunderschoen! Vielen Dank.
So ein schönes Lied ... ich musste weinen
Sans doute l'une de mes reprises étrangères préférées, Bitte Geh Nicht Fort !... Les sonorités de la langue allemande ajoutent à la sensibilité de cette interprétation..ich liebe dich !
@Enad700
4 жыл бұрын
Vous connaissez peut-être celle de Nina Simone aussi ? Elle est très bien aussi.
It's breathtaking! Amazingly touching interpretation of this song by Marlene Dietrich!
The great interpretation of the really great song! Marlene makes a real mono-performance.
amazing, completely amazing...
If one has been ditched, this song will still bring tears no matter what language it is performed in !
wow first time to hear marlene sing this and in german, its powerful
@herciopereirasilva8947
7 жыл бұрын
wunderschön, ruhrt mich inder Seele
One of my favorites.
Wow i would never belived this could get me in german language. She nailed it....
Diese Frau ist unvergessen. Eine Legende.
As stunning and as distinctive as only the incomparable MARLENE DIETRICH could make it. I thought I knewall of the later day Dietrich recordings as record companies often just reissue the same ones. Lisen to the heartbreak in her voice. Is this from her EMI period. I will hope it can be released on CD. I was fortunate to see Dietrich `live` in 1973 and 1975 There were so many untruths written about her stage act ( after she died). To those who were there they treasured the experience.
marlene dietrichs spirit hs haunted my soul all my life. just my luck, born in the wrong era. i feel her every life force even today.
Danke Schön,sehr schön,danke
espléndida marlene, fuerte voz única germana te amo
Incroyable, quelle beauté. et on me dis que l'Allemand n'est pas une belle langue... Je vais faire écoutez ça a ma Maman qui est Allemande.
There has never been anyone like her.... They never will be... She could break your heart with the sound of her voice... Marlene, Marlene,
Brel and Dietrich -- my breath stands still.
Heartbreaking, emotional and beautiful.
I wouldn't have imagined. I'm speechless. Sublime.
Thanks Marlene for this wonderful Song..RIP
i love this song love marlene love deutschland (from algeria)
The best. Simply the best. I cannot understand a word but I do not need to, everything is clear.
danke zeer.
superbe version allemande; j'en ai des frissons.........
Stunning.... Simply stunning.
Sehr beruehrend😔
Wunderbar!
Hermosa version.
Por favor, no te vayas ! Lo que he hecho , También le dije a no creo una palabra! No pensé más en ello! Se dice a menudo en la disputa Palabras que eran entonces más tarde lamentó profundamente. Aquí, quiero que mi corazón enteramente ser tu propio , porque Te amo , amar sólo tú solo ! Por favor, no te vayas ! Por favor, no te vayas ! Por favor, no te vayas ! Por favor, no te vayas ! Mantente cerca de mí, dame tu mano ! Te diré desde la lejana tierra , donde hay ira , no conoce las lágrimas, ningún poder en la tierra Los amantes se separaron más . Cuando en una extremidad flores sin dolor, donde un juramento de lealtad que vale para la eternidad. Por favor, no te vayas ! Por favor, no te vayas ! Por favor, no te vayas ! Por favor, no te vayas ! Por favor, no te vayas ! No me dejes solo! Si me dejas , se derrumba el cielo. Que como una vez soporte silenciosa en la ventana, ver perdido en un sueño como la niebla remolino y churn. Arriba en el cielo aparece llena de luna nuestros dos sombras amorosamente unidos. Por favor, no te vayas ! Por favor, no te vayas ! Por favor, no te vayas ! Por favor, no te vayas ! Créeme voy ' su anhelo silencioso, expectante " que todos los deseos frente a este mundo , ' ll hacer nada ¿Qué te he echado de menos, ser la mujer , el que usted soñó . No me dejes solo - Te imploro - no me dejes solo, porque Te amo ! Por favor, no te vayas ! Por favor, no te vayas ! Por favor, no te vayas ! Por favor, no te vayas !
POWERFUL AND PASSIONATE ! BRILLIANT , STUNNING ! GREAT VIDEO , THANKS FOR POSTING IT !
Самое лучшее исполнение. Полное соответствие смыслу.
@adrianad4833
11 ай бұрын
Jacques Brel ето абсолютно бесподобно
german can be very romantic and beautiful, you have no idea, it sounds sweet if the one who speaks speaks sweet, like all languages, spanish is also brutal when facists speak in it. my first boyfriend was german and when he said "ich liebe dich" i could fly
Super Lied
GENIAL!
Stupenda Bellissima
amazing!
I don't care much for German, as a language of love. But this brings tears to my eyes. Her singing voice may not be great, but the sentiment, the emotion... Bravo Marlene!
Es gibt's zwei Meinungen: die meine und die Falsch! Ich liebe Marlene Dietrich! Wirklich!
Wow exelente version que je decouvre
Seams even more powerful in German then French. Love this version !
trop émouvant.. thank you to posted this very beautiful version..
Wow!
Danke schön - Merci beaucoup
You can listen her pain in her voice.😔
danke fur diene version!! ich liebe sangen in viele lange!! ich bin portuguesiech!
extraordinario
Mi sueño es aprender alemán. Lo estudié hace muchos años, y es maravilloso. Si me queda vida, lo aprenderé de nuevo. "Könst du das land wo die zitronen blüm...." Lamento los errores.
Wonderful to hear this version on the part of this incredible woman! dankenschon! ♥
danke Frau Dietrich
The best version I ve ever heard not in French - La mejor versión que escuché que no sea en francés. Grande Marlene!
I've accidentally heard it on x.75 and it's even better!
great -lovely marlene forever
このNe me quitte pasは世界中の多くの歌手が唄ってるが、尊敬出来る人物であり、歌手であり、女優であるMarlene Dietrichの唄いが感情が入っていて素晴しい。Martha CaresのNe me quitte pasもお薦めです。
only a blue angel can sing it in that way! A myth in the world of art!
It's the first time that I listen someone speaking in Germany and I don't think that it's a fight :p . J'ai aimé bien cette version là
A beautiful version, and thanks for the lyrics. I found that these german lyrics were not as deep as the french ones, though, they are more straightforward. In the french version you find many powerfull poetic images, and some weirdnesses in the (very desperate) lyrics.
Indeed. I'm amazed by how excessive she gets, crying and stuff, and still makes it sound so classy. The woman was a goddess.
Underbar tolkning ! "Du får inte gå" på svenska. Awesome rendition! "You may not go" is the swedish translation
Богиня! Вечная память!
wunderabare marlene
Marlene Bella por siempre!!! en tu voz la canción más hermosa de toda Francia.
Danke marlene
great! i've never heard Marlene's version of this song before... thanks
Fine Song! Thanks for posting! Aloha from Hawaii!
German is a beautiful language
Oh mein gott! This is absolutely heartbreaking........and there was me thinking that none could touch Jacques Brel's original but this has me in tears.
GENIAL!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Wonderful xx
Superb and harrowing.
schon danke lili marlen!!!
Bitte geh nicht fort..denn ich liebe Dich....
seja atuando ou cantando, Marlene Dietrich é simplesmente genial. AMO
Magnifico! Inolvidable tema e inolvidable Marlene
Hermosas versión!!
Touching performance.
A lot of visitors on this "page" think german language isn't for love ... and also this people cannot love because this people(s) speak so .... ; isn't it serious? if this is so .. ?? And you know: There are still so many ones speak this languages. I think, love comes from the heart, and not from the language. I hope you all can unterstand my message. ambros karner, Graz, austria, europe, earth, ...; wish you lots of love ( in your own language) :) .... Ne me quitte pas ...
@sylviegbb
10 жыл бұрын
sehr real hat wohl jeder schon erlebt und erkannt wenn liebe geht hilft auch kein flehen
@Kinuklon
9 жыл бұрын
So true bravo
@OllerHansen
9 жыл бұрын
Sylvia GRÖBLBAUER ... aber die Hoffnung stirbt zuletzt ... Die Verzweiflung in diesem Chanson entsteht doch erst durch diesen Konflikt zwischen dem Wissen und dem Hoffen und Verlangen ... Und wie es ausgeht, lässt der Text ja offen.
@JudgeJulieLit
9 жыл бұрын
Ja ... Goethe in his prior-century Romantic poem "In Allen Gipfeln Ist Ruth" had proven German a fit art vehicle for sublime, reverently hushed sound and elegiac emotion.
@mcvitor4786
9 жыл бұрын
Ambros Karner I agree
Aimer c,est prendre soin et non avoir besoin.Car a tous instants on peut le perdre.C,est la Vie. Il faut apprendre a etre heureux seul,a tout prix! C,est le prix d,un amour LIBRE!
When this type of situation comes to our lives, we suffer and are full of anguish for the... now? what would I do! although seemingly beautiful and romantic we should not embrace this as a monument to failure; I´ve come full circle on the matters of love between a man and a woman and concluded that you can love, many times; otherwise it would be like saying no, to life.
Basically it boils down to: don't dump me because if you do my life will be totally empty.
Uma grande artista de todos os tempos,grande interpretação...
NO ENTIENDO EL IDIOMA ALEMAN , PERO A PESAR DE NO PODER ENTENDER LA LENGUA SIENTO A UNA GRANDE . UNA MUY PERO MUY GRAN ARTISTA E INTERPRETE.
@user-bm2pz5yv5o
6 жыл бұрын
Taxi
Bitte ghe nicht fort...lass Mich nicht Alleine. ....
magnifique
Danke ,Eikinkloster!
Замечательно!
Marlene me enamore de niño de ese nombre cuando lo escuche de niño. De grande descubir el gran cer que llebo ese nombre. Te amo marlene
I enjoyed your beautiful video.
Que joya... !espectacular!
Que versão linda.....Uma descoberta...
That is better then Edith Piaf Sorry I know that is a sin to say Strangely this German version kicked my soul's ass.I am wrecked after hear this song Marlene Dietrich hit that mark with this song. Fuck!!!! I love Marlene after hearing this song
@juliedjengo
7 жыл бұрын
The original is from Jacques Brel 😂😂
@iraklisinger
6 жыл бұрын
It really is an amazing interpretation but Piaf never sang this song. What is on Internet is not Piaf's voice, it is another singer.
magnificent
top aufnahme :))))
I wouldn't say this is my favourite version, but its so incredibly powerful I feel like im being sucked into the sound or like im grounded. its really weird. its something to do with the fact that its in the german and how much emotion she's putting into it. its almost scary but I kinda like it. im shook.
@Eikinkloster
6 жыл бұрын
It is really magical, isn't it? So much class and intensity blended.
@muttthingy9908
6 жыл бұрын
+Eikin Kloster definitely. I keep coming back to listen.