Mark Z. Danielewski - House of Leaves (2000) - Chapter IV
Ойын-сауық
Chapter IV of 'The Navidson Record'.
Featuring Washington Irving, Heidegger, Rilke, David Letterman, David Conte, Martin Gardner, Virgil, Tolstoy, Gibbon, Kipling.
Correction: I said 15/16ths instead of 5/16ths.
See this version if you only want the Navidson record (no notes or Johnny Truant): • House of Leaves - Zamp...
Guide to references, real and fake: / house_of_leaves_refere...
Пікірлер: 14
Your voice work throughout this series is superb. Not an easy book to audio perform as well. Stumbled onto your channel and glad for it. 👌
@oskar5724
3 ай бұрын
That’s very kind. Thanks mate
I understand why you didn't read all that German in the beginning, but it would have been amusing to hear. I love this book and your voice is really nice to listen to.
Thanks for the series. Here's Google translate of that german text. Dunno how accurate but interesting to compare to the book's translation :) The fact that fear is revealed in this way as a basic state of mind is the most unbiased evidence of everyday interpretation and speech. It was previously said that state of mind reveals “how you feel”. When you are afraid you feel “uncanny”. This initially expresses the peculiar indeterminacy of what existence is in fear: nothingness and nowhere. But uncanniness also means not being at home. In the first phenomenal display of the basic constitution of existence and the clarification of the existential meaning of being-in as distinct from the categorical meaning of “inwardness,” being-in was defined as dwelling in familiarity with . . . This character of being-in was then made more concretely visible through the everyday publicness of the man, which brought the calm self-assurance, the self-evident “being at home” into the average everydayness of existence brings. Fear, on the other hand, brings existence back from its decaying absorption into the "world." Everyday familiarity collapses. Dasein is isolated, but as being-in-the-world. Being-in comes into the existential “mode” of not being at home. Nothing else is meant by the talk of “>uncanniness.”
@kjdubs5877
7 ай бұрын
This is actually easier for me to read and follow than the book's translation. Thanks for this
@kentwhoo
3 ай бұрын
Beauty. Thanks.
This is SO good man. Thank you. I just rebought the book because of listening to you.
This author has a way of really disturbing an eclectic. His nod to Chopin though. Love the voice and thank you again.
8:26 “Find those pockets, without sound.”
thankyou so so much
Note 41 hits like a truck
30:40 bookmark
Stamp: 51:02