lounis ait menguelet : tesdelmed iyi 4 juin 2024

Ойын-сауық

ait menguelet: tesdelmdiyi ur delmagh

Пікірлер: 3

  • @saidslimani7190
    @saidslimani719017 күн бұрын

    Traduction mélodique de : thasalamdhiyi (Tu m'as culpabilisé) Tu m'as culpabilisé Même fautif, je ne voulais pas Pardonne- moi, comme je l'ai fait Ô celle qui est chère, pour moi Notre amour est brûlé dans La chaleur d'un grand foyer Par du bois bien entassé Pour que nul ne l'éteignant La fumée va s'élever Jusqu' aux nuées, arrivant Son feu, la cendre, laissant Et le vent va l’emporter La cendre, par le vent, emporté Devant la maison, semée Une rose s'épanouira Ressemblant à ta beauté Moi, en brouillard, me muerai Au- dessus, te saluerai L'herbe sera le lit, pour toi Et le ciel te couvrira Viendra une fille de *Anzar A la rose, donnera sa *fouta L'éclair frappera comme un phare Sa beauté me la montrant La pluie, la racine, ravivant Qui la ferait tomber, c'est moi Ô celle, des fleurs l'entourée Ton ange- gardien, je serai Voilà l'été arrivé Mon jour, ton jour, arrivés Moi de toi, il m'effacera Toi, tes ailes, il brûlera Je te laisse me pardonner De toi-même, tu le comprendras Moi amour vers toi, s'est trompé Venu, passant, pas resté. *Anzar = dieu de la pluie * fouta = pagne N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @ouizakhedar7253
    @ouizakhedar725328 күн бұрын

    Tres belle chanson thanmirth tamkrant.

  • @hacene1958

    @hacene1958

    23 күн бұрын

    Tanmirt

Келесі