Legend of Isokelekel, Pohnpei
Mr. Madias Pelep (b. 1927, 90 years old) narrates the legend of Isokelekel, Pohnpei. This narration was documented by Pohnpei State Historic Preservation Office (Field Researcher Alfredson Ladore and Assistant Public Educator Jason Barnabas) and NGO Pasifika Renaissance (Executive Director Takuya Nagaoka) on March 15, 2018. Please subscribe, share, and "like" the video!
Пікірлер: 29
Isokelekel dipwiinpahnmei ih wasa me se tepisang ihe.
True pni story
Ngei men madoleniwm
Yes I like storey
Paramount Chief of pohnpei then and now Diwpinpahnmei that is Medlehnimwe
im from pohnpei
So Nahnesen came and saved the day for the 300s hu.Ireally like the history of Isohkelekel and Nahnesen.
Somebody pls translate to english. everything on Nan Modal is fake on YT there is no real info!
Kaselel pahpa ❤️
Can you do nett point or soudelors story ❤
Is there any translation to the story?
@PasiRena
5 жыл бұрын
Very sorry, but we don't have funding for adding English subtitles to our videos but have been focusing on documenting stories from elders at this moment (for example, this narrator sadly passed away last month...).
What I've always known is a little different from this story. It is luhk nahnsapwe, not luhk e leng, I guess we'll never know for sure.
@PasiRena
5 жыл бұрын
Yes, we heard of Luhk Nahnsapwe too. There are many versions of individual stories in Pohnpei, because they have been passed down orally....
@marzchiefs9087
5 жыл бұрын
@@PasiRena I think you should gather all versions of one story and see which is more likely. I know a few people that can probably help.
@none-jc3xr
5 жыл бұрын
@@PasiRena I'm from Katau Peidak. eastern Islands of Pohnpei. In our language, Iso means MAN, kelekel means young white palm leaves use for ceremonial decorations. Warrior's canoes were decorated with kelekel and he was named Isokelekel before arriving to Ant and to Madolenihmw to conquered Saudeleur Dynasty. Hint: 16:20
@PasiRena
5 жыл бұрын
@@marzchiefs9087 Yes, in many cases, it is difficult to tell which version is correct. So yes, we have been try to record different versions. Please let us know those people who can help us.
@PasiRena
5 жыл бұрын
@@none-jc3xr Thank for your interesting info! Are you from Pingelap?
Kaselel
@kirihnojacob1649
3 жыл бұрын
No
looks like tagalog or some indonesian island language , also like tonga people language
@PasiRena
6 жыл бұрын
Yes, it is Pohnpeian language spoken on Pohnpei Island in Micronesia and is related to other Austronesian languages, such as Tagalog, Indonesian and Tongan.
@strickrichardo2497
6 жыл бұрын
Zulvan Zhao You wish it's Tagalog. I've heard fulipino language, it's nowhere near the Pohnpeian language.
@christianjohnny9103
2 жыл бұрын
Pohnpeian language..
@guaiyaxs8570
Жыл бұрын
@@strickrichardo2497 sounds filipino to me
@BaSYT-gn4sl
Жыл бұрын
Ezaxcly!?