Królestwo planety małp - zwiastun #2 [dubbing]
Фильм және анимация
10 maja 2024 r. na ekranach kin w całym kraju zagości najnowsza produkcja 20th Century Studios, sensacyjno-przygodowe widowisko pt. „Królestwo Planety Małp"". Reżyser Wes Ball tchnął nowe życie w znaną na całym świecie sagę rozgrywającą się kilka pokoleń po panowaniu Cezara.
W świecie zdominowanym przez żyjące w harmonii małpy ludzie zostali zepchnięci na margines. Gdy nowy przywódca małp buduje swoje imperium, młody samiec wyrusza w niezwykle trudną podróż, która zmieni jego dotychczasowe wyobrażenie o przeszłości, a nowe decyzje wpłyną na przyszłość zarówno małp jak i ludzi.
Reżyserem „Królestwa Planety Małp"" jest Wes Ball (trylogia „Więzień labiryntu""), a w rolach głównych występują: Owen Teague („To""), Freya Allan („Wiedźmin""), Kevin Durand („Locke & Key""), Peter Macon („Shameless - Niepokorni"") i William H. Macy („Fargo""). Autorami scenariusza są Josh Friedman („Wojna światów""), Rick Jaffa, Amanda Silver („Avatar: Istota wody"") i Patrick Aison („Predator: Prey""), na podstawie postaci stworzonych przez Ricka Jaffę i Amandę Silver. Producentami są Wes Ball, Joe Hartwick, Jr. („Więzień labiryntu""), Rick Jaffa, Amanda Silver, Jason Reed („Mulan""), a rolę producentów wykonawczych przyjęli Peter Chernin (trylogia „Planeta małp"") i Jenno Topping („Le Mans ‘66"")."
Пікірлер: 56
Z dubbingiem? Nareszcie małpy mówią jak ludzie!
Fajnie fajnie, czekanko
Super zwiastun bardzo mi się podoba ok niemoge się do czekać i Super piosenka szybko wpada w ucho
Zapowiada się fajnie, miło, że będzie dubbing.
@jawojmusic9679
3 ай бұрын
No w końcu😊
Nie mogę się doczekać
Się nie spodziewałem dubbingu ale super
@nocnyowca5619
5 ай бұрын
To przełomowy moment dla całej Franczyzy
@modmaker7617
5 ай бұрын
@@nocnyowca5619 Oczywiście
Będzie z dubbingiem polskim, no to zapowiada sie fajnie
Długo kazali czekać na potwierdzenie dubbingu.No ale wreszcie. Czekam.Zapowiada się super widowisko okraszone polskim dubbingiem.
Nie no najlepszy zwiastun jaki mogłem zobaczyć 🔥🔥🔥
Super
Oglądałem kiedyś najarany jedną część. Polecam spróbować😂
Nowy Cezar!
Wiedziałem jednak będzie dubbing
Niedoceniana Trylogia
bedzie motyw podrozy w czasie jak w wcześniejszych planetach malp w nastepnej czesci czy cos
O dziwo głosy brzmią na dobrze dobrane. Ale klasycznie pewnie będą problemy z synchronizacją dialogów z ruchem ust.
@mateuszkabatek3425
2 ай бұрын
A jak chcesz zrobić synchronizację polskiego języka z angielskimi ruchami warg ?
Ej to może być dobry film
Czy tylko mi szympans z 0:46 przypomina Rocketa z pierwszej trylogii?
@nocnyowca5619
4 ай бұрын
Bo to dokładnie ten sam model
@KemytAsceta16
15 күн бұрын
*czy tylko mnie Po "tylko" stawiamy zaimki akcentowanie, czyli np. "tylko mnie", "tylko tobie", "tylko jemu". Pozdrawiam. 😉
Jednak Romulus będzie lepszym filmem.
Dla zachowania parytetu, obok czarnych małp powinny być także białe...
@nocnyowca5619
2 ай бұрын
Sorry ale jedynymi małpami które mają kolor sierści inny niż czarny są Orangutany
@user-kt2mq4we7k
2 ай бұрын
@@nocnyowca5619 to rasistowskie ( w tszeciej części był biały goryl)
@kevinowski32
Ай бұрын
@@user-kt2mq4we7kbo to nie rasa tylko albino, to może zdarzać się w każdych zwierzętach nawet u ludziach, poczytaj sobie co to albino
@user-kt2mq4we7k
Ай бұрын
@@kevinowski32 w sumie tak ale biali nie mają reprezentacji. Drwal Rębajło - zobacz
Trochę wygląda jak avatar
Świat byłby inny gdyby rządziły małpy
@nocnyowca5619
4 ай бұрын
Prędzej czy później, Małpy staną się takie same jak Ludzie tj. będą popełniać nasze błędy
@iAdas
2 ай бұрын
Przecież rządzą.
@user-hd6nl2tg6b
2 ай бұрын
@@iAdas nie chodzi mi o tuska czy hołownię tylko zwykłe człekokrztałtne
@nocnyowca5619
2 ай бұрын
@@user-hd6nl2tg6b Po pewnym czasie małpy popełnią nasze błędy
Nie ważcie się spartolić tego filmu Dubbingiem PL, jak ukaże się ten film na DVD oraz Blu-ray 4K to dajecie do tego filmu profesjonalnego Lektora PL czyli Piotr Borowiec
@haapsxd25
5 ай бұрын
Coś ci się pomyliło. To nie "Cała Polska czyta dzieciom".
@krzysztofcieslak4383
5 ай бұрын
@@haapsxd25 Ale, że co ?, a co to jakaś bajka dla dzieci ?, sorry ale nie bardzo kumam o co tobie biega bo chyba pomyliłeś czaty albo wydaje się tobie, że chciałeś zabłysnąć w internecie ale chyba nie wiesz do jakiej bajki wpadłeś. Męczą mnie takie dzbany - dzieciaki z neta co to dla szpanu się mądrują bo myślą, że im to nabija łapki - polubienia 😣
@misiek73169
5 ай бұрын
@@krzysztofcieslak4383 To chyba tobie się coś pomyliło. Jak nie lubisz dubbingu to wypowiadaj się pod zwiastunem z napisami. Piotr Borowiec na BR/DVD? Zapomnij. Musisz poczekać do premiery w TV.Wtedy jakiś Polsat lub TVN oszpecą ten film lektorem.
@krzysztofcieslak4383
5 ай бұрын
@@misiek73169 To, że ty potrzebujesz Dubbingu PL do gier, filmów czy seriali to już twój problem. Wyjaśnię tobie jak jest tworzy Dubbing PL w stadiach filmowych bo widać, że nie masz pojęcia o czym gadasz a się podniecasz Dubbingiem PL jak dzieciak. Studio wywala CAŁĄ oryginalna ścieżkę dźwiękową, w której słychać oryginalne głosy aktorów i robią kompletnie sztuczną ścieżkę z sampli przygotowanych przez techników dźwięku. Powiedzmy jest scena w kuchni, aktorzy rozmawiają, ptaszki śpiewają, słychać dźwięki talerzy, widelców itp. - super. Po nakręceniu scen, przychodzą technicy, i robią notatki co trzeba nagrać oddzielnie, np uruchamiają dyktafony i brzdąkają nożem czy idą na zewnątrz nagrać ptaki. Przychodzi później etap postprodukcji i tam soundmixerzy i inni technicy robią kompletnie nową, sztuczną ścieżkę dźwiękową w której nie ma głosów aktorów. Jest to kompletnie wynaturzona ścieżka jak w jakimś sitcomie masakra 🤢🤮 Z kolei Lektor PL tylko tłumaczy napisy dialogowe z Angielskiego na Polski ale mimo to nadal w tle słychać oryginalną ścieżkę dźwiękową czyli oryginalne głosy aktorów i na tym polega różnica, po za tym taki inteligent jak ty powinien to wiedzieć a nie się mądrzyć i pisać głupoty. Żaden Polsat czy TVN nie wyemituje tego filmu tylko jak już platforma streamingowi typu HBO więc zakończ już swoje mądrości i nie pisz już więcej bo się kompromitujesz.
@haapsxd25
5 ай бұрын
Patrząc po twojej interpunkcji to chyba jednak warto, żebyś przerzucił się na oglądanie z napisami. Może trochę się podszkolisz. Pozdro!@@krzysztofcieslak4383
Szczerze mówiąc nie podoba mi sie nowe królestwo ponieważ nie ma tego samego co oryginalna trylogia. Wcześniej małpy pod władzą Cezara były czymś co mogło wszystko pokonać a teraz powstaje chaos w czymś co Cezar budował tyle czasu a od jego śmierci nawet nikt o nim tak naprawde nie słyszał. Również zauważyłem Rocket'a który wygląda na sługusa lub coś podobnego a jak wiadomo wcześniej był prawą ręką co mi sie też również nie podoba ale widze jeszcze że przynajmniej film nie dzieje sie z 10-20lat po wydarzeniach z ostatniego filmu tylko gdzieś 3-5lat co zostawia nadzieje że może jeszcze spotkamy Maurice'a lub Corneliusa czyli syna Cezara. Pozdrawiam!
@sandrachudziak9750
4 ай бұрын
Wydarzenia dzieją się 300 lat po śmierci Cezara więc prawdopodobnie żadna z małp z tamtego czasu już nie żyje 😢😢 Ale z chęcią obejrzę ten film z dubbingiem bo nie lubię napisów.
@lehoo6798
Ай бұрын
Jak chcesz oglądać to samo , to nie lepiej odpalić poprzednie części?
Dubbing jest strasznie irytujący
No właśnie ten dubbing wszystko pier...li. Wolę lektora.
@lehoo6798
Ай бұрын
A jest lektor w kinie ?
Czy to się uda? Nie wiem.
@lehoo6798
Ай бұрын
A skąd masz niby wiedzieć 😅