Kórház - Rövidfilm
Фильм және анимация
A Kórház című rövidfilm Irén keserű útját mutatja be egymás megértésének folyamatában. A nyelvi akadály pedig nem az egyetlen nehézség, amibe ütközik. Életünk folyamán egyszer mindannyian voltunk Irének.
A Kórház című rövidfilm Irén keserű útját mutatja be egymás megértésének folyamatában. A nyelvi akadály pedig nem az egyetlen nehézség, amibe ütközik. Életünk folyamán egyszer mindannyian voltunk Irének.
Пікірлер: 64
Zseniális ez a film és a színészek is. Sokan kritizálják, hogy a lány miért nem érti a kritikus szavakat, mint például az "invazív ". Látszik az arcán, hogy érti, de nem akarja érteni, bízik benne, hogy rosszul hallotta. Az arcán mindenesetre elhalványul a széles mosoly. Tragikus, drámai, borzasztó és szép.
Nekem nagyon tetszett! Szép, igényes munka! (Ez a film azoknak szól elsősorban, akik nem tudnak románul. És a drámaiság kedvéért szándékosan nem került felirat az orvossal való beszélgetés alá.) Tetszett Irén alakítása, az udvariasságával és a viselkedésével át tudta adni azt, hogy "idegenben" érzi magát. Nem tudok románul, de egyértelmű volt, hogy az orvosnak valami olyasmit mond, hogy nem beszéli jól a nyelvet. Egy rutinvizsgálattól nem azt várja az ember, hogy agydaganatot találnak nála. Látszott rajta, hogy jó kedve volt, talán azért is, mert találkozott egy barátnőjével... így azért mégsem olyan magányos a világ. Nemde?! Ha az ember jókedvű, felszabadult, vidám, egy kicsit felületes is. És ugye mégis csak egy rutinvizsgálat eredményéért ment... miért a legrosszabbat akarta volna kihallani az orvos szavaiból, még ha a felét sem értette? Nekem az volt az érzésem, hogy amikor a váróteremben a srác mellé ült, vágyik a társaságra. Semmi különösre, csak mégis beszélgetni. De hát a srác amúgy is belebújt a telefonjába, meg hát nem is biztos, hogy egy nyelvet beszélnek. Számomra éles volt az a jelenet is, amikor a folyosón ülőben megbotlott... sok bocsánatkérés, bocsánat, hogy egyáltalán itt vagyok. Az ott ülőnek az az éles tekintete... mintha valami förtelmes bűnt követett volna el (hogy ott mer lenni...). Persze lehet, hogy csak én érzem már bele ezeket a dolgokat. Kíváncsi lennék az alkotó érzéseire, gondolataira. További jó munkát!
Nem kell erre a filmre felirat, pont ez a lényege, hogy ne értsétek, mert Irén sem érti. Az meg teljesen kikövetkeztethető, hogy amikor románul beszél az orvoshoz elmondja neki, hogy ő nem beszéli ilyen jól ezt a nyelvet. Én egy szót sem tudok románul, mégis teljesen világos az egész film mondanivalója.
Nagyon fontos alkotás a nyelvi elveszettség érzeteről. Köszönöm! A kommentek színvonala meglepett, biztosan az érintettseg okan lehet, hogy ennyire alacsony.
Ez a legütősebb jelenet: az orvos mondja a szövegét (tumor, onkológia), a lány pedig azt hiszi, hogy megkapja az alkalmasságit a munkavállaláshoz, tehát nagyokat mosolyog. Neem, itt pont nem lenne jó, ha lenne felirat, hiszen épp ez adja a kontrasztot, hogy nem érti, amit mond neki az orvos.
Jó kis film szerencsére értetem is
Jó lett, jó alakítások
Erdélyi vagyok szerencsére értem a románt
végre egy olyan film amiben használhatom a román tudásom
Tisztára véletlenűl, rábukkantam a szűlővárosomra.
most akkor a tumor szót sem érti?
@margitlaszlo6128
4 жыл бұрын
Itt most nem a precizitás, hanem a kontextus a lényeg
Ez marosvásárhelyen van.
az a vicces h en itt lakok marosvasarhelyen es felismertem a nagykorhazt de en se ertek semmit😂😂
@nnymu-dw9dw
6 жыл бұрын
Epp akartam irni h ez Marosvasarhely 😅
@annamariamarton9583
4 жыл бұрын
Én is így vagyok
Foss film
Hát, Románul nem értek de legalább Portugál nyelven megnézhetem újra, hogy most se értsem..
@hermandaniel4008
4 жыл бұрын
😂😂
Tanulság:tegyél feliratot a rővid filmre.
persze jol jön egy felirat, de a film reszben a bizonytalan nyelvtudäsrol szol, a nezö - aki annyit, vagy annyit se tud romänul, mint a föszereplö - miert kene h "biztonsägban" erezze magät a feliratoktol? pont nem arrol szol a dolog. nekem az oszträk/nemet täjszoläs sokszor okoz nehezseget, pedig eleg jol ertem, ha vki tisztessegesen es artikulältan beszel nemetül, a gyakorlat persze mäs ... nehäny mondatig visszavältanak erthetö beszedre aztän a többsegük hadar toväbb. a lenyeg ugyanaz. ha nem ertjuk jol a mäsikat, hajlamosak vagyunk bologatni, ha a beszelgetöpartner magasrol tojik arra, hogy ertjük, vagy nem ... a tumor szo se feltetlenül biztos hogy megütötte volna a fülnket, aki azt hiszi, hogy de buta a csaj, h ezt nem mazsoläzta ki a doki mondandojäbol. ha forditott esetben a külföldi ismeröseim, akikkel legaläbb 1 nyelven mär tudunk kommunikälni veszik a färadtsägot es magyarul tanulnak(!), akkror hatalmas respektet erdemelnek :))) neha en szegyellem el magam, ha erösebb täjszoläst, szokatlan kifejezest, vagy szlenget beszelek, mert nem tudjäk követni... becsüljük meg, aki az anyanyelvünkön megprobäl bärmit is kifejezni :)
ez a a film nem a pajtaban nevelkedettek szamara keszult!!!
Erdélyi vagyok, tudok "oláhul".
a scuzat azt jelenti elnézés, bocsánat
Elég brutálisan hangzik ahogy mondja a doki az inváziv tumort. Biomass, cerebrale, ráadásul onkologie. De miért nem érti Irén a tumort?
Lehet csak nekem nehéz a felfogásom dee nekem ez az egész tök sötét 😂😅
@katalinsomogyi8792
4 жыл бұрын
Nem vagy egyedül, vigyorog a csaj miközben a doki a tumor és az onkolocsi (onkológia) kifejezést használja.Ezt minden nyelven meg lehet érteni.Számomta zagyva értelmetlen a történet,bármi mondani valója van a kisfilmnek.Leléptem ,nem érdekel tovább.
Valaki elmagyarázná a történetet? Azt hiszem, valami olyasmi, hogy Irén nem érti amit mond a doktor, és teljesen mást gondolt. Nem is beteg, munkát szeretne vállalni, de mivel nem értik egymást a doktorral, ezért az azt gondolja, hogy valami baja van. Javítsatok ki, ha félreértettem, nem tudok románul.
@petrakiszel7103
6 жыл бұрын
Szia! Az én verzióm a történetre, hogy a lány hiába ért románul, az orvos nem hétköznapi nyelven mondja neki, hogy mi baja van, és a lány csak akkor érti meg, hogy beteg, amikor magyarul nem orvosi szakszavakkal mondják el azt neki...P.
@cserrygo
6 жыл бұрын
Meg feltételezem Irén nem is gondolkodik másban, mint abban, hogy egy rutinvizsgálat után minden rendben lesz és lehet, hogy zavarában nem is veszi észre, hogy vagy 2x elhangzott a tumor szó, az orvos a halántéka felé is mutogat, hogy segítsen, valamint az Onkológia szó szintén elhagyta a száját. Azt hiszem ebből én sem jönnék ki valami jól, még, ha csekélyebb is a dolog. Szerintem jól mutatja a nehézségeket a rövidfilm. :-)
@archive9977
5 жыл бұрын
@@petrakiszel7103 Ez nem verzió kérdése. Az orvos elmondta neki, hogy agydaganata van, de nem értette meg, mert nem tudott románul. Nincs arról szó, hogy nem hétköznapi nyelven mondta volna el. A lehető legegyszerűbben magyarázta el az orvos.
Az erőltetett körbe helyezett elhomályosítás elrontja az egész filmet
@tomspice73
5 жыл бұрын
Dehogy rontja
Dejo hogy tudok románul 😎😎😎
Ez vásárhelyen van?
@tibor5976
6 жыл бұрын
Nathalie Gyerkó igen
De legalább alábasztatok volna egy fordítást ha már okítani akartok
@emsyxander
6 жыл бұрын
a felirat értelmetlen lett volna, hisz a lényeg ígyis úgyis a végen kiderült, és aki egy kicsit is tud románul, az amenyit értett az elég kell legyen.
@leventebalazs9569
6 жыл бұрын
Mivel magyar címmel van felrakva, így elvárható lett volna a magyar fordítás.
@emesearany9827
6 жыл бұрын
Levente Balázs valamenyit magyarul mondtak
@kzmplrchrd3844
5 жыл бұрын
Szerintem ez benne a lényeg, hogy ne értsünk egy szart sem. Ugyanugy mint a föszereplö, csak mosolygott szegény, végig. Amig el nem mondták neki magyarul. Engem meghatott.
Kinek? Minek? Mi végre?
én nem értem az egész történetetn
román 😂😂😂
Nem értem az egészet😂
@margitlaszlo6128
4 жыл бұрын
Nem baj, nem téged diagnosztizáltak.. :)
ja nem bocsi...
ez magyar!
Milyen jó hogy én tudok románul...😂😂😂
@rebekakiss90
6 жыл бұрын
milyen fura egybeesés, hogy ugyan az a profilunk
Az orvos Iphone csengőhangja befigyel😂😂😂😂😂😂
nem értek románul
Egy szót se èrtek belőle.Kène alá magyar felirat.
Jó lett,de a Román részeknél lehetett volna fordítás
Szeretnék ötletet ajánlani rendezőnek, van némi novella ami tetszhet kicsit jobb sztorival kb 8-10 perces kisfilmeket lehet belőlük forgatni!
@veresandras1343
5 жыл бұрын
melyik? lehet érdekel :)
A csaj amúgy tuti beszéli a nyelvet! De milyen undorító ez a romàn!
@farkasrebeka7063
4 жыл бұрын
Tünde Melinda Szászy nem beszéli jól, hidd el. Én itt lakom és nagyon szarul beszél.
Hát ez nem lett valami jó! 😂😂
Ahogy láttam a nő csak mosolygott azon amit a román mondott neki,gondolom csupa jót mert látta a leletet ,és nem merte elmondani neki,ezért csak jókat mondott ,de a magyar orvosnő kimondta: rosszindulatú agydaganat,és egyebek,a viszont látásra 😷!!
@farkasrebeka7063
4 жыл бұрын
Patrik Kurucz nem. Én értem. A roman is ugyanazt mondta, csak a szereplő nem ért romanul s ezért csak mosolygott mintha értené. Közben nem. Az asszisztens is ugyanazt mondta el, csak magyarul. S akkor le döbbent