考日檢根本沒用嗎?我是如何在一年內考到N2的?分享我的學習經驗《阿倫聊聊天》

►支持阿倫新頻道!訂閱起來《阿倫去露營》往這裡走→ / @alangocamp
►加入阿倫頻道會員 用行動支持阿倫 / @alanchanneljp
►訂閱阿倫頻道!goo.gl/cZGXKs
►加入LINE阿倫大家族享好康 lin.ee/blFf3lp
►頻道主題曲【跟著阿倫去旅行】專屬聽歌連結 jsj.lnk.to/JHzEHZKa
《剪輯師維尼的感想》
考試是考試,現實生活中能不能運用又是另一回事。
不管學習什麼語言,能到充滿那個語言的地方,是最能夠快速學習的方式了,能遇到有耐心的本地人又是更幸運的事了。
---------------------------------------­----------------------------------------­--------------------------
►阿倫LINE貼圖歡樂上線囉→goo.gl/ivbpfq
---------------------------------------­----------------------------------------­--------------------------
阿倫是在日本居住10年的台灣人,
平常會製作一些關於日本東京各地的旅行、好吃的餐廳、有趣的商品或是家電的介紹…等。我的目標是「只要提到日本就會讓大家聯想到阿倫!」接下來也會繼續朝目標努力前進!請大家多多指教。
---------------------------------------­----------------------------------------­--------------------------
■阿倫頻道Facebook專頁↓↓↓
goo.gl/nP4GjW
■阿倫的instagram↓↓↓
goo.gl/42Hara
■阿倫露營頻道《阿倫去露營》↓↓↓
/ @alangocamp
■阿倫的遊戲頻道【阿倫遊戲】↓↓↓
goo.gl/3Rd0YT
■商務聯繫:contact.alanc@gmail.com
---------------------------------------­----------------------------------------­--------------------------
#日本語能力試驗 #日檢 #JLPT

Пікірлер: 179

  • @BioHero0737
    @BioHero07374 ай бұрын

    回憶這二十幾年的日語學習歷程:單字語彙是充實我們的基底,單字量不多會講不出來,也聽不懂。文法和句型是用來豐富我們的表達,比喻 / 比較 / 樣態 / 傳聞 / 許可 / 授受表現......當下的意境語境該怎麼表達出來,文法和句型的用處在這裡。至於交個日籍的男朋友或女朋友,學習速度就可以加快這樣的"江湖傳言",我是在風俗店培養老點,效果也差不多,聊天的時候還會用日文解釋日文,語言就是這樣,能夠活用就會有更多樂趣,而樂趣才能帶你走得更長遠。Joy will take you further.

  • @user-uu4pl4bj3p

    @user-uu4pl4bj3p

    3 ай бұрын

    差不多,我自学完大家的日语上下册50课,依然是什么很多都无法表达和听不懂。。都是很基础的N4~N3水平,然后不断背词汇量慢慢增长4000~5000词汇量,才开始慢慢熟悉这门语言,如果跟日本人聊天的时候,他们说的动词出现一些变现,原型也许是能懂,但是一说变现就也许马上反应不过来,导致一整句话无法理解的情况很多。N3~N2的知识也基本上是靠很生硬学习更多的副词,连续语(其实就一个短语词组)但是这就是语法,不同的表达方式,日语的关键是动词和形容词作为核心语言表达

  • @BioHero0737

    @BioHero0737

    3 ай бұрын

    @@user-uu4pl4bj3p 動詞 / 形容詞 / 形容動詞(Na形容詞)三者屬於用言,用言就是有活用型態,會有語尾變化的。所以初學階段我們會被要求,要熟悉語尾變化的規則。另外就是彼此關係熟識之後,就會常體普通體一直飛來飛去,反而都不是課本上的禮貌形,那時候對於"學以致用"是充滿了挫折。

  • @user-uu4pl4bj3p

    @user-uu4pl4bj3p

    3 ай бұрын

    @@BioHero0737 其实日语的变现还是相对简单,只有五段动词稍微复杂一点,二类三类都十分好变,容易记,只要把一类的变现规则熟悉了就很简单,关键是说话的时候要灵活运用十分难~!

  • @amowow7561

    @amowow7561

    3 ай бұрын

    ​@@BioHero0737是西斯版的那位大大嗎……

  • @BioHero0737

    @BioHero0737

    3 ай бұрын

    @@amowow7561 每天都要大大,不然要一直服用腸胃藥。

  • @likecherry910
    @likecherry9103 ай бұрын

    我一直沒考過N2,試了兩次。覺得自己很不會考試,動作又慢(笑),後來就沒打算急著考,而是讓我自己真正喜歡這個語言。目前在日本已經快一年,生活上跟日常對話、閱讀某些書籍沒什麼大問題,偶爾會因為對話以及閱讀上無法快速理解,而感到氣餒,但因為這樣才會不斷的學習。阿倫說得沒錯,學習語言是無止盡的。能力試驗的考試程度等是基礎,可以根據程度去設定學習進度,這樣也才不會覺得很慌亂。日常聽力上,其實有些基礎的字彙量就能組合出很多詞語,所以一開始我是不求多,溝通上如果真的聽不懂,也會用日文解釋日文,所以溝通真的不會太難,只要有勇氣跟臉皮厚耳朵打開,與擁有想溝通的心,再看對方的動作,其實慢慢的就會聽懂。

  • @Tesneir_TW
    @Tesneir_TW3 ай бұрын

    感謝阿倫經驗分享,最近剛好要準備大學日文系的資料跟面試,這些經驗談對學習目標有不小的幫助

  • @user-dv4kf1qt1b
    @user-dv4kf1qt1b3 ай бұрын

    謝謝阿倫的分享,目前是身為日文小白努力中

  • @elic5861
    @elic58614 ай бұрын

    謝謝ㄚ倫分享經驗!看了很多頻道,每天發的影片內容都是非常實在中肯👍

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    謝謝贊助,希望我的經驗可以幫到更多人 這樣就值得了啊

  • @user-fw1fp7oh9j
    @user-fw1fp7oh9j3 ай бұрын

    非常受用的分享影片 謝謝阿倫

  • @wantingsg
    @wantingsg3 ай бұрын

    謝謝你的分享。我現在在仙台讀語文學校。

  • @user-kp5ge2un7f
    @user-kp5ge2un7f3 ай бұрын

    感謝您的心得分享

  • @zihhuanlin8389
    @zihhuanlin83893 ай бұрын

    謝謝阿倫分享

  • @user-yg7hz4oh9w
    @user-yg7hz4oh9w4 ай бұрын

    我以前有去應徵一家需要日文人材的公司,他們不看證書,而是直接跟你對話,一對話就知道你的日文程度,之前就有一位日文老師,她就說日本語能力試驗沒辦法測出你的日文能力,這個我認同,因為它沒有口說跟寫作,不像英文檢定考試有考口說跟寫作,所以就算你N1考過了,遇到日本人也不見得會說,就這樣,要會用才是重點。

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    沒錯,實力主義

  • @tigerlucky8491

    @tigerlucky8491

    3 ай бұрын

    真的非常感谢你们能够分享这样的宝贵经验,我看过很多人过了N1但是他们本人觉得学成哑巴日语了,根本说不来和听不懂。

  • @leina510

    @leina510

    3 ай бұрын

    沒錯,我以前面試求職者的時候,有沒有N1/N2我都參考而已,面試能不能直接對話才是真的…

  • @jayhuang6958

    @jayhuang6958

    3 ай бұрын

    問題是,很多公司先看你學歷然後再看你證書,這些不夠格,可能沒機會被叫去面試

  • @peichingcheng3322
    @peichingcheng33223 ай бұрын

    阿倫想請教您的語文學校是哪間?這個影片對我非常受用,謝謝阿倫分享!

  • @jingchen3127
    @jingchen31273 ай бұрын

    非常感谢~!

  • @user-hq7wb6pn8o
    @user-hq7wb6pn8o3 ай бұрын

    謝謝分享,我認的人是一年內考N3,結果你更厲害

  • @JgvnkhgbbKhrfhutfhk
    @JgvnkhgbbKhrfhutfhk3 ай бұрын

    我在2016年考了N3,當時其實也就是隨便自修到N4就去考玩玩的,基本上有看日本動畫習慣大概聽得懂加上會漢字就可以輕鬆過了。反之我在2015年在德國考TestDaF到後來準備考歌德C2,要及格需要準備的充份程度完全不一樣 (其實任何一個歐洲語言的標準外語能力試也是一樣),因為JLPT沒有口試和作文,只有一堆多項選擇題,但正正是寫和講才是反映語言能力最不能靠運氣、最反映實力的部份。所以經常會聽說有人考到N1到了日本還是聾啞人,但德語不要說C2,你能考過TestDaF進德國大學讀書的,絕不可能是聾啞。不過在德國找工作和日本也一樣,也是沒有人會看語言證書這玩意,會不會講面試就知道了 (我現在在德國全德語工作)。

  • @jasonrock96
    @jasonrock963 ай бұрын

    我覺得每天早上看看民放電視台的live news 然後跟著複誦(影子學習法)蠻有用的 人的遺忘曲線在一天後就會忘記70%左右的東西 所以利用垃圾時間看一下新聞並覆誦個人認為是不錯的方式

  • @doris6485
    @doris64853 ай бұрын

    雖然證書不一定有用,但備考之際的努力,也算是自我充實的養分,沒有白費的

  • @user-qwertyuiopasdfghjk
    @user-qwertyuiopasdfghjk4 ай бұрын

    感謝阿倫分享 我有新制N1及舊制一級證照合格,但聽力仍是很爛(約3到5成) 現在打算開始好好提升聽力 ,下一次目標拿到N1滿分 結論就是多重複,重複熟了就習慣了

  • @leina510

    @leina510

    3 ай бұрын

    我相反,當初是用聽力搶分,反而單字語彙比較弱,一直到現在還是覺得自己單字不夠……

  • @UMYT21068
    @UMYT210684 ай бұрын

    我是過了30才花了一部分在台灣工作時的錢去東京高田馬場的語言學校留學 雖然也是上課半天 但因為要想辦法在東京養活自己 另外半天就在東京各地的lawson打工順便觀察日本生活文化 並偶而會跟日本人聊天 我在台灣時N3到N2花了一年半 但N2到N1花不到一年就取得了 真的覺得要學一種語言 直接到那個環境裡生活是最快的 拿到N1不到一個月就拿到內定 之後被派去関西工作 也是第一次感覺到N1完完全全只是參考 那時候滋賀出身的前輩還用関西腔問我說 聽得懂關西腔嗎? 我回答說只有一點點 然後隨著假日多參加活動 接觸日本人 待了四年 関西腔也總算是懂了一些 但今年又回到了東京 現在覺得関西(特別大阪神戶) 那邊的日本人比東京人好相處多了😮‍💨

  • @yukouwang3797

    @yukouwang3797

    3 ай бұрын

    可以介紹語言學校嗎?謝金

  • @koyuki_mitsuki

    @koyuki_mitsuki

    3 ай бұрын

    東京人怎麼了?😮

  • @user-og5dy8cn8h

    @user-og5dy8cn8h

    3 ай бұрын

    👍👍👍👍👍

  • @downdown._.205

    @downdown._.205

    3 ай бұрын

    ​@@koyuki_mitsuki就像台北人跟其他地區的人情味不同 東京比較多其他地區來的人 台北也是一樣 韓國也是一樣 (導遊說的

  • @koyuki_mitsuki

    @koyuki_mitsuki

    3 ай бұрын

    @@downdown._.205 所以東京可能也會有溫暖的人吧😽~就看有無運氣遇到而已😉

  • @user-br7xo8es7h
    @user-br7xo8es7h4 ай бұрын

    我的日文的話只有在大學時選修過一堂上一年 其餘都是自學 日語能力測驗只有練習沒有實際考過 前幾個禮拜跟家人去北海道自由行,能講的話很有限,聽得更有限😂😂 吃飯點餐還算簡單,但搭計程車飯店訊息詢問這些都常常得比手畫腳🤣🤣 或許真的要在日本生活一段時間才會比較熟 像是我英文雖然學了十幾年,但沒有出國留學經驗,說的英文也是會被外國朋友說用法很奇怪

  • @wilsonyang3123

    @wilsonyang3123

    3 ай бұрын

    沒事,我都去日本用英文 人家就不會覺得很奇怪了

  • @ZuckBro
    @ZuckBro3 ай бұрын

    覺得應該要去考,也很有幫助 當你有想要規劃或拿永住的時候就有加分了

  • @psytangent2812
    @psytangent28123 ай бұрын

    前年自己靠平日聽些日文YT影片 加準備考N2 背了半年單字文法那些的 考到了N2 但我因為是直接跳著考試 單字幾乎跳過的N3~N5的內容 而且又全是自修 壓根沒有實際在對話上使用日文的經驗 所以覺得只考了N2也覺得沒什麼用 實際上要學習使用日文可能還要回去補完單字量和找個線上家教來練習對話吧

  • @user-kh2vb8kx2t
    @user-kh2vb8kx2t4 ай бұрын

    多看日劇多聽nhk 目前看了一千多部 深度日劇真的很強 考上N1 N2只是日文的開始 😊 要能聽說讀寫強才是王道

  • @user-og5dy8cn8h

    @user-og5dy8cn8h

    3 ай бұрын

    👍👍👍👍👍🥳

  • @Hao-yp7mg
    @Hao-yp7mg4 ай бұрын

    謝謝 Alan的分享 😃

  • @Flash0615
    @Flash06153 ай бұрын

    去年9月開始讀,7月準備考N1,衝啊!!

  • @seiyo1270
    @seiyo12704 ай бұрын

    之前就拿到N1目前在日本工作 個人經驗來說,N1就只是一個給你面試機會的門票而已沒什麼了不起。

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    沒錯,有的時候反而不好意思跟人家說我有N1 XDDD 覺得還有太多東西要學了啊。

  • @chi800425
    @chi8004253 ай бұрын

    我是打算今年中考個N3 10月左右就去念語言學校 也知道環境絕對很重要 希望能念個幾個月就馬上能夠去個居酒屋或便利店 打工跟客人或同事口說練習 想問問阿倫 因為報名的學校在長野縣附近 因為喜歡滑雪 也會去考個滑雪教練(朝阿倫方向努力? ) 但雪季過了 會怕自己想回東京都的欲望很強烈 不曉得如果比較偏遠的留學生 像似語言交流會就會偏少呢

  • @weiminlo3653
    @weiminlo36533 ай бұрын

    請問阿倫 目前在東京 哪裡有語言交流會呢?或是台日語言交流會 想趁去旅遊的時候去參加 可以介紹一下嗎?

  • @yyOng
    @yyOng3 ай бұрын

    2022年的時候剛高中畢業,在年尾11月從0開始學(五十音都不會),到去年12月的N2 174分。我覺得練習真的很重要,我的情況是學到N3左右的等級后就開始每天刷過去問(周一讀解,周二聼讀解,周三聼解,周四讀解以此類推)。我跟阿倫一樣是早上4小時上課,每個學期有期中期末考,也有留級制度。我上完課有去打工,我覺得打工也是提升日文很重要的一個部分,我時常説我是外國人的時候他們都會嚇到,我覺得我的口語和聽力真的是靠打工鍛煉來的。用一句話來概括就是多學多練多用。 如果是考大學的話我覺得比起N2,EJU(日本留學生考試)會更重要。

  • @user-og5dy8cn8h
    @user-og5dy8cn8h3 ай бұрын

    這個語言學校是那一家😮我覺得很讚😊

  • @yanmiyachiang
    @yanmiyachiang3 ай бұрын

    請問阿倫當年是那家語言學校?感覺學習方式是我喜歡的,因為比較不自律需要別人來督促😂

  • @_FA01
    @_FA014 ай бұрын

    我現在是小學生,老實說我想學日文的比例真的比英文高很多 真的希望能有學校推出個日語社之類的東西

  • @francocho3020
    @francocho30203 ай бұрын

    日語最重要是聽力,我是每天看NHK的新聞報導去學習聽力的! 口語就是在兼職職場日本人同事學. 我第一年(我是4月入學)就考N1不過不合格(240分),不過考了1次就會有一個概念如何在下一年去學習.

  • @user-hy6jz8ox6b
    @user-hy6jz8ox6b3 ай бұрын

    請問阿倫是哪一間語言學校上顆?

  • @youtubeqqescape
    @youtubeqqescape3 ай бұрын

    有N1的人還是贏N2,主要是面試這關的門票,很多好工作都至少要N1,另外口說的部分去讀日本語學校真的非常有用(有底子的人),可以說是完全彌補在台灣學習產生的錯誤觀念。我目前有N2,今年7月要拼N1,想像阿倫一樣到日本發展

  • @leelanna5555

    @leelanna5555

    3 ай бұрын

    其實普遍的招聘訊息都是寫n2的多,很多日本人根本分不清楚有何差別…他們只是知道數字愈小難度愈高。身邊很多留日的外國同事如果是念完大學、專門學校的頂多就考到n2而已,他們根本沒有想考n1的打算,公司也沒要求

  • @andreaman3361

    @andreaman3361

    3 ай бұрын

    @@leelanna5555如果不是為了面試要求或者高度人材可以多加五分,其實不一定要考N1

  • @owm715
    @owm7153 ай бұрын

    真的要複習,而且,其實報考JLPT是一種手段,逼自己一下,畢竟報名費不便宜,有點壓力還是比較好的,不然學費跟生活費都很貴ㄋㄟ...

  • @syhz8495
    @syhz84953 ай бұрын

    如果你是已經在日本生活習慣的不一定有用(已經在當地好幾年的那種) 但如果你還是學生,這東西就跟畢業證書一樣,未來不一定有用 但是畢業的當下,你在求職要找日文相關的工作這東西就有一定的用處 日本相關的工作也好,或日本的企業來台灣招人也罷 沒有這張紙你連面試的機會都沒有,書類審核就被刷下來了 尤其現在這張紙也膨脹了,很多企業連n2都不看,直接就是n1起跳再來篩選(甚至很多要你打出N1分數) 畢竟連n1都沒有,很難說你日文能有多好,也很難保證你的日文派上用場

  • @brawhite6157

    @brawhite6157

    3 ай бұрын

    想問下五十音 還是沒學好 能去嗎 想要逼迫自己學習一下

  • @brawhite6157

    @brawhite6157

    3 ай бұрын

    想問下五十音沒學好能去嗎 想逼迫自己學習一下

  • @user-ex2zj4zd1k

    @user-ex2zj4zd1k

    3 ай бұрын

    @@brawhite6157 我覺得還是至少到N3的程度再去吧(不一定通過檢定考試!就是程度比你高的同學教師認定也行) 不然就算你錢多多不怕花錢,但是你連基本聽和說的溝通都不行,去到日本人生地不熟的,你得到的只有不斷的自信心打擊再打擊,不用多久你就會很想回國了。 不過,也許有一個人會中文或中文母語者日文也上手的人,一整天帶著你,😅

  • @user-sy7xk1vg7b
    @user-sy7xk1vg7b3 ай бұрын

    我第一次去日本要虧妹子,然後被完全無視很傷,確定隔年會再去,開始每天惡補,那年去到日本成功能溝通但只能請她們說慢一點,語言真的很深…各地口音真的能讓我羞愧到不行~會錯意真的很搞笑,四年沒出國了日文好像都忘光了…改天確定要出國繼續努力!

  • @kevinlantw
    @kevinlantw4 ай бұрын

    簡單說啦, 除非要去日本公司就業或就學, 不然你考那個日檢, 是一種做為學習動力, 一個手段, 還有就是自己開心這樣, N2甚至N1考完不代表你日文就ペラペラ. 我完全沒去上過任何正規的日語課, 完全靠自學. 據考過日檢一級(那時候還不叫N幾)的同事說, 我直接去考二級應該會過. 目前的程度是平時看網路的文章,看新聞, 看電視節目大概都沒什麼問題, 跟日本人能基本溝通. 日檢考的是聽跟讀, 不考說跟寫. 所以日檢N1過了, 面對日本人沒辦法溝通的人也是有的. 我另外一個考過N1的同事, 在日本客人來的時候, 出去吃飯, 看到一個東西不知道日文是什麼. 因為日檢不太會考, 而他平常看動漫居多. 我除了動漫還看了很多日本綜藝節目, 所以食物類的詞彙就會比他多一些. 有在看日文YT影片的人大概就知道, 平常一般人在講的日文, 跟教科書學的日文差異還不小... 還有另一個同事, N1考過之後, 還有專門找了日本人老師學說跟寫, 還有商用的日文. 日檢還是可以考, 只是日檢考得過跟會跟日本人溝通還是有一段距離啦.

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    我也好想加強我的商用日文啊

  • @aliceamagi
    @aliceamagi4 ай бұрын

    我從開始學日文到考過N2大概也是7個月左右的時間,很同意能考過不代表會用,尤其是JLPT只有選擇題,對於輸出能力的考察是很弱的,也就是看得懂但說不出/寫不出。尤其是我們看得懂漢字會依賴這種方法來猜測,其實導致口說能力更弱(很多字都不知道正確唸法😅)

  • @kevinlantw

    @kevinlantw

    4 ай бұрын

    江湖傳說, 學會一個語言最快的方法就是找個那個國家的伴侶(男/女朋友), 學的速度就會起飛...

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    我以前都是看漢字猜答案啊

  • @KaedeTaketa

    @KaedeTaketa

    4 ай бұрын

    @@AlanChannelJP對 但是也有很多看不出來像是:大袈裟(這個完全讀不出意思😅)

  • @barnana1988
    @barnana19883 ай бұрын

    想請問阿倫語言學校有年齡限制嗎?幾歲以上可以去上?

  • @chuang314
    @chuang3143 ай бұрын

    看完後最有印象的就是這三個單詞 “放置 連休 早退” 感謝阿倫的日語教學......(誤)

  • @user-js1zu4ie9j
    @user-js1zu4ie9j4 ай бұрын

    日文字幕是系統自動上的還是人為上的?想知道~因為人為上的比較準~對照中文閱讀起來蠻有意思的(阿~原來這個語法像是中文的這個意思) ~所以想知道

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    這支片的話我沒上日文字幕😆

  • @anniyu2938
    @anniyu29383 ай бұрын

    年輕時,我在台灣學了幾個月的日文,然後直接去日本打工,因工作環境必需講日文,因此進步得很快,就這樣在日本生活了三四年。我離開日本來到美國,從那之後,我開始學英文,日文丟了29年,去年突然很想知道自己的日文到底是什麼程度,報考了N2,雖然通過了。但是我跟阿倫的感覺一樣,我覺得自己可能只有N3的程度。我的情況是,我能流利的說日文,但我懷疑自己恐怕很難通過N1考試。

  • @ShinRSZ
    @ShinRSZ4 ай бұрын

    我同事日本出差前連是啥日文檢定都不知道 半年後就能做些微的聽跟說,但寫還是不行,還是只能插些英文 我覺得檢定還是有幫助的,有基礎還是學得會比較快

  • @yunpeng7
    @yunpeng73 ай бұрын

    目前努力中,不過我覺得考到N2,在台灣的職場是有其作用的,只要證明大家沒有的而你有,就有價值。

  • @vic1791
    @vic17914 ай бұрын

    想問阿倫是如何去到語言學校的?是政府有補助之類的還是交換學生呢?想知道有什麼方法也可以到日本的語言學校

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    把語言學校想成是日語補習班,就可以了 沒有補助也不會有交換學生,補助跟交換大多是學校在學時期才能申請, 語言學校就是去日本報名學日文的機構喔。

  • @oe0559
    @oe05594 ай бұрын

    我最近正在自己背50音,不常練習的話,隔天真的就會記憶消退

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    真的,我以前也差不多是這種感覺…

  • @brawhite6157

    @brawhite6157

    3 ай бұрын

    要有恆心 😂我停留在學習五十音好久了​ @@AlanChannelJP

  • @raytingwu

    @raytingwu

    3 ай бұрын

    @@brawhite6157 持續學習的恆心 不是停留在五十音的恆心啊~~~~~~~

  • @jenny-zp1nr

    @jenny-zp1nr

    3 ай бұрын

    學五十音不是死背,網路上有漢字對照的,很容易就記住,我教國三的小外甥女就這樣學,不用一個星期就會了

  • @cloudcorleone6382
    @cloudcorleone63823 ай бұрын

    JLPT就是一個自己努力的目標,用來檢視自己花的時間夠不夠。會讓你更有成就感而持續,但不是終點。

  • @moneywang1627
    @moneywang16273 ай бұрын

    我16年前也是準備一年考過二級跟一級,但是說寫的輸出能力完全不行。後來步入社會,就只有斷斷續續複習辭法與句型而已。考過N1確實不難,但以此為始,終生學習才是正確的觀念,畢竟語言實際是工具而不是考試科目

  • @kumabear9640
    @kumabear96403 ай бұрын

    在日本15年 經驗是 N1肯定不是文盲 但是不會說的可能性很大 但是我們公司也有那種口語超厲害如同母語者的韓國人(韓國人其實多聽發音很差的) 結果因為其實他N4都沒有 很多文件和電腦作業系統他完全無法操作 這算是兩種極端 而且在日本還不少 自己生活在日本 每接觸一堆新的東西和新的圈子就會產生大量新的名詞這還算是小事 晚學日文造成的口音才是比較挫折的地方 日檢和畢業證書是一樣的 是你踏入社會的第一個門檻 這個門檻讓你可能不至於低就變成居酒屋打雜的 廚房洗盤子的 然而當你30歲 40歲後 別人要的是你的實績

  • @RikaRika-lw6uw
    @RikaRika-lw6uw4 ай бұрын

    謝謝阿倫的分享~剛好在猶豫要不要考日檢就看到了您的分享影片🥹 我目前留職停薪一年,來日本學日語+體驗生活。目前在日本語言學校已讀半年,程度大概在N3-N2間徘徊😂 一直在思考是否要報考7月日本的N2檢定?猶豫是因為,我沒有要留在日本工作,回台灣無需用日語工作! 思考到底是應該趁現在正熱一鼓作氣考個日檢好,還是把準備的時間精神拿來好好體驗剩下半年的日本生活⋯ 想聽聽阿倫的意見😊

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    如果未來沒有要使用日文的需求的話,當然是好好享受當下的日本生活啊! 但日文學好的話,又會有不一樣的日本生活在等著你哦

  • @RikaRika-lw6uw

    @RikaRika-lw6uw

    3 ай бұрын

    啊~~~太謝謝阿倫的這番話了!先一邊上課一邊好好享受難得的在日時光,等回台灣再慢慢準備日檢😊謝謝阿倫~~🥹

  • @Yungwaxwax
    @Yungwaxwax3 ай бұрын

    在台灣工作了5年,然後邊工作邊自學到N5,接著去年3月來日本橫濱留學到現在再念一年 去年上半年是下午班,後半年上午課,雖然要早起9點到學校,但下午就有很多的時間可以用,我從去年開始每天上課前跟下課後,都會在學校圖書館自己念書,保持到現在,不會的問題都會直接跑去找老師(老師們都被我問到厭煩了😂😂),基本上每次下午6點回到家,然後在家很少複習😂 假日時偶爾也會去語言交流會跟其他想學中文的日本人聊天,我就認識到一位在淺草當人力車的日本人跟他聊的開心,還有不少英文講的很好的日本人

  • @charlos6478
    @charlos64783 ай бұрын

    語檢是入門檻,還是要有的

  • @markchiang3449
    @markchiang34494 ай бұрын

    好奇阿倫 當不懂時 怎樣可以忍住 不說英文呢?

  • @kiwi_tsusa
    @kiwi_tsusa4 ай бұрын

    去年春來日本念語校然後在年底考到N1了 但老實說真的覺得幫助有限,口說跟聽力還是一樣破www

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    那你是很厲害了! 口說跟聽力不常使用真的會忘記

  • @Error3821333
    @Error38213333 ай бұрын

    出社會這麼久,考試真的不是最累的😅 壓力會大,但也不會比在公司被老闆、被金錢壓力追著跑來的可怕⋯⋯

  • @user-rp2zn9cw9j
    @user-rp2zn9cw9j3 ай бұрын

    我想請問 想學漢字的日文 有什麼管道嗎? 我想說看動畫學句子發現 日文會唸 但句子有漢字就卡住了 ... 我剛學好五十音 的程度

  • @scyuann

    @scyuann

    3 ай бұрын

    我剛學的時候也有相同的困擾 漢字真的沒辦法,不會的就是去查 中文也是一樣啊 例如我現在問你「闃暗」怎麼念 即使是中文母語者,如果你不會的話也是去查他的注音(或拼音)然後記起來對吧 多查多看幾次常用的就會記起來了 我自己是常聽日文歌 很多漢字會一直出現,久了就知道怎麼唸了 還有一個就是日本有很多新聞網站是有提供日語學習者的 他們的新聞內容漢字上面就會有假名 我自己是每天看一篇日文新聞 沒見過的就記下來 記錄也是很重要的事情,我自己有一個雲端記事本專門記漢字的,一遇到沒見過的就記下來,整理一個自己的筆記也是很重要的 然後儘量去記一個詞而不是一個字

  • @user-fx9po2jb8y
    @user-fx9po2jb8y3 ай бұрын

    大雄跟小丸子應該聽力滿分吧,可是閱讀絕對過不了。學校有另外開日文課,學了三年去考二級,當初考二級時只有背單字就去考了,聽力跟閱讀完全沒寫過考古題,所以考二級那天聽力完全放棄全部選c,閱讀那科雖然完全看得懂但是考題跟文章感覺完全無關啊差點崩潰,但還好還是通過。沒想到後來改制。現在看動畫還是會盡量去聽聲優說什麼,單純想聽懂簡單會話而已。

  • @user-ju7zu5zf6p
    @user-ju7zu5zf6p3 ай бұрын

    近六十歲準備近期赴日找漁船船長工作,日語從沒有補習完全自學也沒打算考日檢,但就覺得學習講話的人生歷練必須融入文化生活話,日語生活化。。個人心得。。。

  • @SayoWu
    @SayoWu4 ай бұрын

    感謝 阿倫 的分享,我是考到 N1 很久了,但沒去過日本,所以不代表我的日文就很好了,還是要有全日文環境才有辦法進步飛速~~

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    主要還是要製造出語言使用環境。 去當地是最快最直接的, 在台灣比較難但也不是完全沒辦法

  • @leina510

    @leina510

    3 ай бұрын

    我分享自己的經驗,我也從來沒留學沒去日本前已經可以一整天跟日本人全日語對話,我覺得自己可以幫自己製造環境,然後大量看日劇也是很有幫助的。我會逼自己用日文思考,或是騎車看到什麼就用日文說說看,也會跟會日文的朋友一起約下午茶的兩三小時只能日語對話什麼的….可以試試看,加油

  • @jagera752
    @jagera7524 ай бұрын

    自己從50音開始,自學一年半過N2(可能從小看動畫有些幫助吧😄😄),但感覺也是只有N3左右的程度,未來也想去語言學校補足程度。

  • @ying8799

    @ying8799

    3 ай бұрын

    想請教一下你用什麼方法自學日文呢😊?yt跟一些app之類的嗎,雖然開始背五十音但還是有點煩惱怎麼學,因為家裏有大家的日本語初級1,2,打算先看yt,之後有什麼好的方法推薦?

  • @jagera752

    @jagera752

    3 ай бұрын

    @@ying8799 50音學完後 -> 大家學標準日本語[初/中/高] -> 出口仁YT的N5~N2文法 測驗書我只有買,日檢完勝500題的N4~5、N3、N2。

  • @ying8799

    @ying8799

    3 ай бұрын

    ​@@jagera752好的謝謝你❤~

  • @danielliao4056
    @danielliao40563 ай бұрын

    同意! 我是在台日商⋯中間也遇到過台灣主管很在意我沒考過N1,但當時是日本主管直接嗆台灣主管說,有差嗎?他可以溝通,比其他N1還有不能溝通的⋯(當下是有點爽(。ì _ í。)😂)

  • @user-ki3it7oz4e
    @user-ki3it7oz4e3 ай бұрын

    如何在台灣學習語言 沒有這個日語環境下 還能持續保持一定的水平?

  • @mike2192
    @mike21923 ай бұрын

    在東京可能還好 在其他地區剛開始最難的懂得絕對是方言😂 但習慣後常常自己講話都會無意識方言跑出來

  • @user-zi2dr5yq1h

    @user-zi2dr5yq1h

    3 ай бұрын

    怪不得他们本国人会从话里面判断是哪个地方的人,哈哈哈

  • @shellychen0616
    @shellychen06164 ай бұрын

    想問阿倫當初的日本語言學校是哪間?

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    長沼東京日本語學校

  • @Isodanger
    @Isodanger4 ай бұрын

    堂弟跟同學說過即使考上N1也蠻害怕使用的, 在考試取得N1跟在實際使用根本就是兩回事, 如阿倫說的日本用法跟我們學的其實差蠻多的, 而且學日文若沒環境能夠使用的機會也就不多, 沒了環境學的東西不是還給老師就是被淡忘了。 當初在東吳推廣部日文學了快三年也考上N2, 但說真的取得檢定不過是個過程與自身作評價, 上課時老師說過要去理解加上平時多接觸日文, 或者有事沒事看日劇或動畫來熟悉日本人對話, 多聽多看自然而然的日文也能夠有一定的水準, 重點還是熟練的使用日文並充實自身的單字量, 不然即使知道怎麼用但是表達不出來也是殘念。 疫情後第一次一個人去東京找朋友電車坐過頭, 當時去的站名發音跟自己理解的不同而坐過站, 當下超怕一口破日文嚇壞日本人還是講出來了, 還好遇到的日本人很好心的告訴我要怎麼回去, 在那講了幾天後突然覺得日文沒有那麼可怕了, 後面問題就變成能不能聽懂日本人講的內容了, 雖然日本人不太會糾正外國人奇怪講法就是了, 不過能不能勇敢表達出來就是最大的心魔了吧。 相信只要你有心相信人人都可以把日文給學好,

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    排的好整齊啊, 還以為有藏頭, 結果發現沒有, 但還是很厲害。

  • @Isodanger

    @Isodanger

    4 ай бұрын

    @@AlanChannelJP 我只是習慣留言打整齊點而已XD, 當初學日文也想過要去日本找工作, 不過一個疫情過後現在年紀也有了, 只好繼續努力工作賺錢去日本玩了, 十年前剛離職的時候不知道能打工, 時光一個虛度現在也變成四字頭了。

  • @wappie3524
    @wappie35243 ай бұрын

    這跟日本人學中文,在台灣跟年輕人聊天也會很「衝擊」是一樣的意思😂

  • @Julia-UnprofessionalRecord
    @Julia-UnprofessionalRecord3 ай бұрын

    是哪一間語言學校?

  • @a1024211
    @a10242113 ай бұрын

    為了去日本深度遊玩讀了一年日文,身邊的人,有人開始讀日文 一直問我什麼時候去考N3,我說 為什麼要考?語言不是拿來溝通的嗎⋯⋯ 台灣人被教育的什麼都一定要考試的感覺,被問的有點煩🙁

  • @pontato1029
    @pontato10294 ай бұрын

    開始看了一些日文的日常雜談的實況影片後,就會發現到我好像越來越不懂日文了ww

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    平常日本人在用的日文不是日文ww

  • @user-ky8gk5oo9t

    @user-ky8gk5oo9t

    3 ай бұрын

    @@AlanChannelJP 我也是~文法是不是給外國人用的😆?

  • @chenchen9916
    @chenchen99163 ай бұрын

    但在台灣也很常看到一種人 就是N2甚至N3都考不過 然後在那邊酸N2、N1沒用啦,我只有N4還不是可以跟日本人溝通 一堆N2或N1的人也沒我強...這類的言論 我都好奇想問如果這麼強這麼棒怎麼連這沒用又差的試驗都考不過?

  • @z83rulek

    @z83rulek

    3 ай бұрын

    就跟英文一樣啊 考試分數高的人也不見得比較會講 (就像我英文成績還不錯,但出國講英文也照樣支支吾吾的,或者考到N1但不會講話的人也很多) 會講的人也不見得文法都很熟 (就像有些人可能英文成績不好,但情緒一嗨起來或是喝醉酒,照樣可以跟外國人用英文溝通) 又尤其多益或JLPT又不考作文和會話,要從務實面來講,當然會講會寫比只會選選項重要阿 會拿選選項的分數來當作語言能力的唯一指標我覺得才是有問題的 就算不會難度比較高的單字成語諺語或文法,只要足夠處理生活日常大小事就可以了吧

  • @samic
    @samic3 ай бұрын

    這學校是長沼吧?(我現在就在讀長沼) 現在也是用這種方式在教啊

  • @a071236a
    @a071236a4 ай бұрын

    但那是一個入場卷

  • @LEOMATRIX19910809
    @LEOMATRIX199108093 ай бұрын

    有沒有可能出一集, 如何考到N1, 還有N1以後如何再繼續增進職場或日本人同事一起喝酒聊天的日文, 覺得到N1和N1之後真的指數級成長, 比較沒有方向要如何增強

  • @MarioGamingA23
    @MarioGamingA234 ай бұрын

    簽到~~(081)

  • @user-pv5fj8up8s
    @user-pv5fj8up8s3 ай бұрын

    完全不建議一年考上N2,考上後只會考試而已 特別是"說"會很弱

  • @爆漿小雷包
    @爆漿小雷包4 ай бұрын

    我裸考N2一次就過,但我還是不會說日文,因為我文法超爛,雖然我考試能夠憑語感猜出哪個是正確的選項,但當沒有選項給我看時,就完全沒辦法組織句子了

  • @elic5861

    @elic5861

    4 ай бұрын

    可是可以考到N2就很厲害了啦⋯⋯已羨慕🥺而且要會說就要常跟日本人對話。他們會揪正你的錯誤。

  • @hsiuchen200
    @hsiuchen2003 ай бұрын

    請問阿倫不是有雷射近視,怎麼還帶眼鏡?

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    3 ай бұрын

    沒度數的😂😂😂

  • @hsiuchen200

    @hsiuchen200

    3 ай бұрын

    哈哈哈,增加帥氣

  • @tinlokchou3118
    @tinlokchou31183 ай бұрын

    學完50音背文法還是背單詞?😢

  • @user-vs9sl2nz8h
    @user-vs9sl2nz8h3 ай бұрын

    09:06, 06:37

  • @star41285
    @star412853 ай бұрын

    我的方法…直接入坑烤肉men 翻錯了就拜託各位們指正了! 剩下的靠聽力跟日本大大的日文字幕

  • @sm8009008
    @sm80090083 ай бұрын

    學習外語,最簡單的就是跟當地人聊天,很多人證照過,還不一定會敢跟外國人直接對話。

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    3 ай бұрын

    「會」跟「會用」真的不一樣啊

  • @goldfat6726
    @goldfat67263 ай бұрын

    我覺聽及講最難。 就算能力試聽力的問題, 我覺得講得很快,,根本聽不到, 要反覆聽很多次才聽得準說什么,,但考試時沒可能聽很多次,所以我就在聽力方面FAIL 了。只希望能看日劇不用看字幕都知他們說什么及去日本旅遊時可溝通, 就心滿意足.

  • @user-komatsu
    @user-komatsu3 ай бұрын

    10年前就拿到N1了 只能說真的沒什麼用 並不是說N1很容易 只是考試跟實際日常使用真的天差地遠 我閱讀是滿分的 但當時看日本人的留言 幾乎都看不懂 直播也幾乎聽不懂在講什麼 他們有用很難的文法嗎 並沒有 只是講話很口語 以及說一些日本人才知道的梗 檢定考試說真的N3就夠了 日本人不會用那麼深的文法 更多的是口語化的表達方式

  • @user-km9ft8el5k

    @user-km9ft8el5k

    3 ай бұрын

    N1 ,N2 是閱讀用、假如要完全聽得懂新聞、N1 level 可能還是需要的。至於能不能溝通當然取決於你有沒有那個環境。給你考到哪一個層級並不是相關海外日本人說出出來是母語,但是也只有n2 。同樣其他的語言也是一樣,就像是你托福考滿分的話,但是實際上的講不出來或是發音文法錯誤一大堆。如果考上。n1 大概只有中國人跟台灣人才有辦法一般外國人都要要10年的功力。

  • @siuyung4385
    @siuyung43853 ай бұрын

    其實影片應該叫,考了N2不代表N2一。一 看完除了知道要複習,不知道怎麼考N2

  • @ho.168
    @ho.1683 ай бұрын

    沒錯!日檢只是~🤣🤣我也是到日本之後,才被震撼到,原來N2沒用!尤其是聽力最沒用!在日本待了近10年,回到台灣,再看日本節目聽力不會退步!之後有看到一些日文系的學生,說什麼考到N1,遇到日本人講話,就完全蒙了!🤣

  • @angelachen4110
    @angelachen41104 ай бұрын

    我就是去考自己的一個成就的目的 😂 但2級一直沒過😢

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    循序漸進,朝著目標努力, 只要方法對,一定會成功的!加油

  • @user-bv2fw6nj1o
    @user-bv2fw6nj1o4 ай бұрын

    請問這間語言學校的學費?

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    4 ай бұрын

    已經超過十年了,有點不記得了T_T

  • @user-vj7ij6zq4h
    @user-vj7ij6zq4h3 ай бұрын

    我半年日语2级就过了 对于不是留学生的我 一点用都没有

  • @punkfang1504
    @punkfang15043 ай бұрын

    說個殘酷的現實一個通過N4的韓國人,日文口說比我這個通過N2的台灣人還要😂好

  • @jackallen1010
    @jackallen10103 ай бұрын

    大陆都是3个月过n2的帖子😂

  • @jc31502
    @jc315023 ай бұрын

    我也想去日本語文學校! 請問哪一家,一次最短期大概要多久?

  • @philipd2808
    @philipd28083 ай бұрын

    台灣人的中文都不一定好了哈哈 但語言的根本就是能溝通就好

  • @patrick7382
    @patrick73823 ай бұрын

    感覺是我的語言學校赤門会

  • @user-uu4pl4bj3p
    @user-uu4pl4bj3p3 ай бұрын

    触るな 禁止形,这个不是大家的日语初级下册就会教的动词禁止形态吗。。不至于说看不懂吧。。。

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    3 ай бұрын

    我們學校是用自己的教材, 不是大家的日本語啊 也許有教,但真的沒印象了啊😆

  • @user-uu4pl4bj3p

    @user-uu4pl4bj3p

    3 ай бұрын

    @@AlanChannelJP 噢,我是自学大家日语上下册,考试都是只靠很套路的东西,而且作为懂汉字的中国人,台湾人考的就是选择题+听力固定的套路,但是在跟普通日本人交流的时候,会有大量听不懂的生词,一句话如果出现2~3个生词,基本上那句话就懵逼了,还有日语很多差不多意思的话,有6~7种不同的表达形式,所以学起来也非常繁琐,关键还是在于多用

  • @Games_746
    @Games_7464 ай бұрын

    13秒前

  • @achan6400
    @achan64004 ай бұрын

    最難的還是口說😭 還有英文轉換的片假名單字

  • @imw8721
    @imw87213 ай бұрын

    N1高度人才有加分。

  • @HongKongerrr
    @HongKongerrr3 ай бұрын

    触るな都不懂 你是怎樣考到n2?

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    3 ай бұрын

    我也不知道,可能那時候剛好沒考到吧

  • @charlielin5191
    @charlielin51914 ай бұрын

    很久沒回來,發現怎麼最近點閱率好像蠻低?

  • @AlanChannelJP

    @AlanChannelJP

    3 ай бұрын

    因為少了你

Келесі