Jacques Derrida on Language and Identity
What is the relationship between language and identity? What does it mean to have a mother tongue? Is it possible to speak a single language that isn't yours? This video is a short overview of these and other questions that Derrida discusses in Monolingualism of the Other. Brought to you by MillermanSchool.com
Пікірлер: 19
Stop - you're going to make me want to read Derrida 😬😭
I’m glad you covered this. I actually enjoy reading left/postmodern authors. I’m never sufficiently convinced by any of it to change my ideological perspectives - in fact quite the opposite. I liken it to intellectual sparring. It’s a good workout.
wow. i didn’t realize derrida was interesting. i always brushed him off because of his obscene lifestyle.
Derrida seems to see language as an entity that defines us because it possesses us. However, if so, then language would never advance into new forms. Slang, for example, is the rejection of one's given language as fixed and obligatory for us. It is one of the problems that I have with AI and its grammar applications. It is telling us that language is fixed. So, while I appreciate Derrida's point, I don't believe the world is as pristine as he seems to think it should be.
@areyoutheregoditsmedave
Ай бұрын
it’s almost as if Man’s grappling with language is an icon or an image of Man’s grappling with Being.
@edbrenegar679
Ай бұрын
@@areyoutheregoditsmedave The question I keep asking is what is man's essential being? What does it consist of? What is it about us that transcends these parts?
Here on YT, look up documentaries on French colonization of Algeria. That was brutal. Also look up the War for Algerian Independence. Brutal. You will learn a great deal about maps, calendars and French colonizers. Well worth the time.
@SacClass650
Ай бұрын
OK, not quite sure what that has to do with what was discussed? But I will say that _The_ _Battle_ _of_ _Algiers_ is an extraordinary film!
@scottmcloughlin4371
Ай бұрын
@@SacClass650 Camus's "The Stranger." More philosophy from French Algerians. The title is badly translated. "The Foreigner" is a better translation. "Philosophy is properly home-sickness; the wish to be everywhere at home." - Novalis. Great quote, huh? Going way back to Diogenes and Cynic Philosophers, the famous "Gymnasium of the White Dog" was a gym in Athens reserved for foreigners. Cynics were the original Cosmopolitans..Surprised? No, not at all.
@SacClass650
Ай бұрын
@@scottmcloughlin4371 I'm not a great one for French philosophy.
@abbasalchemist
Ай бұрын
Definitely worthwhile to read about Abd el-Kader.
Certainly, the pain of (inalienable) alienation in language can be amplified or worsened by bastardization of one’s mother tongue, yes? Every mirror introduces a discordance, but some mirrors are more discordant than others. But perhaps he is saying as much. Anyway, interesting video that I’m about to share with others.
"Imagine that you are a Jew..." Nah, I'm good thanks.
@millerman
Ай бұрын
Imagine whatever you want if it helps you to grasp his reflections on the nature of language -- or don't. Who cares! This channel is for people who are interested in the questions. It is not for people who are not interested in the questions. I used the example Derrida himself gives: French Jew in Algeria. You can use whatever example is meaningful to you, like your own.
@chief_tobias_
Ай бұрын
@@millerman I know brother, I was just joshin around. I appreciate your channel. Peace be with you. ☦️