Келесі
- 3:41
- 8 МЛН
- 26:20
- 853 М.
- 6 күн бұрын
- 00:13
- 39 МЛН
- 14 күн бұрын
- 00:22
- 39 МЛН
- 5 күн бұрын
- 00:15
- 94 МЛН
- 13 күн бұрын
- 4:13
- 10 МЛН
- 4:54
- 9 МЛН
- 4:12
- 8 МЛН
- 3:13
- 3,3 МЛН
- 5:33
- 4,9 МЛН
- 3:53
- 3,4 МЛН
- 3:09
- 4,2 МЛН
- 4:37
- 3,9 МЛН
- 2:16
- 466 М.
- 2:48
- 46 М.
- 2:14
- 415 М.
Пікірлер: 120
Вот он, шансон здорового человека.
@user-zk1vi2zw2m
2 жыл бұрын
Дело не в здоровье. Он - гений
@nikolayskrebenkov8936
Жыл бұрын
Лурка перечитал
какая энергетика мощная,какая экспрессия!талантище!в детстве смотрел его,казался страшненьким.оказывается,очень обаятельный мужик,поет с душой,повествует,декламирует.выкладывается по полной.молодец!
Это и есть настоящий шансон.....а не тот бред, что зовётся радио шансон
Гений. Каждую композицию пел, рвя свою душу. Спасибо тебе, Жак.
Жак Брель - гений! Это какой-то фантастический театр одного актера, где один маленький и неказистый с виду человечек за счет своей потрясающей внутренней энергии создает такой драматизм, извлекает такой голос, что аж не по себе становится. И мурашки бегут....
@user-qy5wr6vb9h
4 жыл бұрын
Да, Вы правы. В русскоязычной культуре сравнить можно только с А.Н.Вертинским
@watabangowatabango1798
4 жыл бұрын
1.82 не такой уж и маленький
@user-dd3fh3ib6o
4 жыл бұрын
@@watabangowatabango1798 Да уж, один фильм "Зануда" с Лико Вентурой чего стоит! Смотрел в свое время раза 3. Классика жанра, на мой любительский взгляд
@user-zo5jj8in8g
3 жыл бұрын
@@user-dd3fh3ib6o Обожаю этот фильм, смотрела много раз!
@user-cm9ql2bs4l
3 жыл бұрын
Мне он всегда куклу напоминал, сорвал нити и стал свободным. Отсюда и изломанные жесты, гипертрофированая мимика
Тру панк.
@igoryakovlev9605
8 ай бұрын
старая школа
грязь и великолепие! Просто магия
терминатор. как он жить то оставался после таких концертов
прекрасная песня, эпоха великих географических открытий, размер не имеет значения
Я просто очень мало знаю вещей в разных стилях музыки, которые по эмоциям, боли и экспрессии могут переплюнуть это исполнение Жака Бреля.
@user-zk1vi2zw2m
2 жыл бұрын
Переплюнуть никто не может
@Booomzh
Жыл бұрын
Не люблю сравнивать, ла и это не сравнение, мне кажется что близок по энергетики Высокий.
@timenianeznaesh
7 ай бұрын
перечисли
@user-gj2xq6be9n
7 ай бұрын
Дам наводку - старый настояший довоенный блюз 1920-30 годов. Скип джеймс, чарли паттон, кинг соломон хилл
Такая экспрессия, такие эмоции! Я смотрю на KZread и у меня мурашки по телу и чуть ли не слёзы. Представляю ка такое было увидеть в зале, вживую. Гениально!
Как притянет, к себе Так и невозможно уже оторваться гениальный мужик был
благодарность вам, подняли ил, впервые это слышу, но догадывалась, привет из Фрисландии
Вот он, шансон!
Эти 42 человека поставившие дизлайки просто люди которые не знают, что такое настоящее искусство.
Классический городской шансон. Легенда.
когда слушаю эти песни Бреля, а я слушаю их под водку, водка меня не берет.
@user-cm9ql2bs4l
3 жыл бұрын
Чтобы послабило
@rrco8712
2 жыл бұрын
Жаль. А меня берёт. Просто я выпиваю под Бреля много водки. Но, с другой стороны, я выпиваю много водки под Магомаева или Motorhead. Если Брель мешает благорастворению, спирт - Ваше всё...
@user-zf8jp2dq9r
Жыл бұрын
Валерий, я так вам понимаю
Нет слов , даже шляпу выбросил ..... гениальный ......
Paroles : Dans le port d'Amsterdam Y'a des marins qui chantent Les rêves qui les hantent Au large d'Amsterdam Dans le port d'Amsterdam Y'a des marins qui dorment Comme des oriflammes Le long des berges mornes Dans le port d'Amsterdam Y'a des marins qui meurent Pleins de bière et de drames Aux premières lueurs Mais dans le port d'Amsterdam Y'a des marins qui naissent Dans la chaleur épaisse Des langueurs océanes Dans le port d'Amsterdam Y'a des marins qui mangent Sur des nappes trop blanches Des poissons ruisselants Ils vous montrent des dents A croquer la fortune A décroisser la Lune A bouffer des haubans Et ça sent la morue Jusque dans le cœur des frites Que leurs grosses mains invitent A revenir en plus Puis se lèvent en riant Dans un bruit de tempête Referment leur braguette Et sortent en rotant Dans le port d'Amsterdam Y'a des marins qui dansent En se frottant la panse Sur la panse des femmes Et ils tournent et ils dansent Comme des soleils crachés Dans le son déchiré D'un accordéon rance Ils se tordent le cou Pour mieux s'entendre rire Jusqu'à ce que tout à coup L'accordéon expire Alors le geste grave Alors le regard fier Ils ramènent leur batave Jusqu'en pleine lumière Dans le port d'Amsterdam Y'a des marins qui boivent Et qui boivent et reboivent Et qui reboivent encore Ils boivent à la santé Des putains d'Amsterdam De Hambourg et d'ailleurs Enfin ils boivent aux dames Qui leur donnent leur joli corps Qui leur donnent leur vertu Pour une pièce en or Et quand ils ont bien bu Se plantent le nez au ciel Se mouchent dans les étoiles Et ils pissent comme je pleure Sur les femmes infidèles Dans le port d'Amsterdam Dans le port d'Amsterdam
@ericnguyenvan7
Жыл бұрын
Ne me quitte pas est aussi un diamant .👍
У меня было что то подобное. Совершенно случайно по ящику увидел концерт. И не смог оторватся до конца.
@user-qy5wr6vb9h
4 жыл бұрын
Да, и у меня то же самое... Так про Бреля и узнал (концерт показывали по Культуре)
Абсолютно гениально. Вне времени.
I've never seen a performance like this before. Enormous !!
sup /b/
@AlexanderBelov-nv7kq
7 жыл бұрын
сап
@vadimsmorodov3881
7 жыл бұрын
/alco с вами
@user-pp1oe2ce1r
5 жыл бұрын
Enotov есть одна тян
экспрессия невероятная!
Это просто невероятно!!!!
Браво, Маэстро! Ты гений! И это есть настоящий рок!
Avrupa yı Avrupa yapan değerler sayfa 23 jacques brel ❤️
Видел по Культуре в году этак или с тех пор....
А я впервые случайно по ТВ его концерт увидел. Было лето, дача, ночь и этот концерт..)) С тех пор Жак Брель прочно вошел в мою жизнь... Кстати, что бы найти и скачать тот концерт, пришлось много усилий приложить..
@komodo9109
2 жыл бұрын
Такие же ощущение были, до сих пор слушаю.. но других произведений не удосужился...
совершенно гениально...
По дороге в Амстердам
Ingenious Song - sang by two Geniuses. There are the Original French one by Jacque Brel, and English Version by David Bowie.
Разница между французским и русским шансоном, как между Александром Пушкиным и Александром Пичушкиным. Французский шансон явление постмодерна, появившийся как переосмысление классиков французской литературы, французской живописи и музыки. Русский шансон не то что переосмыслить, он даже со стороны не видел русскую литературу, не имеет понятия о художественном стиле Рублева или особенностях жизни Чайковского, во время написания того или иного произведения. Его и модерном назвать сложно, это самый настоящий премодерн, опирающийся на идеи "жрать, спать, срать". То над чем французский шансон иронизирует, русский шансон на полном серьезе прославляет и превозносит.
@Ceyler1000
Ай бұрын
Русский шансон произошёл от Русского романса. Русский роман это сложное произведение...в общем я с Вами согласен.
потрясающе!
French is different,but great also 😊
В амстердамском порту Моряки распевают О мечтах, что растают На подходе к порту. В амстердамском порту Моряки засыпают Повалясь на ходу Как подгнившие сваи. В амстердамском порту Моряки умирают Драмы с пивом смешав, Когда лишь рассветает. Но в амстердамском порту Моряки вновь родятся В душном смоге купаться В океанном бреду. В амстердамском порту Моряки поедают Рыбу, что будто тает И в жиру как в поту. Зубы их за версту Как в оскале видны вам - Жрать и тросы могли бы, Грызть луну иль судьбу. И здесь пахнут треской Даже ломти картошки Что справляясь без ложки, В рот бросают рукой. И встают, хохотнув - Загрохочут ботинки - Закрывают ширинку И выходят, рыгнув. В амстердамском порту Моряки любят танцы Брюхом жмутся в кадансе К их партнерш животу. И танцуют, вращаясь, Как подобья планет, И гармонь им вослед Все хрипит, надрываясь. С риском шею сломать Крутят головы дружно, Чтоб друзей услыхать. Только ж взвоет натужно Инструмент, и замрет - Гордой поступью барской Выступают на свет Рядом с девкой батавской. В амстердамском порту Моряки выпивают Пьют и вновь наливают Выпьют снова нальют Пьют за каждую блядь, Что ждала у причала, С кем случалось им спать С кем их жизнь разлучала. Пьют за тех, кто дает Свою плоть и свой стыд Лишь за пару банкнот, Когда ж вечер испит, Нос задрав здоровенный На звезды сморкнутся И поссут, как я плачу, Над женской изменой. В амстердамском порту, В амстердамском порту...
@user-qy5wr6vb9h
2 жыл бұрын
Пётр, чей перевод?
@bbjib
2 жыл бұрын
Спасибо за великолепный перевод. (Перевод Ярослава Старцева).
@bbjib
2 жыл бұрын
@@user-qy5wr6vb9h Русский текст: Ярослав Старцев.
@MenelionFR
Жыл бұрын
@@bbjib Я не знаю, кто этот переводчик, но он чёртов гений! Или божий гений. Но в любом случае гений. Я владею французским, и этот перевод просто невероятно близок к тексту.
@ivanacfp5776
Жыл бұрын
@@MenelionFR i'm also a native french speaker, and although this translation convey an overall pitturesque vivid scene of the sailors in the port of Amsterdam, it is not faithful to the original text. It is better than the word for word g oogle transl. But as we all know, any Poetry in any language is subtle with words, and often hard to translate
Гений.
Просто Вау!
Какая-то почти панковская экспрессия.
Он гений. Из наших певцов так ИГРАЛ свои песни только А.Н.Вертинский.
@ultrofuncula
5 жыл бұрын
тот который Я тоже их сравнил, очень похожа подача.
@watabangowatabango1798
4 жыл бұрын
Для меня он на одной ступени с Высоцким
@user-hz5sz4el2b
3 жыл бұрын
Камбурова!
@bozmanjohn2507
3 жыл бұрын
Не забудьте Таривердиева.
@Allround68
3 жыл бұрын
@@watabangowatabango1798 Не, Высоцкий другой. Высоцкий так подать не может. Высоцкий прекрасный поэт-песенник, исполнитель, в его песнях каждое слово тщательно подобрано, не синоним в рифму, а именно нужное слово. Но актер никакой. А тут нужен еще и актерский талант. Уж простите, это моё несведущее мнение.
Это же переделанные "Зелёные рукава",правда очень переделанные)
merveil
Кажется я fall in love
Captains Courageous
Добро
Включил жене, не поняля... Жак особенный
@noKatyanoparty
14 күн бұрын
Может, она позже когда-то прочувствует... Или ее душа занята другими переживаниями. Включите ей еще Эти люди, попробуйте. Каждый раз как в первый и невозможно оторваться
Кто эти 3 человека, поставившие дизлайк?
@user-fb4ee9pu9e
7 жыл бұрын
Много придурков на свете, что поделаешь...
@user-bu5ri5ed6e
4 жыл бұрын
Идиоты?)
Великие песни, великие певцы, зачем сейчас убивают такую Францию ?!!
@user-qy5wr6vb9h
4 жыл бұрын
Вообще-то Брель бельгиец...
@billieeilishfan1547
3 жыл бұрын
Чистых французов не осталось
@kazymUA
Жыл бұрын
Вы бы за своей страной следили бы...
@77Yasic
Жыл бұрын
@@kazymUA в моей стране нет жопопарадов. Нет мигрантобесия. Моя страна не посылает свои САУ для обстрела Франции 🇫🇷 или Корсики. Roger Waters: Россия в обороне и имеет право на оборону. Францию 🇫🇷🗼 знаем. Патрисия Каас, Милен Фармер, Ниагара, Гэш Пати, Мирей Матье, Жак Брель, Шарль Азнавур, Эдит Пиаф, Ману Чао, Нойр Десир и другие. Когда - то и кино у Франции 🇫🇷 было, пока ВашингтонОбком 🇺🇸 со своим Голливудом не убил его ...
Traduction de ... On ne traduit pas mot à mot à mot Brel.
Не про Марсельских, а про Гамбургских моряки поют)
о на момент моего комментария 25 животных поставило дизлайки, почему животных? потому что человек имеющий душу не мог это сделать
Гениальная Песня, существующая, кстати, в исполнении двух же Гениев. В оригинале Жака Бреля, отчаянно протестном, и в переводе Дэвида Боуи, меланхоличном, переходящим в не меньшее отчаяние. kzread.info/dash/bejne/ZqmEvKuAZaWudJc.html kzread.info/dash/bejne/i4Vr0pN6odWbipM.html
@makzim1
Жыл бұрын
Мне кажется что песня скорее про сырую жажду жизни.
Quand on aime chanter de la variété française on est obligé de reprendre ce classique Voilà ma version, sans prétention mais comme un hommage kzread.info/dash/bejne/aWmdwbSoma7akdY.html
с субтитрах очень плохой перевод. корявый какой-то.
Нельзя так переводить.... Это не красиво и неуважение.
@user-qo1xd3mg5t
5 жыл бұрын
За исключением некоторых нюансов,перевод близок по смыслу,может чуть грубовато,но это шансон.
@watabangowatabango1798
4 жыл бұрын
Нормальный еще перевод...Песня на этом же канале "ces gens la" вот где катастрофа