Изяруб: как переводится Far Cry

Ойындар

Как переводится Far Cry. Что значит Far Cry. Фар Край - что означает. Читать: izzylaif.com/ru/?p=1596 #izzylaif #изяруб

Пікірлер: 65

  • @HARDCKOR123
    @HARDCKOR1236 жыл бұрын

    Далёкий Ор

  • @ftfggjggojfishhihidt8308
    @ftfggjggojfishhihidt83086 жыл бұрын

    Переводчик Google: Far cry- Большая разница Профит.

  • @PonyBrony348
    @PonyBrony34810 жыл бұрын

    Не догадался бы сам, чтож, спасибо Изя)

  • @arkuel86
    @arkuel865 жыл бұрын

    ""Далёкий край"" От локализаторов фильмов 🙂

  • @user-ye5ib3zk3q
    @user-ye5ib3zk3q10 жыл бұрын

    Как надо затролил ололошку:)

  • @DARTHOMA98
    @DARTHOMA9810 жыл бұрын

    Слушай, завязывай разрушать мои рамки. Я думал что переводиться как далёкий плачь. И мне этого было достаточно.

  • @IzzyLaif

    @IzzyLaif

    10 жыл бұрын

    я же говорю что как минимум половина смысла для незнающих английский безнадежно потеряна.

  • @IzzyLaif

    @IzzyLaif

    10 жыл бұрын

    ну готовься тогда всю жизнь получать зарплату на 30 процентов ниже, не понимать фильмы, чувствовать себя не в своей тарелке за границей и тп. я вот несмотря на то что знаю два иностранных, сейчас стараюсь находить время чтобы выучить еще два. хуй его знает в какую страну придется тикать из этой жопы.

  • @alljust2120

    @alljust2120

    10 жыл бұрын

    Izzy Laif в Дубай)))и какая у тебя профессия то ))))

  • @IzzyLaif

    @IzzyLaif

    10 жыл бұрын

    михаил куприяннов ты вообще в курсе что арабы делают с такими как я?

  • @alljust2120

    @alljust2120

    10 жыл бұрын

    а как они это вообще поймут ?

  • @LedoCool1
    @LedoCool17 жыл бұрын

    Far cry с моей легкой руки переводится "в ебенях". Far cry - идиома, означающая большое расстояние.

  • @yourockst6834

    @yourockst6834

    6 жыл бұрын

    В корень глядите, товарищ )) В более цензурном варианте -- "глушь", так как все части серии происходили в дали от цивилизации.

  • @UltraMax1

    @UltraMax1

    5 жыл бұрын

    @@yourockst6834 кстати да,это даже звучит.

  • @user-tz4vn9ny7g
    @user-tz4vn9ny7g2 жыл бұрын

    Теперь учитывая что игру выпустила юбисофт, то far cry это твой далекий плач который они слышат в своем офисе, пока ты лезешь на очередную вышку.

  • @Nanaki278
    @Nanaki27810 жыл бұрын

    Ну раз уж пошла такая пьянка, то Изя ну просто обязан внести ясность в название игры Half-Life ^^

  • @RaulMusaev

    @RaulMusaev

    10 жыл бұрын

    Игра переводится как полураспад

  • @IzzyLaif

    @IzzyLaif

    10 жыл бұрын

    ***** уверен? (и тут я с таким еврейским ленинским прищуром улыбаюсь)

  • @Nanaki278

    @Nanaki278

    10 жыл бұрын

    ***** Спасибо кэп, это и так ясно, но это не отражает сути происходящего) Хочется послушать мнение "Изсперта"

  • @RaulMusaev

    @RaulMusaev

    10 жыл бұрын

    Izzy Laif уверен :D

  • @Halyutsinohen

    @Halyutsinohen

    10 жыл бұрын

    согласен, хочу про халф лайф! (у меня на старой коробке с игрой так и пишет ЛАЛФ-ЛАЙФ 2)

  • @Kampuchiec
    @Kampuchiec10 жыл бұрын

    Изя тебе нужен пиар, хороший канал .

  • @IzzyLaif

    @IzzyLaif

    10 жыл бұрын

    было бы неплохо

  • @Kampuchiec

    @Kampuchiec

    8 жыл бұрын

    Ща изя подрос , я уже и забыл за этот комент

  • @Marik7453

    @Marik7453

    8 жыл бұрын

    +Kampuchiec лол да ты звезда

  • @SG_Team
    @SG_Team10 жыл бұрын

    Запили как правильно переводится "Красти краб" из спанч боба

  • @user-kn9fc8xu7c
    @user-kn9fc8xu7c6 жыл бұрын

    Большая Разница? Ну есть такая телепередача. Так что Длинный Путь(путь же - расстояние, верно?).

  • @pack0478

    @pack0478

    6 жыл бұрын

    CzarSolomon по твоей логике дорога тоже расстояние.

  • @fererumd5211
    @fererumd52117 жыл бұрын

    Плачь из далека,Крик из далека? Не подходит?

  • @yegormelnyk6687
    @yegormelnyk66876 жыл бұрын

    Уже вышел FARCRY5))

  • @user-es7bl6ty8j
    @user-es7bl6ty8j Жыл бұрын

    Если перевести FAR CRY на русский не дословно а так же литературно то есть отличный заменитель -"за тридевять земель" .

  • @IzzyLaif

    @IzzyLaif

    Жыл бұрын

    current government is a far cry from democracy principles proposed by the constitution валяй, переводи

  • @sazhumyan
    @sazhumyan10 жыл бұрын

    Как как, но METAL GEAR SOLID это вообще не понятно как перевод будет, надо об этом))

  • @keybor777
    @keybor7775 жыл бұрын

    Мой парень,ахах

  • @user-nx8jv8wf2c
    @user-nx8jv8wf2c4 жыл бұрын

    2:35 перевод слова .

  • @error4346
    @error43465 жыл бұрын

    Гугл как переводится far cry ?:гугл- большая разница

  • @user-fz5my3pj8g
    @user-fz5my3pj8g2 жыл бұрын

    Мне больше нравитса "где-то то в ебенях" "далекий край" "глушь" и т. п

  • @ide3796
    @ide37966 жыл бұрын

    Как читается Izzy ᴸᴬᴵᶠ ?

  • @pack0478

    @pack0478

    6 жыл бұрын

    Scoundrel изи лайф

  • @pack0478

    @pack0478

    6 жыл бұрын

    Лёгкая жизнь

  • @LeXaM4A1
    @LeXaM4A110 жыл бұрын

    Как переводится Counter-Strike

  • @IzzyLaif

    @IzzyLaif

    10 жыл бұрын

    Изяруб: Counter Strike как переводится

  • @johnyjoestar9339

    @johnyjoestar9339

    6 жыл бұрын

    MyLoL конечно понимаю что твоему коменту 3 года ноо Counter-Strike переводиться как: Контр Удар

  • @WarDoomChannel
    @WarDoomChannel5 жыл бұрын

    Far cry так называется потому что в первой части был вирус под таким же названием

  • @gatarsystem
    @gatarsystem4 жыл бұрын

    все равно чтобы Half life называть "Пол жизни"

  • @dobrochanel782
    @dobrochanel7829 жыл бұрын

    помню когда все говорили тип про халф лайф и дум 3 тип самая крутая графика потом вышел фар край и все были в ахуе

  • @nikitakop66

    @nikitakop66

    8 жыл бұрын

    +Dobro Chanel по мне в хл2 графон лучше был

  • @WarDoomChannel
    @WarDoomChannel5 жыл бұрын

    И там где Изя говорил про бандитов и друзей это вообще третья часть, а первая была совсем про другое и по сути никак не связана с остальными . Поэтому Far cry точно не переводится как большая разница. Переделывай

  • @IzzyLaif

    @IzzyLaif

    5 жыл бұрын

    dictionary.cambridge.org/dictionary/english/be-a-far-cry-from-sth

  • @user-wj6yh5rc4f
    @user-wj6yh5rc4f6 жыл бұрын

    Много не по теме

  • @xenongeenius
    @xenongeenius6 жыл бұрын

    Далеку Сру

  • @dmitrypasyukoff7969
    @dmitrypasyukoff79694 жыл бұрын

    Крик вдали

  • @Calley_W
    @Calley_W2 жыл бұрын

    Далеко Сру

  • @sargona610
    @sargona6103 жыл бұрын

    Все бред, far cry переводится "в ебенях"

  • @Mr.Zerefer
    @Mr.Zerefer2 жыл бұрын

    Cry Baby cry.

  • @Kampuchiec
    @Kampuchiec10 жыл бұрын

    Изя тебе нужен пиар, хороший канал .

  • @IzzyLaif

    @IzzyLaif

    10 жыл бұрын

    займешься?

  • @Kampuchiec

    @Kampuchiec

    10 жыл бұрын

    Izzy Laif шутишь, я обычный юзер

  • @IzzyLaif

    @IzzyLaif

    10 жыл бұрын

    и что? у тебя нет аккаунтов в соц сетях? ты не бываешь на форумах?

Келесі