How to pronounce British towns & cities: -HAM, -BURY, -WICH, -MOUTH...

A surprising thing about British town names is they are often pronounced differently than they are written. For example, the name “Tottenham” is actually pronounced phonetically like “tot-nam”, which is only two syllables compared to the three syllables in its written form. Depending on where you are in Britain, you may even hear different variations in pronunciation. So how can you know how to pronounce town names properly? In this lesson, I will teach you about common suffixes of British town and city names and how to pronounce them correctly every time. I will teach you the etymology of suffixes such as -ham, -bury, -field, -wich, -mouth, -pool, and -ing. We will also talk about what these suffixes mean. For example, did you know that any town name that ends in -pool means “harbour”? Learning these suffixes will improve your pronunciation and knowledge of British town names.
Test your understanding with the quiz at www.engvid.com/how-to-pronoun...

Пікірлер: 4 400

  • @engvidJade
    @engvidJade3 жыл бұрын

    In England, social class is still very important! A person's accent and vocabulary say a lot about their family background. Make sure to watch my new video about how posh people speak: kzread.info/dash/bejne/mYSlyptml6i_hLw.html

  • @anjalishejwalkar3400

    @anjalishejwalkar3400

    3 жыл бұрын

    What's the definition of posh people?

  • @langdalepaul

    @langdalepaul

    3 жыл бұрын

    I don’t live in Shrewsbury, but I have always said Shrows-bury

  • @sol3cito33

    @sol3cito33

    2 жыл бұрын

    I noticed in no tme a new class that apparently spread across England and the UK like wildfire: chavs.

  • @hellybelle5

    @hellybelle5

    2 жыл бұрын

    Do you have one with the shires, Edinburg, Loughborough, and Middlesbrough etc...😊 I'm from North Yorkshire, but moved to the USA as an adult 😊 We pronounced it Shroosbree, but I'm not posh 😄

  • @hellybelle5

    @hellybelle5

    2 жыл бұрын

    I spoke to soon, and your next board was the big reveal 😂❤️

  • @ArkaidDeims
    @ArkaidDeims4 жыл бұрын

    Reminds me of something my English teacher used to say: "In English there are more exceptions than rules"

  • @DerEchteBold

    @DerEchteBold

    4 жыл бұрын

    Haha, after about ten years of very active interest and trying to improve my English I can say he is so right!

  • @leebennett4117

    @leebennett4117

    4 жыл бұрын

    My Science teacher told there are more Questions than answers

  • @ianmontgomery7213

    @ianmontgomery7213

    4 жыл бұрын

    @@leebennett4117 English is a crap combination of other languages. I learned this helping a friend who taught English in China. I could not explain lots of things! Your science teacher was right.

  • @Robert_Manners

    @Robert_Manners

    4 жыл бұрын

    @@leebennett4117 That must have been my he didn't teach English 😉

  • @ewasaila3452

    @ewasaila3452

    4 жыл бұрын

    I can tell you it is the same with Swedish! Comes from all the influences the vikings brought from all over the world.

  • @giuseppesansone515
    @giuseppesansone5154 жыл бұрын

    3:15 AM KZread : Instead of studying, do you want to learn this? My brain : DEFINITELY YES.

  • @nlee4724

    @nlee4724

    4 жыл бұрын

    What is this called, so that you would be studying THIS vid instead of something else? THATS what I want to do.

  • @kristinafraxx5808

    @kristinafraxx5808

    2 жыл бұрын

    😂 im dead thx

  • @yuuyake945
    @yuuyake9452 жыл бұрын

    As a native German, I was able to guess the majority of meanings of those suffxies instantly. "-ham" is the equivalent to "heim" (eng.: home) in German, "-bury" to "burg" (eng. fort), "-field" to (the direct tanslation) "feld" and "-ford" to "furt" (eng. ford?; shallow area of a river) that are very popular suffixes for German towns as well as "-ing" (in Swabia more often "-ingen") for places named after a group/family of people. Pool is probably derived from "port", and "-mouth" sounds still very similar to the German "Mündung" (derived from Mund) of a river. So only -cester (ger. Kastell?), -shire, -worth and -which weren't self-explanatory suffixes to me. Glad to see that their are still some "germanic" words (from Old Saxony) to be found in English today. It make the language feel much more familiar to Germans like me compared to romanian or slavic languages spoken in bordering countries - and probably the other way around, too, if any English native speakers are brave enough to put up with the articles, genders and cases of the German language... Beyond that, the vocabulary isn't that much different! :D

  • @heidrich55

    @heidrich55

    2 жыл бұрын

    "Shire" could possibly be the German "Schar" a big number of persons, a clan, or a tribe (???).

  • @lightfootpathfinder8218

    @lightfootpathfinder8218

    2 жыл бұрын

    It's amazing how German us English are lol

  • @sluggo206

    @sluggo206

    2 жыл бұрын

    German suffixes are amusing because they sound like different English words. -heit (-hood) sounds like "height". (And -hood sounds like hood or hoodlum.) -schaft (-ship) sounds like "shaft".-ung (-ing) sounds uneducated. -tum (-dom) looks like tum/tummy (slang for stomach) or Tums (brand of tablets). And some words have one suffix in German but another in English.

  • @bullhaddha

    @bullhaddha

    Жыл бұрын

    And i live near Mannem (Mannheim, Germany)

  • @Mathemagical55

    @Mathemagical55

    Жыл бұрын

    -cester (and -caster) are from the Latin castrum meaning encampment and indicate that the town was Roman in origin.

  • @Ed19601
    @Ed196012 жыл бұрын

    "Difficult to pronounce placenames?" Amateurs!!!! Said the Welshman

  • @theobolt250

    @theobolt250

    2 жыл бұрын

    Shut up! Welsh doesn't count. We consider it to be hoof and mouth disease. 😜

  • @michaelstadnikfilm

    @michaelstadnikfilm

    2 жыл бұрын

    What is supposed to be difficult in pronouncing "Llanfairpwll­gwyngyllgogery­chwyrndrobwll­llantysilio­gogogoch"? No problem at all! :D

  • @Ed19601

    @Ed19601

    2 жыл бұрын

    @@michaelstadnikfilm nothing difficult with it, just don't forget to come up for air once or twice 😉

  • @pwuk

    @pwuk

    2 жыл бұрын

    @@michaelstadnikfilm that's easy for you to say

  • @MsCatwoman111

    @MsCatwoman111

    2 жыл бұрын

    You must admit, though, that Welsh pronunciation is far more logical than English - Welsh basically has rules that it sticks to.

  • @orcaflotta7867
    @orcaflotta78674 жыл бұрын

    “The English language was carefully, carefully cobbled together by three blind dudes and a German dictionary.” ~ Dave Kellett

  • @truthbeforeopinions941

    @truthbeforeopinions941

    4 жыл бұрын

    That is so true! More than people even realise.

  • @Stadtpark90

    @Stadtpark90

    4 жыл бұрын

    As a German I thought of the cities named Schweinfurt and Ochsenfurt in Germany, when it came to the -ford‘s ( assuming (but not knowing) that the local pronounciation would be about the same in local German dialect as in English). (The river Main was presumably fordable / crossable with a herd of Swine respectively Oxen at those places at some time, giving you an indication of how deep the water is there).

  • @rosbifle413

    @rosbifle413

    4 жыл бұрын

    Bullshit. 80% of the words come from Latin.

  • @timflatus

    @timflatus

    4 жыл бұрын

    The Oxford English dictionary was written by a Scotsman, which may account for the fact that they are the only people who pronounce English the way it is written.

  • @orcaflotta7867

    @orcaflotta7867

    4 жыл бұрын

    @@timflatus Here, have a thumbs up from a clueless ESLer.

  • @hampstersquared
    @hampstersquared2 жыл бұрын

    "The Ham stands powerfully and stressed by itself" Me: Poor Ham! Don't stress out, we're with you!

  • @gregoryvnicholas

    @gregoryvnicholas

    2 жыл бұрын

    West and East Ham were merged to create Newham where the ham is unstressed.

  • @timgibson3461

    @timgibson3461

    2 жыл бұрын

    @@gregoryvnicholas Better send all the stressed ham to Newham then ;-)

  • @Ujuani68

    @Ujuani68

    2 жыл бұрын

    And then we eat it!🙂

  • @beans7468

    @beans7468

    2 ай бұрын

    Its just short for Hammersmith

  • @henryhop462
    @henryhop4622 жыл бұрын

    As a German, Leicester is the one that surprised me the most when I heard how it was supposed to be pronounced. Why bother putting all those letters there if u don't even use them... :D

  • @eff9266

    @eff9266

    2 жыл бұрын

    wednesday says hello to you 😀😂

  • @majorlaff8682

    @majorlaff8682

    2 жыл бұрын

    I agree, enree.

  • @melrupp2129

    @melrupp2129

    2 жыл бұрын

    @@eff9266 Das is "mittwoch "

  • @eff9266

    @eff9266

    2 жыл бұрын

    @@melrupp2129 , oh, let me ask, is woch a weak in deutsch?

  • @melrupp2129

    @melrupp2129

    2 жыл бұрын

    @@eff9266 Woche = Week.

  • @MrBelm
    @MrBelm2 жыл бұрын

    A friend from London came to visit me in Boston. As I drove around, he pointed at highway signs and asked me to pronounce the names. I obliged, naming Stoneham, Deadham, Shrewsbury, Ipswich, Plymouth, Medford, Yarmouth, etc. When he asked me how I knew the “correct” pronunciations, I replied “There’s a reason why this is called New *England*.”

  • @BostonBobby1961

    @BostonBobby1961

    2 жыл бұрын

    I’m from medfid. I work in Southie

  • @lizhang9898

    @lizhang9898

    10 ай бұрын

    and also reading?

  • @cuzican1902

    @cuzican1902

    7 ай бұрын

    My first thought was if you're from Mass, you got no problem pronouncing them. All our towns/cities are either English or Native American.

  • @mnewell

    @mnewell

    7 ай бұрын

    Some New England place names differ from the British pronunciation, though, like Leominster (we say "LEMMIN-ster", the Brits say "LEM-ster") and Warwick ("WAR-wick", "WAR-rick")

  • @pauledson397

    @pauledson397

    Ай бұрын

    @@mnewell I'm from Connecticut, and I seem to remember that a friend of mine who lived in Massachusetts said Leominster was pronounced "Lem-ster". So that would have been VERY close to the British pronunciation.

  • @ReadingwithAuntieLauren
    @ReadingwithAuntieLauren4 жыл бұрын

    I am from New England in the US and we have a lot of those same town names and pronounce them the same way. People outside of New England struggle with them when they are visiting. It's interesting to think about how the town names stayed the same even as so much of the rest of our pronunciations shifted over time.

  • @SaxJockey

    @SaxJockey

    2 жыл бұрын

    The pronunciation of a lot of place names in England is quite different to the spelling: Bicester is Bis-Ter, not Bi-Ces-Ter Leominster is Lem-Ster, not Leo-Min-ster. Seems a bit bizarre 😜. There is a Leominster in MA USA, wonder how they pronounce it?

  • @fayewhite7541

    @fayewhite7541

    2 жыл бұрын

    The same in Nova Scotia.

  • @BostonBobby1961

    @BostonBobby1961

    2 жыл бұрын

    Hello fellow New Englander. I live just north of Boston in Medford, pronounced by us locals as Medfid which is just south of Stoneham, sometimes pronounced stone ham. Lol

  • @BostonBobby1961

    @BostonBobby1961

    2 жыл бұрын

    Don’t forget Peabody. Pee biddy.

  • @stephaniewilson7583
    @stephaniewilson75832 жыл бұрын

    In the United States, specifically New England (Maine, Massachusetts, New Hampshire, Vermont, Rhode Island, and Connecticut) you will find many towns with these names including Greenwich, Connecticut all of which are still pronounced the same as in Britain.

  • @pauljordan4452

    @pauljordan4452

    2 жыл бұрын

    Why is the second c in Connecticut silent?

  • @marmac83

    @marmac83

    2 жыл бұрын

    @@pauljordan4452 Because it's easier to say, therefore became the preferred pronunciation. Also not how Americans pronounce "Antarctica."

  • @bobbbxxx

    @bobbbxxx

    2 жыл бұрын

    I'd say in some cases the same, in others similar but not exactly the same. For example places the end in "ham" emphasize the "h", and often "shire" is a distinct "shyer".

  • @TrekBeatTK

    @TrekBeatTK

    2 жыл бұрын

    There are a few hams versus ams in New England (Framingham for example is ham, but Hingham is am).

  • @michaelhawes6340

    @michaelhawes6340

    2 жыл бұрын

    No, they're not pronounced the same in the USA. That's the point of her video.

  • @9Biloela99
    @9Biloela992 жыл бұрын

    “Shrowsby” for the Posh... “Shrewsbury” for the rest of the Spice Girls

  • @GazzaJAnimal

    @GazzaJAnimal

    2 жыл бұрын

    I know a lot of people in Shropshire, my family included, that pronounce is Shoesbury.

  • @colinparry2881

    @colinparry2881

    2 жыл бұрын

    The majority of people brought up in the town like myself pronounce it Shoosbry with no r at the beginning

  • @tcollingscollings9299

    @tcollingscollings9299

    2 жыл бұрын

    Dont bother with such distinctions in Dewsbury....its usually Doosberry

  • @nachopardo9001
    @nachopardo90012 жыл бұрын

    I will always remember the ticket seller’s face when I asked, for the first time, a return ticket to Canterbury. I had to repeat it three times!!! Thanks to this wonderful lesson I have learnt to pronounce the names of English cities properly!!! Thank you.

  • @MikhailSalynin

    @MikhailSalynin

    2 жыл бұрын

    That's brilliant! My books will be helpful for learning Russian and English. I published Transliterated russian dictionary with English translation. Compound words dictionary separated by tables. All details on my channel. Red velvet and Vanilla Gelato. Exercises for an interpreter. And also two copies of these books, where Russian words have given in Cyrillic.

  • @JaanaG2005

    @JaanaG2005

    2 жыл бұрын

    @@MikhailSalynin - kind of slightly off the topic - but having lived in London, people would say: "return" (ticket) to somewhere, whereas here in the States we ('they", as I'm actually from Finland) say: "round trip" to somewhere. I thought that was hilarious at first. Being a foreign speaker in English language I was like: shoot, I have to learn the darn language twice! Trash is garbage, etc.

  • @Ava-cy6qw
    @Ava-cy6qw4 жыл бұрын

    A very balanced presentation, with focus on the language itself instead of the presenter herself :-) which I see often on those language channels :-) plus invaluable topographic information accompanying the names. Great job!

  • @SiliconBong

    @SiliconBong

    4 жыл бұрын

    Call me old fashioned but when a place name has three syllables and ends with -ham, I pronounce it 'ham'.

  • @Holdit66

    @Holdit66

    4 жыл бұрын

    Indeed, although the presenter looks and sounds good to me. ;-)

  • @Conservator.

    @Conservator.

    4 жыл бұрын

    SiliconBong you’re old fashioned (Sorry, couldn’t resist.😉)

  • @willyspinney1959

    @willyspinney1959

    4 жыл бұрын

    @@SiliconBong Nothing old fashioned about it. Brummies pronounce the "ham" . Only Londoners treat the h in ham as silent.

  • @Bethi4WFH

    @Bethi4WFH

    4 жыл бұрын

    Ah yes, but then ‘up North’ people say Haitch for Aitch 😊

  • @matthewarnold6794
    @matthewarnold67942 жыл бұрын

    I love it when you switch into an American accent, it makes me laugh at myself.

  • @DK-ed7be

    @DK-ed7be

    2 жыл бұрын

    Sounds over the top to me.

  • @pugnacious1

    @pugnacious1

    2 жыл бұрын

    BirmingHAAAM. DurHAAM At least we say it right. 😏😉😂

  • @TrainsFerriesFeet

    @TrainsFerriesFeet

    2 жыл бұрын

    @@pugnacious1 In the States we're inconsistent. BirmingHAM, Alabama is how most pronounce it, but Durham, NC is pronounced Dur-um.

  • @MrHmg55

    @MrHmg55

    2 жыл бұрын

    @@TrainsFerriesFeet And Greenwich, Connecticut, is pronounced the way the British pronounce it, but Greenwich, New York (near Albany), is GREEN-witch. Interestingly, while the Connecticut Greenwich is GREN-itch, the Connecticut Norwich is NOR-witch!

  • @CH-pp2sg

    @CH-pp2sg

    2 жыл бұрын

    @@TrainsFerriesFeet we say Birming-um in the uk.

  • @bazcuda
    @bazcuda2 жыл бұрын

    One of the funniest and quickest responses ever on QI was by Bill Bailey. Rich Hall was talking about the many quiet, creepy villages with strange names (and equally odd pronunciations) up and down the UK. He said that somewhere there must be a village called SatanIsMyMaster. Quick as a flash, Bill (who's from the West Country) said, "It's pronounced 'Simster' " 🤣🤣🤣 Utterly brilliant! And it would probably be true, too!

  • @DavidB5501
    @DavidB55012 жыл бұрын

    A lot of English people (myself included) would pronounce Norwich with a 'ch' sound at the end, like Ipswich. The pronunciation with 'dzh' at the end is still used, but I think it is declining. The general tendency is for place names to be pronounced more like they are spelt, with some of the more obscure traditional pronunciations dying out. For example, the area of Marylebone in London used to be pronounced like 'Marbone', but nowadays it is usually 'Marri-le-bone', or occasionally 'Mar-le-bone'. But there are still plenty of oddities to trick foreigners, like Euston ('Youston'), Ruislip ('Ryeslip'), Beaulieu ('Byue-lee'), or Belvoir ('Beaver'). And of course Warwick ('Worrick')!

  • @susanmargaretwills6432

    @susanmargaretwills6432

    2 жыл бұрын

    No need to explain - the suffixes ALL mean "place where it rains cats & dogs"🤣☔

  • @zapkvr

    @zapkvr

    2 жыл бұрын

    Good job

  • @Lulu-Walker

    @Lulu-Walker

    2 жыл бұрын

    @@pluffer96 please tell us! I genuinely don’t know (Spanish speaking persone here)

  • @zaQba
    @zaQba4 жыл бұрын

    When I went to study in England many years ago, I learnt all of the names through the announcements in the trains. The woman would say the place's names repeatedly. The pronunciation shocked me and it was wild for me. I never realised I've been pronouncing things wrong.

  • @metamourphosis

    @metamourphosis

    4 жыл бұрын

    zaQba she says some of the wrong in my opinion. Like Holborn

  • @anjalishejwalkar3400

    @anjalishejwalkar3400

    3 жыл бұрын

    So.... Did she belong to posh people catagory? 😉

  • @electricdreams9446

    @electricdreams9446

    2 жыл бұрын

    @@anjalishejwalkar3400she is slightly posh but not upperclass

  • @carmenwheatley7316

    @carmenwheatley7316

    2 жыл бұрын

    Honestly, I believe that the differences in the pronunciation is just what evolved in each area. Hence the different pronunciations of the same suffix.

  • @MkF3175

    @MkF3175

    2 жыл бұрын

    and it gets more tricky when you go further North accent e.g scousers, geordies and especially scottish...

  • @04steen
    @04steen2 жыл бұрын

    Cirencester was actually the easiest one. I was surprised it is pronounced the way I would have pronounced it before hearing it.

  • @yvonnewood7757

    @yvonnewood7757

    2 жыл бұрын

    I thought the same thing.

  • @ramblerjam

    @ramblerjam

    2 жыл бұрын

    I always hear 'SORensester' for that town.

  • @cmartin_ok

    @cmartin_ok

    2 жыл бұрын

    I remember hearing on the radio a long time back that there are several ways that Cirencester can be pronounced, including "Sis sister"

  • @gustavmeyrink_2.0

    @gustavmeyrink_2.0

    2 жыл бұрын

    I like Towcester. It sounds like a small kitchen appliance used to brown slices of bread.

  • @Samantha-wg9qu

    @Samantha-wg9qu

    2 жыл бұрын

    I live in Cirencester lol we just call it Ciren 😂

  • @nuclearpiez2986
    @nuclearpiez29862 жыл бұрын

    Something interesting is that Lichfield literally means "field of the dead", due to ~1000 Christians being martyred there during the reign of Diocletian in 300 A.D.

  • @richardstubbs6484

    @richardstubbs6484

    2 жыл бұрын

    Folk etymology, not substantiated, not correct.

  • @nuclearpiez2986

    @nuclearpiez2986

    2 жыл бұрын

    @@richardstubbs6484 cool story bro, unfortunately it seems I don't care hehe xD

  • @kenhur9800

    @kenhur9800

    2 жыл бұрын

    @@nuclearpiez2986 you don't care about being wrong? You must be an "American "

  • @nuclearpiez2986

    @nuclearpiez2986

    2 жыл бұрын

    @@kenhur9800 I'm Bri'ish actually

  • @stavrosnicolaou4702

    @stavrosnicolaou4702

    2 жыл бұрын

    @@nuclearpiez2986 obviously not a very fanatic Briton

  • @maximillianafrancine1451
    @maximillianafrancine14512 жыл бұрын

    Very interesting to have the history lesson of what these suffixes alluded to. Thank you.

  • @tamdsms
    @tamdsms2 жыл бұрын

    "English Jade" is really sweet. I was told once, "The mind can only absorb what the seat of the pants can endure," & Ms. Jade went at a nice digestible clip in her presentation! Nice job!

  • @jimkemp3142
    @jimkemp31424 жыл бұрын

    Guildford is "the guilden ford" - the ford across the river Wey has a sandy bottom and therefore is "the golden ford". Nearby is "the shallow ford" - Shalford, and "the broad ford" - Broadford

  • @nydirk

    @nydirk

    4 жыл бұрын

    And Guildford is where they filmed "The Oman."

  • @ulazygit

    @ulazygit

    4 жыл бұрын

    Jim Kemp no idea mate - don’t go south of the river!

  • @gerdforster883

    @gerdforster883

    3 жыл бұрын

    To be honest, the only reason I have ever heard of Guildford is because that's the place Ford Prefect didn't come from after all...

  • @justvin7214

    @justvin7214

    2 жыл бұрын

    @@nydirk 'The Omen' and it was only the cathedral scene that was filmed there. I was shocked to see a local landmark in such a scary film when I was 6 or 7.

  • @cmartin_ok

    @cmartin_ok

    2 жыл бұрын

    Guildford is from Golden Ford, the golden being from the colour of the marigold flowers that used to grow in their thousands along the river banks, hundreds of years ago

  • @simplebudd
    @simplebudd2 жыл бұрын

    Thank you so much. I really enjoy the lesson. Names of places are usually unique in the way they are pronounced and your explanation is very clear when there are alternatives.

  • @ehead1978
    @ehead19782 жыл бұрын

    A great introductory video. Learnt something new today. Didn’t know the true meanings behind all of those suffix’s. Leads you to develop a better understanding through personal research. Thank you.

  • @Richiedei50
    @Richiedei504 жыл бұрын

    All cities which end in -caster, -cester, -chester (from the latin castrum) were founded by the Romans.

  • @robtyman4281

    @robtyman4281

    4 жыл бұрын

    And ones ending in 'ford' indicated there would have once literally been a 'ford' there. A 'ford' is where a stream is shallow enough to cross without using a boat or needing a bridge. In some parts of the country these 'fords' still exist...where a road will suddenly run THROUGH a stream at its shallowest point (e.g where a 'ford' is). This is absolutely true - I'm not making this up! Now you know something about places ending in 'ford'.........like Guildford (Surrey), Sleaford (Lincolnshire), and Hungerford (Berkshire), and where the term 'ford' originates from.

  • @johnrogan9420

    @johnrogan9420

    4 жыл бұрын

    Chester...Roman fort.

  • @willyspinney1959

    @willyspinney1959

    4 жыл бұрын

    @@robtyman4281 Thanks Rob, I was going to post that but couldn't be bothered.

  • @jonstfrancis

    @jonstfrancis

    4 жыл бұрын

    @@robtyman4281 There are some -ford placenames - at least in Devon and Cornwall - where ford simply means 'road'. Such place names as Sampford and Bellever (where -ver comes from -ford) on Dartmoor are examples. This maybe Celtic or have Celtic influence, though as ffordd in Welsh placenames means road.

  • @pulaski1

    @pulaski1

    4 жыл бұрын

    She should have included Towcester. :) ..... Yes, it's pronounced as a homophone of "toaster"!

  • @CharlesMcManus
    @CharlesMcManus4 жыл бұрын

    “Ham” is the old word for home. In German it is “heim”, and in Scots it is “haim”.

  • @Bethi4WFH

    @Bethi4WFH

    4 жыл бұрын

    In Norwegian it is ‘hjem’.

  • @michaelmuller6890

    @michaelmuller6890

    4 жыл бұрын

    @@Bethi4WFH folkhemmet

  • @djolivierastro

    @djolivierastro

    4 жыл бұрын

    in Dutch/Flemish we have countless cities or villages names ending on -hem or -gem (Zomergem , Landegem , Arnhem ...)

  • @olavtryggvason1194

    @olavtryggvason1194

    4 жыл бұрын

    @@Bethi4WFH Or -heim in nynorsk.

  • @olavtryggvason1194

    @olavtryggvason1194

    4 жыл бұрын

    @@Bethi4WFH In nynorsk: heim.

  • @steadmanuhlich6734
    @steadmanuhlich67342 жыл бұрын

    Jade, I really enjoyed your presentation and how you explained the meanings or origins of those suffixes. Nice lesson.

  • @veraciteabsolue1221

    @veraciteabsolue1221

    2 жыл бұрын

    I am pretty sure she's wrong with wich having a Latin origin.

  • @poyznelf
    @poyznelf2 жыл бұрын

    absolutely wonderful breakdown. Thank you so much for your work

  • @venzzz1370
    @venzzz13703 жыл бұрын

    Fine, I'll name a pet with the spelling "Steve" but it's actually pronounced as "John"

  • @awdrifter3394

    @awdrifter3394

    2 жыл бұрын

    Or Sean pronounced as Shawn and not Seen.

  • @gustavmeyrink_2.0

    @gustavmeyrink_2.0

    2 жыл бұрын

    @@awdrifter3394 or irish(!) Sean's girlfriend Siobhan.

  • @henryrichard7619

    @henryrichard7619

    2 жыл бұрын

    @@awdrifter3394 Shawn, pronounced /siːn/

  • @takix2007

    @takix2007

    2 жыл бұрын

    Maybe you could call your pet ghoti "Steve".

  • @RickRoper

    @RickRoper

    2 жыл бұрын

    @@takix2007 I just call everything and everyone Dave. Saves a lot of hassle...

  • @viviwil30
    @viviwil302 жыл бұрын

    Lovely to know the meaning of those suffixes. Thank you for such a beautiful lesson, Jade. Warm regards to you all from Argentina 🇦🇷

  • @edso9769
    @edso97692 жыл бұрын

    Thanks for explaining to everyone how to pronounce all of our New England towns! ;-)

  • @JoseMagnoJr
    @JoseMagnoJr2 жыл бұрын

    "burr-ming-HAEEAAMM 😬" i spat my coffee laughing

  • @jamesjames5484

    @jamesjames5484

    2 жыл бұрын

    Hello 👋 how are you doing today

  • @maureentopper3741

    @maureentopper3741

    2 жыл бұрын

    Here in the US, in Alabama, we have a city called Birmingham, and that's how we say it. And it's not a joke. 😆 So you should probably pronounce the US city that way if you are in the US. When in Rome...

  • @jamesjames5484

    @jamesjames5484

    2 жыл бұрын

    @@maureentopper3741 I'd like to know more about you if you don't mind

  • @radhikanambiar4501

    @radhikanambiar4501

    2 жыл бұрын

    @@maureentopper3741 just a random observation, your profile picture looks a bit like a very attractive blonde professor Snape (Alan Rickman). 😁😁☺️

  • @kilianhekhuis
    @kilianhekhuis4 жыл бұрын

    "Guildford, I don't know what's 'crossing' about that place" - the river Wey of course! A "ford" is a _water_ crossing (in Watford it's the Colne, in Dartford the Darent).

  • @eleo_b

    @eleo_b

    4 жыл бұрын

    Kilian Hekhuis • towns ending in -fort in the Netherlands also mean a place a to wade through water.

  • @kilianhekhuis

    @kilianhekhuis

    4 жыл бұрын

    @@eleo_b Indeed, I even live in one :)

  • @eleo_b

    @eleo_b

    4 жыл бұрын

    @@kilianhekhuis | Your surname sounds Dutch by the way? "

  • @kilianhekhuis

    @kilianhekhuis

    4 жыл бұрын

    @@eleo_b It sure does, can't get more Dutch with it (my first name's just a disguise, I'm very Dutch indeed).

  • @eleo_b

    @eleo_b

    4 жыл бұрын

    @@kilianhekhuis Ah, I see. The Kilian threw me off.

  • @mpesmail1834
    @mpesmail18342 жыл бұрын

    Thank you for this program. It was most needed for foreigners. You thought of the right thing to put it here and your method of teaching is also very simple, yet appealing like yourself. You're indeed very sweet. Bless you.

  • @agn855

    @agn855

    2 жыл бұрын

    Huh, once I've finished learning all of this I realized, hey, I didn't visit the USofA bc of that orange mobster, and now the UK is of limits bc of Brexit ... *sigh*

  • @dcama
    @dcama2 жыл бұрын

    Great lesson!! Finally I can understand the reasons and the accent behind these difficult words that in some way break my English pronunciation rules I learnt before.

  • @kerryneylan7978
    @kerryneylan79782 жыл бұрын

    I found this very interesting and fascinating. Thanks for confirming the Worcestershire sauce pronunciation. Been watching too many American cooking programmes.

  • @GenetetIncorporated
    @GenetetIncorporated4 жыл бұрын

    To help remember the pronunciation of "shire", think of "sheriff", which originally means "shire reeve", a reeve being a local official in charge of regal powers (order, justice, tax collection).

  • @thomastrout9997

    @thomastrout9997

    4 жыл бұрын

    Absolutely! Many of our words and terms have roots in old English. Bonfire was originally a bone fire which was lit periodically to dispose of animal bones and garbage and mind your p's and q's arose from old barroom habits of watching your pints and quarts.

  • @GenetetIncorporated

    @GenetetIncorporated

    4 жыл бұрын

    @@thomastrout9997 I didn't know that one :-) I would have assumed it was mixing French "bon" et "fire", since the equivalent is "feu de joie" ^^

  • @bakes887

    @bakes887

    2 жыл бұрын

    I was surprised how she pronounced "shire" as someone from one of those shire places. I actually say it as "sha" because of my accent

  • @Platyfurmany
    @Platyfurmany4 жыл бұрын

    As an American who lived for a while around Newcastle upon Tyne, I naturally had to relearn a lot of pronunciations of place-names. I noticed quickly that the folks in the [broadly speaking] north are, for the most part, much more rhotic in their speech patterns. I noticed immediately your non-rhotic elocution which is the rule down south. This is quite the opposite of the way it is in the coastal states of America. The southern states are strongly rhotic, whereas the northern states, mostly New England, are quite non-rhotic. As a consequence, I learned to pronounce the "shire" suffix as "shur" with that strong R sound. Being from the American South, I found this to be quite natural. The same goes for all the place-names that end in "R". My (ex)wife grew up in and around Croydon, so she has that non-rhotic style of speech. She would pronounce Canterbury as "Cannabry." And don't get me started on the Geordie dialect. To me, that was a whole different [English] language. lol Another modifier I had to learn to contend with are place-names which are still pronounced with the same pronunciation that was prevalent before the Great Vowel Shift. Derby comes to mind in this regard. It took me a while to learn to pronounce Derby as "Darby." More than a few place-names in the UK still retain their pre-GVS pronunciations. The one thing though that really throws me off is the English habit of shortening place-names. North of Newcastle is the community (named for its famous castle) Alnwick. It took me a couple of years to learn that Alnwick is called "Annick" by all most everyone north of the Humber. That is the most memorable example I can think of at the moment.

  • @alanmcdonald4423

    @alanmcdonald4423

    4 жыл бұрын

    Did you ever go to Ulgham?

  • @Platyfurmany

    @Platyfurmany

    4 жыл бұрын

    @@alanmcdonald4423 no. I actually had to look Ulgnam up. The closest I've been is Morpeth.

  • @geordie114

    @geordie114

    4 жыл бұрын

    @@alanmcdonald4423 Place/Village of the owls,Pronounced Ulffam, But the l is nigh on silent. Ul/Owl .

  • @chrisblanchard3882

    @chrisblanchard3882

    4 жыл бұрын

    The Newcastle dialect can be very challenging and one of the most difficult for foreigners to understand. I know, I’ve done business up there and quite a head scratcher at times.

  • @Platyfurmany

    @Platyfurmany

    4 жыл бұрын

    @Jesus is God KAG your attitude toward the British people is not at all Christ-like (assuming you are a Christian). The English people have been speaking our language for around 1500 years, from its Anglo-Saxon (Old English) roots to the present Modern English we enjoy today! Meanwhile, our American English has only been distinct from British English for a bit more than 200 years. It was the British who spread the English language all around the globe over the past 300-400 years. American English has only become a major dialect of worldwide English since WWII. If anyone can claim ownership of the universal language of today's world, it is the British as well as the Americans, the Australians, the Canadians, and the New Zealanders. May I suggest that you look for KZread videos, Adventures in English, to gain a better understanding of the rich history of our shared language? I suspect your criticism is not linguistic in nature, rather methinks you have some grudge against the British people themselves. Long before I moved to England, I have had extensive experience with folks from that side of the Atlantic. I've always found them to be very friendly. When I moved to England back in 2007, I found people who loved me and readily took me in as friends. In all my travels around the UK, I found the same all over the island. Of course, there are a few people who have the same attitude against us Americans as you have against them. But they, at least those I met, are in the minority.

  • @hiteshahir2671
    @hiteshahir26712 жыл бұрын

    It was very important lesson for those interested in british accents. Thank you very much.

  • @olyvertwist07
    @olyvertwist072 жыл бұрын

    I loved your explanation about suffix , it made my day , I have been living in London from 2001 to 2013 , and was always curious about this subject , I had many questions about the language ,this is one of them ,thanks for taking time and help us to improve , even when I do not use the language that much nowadays because I live in my country Ecuador , however love to watch videos , greetings and thank you again ...

  • @stefy661
    @stefy6613 жыл бұрын

    Great teacher! Amazing concentration skills and subtle sense of humour. A true source of inspiration for many of us (fellow teachers).

  • @foolishwatcher

    @foolishwatcher

    2 жыл бұрын

    I like how she uses her hands to try to explain somehow all these weird twists and turns and then says something like "because that's how we say it." :-D

  • @Hallands.
    @Hallands.4 жыл бұрын

    There's an etymological reason for the o-sound in Shrewsbury: It illustrates the changes in Old English words by Anglo-French scribes who could not pronounce them. Recorded 1016 as *_Scrobbesbyrig,_* it originally may have meant "the fortified place in (a district called) The Scrub." The initial consonant cluster was impossible for the scribes, who simplified it to sr-. The name was further changed by Anglo-French, both in vowels and consonants, but during all this, the Anglo-Saxon inhabitants (as opposed to the French scribes) still pronounced it properly, and regular sound evolutions probably produced a pronunciation something like Shrobesbury (which turns up on a 1327 patent roll). After a predictable -b- to -v- (a vowel in the Middle Ages) to -u- shift, the modern spelling begins to emerge 14c. and is fully established 15c.

  • @Hallands.

    @Hallands.

    4 жыл бұрын

    RTPSEV Sorry, but such matters have always fascinated me...

  • @terrybaby6146

    @terrybaby6146

    4 жыл бұрын

    Hallands Menved I’m Australian, but in my travels in my yoof, I went to Shrewsbury quite a lot - en route by train to Ludlow, one of my favourite places - and some of the train announcements referred to it as Showsbury/Shrewsbury (can’t remember which, my yoof was a long while ago) ie the “R” sound omitted. I thought nothing off it, and just thought, okay, I misheard/local variation/announcer’s error. Years later, back in Sydney, I asked someone with whom I was working and who grew up in that area, about it, and she said that yes, some locals do use that pronunciation. Maybe she was just humouring me?

  • @Hallands.

    @Hallands.

    4 жыл бұрын

    Terry Baby I have no local knowledge either way, but the muting or softening of one consonant in a triplet is common in many local dialects. Shr becoming sh is somewhat rare, though. But the name Shrewsbury is special and has been studied and debated quite extensively. Now I'm just an interested amateur, but I think the debate went a bit off track, becoming an academic arm-wrestling between only two possibles, either saxon and norman influence. I believe they overlooked the huge influx of Danish Vikings. The old danish, still discernible in western Jylland/Jutland, is very close to costal dialects in northern Britain, so close that fishermen without English or Danish respectively, could understand each other on the radio when I grew up in the sixties. And these dialects in mid-western Jutland are know for softening of consonants to the point of disappearance. Ulfborg normally is spoken with all consonants discernible, Ulf-borg. Not so by the locals, however. They say Oolboe - and that's a lot of consonants lost right there! 😂

  • @jdcunnington

    @jdcunnington

    4 жыл бұрын

    So then at the time of the Caedfael novels by Ellis Peters (1140s/50s), it would still be Scrobbesbyrig to a common monk.

  • @Hallands.

    @Hallands.

    4 жыл бұрын

    jdcunnington Probably, unless he happened to be imported from Normandy 😉

  • @kimc8764
    @kimc87642 жыл бұрын

    Great video. Thank you! Another suffix that I had to get used to pronouncing the British way is "-stone", as in Maidstone, Folkstone.

  • @KeithHiew
    @KeithHiew2 жыл бұрын

    Three more “difficult” places, especially for Asian people (and by Asian I mean anyone from the continent of Asia, and not the unofficial British “definition” of being Indian): 1. Marylebone. (Mar-le-buhn vs Mary-le-bone) 2. Edinburgh. (Edinbruh vs Edinburg) 3. Greenwich. (Grenich vs Green-wich). We Asians like to pronounce words exactly the way they are spelled 😅

  • @hydrolito

    @hydrolito

    2 жыл бұрын

    Letters are pronounced differently in different languages and the English adopted foreign pronunciation and spelling.

  • @davetaylor6971
    @davetaylor69714 жыл бұрын

    From a fellow southerner and Guildfordian, to help you on this one: Guildford was originally 'Golden Ford', where the River Wey was forded. Golden I believe, after the yellow flowers that grew by the crossing.

  • @drilla2112
    @drilla21124 жыл бұрын

    I’m from Shrewsbury, I pronounce it “shoosebri”

  • @chrisjuravich3398

    @chrisjuravich3398

    4 жыл бұрын

    paul blakeway No “r” sound?

  • @drilla2112

    @drilla2112

    4 жыл бұрын

    @@chrisjuravich3398 nope but i guess if i were to say it properly rather than lazily, then id say Shrewsbury

  • @chrisblanchard3882

    @chrisblanchard3882

    4 жыл бұрын

    So many regional differences and accents. The Yorkshire twang is totally different from London. Or the West Country.

  • @olaful5343

    @olaful5343

    4 жыл бұрын

    You choose Brie?

  • @Richiedei50

    @Richiedei50

    4 жыл бұрын

    I pronounce it Shrowsbri (Birmingham)

  • @Bianca-yb8ol
    @Bianca-yb8ol2 жыл бұрын

    Am from the Philippines and its amazing to learn different english places pronounciation. Hoping someday, will have to visit those places. ♥️

  • @enriqueali
    @enriqueali2 жыл бұрын

    She speaks very clearly and distinctly, and not quickly. It's very easy to understand her explanations

  • @Ralphieboy
    @Ralphieboy2 жыл бұрын

    The name is spelled "Throatwarbler Mangrove" but is pronounced "Luxury Yacht".

  • @TaxTheChurches.

    @TaxTheChurches.

    2 жыл бұрын

    😂

  • @sunnysky2531

    @sunnysky2531

    2 жыл бұрын

    🤣🤣🤣😍😍😍

  • @user-wq3xn6iw2e

    @user-wq3xn6iw2e

    2 жыл бұрын

    😂

  • @gewglesux

    @gewglesux

    2 жыл бұрын

    Brilliant!

  • @brentwoodbay

    @brentwoodbay

    2 жыл бұрын

    NO IT ISN'T!

  • @learnenglishwithmuhammad8266
    @learnenglishwithmuhammad82664 жыл бұрын

    At first i would like to thank you a lot. I am muhammad from Egypt and i am studying pedagogy in faculty of education english depatment and i haven't ever hear the names of the towns from my professors. In fact i am so excited to visit England whatever the city 😂,and i wish to see you someday and have the honor to talk with you.

  • @deisepalmieri6377

    @deisepalmieri6377

    3 жыл бұрын

    I learned this with my Phonetics teacher as part of my English teaching degree at Rio de Janeiro State University, Brazil in the late 70's. It became my favourite subject in the whole four-year course! Proud of my country's tertiary education. We had no internet back then.

  • @ronaldmondriaan897
    @ronaldmondriaan8972 жыл бұрын

    Thank you very much for the lessons I know there is a motormuseum In Beaulieu, i think it's a French word and a difference in pronunciation. I like the way people speak English in the South, but in the North we got more difficulties. Greetings from Holland.

  • @jody-annesullivan4547
    @jody-annesullivan45472 жыл бұрын

    Just wanted to say….wow, well done. Soooo interesting, educational and informative. Hope you are an educator as you are an excellent teacher, you’re students would be so lucky. xx

  • @julieenglert3371
    @julieenglert33714 жыл бұрын

    As an Australian I’ve found this very interesting. We speak English, but whenever I looked at a map of England, I never knew how to pronounce the names of places. 😕

  • @1963pipo

    @1963pipo

    4 жыл бұрын

    Julie Englert , I am English , in England, and I still get surprised by some names. Not long ago I went to Ulgham pronounced to me by a local « Uffem »

  • @Crypto_Curious

    @Crypto_Curious

    4 жыл бұрын

    We Americans have problems with them too and we stole the names for our own use and pronunciation.

  • @My_Work_Here_is_Done..

    @My_Work_Here_is_Done..

    4 жыл бұрын

    Crypto Curious I was in Florida last year and someone asked where I’m from. When I said Plymouth, UK, she was very surprised and said oh we have a Plymouth too and thought it was a coincidence!

  • @chetbal

    @chetbal

    4 жыл бұрын

    @Toxophilus indomitus your keyboard is broken mate!

  • @Gruuvin1

    @Gruuvin1

    4 жыл бұрын

    @Toxophilus indomitus I LOVE THAT CITY!

  • @emiliovh437
    @emiliovh4374 жыл бұрын

    Thank you so much Jade, I am learning a lot with you.

  • @GanapathyH
    @GanapathyH2 жыл бұрын

    Thank you so much. I have toured UK quite a bit as tourist but became familiar of the meaning of these places & the correct way to spell it now. Very interesting!

  • @patrickalfarid6909
    @patrickalfarid69092 жыл бұрын

    I find it very interesting and useful as as you clearly mentioned we would pronounce it as we see and read the alphabets. But what I have really gained is the knowledge of how the different places came to be based on the last part of the word and how they differentiate one place from another. While in Bathgate Scotland I found the pronunciation and slang differs from one region to another. My pleasant surprise when friends from London came up north and spoke Courtney English. It's the same for other countries too of people speaking the same language but the pronounciation of words are localized and eventually thru the years have distinguished themselves and has an identity of its own. TQ. and looking forward to learning more. Patrick Alfarid

  • @manologodino941
    @manologodino9414 жыл бұрын

    English, one of the most inconsistent languages I have ever learnt

  • @spikehere5866

    @spikehere5866

    4 жыл бұрын

    Of course it is "inconsistent", we are a nation of bastards.

  • @penname5766

    @penname5766

    4 жыл бұрын

    It's because we have Brittonic, Pictish, Celtic, Roman, Viking (mostly Danish), Angle, Saxon and Norman French roots (and I've probably missed some tribes there). It's hardly surprising that our place names aren't phonetic.

  • @spikehere5866

    @spikehere5866

    4 жыл бұрын

    @@penname5766 Very good point. But you left out the Jutes, we hate Anglo-Saxons.

  • @penname5766

    @penname5766

    4 жыл бұрын

    Spike Here Haha, I knew I'd forgotten at least one!

  • @spikehere5866

    @spikehere5866

    4 жыл бұрын

    @@penname5766 Don't worry we don't bear grudges down in the Kingdom of Kent. As long as you're NOT an Anglo-Saxon.

  • @p-mchoo8806
    @p-mchoo88062 жыл бұрын

    Thank you so much. Your lesson is very clear and I've learnt a lot today.

  • @jamesjames5484

    @jamesjames5484

    2 жыл бұрын

    Hello 👋 how are you doing today

  • @paigeturner4425
    @paigeturner44252 жыл бұрын

    In Germany there are many cities ending with -heim so that might be the origin of -ham if it's Anglo-Saxon (last time the Saxons contributed sth useful language wise)

  • @AD65

    @AD65

    2 жыл бұрын

    It is. Meaning 'home'

  • @JiFan

    @JiFan

    2 жыл бұрын

    So Anaheim means Ana's home? 😄😄

  • @AD65

    @AD65

    2 жыл бұрын

    @@JiFan very possibly. Look it up.

  • @dapsapsrp
    @dapsapsrp2 жыл бұрын

    This was amusing. I live in the Mid-Western US and we have a small municipality within my county named Shrewsbury but locals pronounce it as Shews-berry. There are loads of cities, towns and villages in the US named after English towns but many are pronounced in different ways while some are pronounced exactly the same. Languages evolve over time especially where geographic separation is concerned. In American English words tend to be pronounced much more phonetically although there can be exceptions, especially in the deep South an Appalachia region.

  • @psevenson
    @psevenson4 жыл бұрын

    Good lesson! I'm Swedish but have always liked learning more English, ever since I was a kid. I find it very interesting to learn the small nuances of a language and how to pronounce words. For example, for a long time I thought the town Salisbury was pronounced "salis" (like "talis" in the word talisman). But then I discovered it should be pronounced the same way as the word "salsa". Salisbury, you never hear the letter "i". I also love different British accents like Liverpool scouse. It sounds so fun!

  • @MoonFloo

    @MoonFloo

    6 ай бұрын

    Я цыган 😮😊 мне 32 и я это спизжу

  • @paulhostler7863
    @paulhostler78634 жыл бұрын

    Lovely to hear to hear the name of my home City Norwich pronounced correctly. We were told in school it rhymes with porridge as is the Man in the Moon poem.

  • @majorlaff8682

    @majorlaff8682

    2 жыл бұрын

    But if you want to say 'nor witch' please do.

  • @floridastitcher1
    @floridastitcher12 жыл бұрын

    I watch a lot of British TV and have been to England a few times, so this is very helpful.

  • @TheExlurker
    @TheExlurker2 жыл бұрын

    Thanks so much for this. Really well explained and I live in England already. I was trying to pronounce Uttoxeter.

  • @andrewb292
    @andrewb2922 жыл бұрын

    As an American, I find this helpful too, because while we have a lot of the same place names (at least in writing), we say them differently, which endlessly amuses Brits. I'm also loving the VERY rhotic American imitation!

  • @GrantMcWilliams

    @GrantMcWilliams

    2 жыл бұрын

    It's always odd coming from American English where we pronounce the majority of the letters to being in England and trying to translate what they call English now into what Americans call English. In America's defense the pronunciation of words in American English is closer to what it was 300 years ago in England than it is now. They changed more than we did.

  • @fong03

    @fong03

    2 жыл бұрын

    Where in the States are you from? It’s interesting to me because I grew up in the mid-Atlantic and have family from the South. We pronounce cities like Birmingham and Durham just like the Brits.

  • @garystefan3995

    @garystefan3995

    2 жыл бұрын

    @@fong03 like Aquaman?

  • @fong03

    @fong03

    2 жыл бұрын

    @@garystefan3995 🤦🏾‍♂️

  • @prodigypenn

    @prodigypenn

    2 жыл бұрын

    @@fong03 my rule of pronunciatiin for places in the northeast tends to be pronounce it in the British way, in the south it tends to be more of the American phonetic pronunciation, but depends on who were the settlers there. In Texas we have southern pronunciation as well as German, Spanish and native American pronunciation

  • @ecoplushaboy457
    @ecoplushaboy4573 жыл бұрын

    I live in Shrewsbury in Nigeria.😋 Thank you so much ever for the lesson, teacher. Love from Nigeria 🇳🇬

  • @youtubeowl9544

    @youtubeowl9544

    2 жыл бұрын

    Lol. Which state in Nigeria is it?

  • @mirandaal4541

    @mirandaal4541

    2 жыл бұрын

    @@youtubeowl9544 I often go shopping in EASTLEIGH in Kenya's capital.😊

  • @dulciemidwinter5990

    @dulciemidwinter5990

    2 жыл бұрын

    Do you say shrew or shrow?

  • @ecoplushaboy457

    @ecoplushaboy457

    2 жыл бұрын

    @@youtubeowl9544 just joking with you all, all right!

  • @ecoplushaboy457

    @ecoplushaboy457

    2 жыл бұрын

    @@dulciemidwinter5990 Shrewsbury 😍

  • @hanneloreotto2988
    @hanneloreotto29882 жыл бұрын

    Thanks for this interesting lesson, dear Jade. Surprising, too! As a German, I find Shrewsbury the most difficult to pronounce😆 while Cirencester is unexpectedly easy.

  • @thephidias

    @thephidias

    2 жыл бұрын

    I totally disagree. It's unfair and should officially be banned to pronounce an English place name the obvious and expected way!

  • @ddempsey9642

    @ddempsey9642

    2 жыл бұрын

    @@thephidias Try 'Higham'.

  • @thephidias

    @thephidias

    2 жыл бұрын

    @@ddempsey9642 huh?

  • @fnduran
    @fnduran2 жыл бұрын

    Perfeito!! Muito obrigado pela aula esclarecedora. Sempre tive muitas dúvidas sobre a pronúncia correta destes nomes. 🇧🇷❤🇬🇧

  • @javierbernalrevert3822
    @javierbernalrevert38223 жыл бұрын

    Hello Jade! Thank you for your lessons, they are wonderfully clear. I'm a photographer and I have a suggestion. It seems one of your sources of lighting comes from below. Although in your case it's compensated by a second upper light, having a light from below always makes it for a slightly weird/unbecoming result. Anyhow, hats off to your channel, which I have been following for long, and thank you again!

  • @sozinho1
    @sozinho14 жыл бұрын

    With the names ending in "-wich", she should have included Greenwich, pronounced "grennitch" -- a short "e" and no "w".

  • @marinedrive5484

    @marinedrive5484

    4 жыл бұрын

    Yes. I'm from Christchurch, New Zealand which uses mostly English place names for its street names - being an English settlement. What's interesting, is that the English pronunciation of these names still persists - more precisely southern English pronunciation. It's true about the pronunciation of Shrewsbury (a street name here), it's a class thing - posh people say Shr'o'wsbury. The province of Canterbury, in which Christchurch is located is also pronounced as Canter'bri.'

  • @MarkusQu

    @MarkusQu

    4 жыл бұрын

    Wait: GMT is pronounced "Grennitsch Mean Time"? Did it wrong all my life :)

  • @miropribanic5581

    @miropribanic5581

    4 жыл бұрын

    @@MarkusQu more than one accepted pronunciation exists...I highly doubt whether locals will tear your head off if you stay with a "more logical" pronunciation of "green"

  • @PauloPereira-jj4jv

    @PauloPereira-jj4jv

    4 жыл бұрын

    I wonder how she could forgot Greenwitch... oops, Grennitch.

  • @nicholasjones7312

    @nicholasjones7312

    2 жыл бұрын

    Except Nantwich

  • @michielim
    @michielim2 жыл бұрын

    Where was this video when I needed it while studying in the UK... I literally had to google how to pronounce every single place name haha. Very informative!!

  • @jamesjames5484

    @jamesjames5484

    2 жыл бұрын

    Hello 👋 how are you doing today

  • @avothfis
    @avothfis2 жыл бұрын

    Thank you for sharing your knowledge. Very interesting to know.

  • @thearmouredpenguin7148
    @thearmouredpenguin71484 жыл бұрын

    For a number of years I worked near Gloucester, I lost count of the number of times I heard U.S. visitors call it Glow-(to rhyme with cow)-sess-ter. In the the 1920's The Gloucestershire Aircraft Company changed it's name to The Gloster Aircraft Company because so many of it's foreign customers had trouble pronouncing and spelling the name.

  • @goodi2shooz

    @goodi2shooz

    4 жыл бұрын

    Not the ones who are from Gloucester Massachusetts. They say it like the Brits. Same goes for Durham, North Carolina.

  • @grahamj9101

    @grahamj9101

    4 жыл бұрын

    ​@@goodi2shooz I remember seeing a bumper sticker when driving in Connecticut (Conneticut?) some years ago: it read, "I (heart) New Hampsha."

  • @olabergvall3154
    @olabergvall31544 жыл бұрын

    "The Ham stands powerfully and stressed by itself"

  • @alvarogomezvivas7844

    @alvarogomezvivas7844

    4 жыл бұрын

    Ola Bergvall The Ham shall raise again and overwhelm the Earth with its splendour

  • @holi117

    @holi117

    4 жыл бұрын

    Dont we all lol

  • @Andyvg99

    @Andyvg99

    4 жыл бұрын

    LOL!

  • @mokamca

    @mokamca

    4 жыл бұрын

    Insensible.b

  • @MarlomRV

    @MarlomRV

    3 жыл бұрын

    🤣😁

  • @dianafrances6862
    @dianafrances68622 жыл бұрын

    I grew up in Massachusetts. The region was known as New England. Many of the place names came directly from England, some from Scotland and Ireland. As the lesson progressed it was apparent that I knew the preferred English pronunciation. English English certainly prevailed. I got 100%.

  • @MoonFloo

    @MoonFloo

    6 ай бұрын

    Ты на каком рассказываешь Или что ту курил, поделись!!!

  • @franktoledo6342
    @franktoledo63422 жыл бұрын

    The teacher for me. Good lesson. 300 years ago changed.

  • @thndrbrdfer
    @thndrbrdfer4 жыл бұрын

    Thank you Jade. Now I have found the relationships with some surnames: Otis Redding Richard Lester Gloster Meteor It has been so helpful! You're really great! PD: Another video on surnames would also be great but OMG! it is a huuuge world.

  • @helenpaul67
    @helenpaul674 жыл бұрын

    This is so interesting!!! Not only in how theyre pronounced but the meaning of the suffixes

  • @andrecostermans7109

    @andrecostermans7109

    2 жыл бұрын

    never been there but it is known by me through the books of Ellis Peeters , about a detective monk in Middle Ages named Cadfaël ...

  • @andrecostermans7109

    @andrecostermans7109

    2 жыл бұрын

    about Shrewsbury

  • @harish18265
    @harish18265Ай бұрын

    She is one of the best teacher of English language in England

  • @tammyrhouila9709
    @tammyrhouila97092 жыл бұрын

    Very interesting. Makes sense of some of the place names. I used to live in Woolwich in the borough of Greenwich.

  • @MR-intel
    @MR-intel4 жыл бұрын

    According to Monty Python, Norwich is code for "Knickers off ready when I come home".

  • @feliscorax

    @feliscorax

    2 жыл бұрын

    Brilliant!

  • @erikthenorviking8251

    @erikthenorviking8251

    2 жыл бұрын

    Norwich (sometimes pronounced "Naaarge") is also quite handy for Sandringham...

  • @tombristowe846

    @tombristowe846

    2 жыл бұрын

    I don't think it was Monty Python. I think it was Allen Bennet and co.

  • @nichellerodriguez1524

    @nichellerodriguez1524

    2 жыл бұрын

    😆

  • @mr88cet
    @mr88cet2 жыл бұрын

    Very useful, since I’m an American working for a British company, and I only knew about half of this. Thanks!

  • @Samantha-wg9qu
    @Samantha-wg9qu2 жыл бұрын

    I live in Cirencester, we don’t call it “sista “ we call it Ciren.

  • @JiFan

    @JiFan

    2 жыл бұрын

    As in see-ren or psy-ren? And what's nice there..? Anything of interest? 🙂

  • @Samantha-wg9qu

    @Samantha-wg9qu

    2 жыл бұрын

    @@JiFan as in siren. We are an old Roman town, we are the heart of the Cotswold’s , we have a Roman amphitheatre and the old Roman crossroads 😁 We’re also known as the most beautiful place to visit in the UK apparently

  • @JiFan

    @JiFan

    2 жыл бұрын

    @@Samantha-wg9qu That's awesome! Would love to go sometime when borders open... 😊

  • @jamesjames5484

    @jamesjames5484

    2 жыл бұрын

    Hello 👋 how are you doing today

  • @Samantha-wg9qu

    @Samantha-wg9qu

    2 жыл бұрын

    @@jamesjames5484 I’m good thank you, how are you?

  • @lr3521
    @lr35214 жыл бұрын

    I love that you’ve included my wonderful home town Shrewsbury. And you are right, the posh say Srohsbrie, the not so posh say Shoosbree

  • @stepheng8779

    @stepheng8779

    2 жыл бұрын

    Yep like those that put an R in Bath. Barth 😂

  • @dasgellendehorn1393
    @dasgellendehorn13932 жыл бұрын

    Coming back to that "HAM" thing. I am austrian, so I am more or less a german native speaker. I can say "I go home" in three different ways. 1.) Standard german: Ich gehe heim. 2.) older version: I geh hoam ( I is spoken like E in Easy) 3.) old version: I ge ham.

  • @simond5628
    @simond56282 жыл бұрын

    13:40 In North London the expression for 'the North" has always been "North of Watford GAP". This refers to the Watford Gap services on the M1 motorway, further north than Watford the town by a good distance! :-)

  • @a.t.nelson1670
    @a.t.nelson16702 жыл бұрын

    Thank you for this lesson. As a football fan from America who is learning about English teams this was so helpful. I picked "Tot nam" as my team because I thought I could pronounce it (I do love my players too). I was wrong until now. So thank you!

  • @marknewbold2583

    @marknewbold2583

    2 жыл бұрын

    It's pronounced "bottlers"

  • @SomewhereElseForSomethingElse
    @SomewhereElseForSomethingElse4 жыл бұрын

    As I'm watching this, I have a 'am sandich in me murth, and redding the news about Manster United bri'ing Liverpu.

  • @claricevercelhese95
    @claricevercelhese954 жыл бұрын

    Simply love your lesson...as a non-native it's always hard to guess the correct pronunciation. Thanks.

  • @jamesjames5484

    @jamesjames5484

    2 жыл бұрын

    Hello 👋 how are you doing today

  • @claricevercelhese95

    @claricevercelhese95

    2 жыл бұрын

    @@jamesjames5484 good. Just waiting for more lessons.

  • @jamesjames5484

    @jamesjames5484

    2 жыл бұрын

    @@claricevercelhese95 I'd like to know more about you if you don't mind 🙂

  • @claricevercelhese95

    @claricevercelhese95

    2 жыл бұрын

    @@jamesjames5484 sorry but I mind.

  • @clintblack5026

    @clintblack5026

    2 жыл бұрын

    @@claricevercelhese95 my email is on my channel

  • @ErikNielsendk
    @ErikNielsendk2 жыл бұрын

    This could help a lot of people who are not natively speaking english. As always practise will help. I learned english in school more than 40 years ago in Denmark and have spoken english a lot in my life. I have found that at least back then there was a lot to desire in what we were taught. I usually ask someone I am speakig to if he or she would rectify my pronounciating if I am wrong. That has taught me a lot.

  • @22b_gc8
    @22b_gc82 жыл бұрын

    Some names like Sheffield and Birmingham were familiar because I used to watch the old UK Top Gear a lot. But it is interesting to see how some words are pronounced differently than how it is spelt.

  • @gillianbc
    @gillianbc4 жыл бұрын

    In Milton Keynes, there is Broughton, Loughton and Woughton - the 'Brough' - is like 'raw', the 'Lough' is like 'now' and the 'Wough' is like 'stuff'.

  • @elsagrace3893

    @elsagrace3893

    4 жыл бұрын

    gillian bc stuff? How?

  • @dpol123

    @dpol123

    4 жыл бұрын

    Great examples of variances. The language is much more fluid than our presenter allows.

  • @natashakosolapova2812

    @natashakosolapova2812

    4 жыл бұрын

    elsa Grace like in rough and enough

  • @shelbynamels973

    @shelbynamels973

    4 жыл бұрын

    My favorite example is the actress Moon Bloodgood - three double-os, each pronounced differently.

  • @auagfinder6541

    @auagfinder6541

    4 жыл бұрын

    Milton Keynes! Somebody is paying attention to the idiots in the world.

  • @darthvincor
    @darthvincor4 жыл бұрын

    At a train station I once confirmed with a attendant if that was indeed the train to Amersham, which I pronounced as AMERS-ham, and she confirmed as AM-ershum.

  • @johnlau6879
    @johnlau68792 жыл бұрын

    I like your UK accent very much , your voice is so warm and sweet, and make me easy to understand too, big thanks !

  • @rickc5303
    @rickc53032 жыл бұрын

    Oh!! Now I understand why I had the mick taken by friends when I said I wanted to go to Lie-kest-er-shire square!! They got good mileage out of that linguistic faux pas!! I do still like to say Woo-chester-shire sauce,.....it gets me sent up to this day!! Good fun if you ask me!! Thanks for that lesson, I'm enlightened!

  • @ronbeat
    @ronbeat4 жыл бұрын

    Thank you for this lesson, you beautiful English rose.

  • @SiqueScarface
    @SiqueScarface4 жыл бұрын

    As far as I know, the -ford is not just a crossing, it's a crossing over a river. In Watford, it would be the Coine, in Dartford the Darent (even giving the name to the place: Darent-ford), and in Guildford the Wey.

  • @walterschnipsel6334

    @walterschnipsel6334

    4 жыл бұрын

    In german a Furt is a shallow spot to cross the river , like in Frankfurt,Schweinfurt…..

  • @michaelmuller6890

    @michaelmuller6890

    4 жыл бұрын

    Watford: Water - ford. A place where you can cross the water since it is shallow. It is a natural place for a settlement. And the name of that village of the likes of "does anyone have an idea for the name? No one? Ok...."

  • @gtycbjyth233

    @gtycbjyth233

    4 жыл бұрын

    @@michaelmuller6890 В русском языке- брод.

  • @abc1118
    @abc11182 жыл бұрын

    In the part of the USA where I grew up (Connecticut), there are a number of places named for English locations, not all of them pronounced the same - Glastonbury, Canterbury, and other '-bury' names all have the last part pronounced like the word 'berry'. The first syllable of Derby is pronounced [dər]. Greenwich is pronounced like the London borough, but Norwich is pronounced 'Nor-witch'. And just like (old) London, New London is home to a river called 'Thames', but the one in CT is pronounced [θeimz]

  • @bobbydazzler8684
    @bobbydazzler868411 ай бұрын

    Top lesson, Jade. I'm English, but I still found this fascinating to learn the meanings of the various suffixes. The one name most foreigners, including yanks, can't ever get right is "Grosvenor".

Келесі