Join Tania and Georgia from Te Puna Wanaka in celebrating Te Wiki o Te Reo Māori with the #honochallenge!
Жүктеу.....
Пікірлер: 16
@geogeo30483 жыл бұрын
Liked this presentation. Cld've kept watching U both for hours. 👍
@sonnyboy92574 жыл бұрын
Awesome understanding from both sides 👍
@gwendolinechione3 жыл бұрын
Beautiful ❤️ but a bit fast for a newbie 💨😃❤️
@maori_brotha2 жыл бұрын
Tau kē. First time Ive heard the whakamarama mo te rerekētanga o te mihi ki te pepeha. Noice!!!! I get it. So pepeha for whakapapa connections. And mihi for nonwhakapapa peeps. The only thing I'd add to that is - me mihi ka tika. So you need to mihi, which is not really talking about yourself but acknowledging the mana o taua whenua, ara te iwi taketake! Nā reira tēnā koutou!
@waitiwaita69933 жыл бұрын
Love it thank you
@DavidMcMeakin4 ай бұрын
Has the link been moved? If so, to where? Thank you.
@greenfly18073 жыл бұрын
Great!
@todretex9 ай бұрын
Not trying to be stupid, but what do you say if you don't have a canoe or are 5-6th generation Pakeha that has lived most of his life in Australia? I was born Palmerston North Te Papa-i-Oea with my grandparents in Waipukarau. Not that I will ever need to do a Pepeha or Mehi, but always wondered what someone would say if they don't have a personal connection to anywhere but kind of know where they are from or at least where generations of family are from. Moving to New Zealand (Dunedin Otepoti) and just curious.
@tcrow2533
4 ай бұрын
There are some good modern guides online that offer suggestions for those who live in a region or have ancestors who lived in a region but might not have a whakapapa Māori connection to that area. In this particular KZread video the example of the person who mentioned their ancestors arrived in Ōtautahi/Christchurch etc., would be a good example of how non-Māori or anyone without a whakapapa connection to a region may mention that region. Be aware that there are some resources around that do suggest the same general structure for Māori and non-Māori; however, I'd suggest reading up a bit about why some people feel that it's better not to include the "Ko ____ te maunga"/"My mountain is _____" etc., unless you have a whakapapa connection to that region. If you do have a whakapapa Māori connection to a region, even if you haven't lived there, you may want to learn from your iwi/hapū an appropriate pepeha for your whakapapa Māori.
@rapatel16422 жыл бұрын
How do you say to people that you want to do a pepeha if they are not expecting it.
@HoudiniGenieАй бұрын
1:19
@waitiwaita69933 жыл бұрын
First ever heard Mauka?
@dianefletcher8051 Жыл бұрын
Cool introduction. I am watching in 2023 and the link to the template is not valid any more. I think it would be useful to a lot of people if you made the template available again.
@tuiking2614 ай бұрын
I couldnt understand half the english subtitles especially the translation
Пікірлер: 16
Liked this presentation. Cld've kept watching U both for hours. 👍
Awesome understanding from both sides 👍
Beautiful ❤️ but a bit fast for a newbie 💨😃❤️
Tau kē. First time Ive heard the whakamarama mo te rerekētanga o te mihi ki te pepeha. Noice!!!! I get it. So pepeha for whakapapa connections. And mihi for nonwhakapapa peeps. The only thing I'd add to that is - me mihi ka tika. So you need to mihi, which is not really talking about yourself but acknowledging the mana o taua whenua, ara te iwi taketake! Nā reira tēnā koutou!
Love it thank you
Has the link been moved? If so, to where? Thank you.
Great!
Not trying to be stupid, but what do you say if you don't have a canoe or are 5-6th generation Pakeha that has lived most of his life in Australia? I was born Palmerston North Te Papa-i-Oea with my grandparents in Waipukarau. Not that I will ever need to do a Pepeha or Mehi, but always wondered what someone would say if they don't have a personal connection to anywhere but kind of know where they are from or at least where generations of family are from. Moving to New Zealand (Dunedin Otepoti) and just curious.
@tcrow2533
4 ай бұрын
There are some good modern guides online that offer suggestions for those who live in a region or have ancestors who lived in a region but might not have a whakapapa Māori connection to that area. In this particular KZread video the example of the person who mentioned their ancestors arrived in Ōtautahi/Christchurch etc., would be a good example of how non-Māori or anyone without a whakapapa connection to a region may mention that region. Be aware that there are some resources around that do suggest the same general structure for Māori and non-Māori; however, I'd suggest reading up a bit about why some people feel that it's better not to include the "Ko ____ te maunga"/"My mountain is _____" etc., unless you have a whakapapa connection to that region. If you do have a whakapapa Māori connection to a region, even if you haven't lived there, you may want to learn from your iwi/hapū an appropriate pepeha for your whakapapa Māori.
How do you say to people that you want to do a pepeha if they are not expecting it.
1:19
First ever heard Mauka?
Cool introduction. I am watching in 2023 and the link to the template is not valid any more. I think it would be useful to a lot of people if you made the template available again.
I couldnt understand half the english subtitles especially the translation
tumeke
Great presenters but a bit fast for me 😂