Hogwarts Legacy: Дневник русской озвучки №1 - Подготовка
Ойындар
Страница локализации: www.gamesvoice.ru/hogwartslegacy
Ведущая: Алёна Андронова - holly_forve
Все новости по проектам:
gamesvoice
t.me/gamesvoiceru
boosty.to/gamesvoice
По вопросам сотрудничества:
gamesvoiceru@gmail.com
Пікірлер: 594
Здорово, что существуют подобные студии звукозаписи 👍 Я за русский дубляж для всех игр ❤
Очень правильно делаете, когда вот так общаетесь со своим комюнити. На озвучку задонатил, кому мог, новости переслал. Очень ждем качественную работу! В добрый путь!
@defuse6745
Жыл бұрын
100 рублей задонатил?
@noordinaryman4395
Жыл бұрын
@@defuse6745 20 рублей. Откуда у меня 100
@dmitrydobrik5359
Жыл бұрын
@@defuse6745а какая разница сколько? Он же перевёл, с миру по нитке…
@Mick_7
Жыл бұрын
@@defuse6745 100р это дофига. Если бы все скидывались хотя бы по сотке, любой сбор средств собирался бы моментально. У студии в ВК больше 43к подписчиков. 43к * 100 = 4 300 000, а на озвучку собирали всего 2 ляма. Хватило бы на Хогвартс и еще на несколько игр поменьше осталось бы или на еще одну большую. Но к сожалению это так не работает. Большинство людей жмоты, им и сотки жалко.
Спасибо всем кто внес свой вклад в поддердку этого проекта. По грубым подсчетам каждый из 4912 человек потратил меньше 400 рублей. Смешная сумма, а результат будет, уверен, впечетляющим.
Мы старались поддерживать вас!)❤
Ждём всей деревней ) Удачи вам!
Спасибо огромное что стараетесь озвучить!!! Русской озвучки в играх подобного масштаба просто катастрофически не хватает!!!! Пока читаешь субтитры не видишь картинку, а значит не можешь погрузиться полностью в атмосферу игры =(
Спасибо Вам и вашему коллективу!!!! Удачи в работе над проектом!
Новый год - время волшебства (с) 😀
@Alextraza77
Жыл бұрын
Азбакан?)
Beast - все же первое значение - зверь. Синоним animal. Бестии, кстати, сильно ближе по смыслу к этому слову, чем "твари". Бестиарий, все дела.
Gamevoice, привет вам от бульбашей из ixbt, вы молодцы, надеюсь что в будущем сможем с миру по нитке собрать на дубляж масс эффектов и других проектов, удачи вам, мы с вами. Не забывайте, что после ухода издателей вы одни из немногих кто возрождает культуру локализаций на рынке.
@XiM-ARO
Жыл бұрын
в смысле ухода издателей? как игру выпустили команду разработчиков уволили? или я что то не так понял?
@user-iz7yr4ml4u
Жыл бұрын
@@XiM-ARO я про то что многие игровые компании свернули или ограничили свою деятельность на территории РФ, в частности, многие игры которые были доступны раньше официально в Стиме, недоступны теперь без обходных путей, стали делать меньше официальных локализаций. Я понимаю что это из-за политики и событий происходящих в мире, но оттого работа таких ребят как gamesvoice становится ещё более значимой, так как они фактически выполняют работу игровых издателей по локализации игр.
@XiM-ARO
Жыл бұрын
@@user-iz7yr4ml4u а интересно кто не официальным студиям заказывает озвучки игр? ведь на хогвартс собирали с людей фанатов игры?
Так вот Вы где работаете, Алёна!))) Приятно Вас слышать, и ещё более приятно видеть!)))
Думаю что лучше будет "Твари". Ведь под это определение попадает куча существ, которых ну никак зверьми не назовёшь.
@DenZet666
Жыл бұрын
Ну Пушишку или Лунтелёнка уж никак тварью не назовёшь. В целом думаю нужно исходить из контекста реплики, это не такое уж и ключевое для повествования слово. Не обязательно брать за основу название одноименного фильма.
@kazerozer
Жыл бұрын
Да и к тому же это уже мемом стало!
@pro1000pro
Жыл бұрын
да, твари - привычнее уже . Спасибо что спрашиваете. Скорей всего если бы была офф локализация - перевод бы сделали как - звери. А это не правильно.
@weakitt
Жыл бұрын
@@DenZet666 Если слово "тварь" не воспринимать как оскорбление, то и пушишку и лунтелёнка можно так назвать.
@ojnc3
Жыл бұрын
Вот только в игре когда кого-то называют тварью из этих милейших созданный выглядит нелепо и глупо
Спасибо вам за работу, работы очень много.
О госпади. Блэк меза, сабнатика 2 части, хогвартс легаси, потом ещё и сталкер 2. Спасибо, реально спасбо, это очень удобно когда в игре есть русская озвучка
@akozt5492
Жыл бұрын
Ну я щас играю в хогвартц, и никаких проблем не испытываю читая субтитры.
Весьма информативный и приятный ролик. Здорово было бы наблюдать подобные хотя бы раз в пару месяцев. Всевсяческих успехов и удачи с этим проектом. Очень хочется (вот реально очень), чтобы шалость удалась.
Молодцы! Успехов в работе!
Спасибо, ждем с нетерпением )
Успехов ребят вам)) и спасибо , что вы есть!!))
Какая милая девушка и какой потрясающий голос) Успехов вам огромных, Алёна! А насчет Твари/Звери - мне кажется Звери все таки получше, так как и звучит не так грубо, и так было в оригинальном переводе книг)
@user-gj6cg5tk3k
Жыл бұрын
да, лучше звери
@hollyforve
Жыл бұрын
Спасибо! )
@Dimonetoya-8
5 ай бұрын
А мне кажется что лучше твари
Скинул ещё один донат. Спасибо за то, что будете держать нас в курсе👍
Какая прекрасная девушка с потрясающим голосом, вы просто балдеж, Алёна😍
@user-rw9pb9vi4r
Жыл бұрын
Жаль только татуировка на всю руку, как у проститутки.
@hollyforve
Жыл бұрын
Byzantium, благодарю за комплимент :)
@byzantium7638
Жыл бұрын
@@hollyforve Боже, она еще и отвечает😍 вы только что получили +1 подписчика😃
@hollyforve
Жыл бұрын
@@byzantium7638 приятно) хотя на моем Ютубе почти ничего и не выходит, но все равно приятно)
@byzantium7638
Жыл бұрын
@@hollyforve В любом случае, буду ждать стримы, судя по вашему архиву) я ведь вас даже вк нашел, просто через гугл, эх щас бы еще вспомнить, что такое вк 😄
Спасибо за Ваш труд!
Я думаю что если получится уложить, то всё же перевести Beast как более каноничное книжное "Существа". Таким образом и насекомых не будут причислять к зверям, и Пушишек не обидят словом твари. Вроде у фильмов довольно неплохо получалось укладывать такой вариант без потери таймингов
Приятно и интересно смотреть, освещайте еще больше вашу работу.
Лайк поставил , комментарий оставил , ролик в топы !
вы делаете очень большую трудоемкую работу, безумно благодарен вам за это, желаю удачи во время работы, и уже не терпится увидеть готовый результат.
Приятная девушка! Спасибо :)
@hollyforve
Жыл бұрын
И Вам )
МОЛОДЦЫ!
Алёна, огромное спасибо вам и всей команде, за то что начали этот проект! Очень ждём озвучки на Хогвартс, и очень надеюсь что в будущем вы так же будете озвучивать и другие интересные проекты в игровой индустрии) Держим за вас кулаки)
Спасибо вам, за ваш труд. Ждём с нетерпением
Очень надеюсь, что закончите хотя-бы к концу лета, сильно жду вместе с остальными
Круто! Спасибо вам ребят!!!!
Я и представить не мог, какая это кропотливая работа, особенно когда вы сказали, что нужно подбирать текст под движения губ персонажей, у меня взорвался мозг. Ваша работа очень трудоемка и мы все будем с нетерпением ждать результата)
Ребят, вы просто космос!!! Не буду проходить игру, буду ждать хоть год! Спасибо всей команде за труд!
Такая красивая) ждём озвучку))
@hollyforve
Жыл бұрын
Спасибо за комплимент)
@user-js7nn7ji3w
Жыл бұрын
@@hollyforve всегда пожалуйста))
Ох как бы хотелось перевод Red Dead Redemption 2🤔
@DENOhritko
Жыл бұрын
Это слишком жирно Да и в оригинале просто феноменальная игра актёров, в отличие от Хогвартса
@TerraNMaN2
Жыл бұрын
Скажу очень не свойственную доя себя мысль, но игры Рокстар лично я бы играл в оригинальной озвучке. Уж больно хороши и колоритны там актёры. Плюс тупо не смогут перенести тот колорит акцентов, который всегда у них был
@timeLeo_97
Жыл бұрын
@@TerraNMaN2 не соглашусь ведь подбор актеров как по мне у Gamesvoice хорош, послушай перевод от них Observer, типаж акценты и интонации сохранены. Тут может быть вопрос в масштабе но главных актеров как минимум они смогут хорошо и качественно перевести
@zod154
Жыл бұрын
@@DENOhritko кинул игру рдр2 из-за того что читать надоело. Так что хорошо было бы озвучку. А вас я не понимаю чего ноете, так как оригинал никуда не девается
@RichardS.09.
Жыл бұрын
да было бы офигенно и эти ребята могут и гта озвучить и рдр
Удачи вам!!! МЫ С ВАМИ
круто,очень ждем
Ребята, вы супер, удачи!
Вы большие молодцы! Спасибо огромное за вашу работу!!! Спасибо что вы есть у нас!
Красавцы , желаю вам новых высот!
Спасибо вам за работу. И очень приятно что сообщаете о ходе работы. Жду с нетерпением озвучку. А на счёт "Твари" или "Звери", на слух приятнее звери.
Шикаааарно!!!
4:42 Скорее всего к сентябрю управятся, не раньше, поскольку работы море.
Уже представляю , как ваш труд радует ушки ^^
Огромное спасибо всем, кто помог сбору на русскую версию озвучки! Вы, мы все молодцы!!! "Шалость удалась!" (с). Ну, и п поводу вопроса: думаю, что некоторых тварей сложно назвать зверьми, и логично было бы все-таки - твари, но мне нравится "звери" 😌
Когда мы обьеденяемся, мы можем горы свернуть))
Вы делаете огромную и прекрасную работу для всех, за что вам огромное спасибо! А насчёт перевода "звери" или "твари", лучше "звери") "твари" не очень благозвучно))
Молодцы. ждём.
Алёну игровая индустрия смотрю так и не отпускает. Помню её ещё со стримов под ником Holly 😱
Очень интересно. Ждем обещанную ру озвучку пролога.
Жду очень очень жду .... Это будет чудом
Нужно смотреть по контексту, если "Beasts" упоминается в книге про существ мира хогвартса aka в "Бестиарии", то лучше переводить как Твари. Спасибо вам за такой труд, сейчас вряд ли стоит надеяться на официальную русскую озвучку в играх, так что вся надежда на вас) Не подведите
Вы лучшие❤
Ребята, успехов вам! Ждем качественной локализации!
Спасибо!!!
Давайте ребята работайте,мы верим в вас. Вы огромные молодцы
Ребята, вы супер! Очень жду Вашу озвучку! А на счёт "beasts" думаю в зависимости от контекста: Если что-то нейтральное (какие ни будь синеглазки например) - можно и существами обозвать или даже созданиями, Если что-то дикое (а-ля фестралы или гиппогрифы) - звери, а что-то мерзкое или шибко злобное (например чупакабра какая ни будь) - то твари определённо! П.С. У Д.Ю. Пучкова очень хорошо получается подбирать перевод смысловой, да и голос поставлен. Попробуйте связаться, думаю все будут только в выйгрыше.
Быстрее бы озвучку, очень жду❤
Спасибо вам 👍
Ребята, вы крутые)
"Твари" звучит более органично к тематике фэнтезийного мира.
Вроде Hogwarts, а вот эти финальные ноты - истинные Мстители
@basski10280
Жыл бұрын
О, не я одна словила такие ассоциации 😁
ТИТАНИЧЕСКАЯ работа! ) Удачи! Буду ждать! )))
Удачи в работе. Надеюсь вся работа не будет длиться больше года (хоть я вообще не знаю сколько обычно длятся подобные озвучки)
Предлогаю запустить голосование : Хафлпаф или Пуффендуй Рэйвенкло или Когтевран Я понимаю, что вторые варианты для снг уха звучат приятнее, но все таки) По всему замку будут весень таблички рэвенкло а говорить будут когтевран, странненько, не находите?
@filipp_levor
Жыл бұрын
Такого не будет. Студия придерживается канона от Росмэн.
Принципиально не буду проходить пока не будет русской озвучки! Хороший работы, ребята!!! Ждём!!!
По поводу перевода слова Beasts, многие уже привыкли к слову Твари, но лично я бы склонялся к слову существа ( Хоть дословно это в первую очередь звери ).
Ураааа!!
Самое главное это качество, а не скорость.
Желаю удачи вам
Звери звучит приятнее, они такие милые ) 😃
@user-mu9ff8ji1q
Жыл бұрын
Твари - это каноничный перевод, закрепленный в книгах и фильмах серии "Фантастические твари". Учебник в мире ГП назывался "Фантастические твари", а не звери. Это научный термин в мире волшебников. Мило он звучит или нет - это не важно. Дело привычки.
ну надо озвучить как Звери, вот когда еще 1ая часть фильма вышла с Редмэйном, мне не понравилось, что они написали "Твари". а ведь в РФ уже выходила до фильмов книга и там было написано Фантастические Звери, это лучше, как по мне
Ждём)
Ваша озвучка и вправду стала народной )) Удачи и такой же качественной работы, как было с Control!
Отлично, привет из Баку❤️
Очень, очень красивая Алёна.
Очень ждем озвучку) вы молодцы, надеюсь, что услышим вас как можно быстрее) хотелось бы даже немного поучаствовать в озвучке) но надо, как минимум, иметь хоть что-то в плане опыта) Лучше конечно "Твари", т.к. допустим, использовать "Существа" те же самые, не будут соответствовать оригиналу)
@Higurashika
Жыл бұрын
Ну хз, я долго ржал с "тварь не готова к взаимодействию".
Держите в курсе
жду в русской озвучке чтобы пройти игру с удовольствием
@FRAZZZY
Жыл бұрын
Когда выйдет я тоже жду но хочется поиграть
@zonger2417
Жыл бұрын
@@FRAZZZY согласен тоже хотел скачать но не люблю когда следишь за игрой и еще читать надо
Очень жду того момента, когда можно будет насладиться вашей работой! Я за качество, за технику, отыгрыш и правильные ударения, а не за скорость 😘
@benmelni
Жыл бұрын
Я думаю, что за полгода или в течении этого года они должны справиться со всем.
@lkarry
Жыл бұрын
@@benmelni )) ну, я планирую поиграть с озвучкой уже к концу лета или в начале осени. Это если никаких форс мажоров не появится)👍 Но если и дольше, я всё равно буду ждать
@benmelni
Жыл бұрын
@@lkarry я вот тоже предполагаю, что ближе к лету шанс появления озвучки выше. Может быть где-то в середине лета. В худшем случае осенью.
То чувство, когда занимаюсь озвучкой чисто для себя и теми средствами, которые есть. В основном это связано с тем, что по жизни я не так часто пользуюсь ртом при общении. Во многом привык писать много текста. Когда озвучиваю свои мысли сразу сталкиваюсь с тем, что объём текста бывает непросто произносить. НО я всё же стараюсь как могу и мне это нравится. Есть желание когда-нибудь поучаствовать в озвучке, но свои навыки я развиваю довольно непрофессионально. (Не каждый день, а время от времени.) Не удивлюсь, что ничего и не выйдет в дальнейшем. С другой стороны, хоть как-то развиваю свою живую речь. Желаю успехов профессионалам и благодарю за вашу работу. Буду ждать озвучку столько сколько на это понадобиться времени.
2:07 "у каждой реплики есть длина, и нарушать ее нельзя" Ведьмак 3: 👁👄👁 Дисклеймер: я знаю, что все эти ускорения и замедления речи в Ведьмаке были не по вине локализационной студии. Ребята сделали великолепную работу, как переводчики, так и актеры озвучки (и все остальные причастные). Но что было, то было
О, боже! Ваш голос просто ангельский :)
Петр Коврижных!!!28 ударов палочкой,ты действовал наверняка,да?
Оооо, ребята, жгите, мы в вас верим)
Главная загадка - кто будет озвучивать бармена 😅
@lev5519
Жыл бұрын
Надеюсь они будут придерживаться оригинала
@DENOhritko
Жыл бұрын
@@lev5519 тот редкий момент когда не хотелось бы
@zod154
Жыл бұрын
@@lev5519 не надо. Ты что трансов поддерживаешь?
@Typycyp
Жыл бұрын
надо бармена женским низким голосом дать, тогда не будет диссонанса.
@DENOhritko
Жыл бұрын
@@Typycyp а можно просто не запариваться и озвучить его простым женским голосом, как сделали с Каталист в Apex Legends
Думаю правильнее будет не ограничиваться одним словом, описывающее существ. Русский язык богат количеством синонимов и тд, так что лучше использовать слова по смыслу. P.S. Ребят, знаю вашу студию ещё давно, со времён перевода Subnautica. Честно говоря, я немного сомневался, что вы возьмётесь за такой ААА проект. Однако сейчас я очень рад, что вы не побоялись, в такое даже не грех вложиться. Спасибо вам большое за работу. Уверен, что локализация Хогвартс Легаси даст вам большой толчок в будущем!
Думаю, что "бистс" нужно перевести как твари, все-таки это канонично, ведь так их и называли, хорошо впишется в игру
@Raveman846
Жыл бұрын
У Росмэн они не твари,а звери:) Так что не канон:)
@DENOhritko
Жыл бұрын
"Твари" имеет негативный окрас, так что не думаю что это хороший перевод
@AntonioDeltomero
Жыл бұрын
@@Raveman846 не спорю, но у меня есть контраргумент: во всех фильмах, связанный с Гарри Поттером, очень редко слышал слово "звери" и очень часто "твари" Плюсом "Фантастические твари" даёт некий "авторитет" к вышесказанному, да и на самом деле есть некоторые животные, которых зверьми ну никак назвать нельзя
@PredatorGH
Жыл бұрын
@@DENOhritko "Каждой твари по паре" - чего тут негативного?
@DENOhritko
Жыл бұрын
@@PredatorGH ну ты своего условного питомца тварью называешь?
я тебя еще помню из аниме сегмента, в команде анидаба, Holly 😊❤
@hollyforve
Жыл бұрын
Олдфаги тут!
Классный дневник, молодцы что заботитесь о качестве, там глядишь выстрелит и после релиза больше поддержки получите от неравнодушных на другие проекты...
Какой красивый голос у вас!
@hollyforve
Жыл бұрын
Большое спасибо 😊
Главное, чтобы Сирону Райан озвучили женским голосом!!!
Лучший перевод "Фантастические существа". Твари звучит очень плохо, можно и звери. Закинул вам косарик.
Охохо, как это не скоро... Очень очень не скоро
Очень приятная девушка ведущий =)
@hollyforve
Жыл бұрын
Благодарю ))
Лично мне слово "твари" всегда казалось неуместным в данном контексте. Так уж вышло, что в нашем языке у этого слова негативный "душок" имеется. Поэтому лично я бы предпочел зверей.
Если поддерживаться нашего родного перевода Росмэна, то Beasts будет Звери. Но с другой стороны, может лучше переводить по-разному в зависимости от контекста. Когда Beasts говорится с ненавистью и злобой, то Твари подходит лучше.
Расскажите, на какой стадии озвучка? Народ очень интересуется и ждёт
Ребят вы даже не представляете как я вам благодарен что вы взяли в свои руки дубляж игр вы просто лучшие !