HALT + EBEN - German Modal Particles Explained | Super Easy German 197

Danke an unseren Sponsor NordVPN: Gehe auf nordvpn.com/easygerman oder nutze den Code "easygerman", um den großen Rabatt auf das 2-Jahres-Paket und einen zusätzlichen Monat gratis zu sichern.
---
► GET EXERCISES FOR THIS VIDEO: / easygerman
► LISTEN TO OUR PODCAST: www.easygerman.fm
► LEARN GERMAN WITH OUR APP: www.seedlang.com
► SUBSCRIBE TO OUR CHANNEL: goo.gl/sdP9nz
► FACEBOOK: / easygermanvideos
► INSTAGRAM: / easygermanvideos
► WEBSITE: www.easygerman.org/
---
In part II of our video series on German modal particles, we introduce you to "halt" and "eben". The good news first: "Halt" and "eben" have exactly the same meaning in most cases and can simply be exchanged. However, the meaning can vary. It depends on the context.
In Teil II unserer Videoreihe zu den deutschen Modalpartikeln stellen wir euch "halt" und "eben" vor. Die gute Nachricht zuerst: "Halt" und "eben" haben in den meisten Fällen die exakt gleiche Bedeutung und können einfach ausgetauscht werden. Allerdings kann die Bedeutung variieren. Das hängt vom Kontext ab.
---
PRODUCED BY:
Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
---
Hosts of this episode: Janusz Hamerski/Carina Schmid
Script: Erik Stahlhacke
Camera & Edit: Chris Thornberry
Translation: Ben Eve

Пікірлер: 181

  • @mohammedelfachtali6036
    @mohammedelfachtali60362 жыл бұрын

    😅 Ich war auf der Suche nach einer Erklärung auf KZread, 2 minnuten später bekam ich eine Benachrichtigung für dieses tolles video 😅😅😅😅

  • @JoelSidwell
    @JoelSidwell2 жыл бұрын

    Bin seit vielen Jahren Deutschlehrer und ich habe nie vorher so eine gute Erklärung über diese Wörter gehört. Danke!

  • @simaneedriss2088
    @simaneedriss20882 жыл бұрын

    Bevor dieses Video anzuschauen, möchte ich nur Sie bedanken... ich habe mit Ihnen viele gelernt (Grammatik, Wörter,aussprache...) Sie sind toll, dank euch habe ich B1 Zertifikat mit einer sehr gute Note bestanden (sprechen 100%) , es ist echt super Ihre Videos zu sehen und Ihre Podcasts zu hören. Ich liebe euch Cari,Janusz und Emanuel ❤🌼

  • @EasyGerman

    @EasyGerman

    2 жыл бұрын

    Glückwunsch! ☺️

  • @ninazadyraka6515

    @ninazadyraka6515

    6 күн бұрын

    Ich auch❤

  • @rodrigoramosbadillo5510
    @rodrigoramosbadillo55102 жыл бұрын

    Hallo Easy German Team Dieser Freitag fange ich eine Arbeit in Deutschland an, alles auf Deutsch! Und ich wollte ihnen bedanken, denn sie haben mir viel geholfen, ich habe bei ihnen viel gelernt und dank euch könnte ich diese Arbeit finden. Ich wünsche ihnen immer das Beste!!

  • @EasyGerman

    @EasyGerman

    2 жыл бұрын

    Hey, das freut uns zu hören!! Wir wünschen dir alles Gute für deinen neuen Job! ☺️

  • @zukunftigepolyglott6223

    @zukunftigepolyglott6223

    Жыл бұрын

    Hallo Rodrigo, wie geht´s? Bist du brasilianer?

  • @danielcook1271
    @danielcook12712 жыл бұрын

    Honestly, I have always struggled with listening comprehension in German but having been a part time listener to these videos over about 9 months I cannot believe how much I am beginning to understand. Thank you so much for your videos. I never thought I'd be able to understand any spoken German and it's such a beautiful language.

  • @margaretdax

    @margaretdax

    2 жыл бұрын

    Probier mal auch den Podcast von Easy German, ist oft lustig und sie sprechen über viele Themen :)

  • @andrewshepitko6354

    @andrewshepitko6354

    Жыл бұрын

    For me it was always difficult to understand spoken English. But in German i clearly hear words i know. The same in French. Easy to hear every word.

  • @evalone

    @evalone

    24 күн бұрын

    @@andrewshepitko6354 i think, you never lived in Germany. Because "auf der Strasse" people speaking so fast, like in every country of the world

  • @andrewshepitko6354

    @andrewshepitko6354

    23 күн бұрын

    @@evalone Ive learnt languages from movies. They speak fast there too like in real life.

  • @fernandes.ricardo
    @fernandes.ricardo2 жыл бұрын

    Ich würde eigentlich sagen, dass "halt" und "eben" in vielen Fällen mit "just" ins Englisch übersetzt werden können. Natürlich passt diese Übersetzung in vielen anderen Fällen überhaupt nicht, aber ich glaube schon, dass sie Deutschlernern helfen könnte, zumindest eine mögliche Bedeutung dieser Modalpartikeln besser zu verstehen. :) Übrigens liebe ich Modalpartikeln (auch wenn ich sie noch nicht hundertprozentig beherrsche, obwohl ich schon im C1 Niveau oder so bin haha)!

  • @mccardrixx5289
    @mccardrixx52892 жыл бұрын

    'Halt' ist eines der wichtigsten deutschen Wörter in der Alltagssprache!!!

  • @sabineschumann4832
    @sabineschumann48322 жыл бұрын

    wirklich toll erklärt 👍😀Manche Leute benutzen auch gern beide Wörter zusammen: "das ist halt eben so", wenn sie sehr überzeugt von ihrer eigenen Meinung sind.

  • @JK-pd3ob
    @JK-pd3ob Жыл бұрын

    ich finde es toll, dass Janusz jedes Mal, wenn er sagt, dass er arbeitet, Hunde - oder Katzenvideos anschaut

  • @user-oi8ky3dz4q
    @user-oi8ky3dz4q2 жыл бұрын

    Ich bin in Österreich geboren und in 2010 sind wir umgezogen nach irak bis in diese Weile hatte ich mit niemanden Kontakt Deutsch zu sprechen und hab sehr viele Wörter vergessen aber diese Kanal hab ich mich an sehr viele Wörter erinnert und ist eins meine Lieblings Kanale geworden ❤️

  • @claraschmid7663
    @claraschmid76632 жыл бұрын

    Eben kann auch in der Bedeutung „gerade eben“ verwendet werden

  • @MarenGermany
    @MarenGermany2 жыл бұрын

    Cari ist immer so eine Sonne🤗

  • @emomomo3858
    @emomomo38582 жыл бұрын

    I really like the way there is both subtitle in English and German. It is so easy to learn. That is why I love your channel so much. Vielen Dank!

  • @jasonjames6870
    @jasonjames6870 Жыл бұрын

    I wish everyone in Germany would speak as clear as you

  • @imaranca1
    @imaranca12 жыл бұрын

    Vor diesem Video habe ich nie im Alltag die beide Wörter bemerkt. Ich werde jedenfalls viel aufmerksamer! Tolles Video.

  • @hanieyejahangiri3964
    @hanieyejahangiri39642 жыл бұрын

    Danke schön Cari. Diese Video war super genau wie immer. Ihr erzählt alles plausibel.🌹

  • @Jeff-yg6er
    @Jeff-yg6er2 жыл бұрын

    You guys are the absolute best. Thanks for everything you do. Weiter so!

  • @TheCanada1
    @TheCanada12 жыл бұрын

    Wow. Sehr hilfreich wie immer. Vielen dank.

  • @meryabir8182
    @meryabir8182 Жыл бұрын

    Endlich eine bewunderswerk Erklärung von "eben" und "halt"! Vilen Dank! 🤗

  • @pootispow3017
    @pootispow30172 жыл бұрын

    Lovely video many thanks :D. schaffen vs tun vs machen, even thought these are not Modal Particles, but rather verbs, a video describing their differences might be interesting.

  • @user-di4lz6sr3t
    @user-di4lz6sr3t10 ай бұрын

    Mittels der lustigen praktischen Szenen konnte ich die Bedeutungen gut begreifen. Danke, ich wollte lang wissen, wie "halt" genau darstellt, und jetzt mir geklärt!

  • @philipcowel
    @philipcowel2 жыл бұрын

    Wie immer, so hilfreich, danke Cari! Eben und halt sind so wichtig und Ich werde die jetzt besser verwenden, bin ich mir sicher!!

  • @Leksi489
    @Leksi4894 ай бұрын

    Danke sehr für dieses hilfreiche Video! Das Thema ist wirklich für alle, die Deutsch lernen, verwirrend, und mit diesen lustigen Beispielen lernt man doch am besten!

  • @bokoma4537
    @bokoma45372 жыл бұрын

    Ich weiss nicht, ob es hier in den Kommentaren schon genannt wurde, es gibt noch eine weitere Bedeutung von "eben". "Eben" als Verstärker eines kürzlich zurück liegenden Ereignisses. Also z. B. : "Ich habe eben den Bus verpasst! ". Mit der Bedeutung: Unmittelbar zuvor. ☺️

  • @nora_vZ
    @nora_vZ2 жыл бұрын

    Ich bin Muttersprachlerin und lerne doch immer noch etwas dazu bei euch. In diesem Fall, dass "halt" und "eben" sogenannte Modalpartikel sind.

  • @kemalonarslan1567
    @kemalonarslan15672 жыл бұрын

    Frau Cari ist die korrekt sprechendste Frau, die ich in Deutschlande je gesehen habe. Ihr Ton ist total der Beste... :)

  • @etiennesilue547
    @etiennesilue5472 жыл бұрын

    Sehr Interessant! :) Vielen Dank für Ihre Arbeit

  • @JandreaG399
    @JandreaG3992 жыл бұрын

    Danke für die hilfreiche Videos ☺️

  • @al-lm3fx
    @al-lm3fx2 жыл бұрын

    Je vous remercie pour votre pédagogie et vos leçons toujours aussi ludique. Vielen Danken

  • @govegrefnes1314
    @govegrefnes13142 жыл бұрын

    Das war super, sehr hilfreich ! Danke, alles euren Videos sind über hilfreich!

  • @andrielefranca
    @andrielefranca2 жыл бұрын

    Sehr hilfreich. Wunderbar!

  • @rhamid1992
    @rhamid19922 жыл бұрын

    Ihr seid einfach die Beste.😍 das Video war richtig praktisch und außerdem super schön und nett gedreht.

  • @EasyGerman

    @EasyGerman

    2 жыл бұрын

    Danke! ☺️

  • @zanapurpurie
    @zanapurpurie2 жыл бұрын

    Ich wohne in Deutschland seit mehr als 5,5 Jahren und ich lerne immer noch viele Wörter und grammatische Konstruktionen, die ich nicht wusste, das ich kennen soll... Vielen Dank Easy German für eure Videos

  • @jochananberohart3578
    @jochananberohart357811 ай бұрын

    Wow! Super gut strukturiertes und klar verständliches Video! 👍

  • @christian_w.
    @christian_w.2 жыл бұрын

    Ich finde es cool, dass ihr das korrekte Genus und den korrekten Plural von "Modalpartikel" verwendet: Eine Modalpartikel, mehrere Modalpartikeln. Wie oft ich das schon falsch gelesen und gehört habe!

  • @rustlingtrees8987
    @rustlingtrees89872 жыл бұрын

    Es gibt noch ne andere Bedeutung von "eben" (zeitlich): Eben habe ich Cari am Bahnhof gesehen! (Not too long ago). Solche Wörter helfen halt auch, um schlaue Kommentare zu schreiben ;)

  • @amiramohamed591
    @amiramohamed5912 жыл бұрын

    I really thank you for all these efforts. I appriciate it.. From tge bottom of mein herz.

  • @MiroSalah1993
    @MiroSalah19932 жыл бұрын

    Awesome Explanation. Danke Schön.

  • @claudiaa.3268
    @claudiaa.32682 жыл бұрын

    Really helpful to hear this!

  • @ishitachakraborty9963
    @ishitachakraborty99632 жыл бұрын

    Es ist ein toll video. Danke für deine arbeit. Viel dank

  • @jameskastle599
    @jameskastle5992 жыл бұрын

    Wow! Ich habe mich eben für Halt interessiert und ihr habt diese Video hochgeladen! Ihr seid gut

  • @VictorABalan
    @VictorABalan2 жыл бұрын

    Tolles Video! Vielen lieben Dank euch ❤️

  • @wojciechbachorz6025
    @wojciechbachorz6025 Жыл бұрын

    ich habe zum ersten Mal für diese Thema gehört und es gefällt mir die folgen sehr. ich liebe eure folgen sehen und lernen. ich hoffe dass mit euch ich werde in kommende Zukunft im Deutsch fließend sprechen. Danke schön 😊😉

  • @jparry90
    @jparry90 Жыл бұрын

    Das war sehr hilfreich für mich. Vielen dank!

  • @quetal5695
    @quetal56952 жыл бұрын

    Thank you very much! Well done! 🙂 If I may, I would like to add the meaning of "eben" as the short form of "soeben" meaning something like "now" "just". It is used to describe actions that happened not long ago or will take place in near future. Mostly, these actions can be finished in short time. "Ich habe eben Äpfel gekauft." - "I have just bought apples." "Gehst du eben zum Supermarkt?" "Will you go to the grocery store?" with "eben" implying that it will not take long time to do so OR even implying that it should not take long time, maybe like a friendly order - depending on situation and/or intonation. "halt" is also used as a filler word to gap a pause while speaking and thinking.

  • @rastagarharoon
    @rastagarharoon Жыл бұрын

    Vielen Dank. Das war eines Wichtiges Thema. Ich habe viel gelernt.

  • @thomasshelby1780
    @thomasshelby17802 жыл бұрын

    Danke schön für eine tolle Video

  • @ivancillopecho
    @ivancillopecho2 жыл бұрын

    Ich liebe diese Videos. Ich finde sie sehr hilfreich, da bei uns als Ausländer, das Thema nicht einfach ist. Danke für die schöne Beispiele, Cari und Janusz!

  • @EasyGerman

    @EasyGerman

    2 жыл бұрын

    Schön, dass es dir gefällt! ☺️

  • @wolfie854
    @wolfie8542 жыл бұрын

    Sehr klar, Danke schön.

  • @Karste1n
    @Karste1n2 жыл бұрын

    Beste Serie, endlich kann ich Modalpartikeln teilweise verwenden 👏

  • @HasanDeutscher
    @HasanDeutscher5 ай бұрын

    00:02 Modal particles convey opinion and attitude 01:47 Modal particles 'halt' and 'eben' are often interchangeable. 03:35 Modal particles 'halt' + 'eben' explained 05:23 Modal particles express reluctance in German 06:58 German modal particles indicate shared knowledge or lack of new information. 08:35 The allure of nature and weather in different countries. 10:10 Modal particle 'halt' means confirmation or agreement. 11:59 Modal particles in German language explained with examples.

  • @tom7000
    @tom70002 жыл бұрын

    Die Video ist sehr hilfreich, vielen Dank!

  • @gizmo123243

    @gizmo123243

    2 жыл бұрын

    Das Video

  • @koustubhheblikar1222
    @koustubhheblikar12222 жыл бұрын

    Hey guys, you all are doing a great job with the videos please keep it up and I hope to meet you all one day when I come to Germany! Tchüss!

  • @EasyGerman

    @EasyGerman

    2 жыл бұрын

    Thanks!

  • @bardhylmehmeti7590
    @bardhylmehmeti75902 жыл бұрын

    Cari du bisst die beste lehrerin

  • @sadiboudione9834
    @sadiboudione98342 жыл бұрын

    Hallo Ihr lieben, hier ist Sadibou Dione Student an de Universität Cheikh Anta Diop zu Dakar an der Abteilung für germqnische Sprachen unt kulturen der Philosophischen, Ich bin gleichzeitig Präsident des Deutschclubs der Universität, Mir gefällt es sehr gut die neue wörter und die schöne Sprache , die ich hier lerne, deswegen möchte ich mit ihnen austauschen, damit sie unseren Studenten zu helfen. ich würde mich sehr freuen auf eine baldige rückmeldung

  • @danielsanabria6770
    @danielsanabria67702 жыл бұрын

    Mir ist aufgefallen dass wir auf Spanisch (zumindest in Mexico) 'nen ähnlichen Ausdruck (wie die Bedeutung Nummer eins von "eben und halt") haben; wir können den Ausdruck: "Ni modo" sagen 🙂

  • @voigtjessica
    @voigtjessica2 жыл бұрын

    Das ist halt eine wunderbare Erklärung

  • @pitpitaahdhd6104
    @pitpitaahdhd61042 жыл бұрын

    sehr hilfreich. danke.

  • @MsFrancescaF
    @MsFrancescaF2 жыл бұрын

    Tatort gefällt mir so sehr! ♥️ Ich schau die Serie auf ARD an.

  • @zatannavolkoff
    @zatannavolkoff Жыл бұрын

    If you were to look at a German Grammar Table of Contents, where would you put "German Modal Particles"/Modalpartikel or Abtönungspartikel or any sort under "Partikel" in the German grammar, where would you put them? Would they all be under "Adverbs" or "Sentence Structure"? I'm trying to reorganize/reclassify/recategorize my notes better in their rightful spots according to their Grammar, so where would I classify them under? Or are Modal Particles their own separate thing?!

  • @NairaKa
    @NairaKa Жыл бұрын

    Cari ist wie immer eine perfekte Lehrerin 💐

  • @samueldarras
    @samueldarras2 жыл бұрын

    Oft gucke ich eure Videos und so kann ich immer mein Deutsch verbessern....

  • @mariagiovannacampobasso696
    @mariagiovannacampobasso6962 жыл бұрын

    Danke!

  • @gsisi3929
    @gsisi39292 жыл бұрын

    Wenn man sagt „Hier, halt mal eben.“ Ist das eben dann auch ein modalpartikel?

  • @osmanmohamed2335
    @osmanmohamed23352 жыл бұрын

    Tolles video

  • @Gamer433
    @Gamer4332 жыл бұрын

    Eine zeitliche Version von "eben" gibt es auch noch. "Wann ist denn das passiert?" - "(Gerade) eben!".

  • @anjanika7396
    @anjanika73962 жыл бұрын

    Wunderbar 👌👍💪🙏

  • @ToobiFoods
    @ToobiFoods Жыл бұрын

    Great sharing 💗💐💖💓

  • @fuzzoh3649
    @fuzzoh36492 жыл бұрын

    Sie sind super 🙂

  • @andreskrasnikovas2400
    @andreskrasnikovas24002 жыл бұрын

    Hallo Easy German! Ich danke euch für eure Videos! Ich habe eine Frage an euch: Ich komme aus dem Ja und Doch Video und ich finde eine Ähnlichkeit zwischen die dritte Bedeutung von halt, eben und ja, was das geteiltes Wissen angeht. Ist das richtig? Sind in diesem Fall die drei Modalpartikeln austauschbar?

  • @klafkekonzen
    @klafkekonzen2 жыл бұрын

    Ich habe viele gelert heute, danke!!!!💫

  • @base7274
    @base7274 Жыл бұрын

    woooow das war richtig hilfreich

  • @jofly9559
    @jofly95592 жыл бұрын

    Janusz spielt sehr gut faul zu sein! Super entspannend!

  • @iustiniandavid9555
    @iustiniandavid95552 жыл бұрын

    ein interessantes Video 😊

  • @styxCC
    @styxCC2 жыл бұрын

    Also bei "ich bin halt nicht so", kann man das imho durchaus z.B. ins Englische übersetzen: I am not like that. Wird zu: I am just not like that.

  • @christopherorta4204
    @christopherorta42042 жыл бұрын

    Ich liebe euch, ich bedanke mich bei euch weil hier ich sehr viel gelernt habe, doch ich habe kein perfektes deutsch

  • @user-yj8nd6yl2s
    @user-yj8nd6yl2s8 ай бұрын

    Danke für die Erklärungen. Ich finde, dass die Modalpartikel wirklich schwierig sind. Jetzt verstehe ich ein bisschen.

  • @svergurd3873
    @svergurd38732 жыл бұрын

    Die dritte Bedeutung, dass man etwas sagt das der Zuhörer schon weiss, scheint mir dasselbe als die Partikel "ja". Ist das richtig verstanden, oder gibt es ein Unterschied?

  • @atenealaminerva1722
    @atenealaminerva17222 жыл бұрын

    super

  • @tobyinstrumentals5461
    @tobyinstrumentals54612 жыл бұрын

    Wow, erste, wurde ich gerne ihr bedanken fur eine tolles video. ich vorsetlle das die arbeite euch in diese video gestellt haben sehr viele ist, das ihr ausgesecht alles die teil das man diese zwei wort benutze haben und auch viel gute szene gemacht. Ich liebe sehr gerne die lustige weg das euch diese video gespielt :). Ich habe viele gelernt. Liebe grusse aus grossebritain.

  • @EasyGerman

    @EasyGerman

    2 жыл бұрын

    Danke dir! Liebe Grüße ☺️

  • @AmysKanal
    @AmysKanal Жыл бұрын

    Eben kann auch so etwas wie "jetzt kurz" bedeuten :) z.B. "Ich bin dann mal eben weg" = "Ich gehe jetzt kurz weg". Oder "kommst du mal eben her?" entspricht ca. "Komm' bitte kurz her". Oder "Hilfst du mir eben?" statt "Kannst du mir kurz helfen kommen?".

  • @lanaferly9550
    @lanaferly95502 жыл бұрын

    Vielen Dank fur diese Videos! Ubersetzt auch "oder die ersten Blatter" als "even the first leaves" in Englisch?

  • @ebimamali9359
    @ebimamali93592 жыл бұрын

    Deutsch sprach ist Nummer 1 in der Welt.

  • @farukkut4248
    @farukkut42482 жыл бұрын

    Genau gecheckt. 👏👏👍

  • @gurfatehsingh4328
    @gurfatehsingh43282 жыл бұрын

    Great video and examples. Reality: Jan-chan has to get back to a strict diet...

  • @tanpopo03
    @tanpopo03 Жыл бұрын

    A side note: When children are role playing or playing make-believe they tend to use "halt" and "eben" a lot. Like really. A LOT! This is what my children (4 and 6) sound like: "Wir sind jetzt halt eben die Polizisten, Mama. Und du bist jetzt halt eben der Räuber. Und das hier ist halt eben deine Höhle. Und du hast halt Angst vor uns." It can go on like this for hours. Every sentence!! Drives me a bit nuts to be honest! XD The meaning is indeed a bit hard to describe. It implies "This is just the way the world works now, okay?! These are the rules now, you cannot change them [or I will have a tantrum]" ;)

  • @user-gm4wl9ft9g
    @user-gm4wl9ft9g2 ай бұрын

    Jeder von uns ist zumindest ein bisschen, aber Janusz)))))) Danke für die coolen Videos!

  • @stefanoskiandreja1306
    @stefanoskiandreja13062 жыл бұрын

    Habt ihr die neue Emojis mit Cari und Janusz gesehen? Sind Mega toll! :)

  • @MigUel-gp5md
    @MigUel-gp5md2 жыл бұрын

    Ich habe zu viel „Ehremann“ von meinen Freunden gehört aber ich weiß nicht was genau ist das. Kann jemand das erklären? Danke im Voraus

  • @MigUel-gp5md

    @MigUel-gp5md

    2 жыл бұрын

    Tolles Video btw:)

  • @gizmo123243

    @gizmo123243

    2 жыл бұрын

    @M.L Richtig!

  • @D2jspOFFICIAL
    @D2jspOFFICIAL2 жыл бұрын

    3:05 Aus welchem Video ist dieser Clip? @Easy German ? Danke

  • @jimmeven1120

    @jimmeven1120

    2 жыл бұрын

    Sieh da! kzread.info/dash/bejne/fYih0MqwgaSdqLw.html

  • @philipohmes9395
    @philipohmes93952 жыл бұрын

    Ich wunder ob hält auch nicht die vergangenheit von halt seien könnte? Meisten benutze ich nur eben sondern halt. Ich habe etwas neues Heute gelernt.

  • @dm-wz8ry
    @dm-wz8ry Жыл бұрын

    "Halt" und "eben" sind Modalpartikel, aber haben auch anderes Gebrauch. "Halt" = "so" (niemand kann es ändern), etwas gekannt ist, geteiltes Wissen, Widerwille "Eben": "so" (niemand kann es ändern), etwas bekannt ist, geteiltes Wissen, "genau" (Zustimmung, auch wenn man ein bisschen sauer ist)

  • @sergei4449
    @sergei44492 жыл бұрын

    Hallo:) könnt ihr noch erklären die Bedeutung von der Verbindung "gerade eben" . Ich verstehe es wie "right now" aber wieso ist EBEN hier ? Viele Grüße :::)

  • @EasyGerman

    @EasyGerman

    2 жыл бұрын

    In diesem Fall ist "eben" ein Adverb und wird mit "just", "just now" oder "right now" übersetzt. 😊

  • @KHAinnovations
    @KHAinnovations Жыл бұрын

    In meinem Buch (Lernziel Deutsch Grundstufe 2 Max Hueber): Aber das geth halt eben nichts anders. halt eben, bei zusammen

  • @moritznehring8731
    @moritznehring87312 жыл бұрын

    Eben gibt es auch noch zeitlich/temporal :P Ich habe eben Bananen gekauft

  • @calmadmirer2983
    @calmadmirer29832 жыл бұрын

    Jetz habe ich eben diese Wörter gelernt Aber ein Lehrer hat mir einmal gesagt, dass dieses Wort "eben" wird benutzt mit schlechten Situationen, die negativ beeinflussen. Beispielsweise: ich habe eben mein Handy verloren . Stimmt das ?

  • @gizmo123243

    @gizmo123243

    2 жыл бұрын

    Die Situation muss nicht immer negativ sein.

  • @celine9322
    @celine9322 Жыл бұрын

    Interessant. Ich habe noch nicht die Bedeutung von diesen Wörter verstanden. Ja ist einfacher denn es gibt im Schwedischen das Wort „ju“, und diese haben dieselbe Bedeutung. Wie ähnlich sind „eben“ und „just“ (auf englisch) eigentlich? Könnte man eben als „as a matter of fact“ übersetzen oder wäre es ganz falsch sein? Sie sagen dass „eben“ als Adjektiv nichts mit dem Modalpartikel zu tun hat, aber wenn ich es richtig verstehen habe, macht das „eben“ den Satz ein bisschen mehr neutral? Ich verknüpfe Ebenheit (mit der Bedeutung des Adjektives) mit Neutralität, und ich denke dass „eben“ den Satz damit ein bisschen die „ups and downs“ ausziehen kann, aber vielleicht ist diese Idee nur ein seltsames Erzeugnis von meinem Gehirn 🧠. Vielleicht ist meine Grammatik ein bisschen komisch, ich habe seit fast fünf Monaten Deutsch gelernt. Ob es deutlich ist oder nicht, lasse ich euch beurteilen 😀

  • @ramonafischer4220
    @ramonafischer4220 Жыл бұрын

    Was ist mit "trink das mal eben-dann mach ich das halt, "eben kann auch eine kurze zeit bedeuten

  • @elviramerkelova6871
    @elviramerkelova68712 жыл бұрын

    In einem euerer frühen Videos hat Cari gesagt "Heute ist es kalt in Berlin. Es hat eben geschneit". Was bedeutet "eben" in diesem Satz?

  • @EasyGerman

    @EasyGerman

    2 жыл бұрын

    In diesem Kontext bedeutet es so etwas wie "vorhin" ! 😊

  • @zhscha7241
    @zhscha72412 жыл бұрын

    ist die erste Bedeutung ähnlich wie sowieso? z.B es regnet. mir ist aber egal. dann kann man sagen: ich gehe sowieso/eben/halt nicht raus.

  • @zhscha7241

    @zhscha7241

    2 жыл бұрын

    @Kurocoon Es klingt genau und richtig. du hast Recht.