【ハイキュー】牛若と遭遇した日向の行動に大興奮するSOS兄弟 2期1話【海外の反応】
◼︎チャンネル主が運営の裏側を語るラジオ「ヤンキーの溜まり場ラジオ」はこちら
☞ • ヤンキーの溜まり場ラジオ
■リアクター募集のお知らせ
リアクション特化のKZreadチャンネル『NEXT REACTION』に、リアクターとして出演したい方を募集中です!
yankee-english.com/reactor-re...
視聴者に新たな発見と感動を与えるSOS兄弟のような「リアクター界のスター」を生み出し、KZreadr・VTuberに続く、職業としてのReactorを創ります。
アニメグッズを購入して、このアニメを応援!
こちらから☞ amzn.to/3IOeMHg
■公式グッズ購入で、このアニメを応援!
・ハイキュー!! vol.1 (初回生産限定版)【イベント無料参加抽選応募券付き】 [DVD]:amzn.to/3L8llmC
・ハイキュー!! 1 (ジャンプコミックスDIGITAL):amzn.to/34BUYEU
・ハイキュー!! O.S.T. 1: amzn.to/3rsPzZQ
■ハイキュー2期1話のリアクション動画です。
■動画投稿者様について
当チャンネルでは元動画の投稿者ご本人様に正式な使用許可をいただいた上で翻訳をさせていただいておりますので、安心してご視聴ください。
We officially receive permission from creators to translate their videos.
<Semblance of Sanity様>
ご本人様のチャンネル
/ @semblanceofsanity
使用させていただいた動画
• SOS Bros React - Haiky...
■エンディング曲
<HalcyonMusic/ハルシオン Anime Piano Covers様>
チャンネル
/ chikkc
使用させていただいた動画
• Name of Love (Full ver...
■庶務担当募集のお知らせ
ヤンキー翻訳では現在、チャンネルの庶務担当を多数募集しております。具体的な仕事としましては、字幕を付ける前段階の未編集動画の作成、完成した動画のアップロード&公開設定、また翻訳動画の切り抜きやShorts動画の作成、動画の移行作業などです。「在宅時間が長い」「スキマ時間でお小遣い稼ぎをしたい」「大好きなリアクターに関わる仕事をしたい」そんな方々は、ぜひ検討してみてください。
応募はこちら→ yankee-english.com/affairs/
■著作権関連の問題につきまして
当チャンネルでは、著作権法第32条第1項「引用」に当たるものとして、アニメの映像・音楽を使用しております。
著作権に対する考えは以下の記事にまとめてありますので、ご覧ください。
yankee-english.com/2021/11/28...
■Twitter始めました!
→ / yankeetranslate
翻訳動画の切り抜きや、リアクター情報などを配信しています。
フォロー&リツイートでもっと多くの方に、リアクターを広めましょう!
■動画内の引用について
動画内で引用して使用している映像は、『アニメ ハイキュー!!!』から引用しています。 (引用元参考URL: haikyu.jp/)
また、本動画は『アニメ ハイキュー!!』に対するリアクションを日本人に伝えることを目的としております。権利所有者様に不利益がないように映像または画像を引用させていただいておりますが、もし内容に不備があった際は大変お手数ですが、 概要ページのメールアドレスまでご連絡いただけますと、速やかに対応致します。
[About our channel]
I translate foreign people's videos into Japanese. All rights regarding this content are reserved by the original creator, and all rights regarding the translation are reserved by me. I will make sure to sharing creators link in the description every time when I upload a new content. If you had any claims about copyright, please contact me by email.
#ハイキュー #海外の反応 #リアクション #日本語字幕 #アニメ #SOSbros #Haikyuu
翻訳者:ざや
Пікірлер: 26
「カラスノー!スタディー!」 wwwwwwwwww
この回って上げて落とす最高の1話だと思う
@aufetrouk
2 жыл бұрын
めちゃくちゃ盛り上がるBGMピタッと止まるとこ爆笑www
ウシワカに宣戦布告して盛り上がったぞぉぉぉってとこで一気に落としてくるこの構成完璧だと思う笑笑笑笑
赤点あると部活より勉強ってのは世界共通な価値観のようだなぁ
ハイキューは楽しくて良いなぁ。バレーボールの事だけでなく勉強のシーンとか普通の高校生なところ良いんだよな。そこにお二人が反応してくれるのも楽しいんよね〜
JAPAN!!!!wwwwwwって所つられて笑うわ😂
武ちゃんの食い気味の「わかるよね?」好き
縁下の名前覚えてるのすごいな 一期はそんな出番ないし、外国人的には覚えやすい名前でもないだろうに
キャプテン副キャプテンが賢いのはslam dunk同様なんだな😊
背の高い牛若に日向がジャンプしてボール奪うとこほんと痺れる...ニキありがと
待ってましたーーーー!!
演出がサイコーよな
2期翻訳待ってました!
ありがとうございます! ハイキューの純粋にバレーへのは向上心はテンションあがるので、アニメもリアクションも栄養になる。 感謝。
ハイキュー2期翻訳めちゃくちゃありがたいし、めちゃくちゃ待ってました…!
2期めっちゃ楽しみにしてたー!!! ハイキュー翻訳再開嬉しい🥹🥹
こういう見返す様なシーン大好きだわ
2期ありがとうございます😊
2期の1話目から牛若にたんか切ってからの落差
ハイキュー最高!!
2期ありがとうございます!!!!😭
ああー!!!本当にありがとうございます😭😭
やっぱりvs白鳥沢戦が言っちゃん好き
じゃぱん!!
二期待ってましたーー〜!!!ヽ(´▽`)/ 日向可愛いねぇ(*☻-☻*)